IAN 282693 - Radiowecker AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 282693 AURIOL als PDF.
Benutzerfragen zu IAN 282693 AURIOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 282693 - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 282693 von der Marke AURIOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 282693 AURIOL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR CH
RÉVEILRADIOGUIDE
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 7
Bestimmungsgemäß Verwendung......Seite 8
Teilebeschreibung.. 9
Technische Daten.. 10
Lieferumfang .11
Sicherheit .11
Allgemeine Sicherheitshinweise. 12
Sicherheitshinweise zu Batterien.. 13
Bedienung .15
Funkwecker in Betriebnehmen.. 16
12/24-Stundenanzeige verwenden . 18
Temperatur in ^ C / F anzeigen.. 18
Zeit, Zeitzone und Sprache des Wochentages manuell einstellen . 19
Alarm einstellen .20
Alarm aktivieren/deaktivieren.. 21
SNOOZE-/LIGHT-Taste verwenden.. 22
Batterien wechseln.. 22
Fehlerbehebung. 23
Reinigung und Pflege .24
Entsorgung .24
Informationen
Konformitätserklarung .Seite 26
Garantie .26
7 DE/AT/CH
Funkwecker
Einleitung

Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Gerät zeigt die Zeit im 12- / 24-Modus (in Stunden, Minuten und Sekunden), den Wochentag, das Datum und die Raumtemperatur an. Das Gerät verfügt weiter über zweiverschiedene Alarmzeiten. Das Gerät ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen bei normaler Zimmer-temperatur geeignet. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und können Verletzungsgefahren und /oder Beschädigungen des Gerätes nach sichziehen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entwickelte Schäden übernimmt der Hersteller
8 DE/AT/CH

keine Haftung. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
s
1 Alarm 1
2 Z_Z -Symbol (SNOOZE)
3 Alarm 2
4 Minuten-Anzeige
5 Funk-Symbol
6 Batterie-Symbol
7 Sommerzeit-Symbol S
8 Sekunden-Anzeige
9 Innentemperatur
10 SET-Taste (Alarm 2)
DOWN-Taste (,abwarts^ ) / (°C /°F)
12 MODE-Taste ( „einstellen" )
13 UP-Taste (aufwärts")/ (12/24 Stunde)
SET-Taste (Alarm 1)
15 Wochentaganzeige/Wochentag- und Wochenend-alarmanzeige
16 Datums-Anzeige

9 DE/AT/CH

17 Stunden-Anzeige
18 AM-/PM-Symbol (12-Stunden-Format)
19 SNOOZE-/LIGHT-Taste
20 Batteriefach
- Technische Daten
Batterietyp: 2 × 1,5 ~V AAA
Temperaturmessbereich: -9,9^ + 49,9^
$$ 1 4, 2 ^ {\circ} \mathrm {F} - + 1 2 1, 8 ^ {\circ} \mathrm {F} $$
Hinweis: Bei einer gemessenen Temperatur von über +49,9^ wird die Anzeige „HH" im Display angezeigt. Bei einer gemessenen Temperatur von unter -9,9^ wird die Anzeige „LL" im Display angezeigt.

S
E
Farbe:
Z31961A: hochkant stehendes schwarzes Gehäuse
Z31961B: hochkant stehendes silbernes Gehäuse
Z31961C: breites Schwarzes Gehäuse
Z31961D: breites silbernes Gehäuse
10 DE/AT/CH

- Lieferumfang
1 Funkwecker
2 Batterien, 1,5 V-AAA
1 Bedienungsanleitung

Sicherheit
A WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

11 DE/AT/CH

Allgemeine Sicherheitschinweise

EBANSWARDJNG!
FALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND
KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbe
aufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder untersätzen früig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern. Das Gerät ist kein Spielzeug.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführrt werden.

WARNING!
LEBENSGEFAHR! Batterien können
12 DE/AT/CH
verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Beschädigte Geräte bedeuten Lebensgefahr.
Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen von der Garantie ausgeschlossen sind. - Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführten.

Sicherheitshinweise zu Batterien
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie langere Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie Batterien niemals wieder auf!
Achten Sie beim Einlagen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlagen falls erforderlich.
- Verwenden Sie nur Batterien des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Explosionsgefahr.
Entfernen Sie die erschöpften Batterien umgehend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Bei Nichtbeachtung der vorher genannten Hinweise konnen die Batterien über ihre Endspannung hinaus entlagen werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die Batterien in Ihr Gemar ausgelaufen sein sollen, entnehmer Sie diese sofort, um Schaden am Gerät vorzubeugen!
Batterien gehoren nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen!
- Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz undnehmen Sie sie nicht auseinander.
14 DE/AT/CH

- Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spulen Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf!
Bedienung
Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einem stabilen Untergrund sicher stehen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Störquellen wie Fernseher, Computer, dicken Mauern etc. auf. Der Empfang des Funksignals kann dadurch vermindert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in Gebäuden aus Stahlbeton, z. B. Flughäfen, Hochhäusern, Fabriken oder Kellern, auf. Der Empfang des Funksignals kann stark beeinträchtigt werden.
Starten Sie den Empfang nicht in einem sich bewegenden Fahrzeug, z. B. Auto oder Zug. Der Empfang des Funksignals kann die Elektronik der Fahrzeuge stären.
15 DE/AT/CH
- Setzen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum Temperaturen unter -20^ aus.
Funkwecker in Betriebnehmen
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie.
Öffnen Sie das Batteriefach 20 auf der Rückseite des Geräts.
- Legen Sie zwei Batterien (AAA) ein.
Hinweis:Achten Sie damit auf die richtige Polarität.
These wird im Batteriefach angezeigt.
Schlieben Sie das Batteriefach.
Sobald die Batterien eingelegt sind, startet der Funkwecker automatisch den Empfang des Funksignals. Nach 3-10 Minuten werden die richtige Zeit und das Datum angezeigt. Während des Empfangs sind alle Tasten außer der DOWN-Taste [11] und der SNOOZE-/LIGHT-Taste [19] deaktiviert. Sie können den Empfang des Funksignals stoppen, indem Sie die DOWN-Taste drücken. Um den Empfang neu zu starten, drücken und halten Sie die DOWN-Taste gedrückt.
16 DE/AT/CH
Hinweis: Wechseln Sie während des Empfangs nicht den Standort des Funkweckers. Andernfalls kann es zu Empfangsstörungen kommt.
Funksignal (DCF):
Das DCF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nähve von Frankfurt / Main, Deutschland, abgegeben werden - sie variiert um 1 Sekunde in 1 Million Jahren.

Ihr Funkwecker empfängt diese Signale unter optimalen Bedingungen bis zu einer Distan von ca. 1.500 km um Frankfurt / Main. Der Empfang des Funksignals dauert in der Regel ca. 3-10 Minuten.
] 1,
Der Empfang kann durch Hindernisse (z. B. Betonwände) oder Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) erheblich eingeschrankt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort des Funkweckers (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt.


12/24-Stundenanzeige verwenden
Drücken Sie die UP-Taste 13, um zwischen dem 12-Stunden- und dem 24-Stundenformat hin- und her-zuschalten.
Hinweis: AM steht im 12-Stundenformat für vormittags, PM für nachmittags.
- Temperatur in ^ / ^ anzeigen

Die aktuelle Innentemperatur 9 wird im LC-Display angezeigt.

Drücken Sie die DOWN-Taste [11], um zwischen den Temperaturskalen Celsius und Fahrenheit hin- und her-zuschalten.
18 DE/AT/CH
- Zeit, Zeitzone und Sprache des Wochentages manuell einstellen
Drücken und halten Sie die MODE-Taste 12 für ca. 3 Sekunden gedrückt. Die Minuten-Anzeige 4 blinkt.
Drücken Sie die UP-13 oder DOWN-11 Taste, um die gewünschte Zeitzone einzustellen (-12 Stunden bis + 12 Stunden).
Hinweis:Sollten Sie sich in einem Land befinden, in dem bereits immer noch das DCF-Signal empfangen wird, in dem aber die aktuelle Uhrzeit abweicht, konnen Sie die Zeitzonen-Einstellung dazu benutzen, um die Uhr auf die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Befinden Sie sich beispelsweise in einem Land, in dem die Ortszeit eine Stunde vor der Mitteleuropäischen Zeit (MEZ) ist, setzen Sie die Zeitzone auf +01. Die Uhr ist nun immer noch DCF gesteuert, zeigt aber die Uhrzeit eine Stunde mehr an. Drücken Sie die MODE-Taste, um ihre Eingabe zu bestimmigen.
Stellen Sie die Stunden, Minuten, das Jahr, den Tag und die Sprache des Wochentags auf die gleiche Weise ein.
Hinweis: Folgende Sprachen stehen Ohnen zur Verfügung:
GER = Deutsch
ENG = Englisch
DAN = Dänisch
ESP = Spanish
NET = Niederlandisch
ITA = Italienisch
FRA = Französisch

Alarm einstellen
Der Funkwecker verfügt über zwei Alarmfunktionen. Drücken und halten Sie die SET-Taste 14 bzw. die SET-Taste 10 gedrückt, um Alarm 1 bzw. Alarm 2 einzustellen. Die Stunden-Anzeige 17 der Alarmzeit blinkt im Display.
Drücken Sie die UP-13 oder DOWN-11 Taste, um die Stunden einzustellen. Drücken Sie die MODE-Taste 12 um ihre Eingabe zu bestätigen. Die Minuten-Anzeige 4 blinkt im Display.
Drücken Sie die UP-13 oder DOWN-Taste 11 um die Minuten einzustellen. Drücken Sie die MODE-Taste,
20 DE/AT/CH

:
um ihre Eingabe zu bestätigen. Die Wochentaganzeige/Wochentag- und Wochenendalarmanzeige 15 blinkt im LC-Display.
Drücken Sie die UP [13- oder DOWN-Taste 11], um den Alarm für den Wochentag oder das Wochenende einzustellen (M-F = montags bis frei-tags, S-S = samstags bis sonstags, M-S = montags bis sonstags).
Drücken Sie die MODE-Taste 12, um ihre Eingabe zu bestätigen. Ist beispelsweise heute Montag, stellen Sie Alarm 1 für Montag bis Freitag ein und Alarm 2 für Samstag bis Sonntag. Alarm 1 wird ertönen, Alarm 2 am Montag nicht.
- Alarm aktivieren/deaktivieren
Drücken Sie die SET-Taste 14 oder die SET-Taste 10, um den betreffenden Alarm zu aktivieren.
DasAlarmsymbol oder entschent auf dem LC-Display.
Drücken Sie die SET-Taste oder die SET-Taste, um den betreffenden Alarm zu deaktivieren.
21 DE/AT/CH
SNOOZE- / LIGHT-Taste verwenden
Drücken Sie während des Alarmsignals die SNOOZE- / LIGHT-Taste 19 um die Schlummerfungtion zu aktivieren.
Das Alarmsignal verstummt und im Display blinken oder und Zz . Das Alarmsignal ertont nach ca. 5 Minuten erneut.
Drücken Sie jeder beliebige Taste, außer der SNOOZE- / LIGHT-Taste [19], um die Schlummerfungtion auszuschalten.
Hinweis: Drücken Sie eine beliebige Taste außer der SNOOZE- / LIGHT-Taste, um das Alarmsignal zu stoppen.
Hinweis: Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet, wenn Sie die SNOOZE- / LIGHT-Taste drucken.
- Batterien wechseln
Das Batterie-Symbol 6 entscheidint im LC-Display, wenn die Batterien schwach sind. Achten Sie daraufuf, die Batterien früherzeitig zu wechseln.



Öffnen Sie das Batteriefach 20 auf der Rückseite des Geräts.
Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien.
- Legen Sie zwei Batterien (AAA) ein.
Hinweis:Achten Sie damit auf die richtige Polarität.
These wird im Batteriefach angezeigt.
SchlieBen Sie das Batteriefach.
/ Hinweis: Beim Batteriewechsel gehen die gespeicherten Daten verloren.

Fehlerbehebung

Das Gerät enthalt empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Höhe gestört wird. Dies konnen z. B. Mobiltelefone, Funksprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfernsteuerungen/ andere Fern bedienungen und Mikrowellengeräte sein. Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfern den Sie solche Geräte aus der Umgebung des Gerätes.
Elektrostatische Entladungen konnen zu Funktionstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen
23 DE/AT/CH
Funktionstörungen kurzzeitig die Batterien und setzen Sie sie erneut ein.
Reinigung und Pflege
- Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur außerlich mit einem weichen trockenen Tuch.
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die ortlichen Recyclingstellen entsorgen konnen.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
24 DE/AT/CH

n

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszteiten können Sie sich bei ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recyclelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen darüber.


Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giffige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer communalen Sammel stelle ab.
25 DE/AT/CH
Informationen
Konformitätserklärung
Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Funkwecker, Modell-Nr.: Z31961A / Z31961B/Z31961C/Z31961D, Version: 01/2014, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 1999/5/EC übereinstimmt.

Die komplette Konformitätserklungfinden Sie unter: www.owim.com
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft. Im Falle von Mangeln thesese Produkte stehen ihren gegen
26 DE/AT/CH
den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.


Introduction
Technische gegevens .76
Leveromvang.. 77
Veiligheid.. 77
Stand der Informationen · Version des
EinfachAnleitung