VEH34126 - Herd VESTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VEH34126 VESTEL als PDF.
| Marke | Vestel |
| Modell | VEH34126 |
| Produkttyp | Elektroherd |
| Kochart | Elektrobackofen + Glaskeramik-Kochfeld |
| Gewicht | 35,6 kg |
| Energieeffizienzklasse | A |
| Ofenvolumen | 78 L |
| Anzahl der Kochzonen | 4 (Heizstrahler) |
| Zonengrößen | Zone 1 : Ø 14,5 cm ; Zone 2 : Ø 14,5 cm ; Zone 3 : 15,5 x 26,0 cm ; Zone 4 : Ø 18,0 cm |
| Ofenfunktionen | Static, Heißluft, Grill, Umluftgrill, Turbo, 3D, Ober-/Unterhitze, Beleuchtung |
| Timer-Typ | Digitaler Touch-Timer mit halbautomatischer und automatischer Programmierung |
| Netzspannung | 220-240 V ~ / 380-415 V 3N~ |
| Kochfeldmaterial | Glaskeramik |
| Ofentür | Sanftschluss, herausnehmbare Innenscheibe |
| Ofenbeleuchtung | Lampe E14, 15-25 W, 300 °C |
| Sicherheit | Restwärmeanzeige, Tastensperre, automatische Ofenabschaltung |
| Reinigung | Abnehmbare Tür, herausnehmbare Innenscheibe, emaillierte Oberflächen |
| Mitgeliefertes Zubehör | Metallrost, flache Fettpfanne |
| Installation | Einbau (Kochfeld und Backofen getrennt), spezifische Maße |
| Reparierbarkeit | Originalersatzteile, Eingriff durch autorisiertes Fachpersonal |
Häufig gestellte Fragen - VEH34126 VESTEL
Benutzerfragen zu VEH34126 VESTEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VEH34126 - VESTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VEH34126 von der Marke VESTEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG VEH34126 VESTEL
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Produkt entschieden haben.
These Gebrauchsanweisung enthalt wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
| Symbol Typ | Bedeutung | |
| A | WARNUNG Gefahr von schweren Verletzungen oder Lebensgefahr | |
| 4 | GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES | Gefährliche Spannung |
| A | BRANDGEFAHR Warnung: Brandgefahr / entflammbare Materialien | |
| ! | ACHTUNG Gefahr von Personen- und Sachschäden | |
| WICHTIG / HINWEIS Bestimmungsgemäß Verwendung des Gerätes |
INHALT
- SICHERHEITSHINWEISE 4
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 4
1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschlieben 7
1.3 Wahrend des Betriebs 8
1.4 Warnhinweise zur Reinigung und Wartung 9
2.Installation und Vorbereitung fur den Gebrauch 11
2.1 Hinweise fur den Installateur 11
2.2 Einbauend der Geräte 11
Einbauen des Backofens 12
2.3 Elektrischer Anschluss und Sicherheitshinweise 13
3.PRODUKTMERKMALE 14
4.Verwenden des Produkts 16
4.1 Kochfeld-Einstellknöpfte 16
4.2 Backofen-Einstellknöpfe 17
4.3 Verwendendes digitalen Touch-Timers 18
4.4 Zubehr 21
5.REINIGUNG UND WARTUNG 21
5.1 Reinigung 21
5.2 Wartung 24
6.FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT 25
6.1 Fehlerbehebung 25
6.2 Transport 25
7.TECHNISCHE DATEN 26
7.1.Energieblatt 26
1. SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie an einem zugänglichen Ort auf, um bei Bedarf wichtige Informationen nachschlagen zu können.
- These Gebrauchsanweisung wurde für mehrere Modelle erstellt. Daher verfügt Ihr Gerät möglicherweise nicht über einige der Eigenschaften, die in thisem Dokument beschreiben werden. Achten Sie daher besonders auf die Abbildungen, wenn Sie die Gebrauchsanweisunglesen.
1.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
- Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder Erfahrung oder mangelnden Kenntnissen verwendet werden, sofern diese unter Aufsicht handeln oder hinsichtlich der sicheren Bedienung des Geräts angewiesen wurden und die möglichen Risiken kennen. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug - halten Sie Kinder davon fern. Kinder dürfen Reinigungsa- und Wartungsmaßnahmen am Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener durchführung.
WARNING: Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs heißt. Achten Sie daraufuf, dass Sie keine Heizelemente berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht durchgehend beaufsichtigt werden.
WARNING: Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und einen Brand verursachen. Versuchen Sie
NIEMALS einen Brand mit Wasser zulöschen.
Schalten Sie stattdessen den Herd aus, und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerdecke.
VORSICHT: Die Garvorgang muss überwacht werden. Ein kurzfristiger Garvorgang muss ständig überwacht werden.
WARNING: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
4 A ~ W R A N U N U N U N U N U N U N U N U N U N U N U 。 Hat die Oberfläche Sprünge, * üssen Sie das Gerät(sofort ausschalten. Es besteht Stromschlaggefahr.
-
Entfernen Sie bei Kochfeldern mit Abdeckung vor dem Öffnen der Abdeckung alle darauf vorhandenen Verunreinigungen (verschüttetes Kochgut). Lassen Sie die Kochfelder stets abkühlen, bevor Sie die Abdeckung schreiben.
-
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
-
Das Gerät wird beim Betrieb heißt. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente im Ofeninneren.
-
Griffe werden beim Betrieb möglicherweise bereits nach kurzer Zeit heiß.
-
Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel oder Schleifvlies, um die Oberflächen von Backöfen zu reinigen. Dabei können Oberflächen zerkratzen, was zum Berstend der Turscheibe oder Schaden an Oberflächen führen kann.
-
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
WARNING: Vergewissern Sie sich vor dem
Austauschen der Lampe, dass das Gerät ausgeschaltet ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
ACHTUNG: Von außen zugängliche Teile konnen beim Kochen oder Grillen heißt werden. Halten Sie keine Kinder vom Gerät fern, wenn diese eingeschaltet ist.
Das Gerät wurde unter Einhaltung der einschlagigen lokalen und internationalen Normen und Vorschriften hergestellt.
-
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden.Installations- oder Reparaturarbeiten, die von nicht autorisierten Technikern ausgeführten werden, können Sie gefährden. Nehmen Sie keine Änderungen an den Eigenschaften des Herdes vor. Es besteht Unfallgefahr durch Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen für das Kochfeld.
-
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes, dass die lokalen Versorgungsbedingungen (Gasart und Gasdruck im Gasversorgungsznetz und/oder Spannung und Frequenz des Stromnetzes) kompatibel zu den technischen Daten des Gerätes sind. Die technischen Daten für diesen Gerät sind auf dem Typenschild angegeben.
ACHTUNG: Dieses Gerät ist nur zum Kochen von Lebensmitteln, für den Gebrauch im Haushalt sowie ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen bestimmt. Es sollte nicht für andere Zwecke oder in einem anderen Anwendungsbereich, z. B. außerhalb vom Haushalt, in einer gewerblichen Umgebung oder zum Beheizen eines Raumes verwendet werden.
-
Heben oder verschieben Sie den Herd nicht durch Ziehen an den Griffen der Backofentür.
-
Es wurden alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen, um ihre Sicherheit zu gewährleisten. Da das Glas brechen kann, muss beim Reinigen vorsichtig vorgegangen werden, um Kratzer zu vermeiden. Verhindern Sie ein Schlagen oder Klopfen mit Zubehör auf das Glas.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel bei der Installation nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Lassen Sie Kinder nicht auf die Backofentür klettern oder daraufuf sitzen, während sie geöffnet ist.
-itte halten Sie Kinder und Tiere von thisem Gerätfern.
1.2 HINWEISE ZUM AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
- Nehmen Sie den Herd erst in Betrieb, nach dem er vollständig installiert wurde.
- Das Gerätarf nur von einem autorisierten Techniker installiert werden. Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden, die durch falsche Aufstellung oder wegen der Installation durch nicht autorisierte Personen verursacht werden.
- Während Sie das Gerät auspacken, sollen den Sie es auf Transportschäden überprüfen. Falls Sie einen Schaden feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht, sondern setzen Sie sich umgehend mit einem qualifizierten Kundendienst in Verbindung. Da die für die Verpackung verwendeten Materialien (Nylon, Heftklammern, Styropor usw.) für Kinder gefährlich sein konnen, sollen den Sie diese einsammeln und(sofort entsorgen.
Schützen Sie das Gerät vor Umwelterinflüssen. Setzen Sie es niemals Einflüssen wie Sonne, Regen, Schnee, Staub oder hoher Feuchte aus.
Die das Gerät umgebenden Materialien (z. B. Schrank) müssen in der Lage sein, einer Temperatur von mindestens 100^ standzuhalten.
- Das Gerätarf zur Vermeidung von Überhitzungen nicht hinter einer dekorativen Tur installiert werden.
1.3 WÄHREND DES BETRIEBS
- Wenn Sie den Backofen das erstee Mal einschalten,nehmen Sie möglichwerse einen leichten Geruch wahr. Das ist vollkommen normal. Der Geruch ruhrt von den Isoliermaterialien und den Heizelementen her. Deshalb sollen den Sie den Backofen vor der ersten Verwendung bei maximaler Temperatur fur 45 Minuten leer betreiben. Sorgen Sie in dieser Zeit fur eine grundliche Beluftung der Umgebung, in welcher der Herd installiert ist.
- Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie die Backofentür während oder nach dem Kochen öffnen. Es besteht Verbrennungsgefahr durch den bereits Dampf, der beim öffnen aus dem Backofen entweicht.
- Stellen Sie während des Betriebs keine entflammbaren oder brennbaren Materialien in das Gerät oder in die Nähe des Gerätes.
- Verwenden Sie immer Topfhandschuhe, um das Gargut aus dem Backofen zunehmen bzw. hineinzulegen.
Lassen Sie den Herd beim Kochen mit festen oder flüssigen Fetten niemals unbeaufsichtigt. Diese können bei sehr hohen Temperatures in Brand geraten. Gießen Sie niemals Wasser in brennendes Fett oder Öl. Schalten Sie stattdessen den Herd aus,
unddeckenSie diePfannemitihremDeckeloder einerFeuerdecke zu.
- Stellen Sie Pfannen immer mittig auf die Kochzone, und drehen Sie die Griffe in eine sichere Position, damit sie nicht angestoßen werden oder sich verfangen.
- Wenn das Gerät längerere Zeit nicht benutzt wird, schalten Sie den Netzhausptschalter aus.
- Achten Sie stets darauf, dass die Einstellknöppe in der Stellung „0" (Aus) stehen, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Die Backbleche kippen nach unter, wenn sie herausgezogen werden. Sorgen Sie dazu, dass keinheits Gargut verschüttet wird oder heruntertropft, wenn Sie es aus dem Backofen hersausnahmen. - Belasten Sie die Backofentür nicht, wenn sie geöffnet ist. Dabei kann sich die Backofentür verziehen, oder sie kann beschädigt werden.
- Hangen Sie keine Handtücher, Geschirrtücher oder Textilien auf das Gerät oder an die Griffe.
1.4WARNHINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannungsvorsorgung zum Gerät Netzseitig unterbrochen ist, bevor jegliche Reinigungsd oder Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
- Entfernen Sie nicht die Einstellknöppe, um das Bedienfeld zu reinigen.
- Um einen ordnungsgemäßen Betrieb sowie die größtmögliche Sicherheit für Ihr Gerät sicherzustellen, empfehlen wir, stets Original-Ersatzteile zu verwenden und bei Bedarf stets einen autorisierten Kundendienst zu rufen.
CE-Konformitätserklärung
C E Unsere Produkte entsprechen den geltenden EG-Richtlinien, -Beschlüssen und -Verordnungen sowie den Anforderungen der Normen, auf die verwiesen wird.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für das Kochen zu Hause ausgelegt. Jegliche andere Verwendung, wie das Beheizen eines Raumes, ist unsachgemäß und gefährlich.
Die Gebrauchsanweisungen gelten für mehrere Modelle.Möglicherweise gibt es Abweichungen zwischen der Gebrauchsanweisung und Ihr Modell.
Entsorgung von Altgeräten

Das Symbol auf dem Gerät oder der Verpackung weist daraufhin, dass diesen Gerät nicht in den Hausmüll führt. Es muss stattdessen an die entsprechende Sammelstelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten übergeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass these Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, halten Sie bei der Vermeidung möglicher negativer Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschrifsmäßige Entsorgung entstehen können. Wenden Sie sich für weitere Informationen hinsichtlich Wiederverwertung und Recycling des Gerätes an die zuständigen Behörden vor Ort, an die städtische Müllabfuhr oder an ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
2. Installation und Vorbereitung für den Gebrauch

WARNING:Das Gerät muss von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker
gemäß den Hinweisen in dieser Gebrauchsanweisung und unter Einhaltung der geltenden lokalen Vorschriften installiert werden.
- Eine unsachgemäß Installation kann zu Personen- und Sachschäden führen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt und die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
- Überprüfen Sie vor der Montage des Geräts, dass der vom Energieversorger geleiferte Strom (elektrische Spannung und Frenz) mit der Einstellung des Geräts kompatibel ist. Die Anschlusswerte für diese Gerät sind auf dem Typenschild angegeben.
Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmungen, sach- und ordnungsgemäßes Recycling usw.).
2.1 HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR Allgemeine Hinweise
Nachdem Sie die Verpackung von dem Gerät und dem Zubehör entfernt haben, vergewissern Sie sich, dass keine Schäden vorhanden sind. Wenn Sie einen Schaden vermuten, verwenden Sie das Gerät nicht, und wenden Sie sich umgehend an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker.
- Stellen Sie sicher, dass sich in der direkten Höhe des Gerätes keine entzündlichen oder brennbaren Materialien wie Gardinen, Öl, Kleidung usw. befinden, die in Brand geraten können.
Die Arbeitsplatte und Mobel, die das Gerät umgeben, müssen aus Materialien gefertigt sein, die Temperatren von über 100^ standhalten konnen.
- Wenn über dem Gerät eine Dunstabzugshaube oder ein Schrank montiert werden sollen, muss der Sicherheitsabstand zwischen der Kochfeldoberfläche und jeglichem
Schrank/jeglicher Dunstabzugshaube den in der Abbildung unten aufgeführten Werten entsprechen.

Das Gerät sollte nicht direkt über einem Geschirrspuler, einem Kühlschrank, einem Gefrierschrank, einer Waschmaschine oder einem Wäschetrockner installiert werden.
2.2 EINBAUEN DER GERÄTE
Die Geräte werden mit Montagekits gefleert und können in eine Arbeitsplatte mit geeigneten Abmessungen eingebaut werden.Die Einbaumaße des Kochfeldes und des Backofens sind in der Tabelle unter aufgeführrt.
Einbaumaße für Kochfeld
| A1 (mm) 5 | 90 E1 (mm) | 490 | |
| B1 (mm) 5 | 20 min. F1 | (mm) 50 | |
| C1 (mm) 4 | 1 min. G1 | (mm) 50 | |
| D1 (mm) 5 | 60 | ||
Einbaumaße für Backofen
| A2 (mm) | 57 E2 (mm) | 574 | |
| B2 (mm) | 550 | min. F2 (mm) | 560-580 |
| C2 (mm) | 595 | min. G2 /J2 (mm) | 555/5 |
| D2 (mm) | 575 H2 (mm) | 600 | |
| I2(mm) | 25 | ||

EinbauendesKochfeldes
Das mitgelieferte, einseitig selbstklebende Dichtband umlaufend um die Unterkante der Kochfeldoberfläche herum aufkleben. Dabei nicht dehnen.

Die vier Befestigungsklammern fur die Arbeitsplatte an den Seiten des Gerätes festschrauben.
Das Gerät in den Ausschnitt einsetzen.
EinbauendesBackofens
Nach dem alle elektrischen Anschlusses ausgeführrt wurden, den Backofen in den Einbauschrank einschieben. Die Backofentür öffnen, und die 2 Schrauben in die Löscher im Rahmen des Backofens einschrauben. Bei an der Schrankoberfläche anliegendem Geräterahmen die Schrauben festziehen.

Wenn der Ofen unter einem Kochfeld installiert ist:
Die Dicke der Arbeitsplatte, die Abstände zwischen dem Kochfeld und dem Ofen müssen den Angaben in den Abbildungen für die Luftzirkulation entsprechen.

2.3 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS UND SICHERHEITSHINWEISE
WARNING: Der elektrische Anschluss des Gerätes muss von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einer qualifizierten Elektrofachkraft gemäß den Hinweisen in dieser Gebrauchsanweisung und unter Einhaltung der geltenden lokalen Vorschriften durchgeführt werden.

WARNING:Das Gerät muss geerdet sein.
-
Vor dem Anschluss des Gerätes an die Spannungsvorsorgung, die Übereinstimmung der Nennspannung des Gerätes (auf dem Typenschild angegeben) mit der anliegenden Netzversorgungsspannung sicherstellen, und die Netzverkabelung muss für die Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sein (ebenfalls auf dem Typenschild angegeben).
-
Sicherstellen, dass für den Anschluss isolierte Kabel verwendet werden. Bei einem falsch ausgeführten Anschluss kann das Gerät beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabelarf nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden.
Keine Adapter, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabel verwenden.
Das Netzkabel muss von bereits Teilen des Gerätes ferngehalten werden und damit nicht gebogen oder gequetscht werden. Andernfalls kann das Kabel beschädigt und ein Kurzschluss verursacht werden. - Wird das Gerät nicht mit einem Stecker angeschlossen, muss ein allpoliger Trennschalter (mit mindestens 3 mm Kontaktabstand) zwischengeschäftet werden, um die Sicherheitsvorschriften zu erfüllen.
Das Gerät ist für eine Spannungsversorgung mit 220-240 V ~ und 380-415 V 3N~ ausgelegt. Wenn am Anschlussort eine andere Spannungsversorgung anliegt, an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder eine qualifizierte Elektrofachkraft wenden.
Das Netzkabel (H05VV-F) muss lang genug sein, damit es auch bei vor dem Einbauschrank stehendem Gerät angeschlossen werden kann.
- Sicherstellen, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß festgezogen sind.
Das Anschlusskabel mit einer Kabelschelle zugentlasten und die Abdeckung schlieben.
- Der richtige Klemmenanschluss ist auf dem Anschlusskosten dargestellt.

Die Installation des grün-gelben Erdungskabels sollte wie abgebildet mit Hilfe der Schraube und Unterlegscheibe im Dokumentenbeutel erfolgen. Eine zuverlüssige Erdung sollte unbedingt bei der Installation des Ofens hergestellt werden.
| a | Mutter c Unterlegscheibe | |
| b | Erdungskabel d Schraube |

3. PRODUKTMERKMALE

Wichtig: Die Merkmale der einzelnen Produkte können sich untersuchen und Ihr Gerät sieht möglicherweise anders aus als auf den Abbildungen.

Listeder Komponenten
1.Bedienfeld
2.Backofentürgriff
3.Backofentür

4.Elektrokochplatte
Bedienfeld

5.Timer
6.Einstellknopf fur Backofenfungtion
7.Temperatur-Einstellknopf fur Backofen
8.Kochfeld-Einstellknopf
4. Verwendendes Produkts
4.1 KÖCHFELD-EINSTELLKNÖPFE
Glaskeramikkochzone
Die Glaskeramikkochzone wird mit einem Einstellknopf mit 6 Stellungen geregelt.
Drehen Sie den Einstellknopf zur Regelung der Glaskeramikkochzone in die gewünschte Stellung.Neben jedem Einstellknopf befindet sich ein Symbol, das angibt, welche Kochzone uber den jeweiligen Knopf geregelt wird.Uber die Ein/Aus-Leuchte am Bedienfeld wird angezeigt, welche Kochzonen gerade verwendet werden.

| Stellung des Einstellknopfes | Funktion |
| 0 Aus-Stellung | |
| 1 Warmhalten-Stellung | |
| 2-3 Niedrigtemperatur-Stellung | |
| 4-5-6 Hochtemperatur-Stellung fürKochen/Braten |

Wichtig:Die Drehrichtigung der Einstellknöpfé kann sich je nach Produktspezifikation unterscheiden.
Zweikreis-Kochzonen und Bräterzonen (sofern vorhanden)
Zweikreis-Kochzonen und Braterzonen bestehen aus zwei Kochzonen.Um die auBere Kochzone einer ZweikreisKochzone/Braterzone einszuschalten, drehen Sie den Einstellknopf in die Stellung. Dadurch werden die innere und auBere Kochzone eingeschaltet.
Um die außere Kochzone einer Zweikreis-Kochzone/Bräterzone auszuschalten, drehen Sie den Einstellknopf in die Aus-Stellung. Dadurch werden die innere und außere Kochzone ausgeschaltet.
Restwärmeanzeige (sofern vorhanden)
Nachdem das Kochfeld verwendet wurde, verbleibt noch Restwärme in der Glaskeramik. Wenn die Restwärme
mehr als +60^ betragt, leuchtet die Restwärmeanzeige für die entsprechende Kochzone.
Wenn das Kochfeld von der Spannungsversorgung getrennt wird, während die Restwärmeanzeige leuchtet, erlischt die Anzeige. Nachdem die Spannungsversorgung wiederhergestellt wurde, blinking sie wieder.Die Restwärmeanzeige blinkt so lange, bis sich die Restwärme entsprechend verringert hat oder bis die entsprechende Kochzone eingeschaltet wird.
Tipps und Hinweise

Wichtig:Wenn Glaskeramikkochzonen bei hohen Temperatureinstallungen betreiben werden, werden sieicherweise gelegentlich ein- und geschaltet.Dies geschieht aufgrund der Sicherheitseinrichtung, die eine Erhitzung der Glaskeramik verhindert.
Das ist ein normaler Vorgang bei hohen Temperaturen und hat keine Schäden am Kochfeld sowie nur minimal verlangerte Kochzeiten zur Folge.

WARNING:
Das Kochfeld niemals verwenden,
wenn kein Topf auf der jeweiligen
Kochzone steht.
- Nur Kochgeschirr mit flachem und ausreichend dickem Boden verwenden.
- Sicherstellen, dass der Boden des Kochgeschirrs trocken ist, bevors auf das Kochfeld gestellt wird.
- Wenn die Kochzone eingeschaltet ist, muss das Kochgeschirr mittig auf der Kochzone stehen.
- Um Energie zu sparen, kein Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als dem der Kochzone verwenden.


Abgerundeter Topfboden


Topfboden mit zu Kleinem Durchmesser
Topfboden nicht vollständig auf Kochstelle
- Kein Kochgeschirr mit rauem Boden verwenden, da damit die Glaskeramikfläche zerkratzt werden kann.
Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel verschreiben. - Zugängliche Teile konnen während des Betriebs besteht werden. Kinder und Tiere vom Kochfeld fernhalten, wenn es in Betrieb ist sowie bis es nach dem Betrieb vollständig abgekühlt ist.
- Wenn ein Riss in der Kochfeldoberfläche festgestellt wird, das Gerät sofort ausschalten und von einem autorisierten Servicemitarbeiter austauschen setzen.
4.2 BACKOFEN-EINSTELLKNOPFE
Einstellknopf für Backofenfungtion
Drehen Sie den Einstellknopf auf das entsprechende Symbol für die gewünschte Garfung. Mehr Informationen zu den Funktionen finden Sie im Abschnitt „Backofenkunften".
Temperaturschalter des Backofens
Drehen Sie diesen Knopf, nachdem Sie die Garfunktion eingestellt haben, um die gewünschte Temperatur einzustellen.Daraufhin leuchtet stets die Backofenthermostatleuchte, wenn das Thermostat zum Aufheizen des Backofens oder zum Halten der Temperature eingeschaltet wird.
Backofenkunften

Backofenlampe:Es
wirndur die
Backofenlampe
eingeschaltet. Sie bleibt
während der gesamten
Dauer der Garfungtion
eingeschaltet.

Unterhitze:Das
Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und das Heizelement fur Unterhitze beginnt zu heizen.Die Unterhitze eignet sich
hervorragend für das Erwärmen von Pizza, da die Wärme von unten nach oben steigt und das Gargut so erwartmt. Diese Funktion ist ether für das Erwärmen von Speisen geeignet als fur das Garen.

Oberhitze:Das
Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und das Heizelement fur Oberhitze beginnt zu heizen.Die vom oberen Heizelement
abgestrahlte Hitze gart die Oberseite des Garguts. Diese Funktion eignet sich hervorragend für das Backen der Oberseite des Garguts und zum Erwärmen von Speisen.

Ober- und
Unterhitze:Das
Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und die Heizelemente für Ober- und Unterhitze beginnen zu
heizen. Bei Ober- und Unterhitze wird die Wärme so abgestraht, dass das Gargut gleichmäßig gegart wird. Dadurch eignet sie sich hervorragend für Gebäck, Kuchen, Nudelauflauf, Lasagne und Pizza. Es wird empfohlen, den Ofen 10 Minuten lang vorzuheizen und bei dieser Funktion auch nur eine Einschubebene zu verwenden.

Umluft-Funktion:Das Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und die Heizelemente fur Ober- und Unterhitze sowie der
Lüfter gehen in Betrieb.Diese Funktion ist
besonderss für das Backen von Gebäck geeignet. Das Gargut wird über die Heizelemente für Ober- und Unterhitze im Backofen gegart, und der Lüfter zirkuliert die Luft, damit ein leichter Grilleffekt erzielt wird. Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.

Grill-Funktion:Das Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und das Grillheizelement beginnnt zu heizen.
These Funktion wird zum Grillen und Rosten von Gargut auf den oberen Einschubebenen des Backofens verwendet. Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit das Gargut nicht daran haften bleibt, und legen Sie das Gargut auf die Mitte des Rosts.Schieben Sie stets eine Fettpfanne unter dem Gargut ein, um heruntertropfendes Öl oder Fett aufzufangen.Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.

Warning:Beim Grillen muss die Backofentur geschlossen bleiben, und die Temperatur solle auf 190^ gestellt werden.

Grill- und Umluft-Funktion:Das Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und das Grillheizelement sowie der Lüfter gehen in
Betrieb. These Funktion eignet sich hervorragend zum Grillen von voluminöserem Gargut. Verwenden Sie die oberen Einschubebenen des Backofens. Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit das Gargut nicht daran haften bleibt, und legen Sie das Gargut auf die Mitte des Rosts. Schiebern Sie stets eine Fettpfanne unter dem Gargut ein, um heruntertropfendes Öl oder Fett aufzufangen.

Warning:Beim Grillen muss die Backofentur geschlossen bleiben, und die Temperatur solle auf 190^ gestellt werden.

Turbo-Funktion:Das Backofenthermostat und die Warnleuchten werden eingeschaltet, und das Ringheizelement und der Lüfter gehen in
Betrieb.Die Turbo-Funktion sorgt fur eine gleichmäßige Wärmeverteilung im Backofen. Dadurch wird das Gargut auf allen Einschubebenen gleichmäßig gegart. Es wird empfohlen, den Backofen ca. 10 Minuten lang vorzuheizen.

3D-Funktion:
Thermostat und Warnleuchten des Ofens schalten sich ein und Ringheizelement, oberes Heizelement, unteres Heizelement
und Geblase führen den Betrieb auf. Die 3D-Funktion verteil die Hitze gleichmäßig und Schnell im Ofen, sodass die Lebensmittel auf allen Einschüben möglich gestellt werden. Die Garzeit ist kürzer als bei anderen Funktionen. Wir empfehlen, den Ofen etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.
4.3 VERWENDEN DES DIGITALENOUCH-TIMERS
Einstellen der Uhrzeit
Die Zeit muss eingestellt werden, bevor Sie den Backofen in Betrieb besteht. Nach dem Anschluss an die Spannungsvorsorgung, blinking auf der Anzeige abwechselnd die Werte „A" und „000".

1.Die Tasten ^+ und - "gleichzeitig drucken.Das Symbol wird angezeigt, und der Punkt in der Mitte der Anzeige beginnnt zu blinken.

2.Stellen Sie die Zeit bei blinkendem Punkt über die Tasten ^+ und - ein.

3.Nach einigen Sekunden hort der Punktauf zu blinken und leuchtet dauerhaft.

Tastensperre
Die Tastensperre wird automatisch aktiviert, nach dem der Timer 5 Sekunden lang nicht mehr verwendet wurde. Um die Timer-Tasten zu entsperren, halten Sie 3 Sekunden lang die Taste „Mode“ gedrück.AnschlieSeND kann der gewünschte Vorgang ausgeführrt werden.
Einstellen der Alarmzeit
Die Alarmzeit kann auf einen beliebigen Wert zwischen 0:00 und23:59 Stunden eingestellt werden.Das akustische Signal, das nach Ablaufen der Alarmzeit eront dient ausschließlich als Hinweissignal.Der Backofen wird über diese Funktion nicht eingeschaltet.

1.Auf die Taste „Mode" drücken.Daraufhin beginn das Symbol zu blinken, und der Wert „000" wird angezeigt.

2.Stellen Sie die gewünschte Zeit bei blinkendem Symbol über die Tasten ^+ und - ein.

3.Daraufhin leuchtet das Symbol auf der Anzeige weiter, die Zeit wird gespeichert, und der Alarm wird gesetzt.
Wenn der Timer bei Null angelamt ist, ertont ein akustisches Signal, und das Symbol blinkt auf der Anzeige.Drucken Sie auf eine beliebige Taste, um das akustische Signal zu beenden. Daraufhin wird das Symbol nicht mehr angezeigt.
Einstellen der Zeit für halbautomatischen Betrieb (Kochzeit)
Mit dieser Funktion konnen Sie das Gargut für eine feste Dauer garen给你们. Es kann ein Wert zwischen 0 und 10 Stunden eingestellt werden. Bereiten Sie das Gargut für das Garen vor.
- Über die Einstellknöpfie die gewünschte Garfunktion und Temperatur auswahlen.

2.Die Taste "Mode" so lange drucken, bis der Wert „dur“ und das Symbol auf der Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinkt das Symbol „A".

3.Die gewünschte Kochzeit über die Tasten ^ 一 und -einstellen.

4.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der Anzeige angezeigt, und die Symbole ^一A^一 und lauchten dauerhaft.
Wenn der Timer bei dem Wert „0“ angelamt ist, wird der Backofen ausgeschaltet, und es ertont ein akustisches Signal.Daraufhin blinken die Symbole „A“ und Drehen Sie beiden Einstellknöpfte in die Stellung „0“, und drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Timer, um das akustische Signal zu beenden.Daraufhin werden die Symbole nicht länger angezeigt, und der Timer wechselt darüber in den manuellen Modus.
Einstellen der Zeit für halbautomatischen Betrieb (Endzeit)
Bei dieser Funktion wird der Backofen automatisch gestartet, sodass der Garvorgang zu einem bestimmen Zeitpunkt abgeschlossen ist. Sie konnen eine Endzeit einstellen, die bis zu 10 Stunden in der Zukunft liegt.Bereiten Sie das Gargut fur das Garen vor.
- Über die Einstellknöpfte die gewünschte Garfunktion und Temperatur auswahlen.

2.Die Taste „Mode“ so lange drucken, bis der Wert „end“ und das Symbol auf der Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinken der Wert „A“ und die aktuelle Uhrzeit.

- Über die Tasten + und - die gewünschte Endzeit einstellen.

4.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der Anzeige angezeigt, und die Symbole ^ und lauchten dauerhaft.
Wenn der Timer bei dem Wert „0“ angelamt ist, wird der Backofen ausgeschaltet, und es ertont ein akustisches Signal.Daraufhin blinken die Symbole „A“ und Drehen Sie beiden Einstellknöpfte in die Stellung „0“, und drucken Sie eine beliebige Taste auf dem Timer, um das akustische Signal zu beenden.Daraufhin wird das Symbol nicht länger angezeigt, und der Timer wechselt darüber in den manuellen Modus.
Einstellen der Zeit für vollautomatischen Betrieb
Mit dieser Funktion konnen Sie das Gargut zu einem späteren Zeitpunkt und für eine bestimmte Dauer garen{lassen.Sie konnen eine Zeit einstellen, die bis zu 10 Stunden in der Zukunft liegt.Bereiten Sie das Gargut fur das Garen vor.
- Über die Einstellknöpfie die gewünschte Garfunktion und Temperatur auswahlen.

2.Die Taste,Mode so lange drucken, bis der Wert, dur und das Symbol auf der Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinkt das Symbol A.

3.Die gewünschte Kochzeit über die Taten ^ 十 und " _ 一 - einstellen.

4.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der Anzeige angezeigt, und die Symbole "A", und lauchten dauerhaft.

5.Die Taste,Mode so lange drucken, bis der Wert, end und das Symbol auf der Anzeige angezeigt werden.Daraufhin blinken die Uhrzeit und die Symbole,A"und

6.Die gewünschte Endzeit über die Tanten ^ 十 und -einstellen.

7.Der aktuellen Uhrzeit die Kochzeit hinzufugen. Es kann eine Dauer von bis zu 23 Stunden und 59 Minuten eingestellt werden.

8.Daraufhin wird wieder die aktuelle Uhrzeit auf der Anzeige angezeigt, und die Symbole A^ und leuchten dauerhaft.
Daraufhin wird die Betriebszeit berechnet, und der Backofen startet dann automatisch so, dass der Garvorgang zur eingestellen Endzeit abgeschlossen sein wird. Wenn der Timer bei dem Wert „0" angelamt ist, wird der Backofen ausgeschaltet, es eront ein akustisches Signal und die Symbole „A" und blinken.Drehen Sie beiden Einstellknopfe in die Stellung „0", und drucken Sie eine beliebige Taste, um das
akustische Signal zu beenden.Daraufhin wird das Symbol nicht länger angezeigt, und der Timer wechselt darüber in den manuellen Modus.
Anpassendes akustischen Signals
Um die Lautstärke des akustischen Signals einzustellen, halten Sie bei angezeigter Uhrzeit die Taste „ca. 1-2 Sekunden lang gedrückt bis ein akustisches Signal ertont. Danach ertont mit jedem weiteren Drucken der Taste „ ein anderes akustisches Signal.Es gibt drei verschiedene Arten von akustischen Signalen.Wahlen Sie das gewünschte akustische Signal aus, und drücken Sie keine andere Taste.Das ausgewählte akustische Signal wird nach kurzer Zeit gespeichert.
4.4 ZUBEHÖR
Flaches Backblech
Das flache Backblech eignet sich.
besonderss zum Backen von Gebäck.
Schieben Sie die Fettpfanne in eine
beliebige Einschubebene bis ganz nach
hinten ein, um den ordnungsgemäßen Sitz zu gewährleisten.

Kombirost
Der Kombirost eignet sich hervorragend zum Grillen oder zum Garen von Gargut in für Backöfen geeignetem Kochgeschirr.

Warning: Setzen Sie den Kombirost in die passende Einschubebene in den Garraum
ein, und schiben Sieihn bis ganz nach hinten durch.

Backofentür mit Soft-Close-Funktion
Sorgt damit, dass die Backofentür selbstätig und sanft schließt, wenn sie kurz vor der geschlossenen Stellung losgelassen wird.

5. REINIGUNG UND WARTUNG
5.1 REINIGUNG

WARNING: Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus, und{lassen Sie abkühlen.
Allgemeine Hinweise
Vor der Verwendung an Ihr Gemarzt prufen, ob die verwendeten Reinigungsmittel geeignet sind und vom Hersteller empfohlen werden.
- Ausschließlich Reinigungsgel oder -flüssigkeiten verwenden, die keine Partikel enthalten.Keine atzenden (korrosiven) Gels, Scheuerpulver, Stahlwolle oder harten Gegenstände verwenden, da diese die Herdoberfläche beschädigen können.

Keine Reinigungsmittel mit Partikeln verwenden, da dadurch Glasoberflächen, emailierte
Oberflächen und/oder lackierte Oberflächen an Ihr dem Gerät beschädigt werden können.
- Wenn Flüssigkeiten überlaufen, diese
sofort entfern, um Beschädigungen an Teilen zu vermeiden.

Keine Teile des Gerätes mit einem Dampfstrahlreiniger reinigen.
Reinigen des Garraums des Backofens
- Der Garraum von emailierten Backofen lassst sich am besten reinigen, wenn der Backofen noch warm ist.
- Den Backofen nach jedem Gebrauch mit einem weichen in Seifenwasser eingetauchten Lappen auswischen. Anschließlich den Backofen erneut mit einem feuchten Tuch auswischen und dann trocknen wischen.
- Es ist möglicherweise gelegentlich ein Flüssigreiniger erforderlich, um den Backofen vollständig zu reinigen.

Reinigen der Glaskeramik
Glaskeramik kann schwere Kochutensilien tragen, kann aber durch Stoßbelastung mit einem scharfkantigen Objekt brechen.

WARNING: Glaskeramik-Kochfeldoberflächen - wenn die Oberfläche Risse aufweist, das Geräte hohen ausschalten und einen icetechniker rufen, da die Gefahr eines trischen Schlages besteht.
Ausschließlich Reinigungsgel oder -flüssigkeiten für die Glaskeramik verwenden. Anschlussend abspulen, und die Glaskeramik mit einem trockenen Tuch gründlich trockenwischen.

Keine Reinigungsmittel verwenden, die für Stahl bestimmt sind, da sie das Glas beschädigten können.
- Falls im Boden oder in der Beschichtung von Kochgeschirr Substanzen mit einem geringen Schmelzpunkt verwendet werden, konnen diese die Glaskeramik-Kochfeld beschädigen. Falls Kunststoff, Alufolie, Zucker oder zuckerhaltige Lebensmittel auf das heiße Glaskeramik-Kochfeld gelangen, entfern den Sie dieseitte möglichst schnell und sichere von der heißen Oberfläche. Falls these Substanzen schmelzen, konnen sie das Glaskeramik-Kochfeld beschädigen. Wenn Sie stark zuckerhaltige Lebensmittel, wie Marmelade, garen, tragen Sie nach Möglichkeit zuvor eine Schicht eines geeigneten Schutzmittels auf.
Staub mit einem feuchten Tuch von der Oberfläche entfern.
- Jegliche entstehenden Farbabweichungen in der Glaskeramik stellen keine Beeinträchtigung der Struktur oder Langlebigkeit der Glaskeramik dar und sind kein Anzeichen für Materialveränderungen.
Farbabweichungen in der Glaskeramik können unterschiedliche Ursachen haben:
1.Verschüttete Speisen wurden nicht von der Oberfläche entfernt.
2.Falsches Kochgeschirr beeinträchtigt die Oberfläche.
3.Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel.
Reinigen der Glasteile
Die Glasteile an Ihr Hem Gerät regelmäßig reinigen.
Die Glasteileinnen und außen mit einem Glasreiniger reinigen. Anschließend abspulen, und mit einem trockenen Tuch grundlich trockenwischen.
Reinigen der emailierten Teile
Die emailierten Teile an Ihrem Gerät regelmäßig reinigen.
Die emailierten Teile mit einem weichen, in Wasser eingetauchten Tuch reinigen. Anschließlich erneut mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocknen wischen.

Die emailierten Teile nicht reinigen, wenn sie noch heißt sind vom Gebrauch.

Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitrone oder Tomatensaft nicht zu lange auf emailierten Teilen belassen.
Reinigen von Edelstahlteilen (sofern vorhanden)
Die Edelstahlteile an Ihr dem Gerät regelmäßig reinigen.
Die Edelstahlteile mit einem weichen, ausschließlich in Wasser eingetauchten Tuch reinigen. Anschließend mit einem trockenen Tuch gründlich trockenwischen.

Die Edelstahlteile nicht reinigen, wenn sie noch heißt sind vom Gebrauch.

Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitrone oder Tomatensaft nicht zu lange auf Edelstahlteilen belassen.
Ausbau der Innenscheibe
Sie müssen die Innenscheibe des Backofens vor der Reinigung wie unter dargestellt Herausnahmen.
1.Die Scheibe in Pfeilrichtung B drucken, und aus der Halteklammer x loses.Die Scheibe in Pfeilrichtung A hersausheben.

Wiedereinsetzen der Innenscheibe:
1.Die Scheibe in Pfeilrichtung B in und unter die Halteklammer y drucken.

3.Die Scheibe in Pfeilrichtung C unter die Halteklammer x drucken.


Wenn die Backofentür mit drei Scheiben ausgestattet ist, kann die dritte Scheibe auf thiselbe Weise ebaut werden, wie die zweite Scheibe.
Ausbau der Backofentür
Sie müssen vor dem Reinigen der Innenscheibe des Backofens die Backofentür wie unter dargestellt herausnahmen.
1.Die BackofenturÖffnen.

2.Den Sicherheitsbürger mit einem Schraubendreher bis zum Anschlag öffnen.

3.Die Tur bis kurz vor die geschlossene Position schreiben, in dieser Stellung in ihre Richtungziehen und abnehmer.

Ausbauen des Seitengitters
Ziehen Sie das Seitengitter wie in der Abbildung dargestellt Heraus, um es auszubauen. Nachdem Sie es aus den Halteklammern a gelost haben, schiben Sie es nach oben.

5.2 WARTUNG

WARNING:Das Gerät sollte ausschließlich von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einem fizierten Techniker gewartet werden.
Auswechseln der Backofenlampe

WARNING: Schalten Sie das Geräte vor dem Auswechseln der Backofenlampe aus, und setzen Sie aufkühlen.
Die Streuscheweibe abnehmen, und die Gluhlampe Herausnahmen.
Die neue Gluhlampe (hitzebeständig bis 300^ ) anstelle der alten Gluhlampe (230 V, 15-25 Watt, Typ E14) einsetzen.
Die Streuscheibe wieder einsetzen. Nun ist der Backofen wieder einsatzbereit.

Die Backofenlampe ist speziell fur den Betrieb in Haushaltskochgeraten ausgelegt. Sie eignet sich nicht zur
Raumbeleuchtung.
6. FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT
6.1 FEHLERBEHEBUNG

Wenn an Ihr gemäß weiterhin ein Fehler vorliegt, nachdem Sie die unter aufgeführten grundlegenden Schritte zur Fehlerbehebung befolggt haben, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker.
| Fehler Mögliche | Ursache Lösung | |
| Das Kochfeld oder die Kochzonen können nicht eingeschaltet werden. | Die Spanningsversorgung ist unterbrochen. | Prüfen Sie die Sicherungen für das Gerät im Sicherungskosten. Prüfen Sie, ob der Strom ausgefallen ist, indem Sie versuchen, andere elektrische Geräteinzuschalten. |
| Der Backofen kann nicht eingeschaltet werden. | Die Spanningsversorgung ist ausgeschaltet. | Stellen Sie safer, dass die Spanningsversorgung vorhanden ist. Stellen Sie safer, dass die anderen Kühengeräte funktionieren. |
| Keine Hitze oder Backofen erwartet sich nicht. | Der Temperaturwahlschalter des Backofens ist falsch eingestellt. Die Backofentür wurde offen gelassen. | Stellen Sie safer, dass der Temperaturwahlschalter des Backofens ordnungsgemäß eingestellt ist. |
| Der Garvorgang im Backofen ist ungleichmäßig. | Es wird die falsche Einschubebene verwendet. | Stellen Sie safer, dass Sie die empfohlenen Temperaturen und Einschubebenen verwenden. Öffnen Sie die Backofentür nicht zu früig, es sei dann, das Gargut muss gewendet werden. Wenn Sie die Backofentür früig öffnen, hat dies geringere Innentemperaturen zur Folge und beeinträchtigt die Ergebnisse des Garvorgangs. |
| Die Backofenlampe leuchtet nicht. | Die Backofenlampe ist ausgefallen. Die Spanningsversorgung wurde getrennt oder ist ausgeschaltet. | Ersetzen Sie die Backofenlampe entsprechend den Anweisungen. Stellen Sie safer, dass die Spanningsversorgung an den entsprechenden Schaltern eingeschaltet ist. |
| Die Timer-Tasten halten sich nicht ordnungsgemäß drücken. | Es haben sich Fremdkörper zwischen den Timer-Tasten angesammelt. Touch-Bedienfeld: es ist zu viel Feuchtigkeit auf dem Bedienfeld. Die Tastensperre ist aktiviert. | Entfernen Sie die Fremdkörper, und versuchen Sie es erneut. Entfernen Sie die Feuchtigkeit, und versuchen Sie es erneut. Prüfen Sie, ob die Tastensperre aktiviert ist. |
| Der Backofenlüfter (sofern vorhanden) ist zu laut. | Die eingeschobenen Roste oder Bleche vibrieren. | Stellen Sie safer, dass der Backofen jersey steht. Stellen Sie safer, dass die eingeschobenen Roste oder Bleche und das Kochgeschirr nicht vibrieren oder an der Rückwand des Backofens anliegen. |
6.2 TRANSPORT
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, tragen Sie es in der Originalverpackung. Befolgen Sie die Hinweiszeichen zum Transport auf der Verpackung.Befestigen Sie alle losen Teile mit Klebeband, um Beschädigungen an dem Produkt beim Transport zu verhindern.
Wenn Ihnen die Originalverpackung nicht mehr zur Verfügung steht, bereiten Sie einen Transportkarton vor, in dem das Gerät und insbesondere dessen Oberflächen vor Beschädigung durch äußere Einflüsse geschützt sind.
7. TECHNISCHE DATEN
ENERGIEBLATT
| Marke | VESTEL | |
| Modell VEH34126 | ||
| Ofentyp Elektro | ||
| Gewicht kg 35,6 | ||
| Energieeffizienzindex – konventionell 106,0 | ||
| Energieeffizienzindex – Umluft 94,6 | ||
| Energieklasse A | ||
| Energieverbrauch (Elektrizität) – konventionell kWh/Zyklus 0,93 | ||
| Energieverbrauch (Elektrizität) – Umluft kWh/Zyklus 0,83 | ||
| Anzahl Kavitäten 1 | ||
| Heizquelle Elektro | ||
| Volumen I 78 | ||
| Dieser Ofen stimmt mit EN 60350-1 überein | ||
| Energiespartipps | ||
| Ofen | ||
| - Kochen Sie Mahlzeiten wenn möglich zur gleichen Zeit. | ||
| - Halten Sie Vorheizzeiten kurz. | ||
| - Verlangern Sie die Kochzeiten nicht unnöttig. | ||
| - Vergessen Sie nicht, den Ofen am Ende des Kochvorgangs abzuschalten. | ||
| - Offnen Sie nicht die Ofentür während des Kochvorgangs. | ||
| Kochfeldart Elektro | ||
| Anzahl Kochzonen 4 | ||
| Heiztechnologie - 1 Strahlungsbeziehung | ||
| Größe - 1 cm Ø 14,5 | ||
| Energieverbrauch - 1 Wh/kg 192,0 | ||
| Heiztechnologie - 2 Strahlungsbeziehung | ||
| Größe - 2 cm Ø 14,5 | ||
| Energieverbrauch - 2 Wh/kg 192,0 | ||
| Heiztechnologie - 3 Strahlungsbeziehung | ||
| Größe - 3 cm 15,5 x 26,0 | ||
| Energieverbrauch - 3 Wh/kg 190,0 | ||
| Heiztechnologie - 4 % Strahlungsbeziehung | ||
| Größe - 4 cm Ø 18,0 | ||
| Energieverbrauch - 4 Wh/kg 191,0 | ||
| Energieverbrauch des Kochfeldes Wh/kg 191,3 | ||
| Dieses Kochfeld stimmt mit EN 60350-2 überein | ||
| EnergiespartippsKochfeld- Verwenden Sie Kochgeschirr mit einer flachen Unterseite.- Verwenden Sie Kochgeschirr in der passenden Höhe.- Verwenden Sie Kochgeschirr mit einem Deckel.- Halten Sie die Menge an Flüssigkeiten und Fett gering.- Reduzieren Sie die Hitze, wenn Flüssigkeiten anfangen zu kochen. | ||
Konformitätserklarung
Wir erklären, dass unsere Produkte die geltenden europäischen Richtlinien, Entscheidungen und Regularien sowie die in den referenzierten Standards gelisteten Anforderungen erfüllen.

Entsorgung des Gerätes

Altgeräte)dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden konnen, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom I Hausmüll z.B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / sei Stadtteils abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogetäte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Recycling

Unsere Verpackungen werden aus umweltfeundlichen, wiedervertbaren Materialen hergestellt:
Außenverpackung aus Pappe
Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (PS)
Foilen und Beutel aus Polyäthylen (PE)
Spannbänder aus Polypropylen (PP).
Sollten es ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empreflen wir Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschiedt oder in eine Reparatur-Annahmestelle gebracht werden müssen. ist das Gerät nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie dieseitte umweltfreundlich.
6. DÉPANNAGE ET TRANSPORT
6.1. DÉPANNAGE

1.3. TIJDENS HET GEBRUK
2.3. ELEKTRISCHE AANSLUITING EN VEILIGHEID
- Elektrische verwarmer
Bedieningspaneel
