TFEHI60SW10A - Herd TELEFUNKEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TFEHI60SW10A TELEFUNKEN als PDF.
Benutzerfragen zu TFEHI60SW10A TELEFUNKEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TFEHI60SW10A - TELEFUNKEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TFEHI60SW10A von der Marke TELEFUNKEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG TFEHI60SW10A TELEFUNKEN
DE Einbauset / Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes.
These Bedienungsanleitung enthaltigt wichtige Information zur Sicherheit sowie Anweisungen, die Ihnen bei der ordnungsgemäsen Benutzung und Wartung Ihres Gerätes halten sollen. Sie sollenn sich unbedingt die Zeitnehmen, diese Anleitung in Ruhe zulesen, bevor Sie das Gerät in Betriebernen. Bewahren Sie sieitte zum späteren Nachschlagen auf.
| Symbol | Typ Bedeutung | |
| A | WARNUNG Gefahr ernsthafter oder)sogar tölicher Verletzungen | |
| S | STROMSCHLAGGEFAHR Gefahr wegen gefährlicher Spannung | |
| V | VORSICHT Gefahr von Verletzungen und Sachschäden | |
| W | WICHTIG Richtige Bediehung des Systems |
INHALT
1.SICHERHEITSHINWEISE 4
1.1.Allgemeine Sicherheitswannungen 4
1.2. Warnhinweise zur Installation 7
1.3.Während der Verwendung 7
1.4. Wahlend der Reinigung und Wartung 9
2.INSTALLATION UND VORBEREITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH 10
3.PRODUKTEIGENSCHAFTEN 13
4.PRODUKT BENUTZEN 15
4.1. Induktionskochfelder steuern 15
4.2. Ofen bedieren 18
4.3. Digitalen Timer verwenden 19
5.REINIGUNG UND WARTUNG 23
6.FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT 26
6.1.Fehlerbehebung 26
6.2. Transport 26
1. SICHERHEITSHINWEISE
-itte lessen Sie diese Anweisungen aufmerksam und vollständig, bevor Sie Ihr Gerät verwenden; bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
- These Anleitung wurde für mehrere Modelle geschrieben. Daher kann es vorkommen, dass einige in dieser Anleitung beschriebene Funktionen und Merkmale nicht auf Ihr Modell zutreffen. Beachten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung unbedingt die Abbildungen.
1.1. Allgemeine Sicherheitswarnings
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Nutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, sofern diese nicht beaufsichtigt werden.
- WARNUNG: Das Gerät und seine erreichbaren Teile werden während der Benutzung besteht. Achten Sie daraufuf, keine Heizelemente zu berühren. Kinder unter 8 Jahren mussen ferngehalten werden, sofern keine lückenlose Beaufsichtigung gewährleistet ist.
- WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und ein Feuer verursachen. Versuchen Sie NIEMALS, ein solches Feuer mit Wasser zulöschen; schalten Sie stattdessen das Gerät ab und ersticken Sie die Flamme bspw. mit einem Deckel
oder einer Löschdecke.
- WARNUNG: Brandgefahr: Lagern Sie nichts auf den Kochflächen.
- 4警告:Falls die Oberfläche gesprungen ist, schalten Sie das Gerät zur Vermeidung potentieller Stromschlaggefahr ab.
- Reinigen Sie bei Modellen mit Kochfeldhaube gründlich sámttliche Verschmutzung der Haube und halten Sie das Kochfeld ausreichend abkühlen, bevor Sie sie schreiben.
- Betreiben Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernsteuersystem.
- Während der Benutzung wird das Gerät heißt. Achten Sie darauf, keine Heizelemente im Ofen zu berühren.
- Während der Benutzung konnenheits gewordene Griffe selbst bei kurzer Berührung zu Verbrennungen führen.
- Reinigen Sie das Glas der Ofentür sowie andere Oberflächen nicht mit aggressiven Scheuermitteln oder scharfkantigen Metalschabern, da diese die Oberfläche verkratzen und so zu Sprüngen und anderen Oberflächenschäden führen können.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Dampfreinigern.
- WARNUNG: Stellen Sie vor Auswechselung der Lampe zur Vermeidung potentieller Stromschlaggefahr sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
- ACHTUNG: Erreichbare Teile konnen beim Kochen oder Grillen heißt werden. Halten Sie keine Kinder vom Gerät fern, wenn es in Betrieb ist.
-
Ihr Gerät wurde in Übereinstimmung mit allen lokalen und internationalen Standards und Richtlinien hergestellt.
-
Reparaturen des Gerätes)dürfen nur von autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Installations- und Reparaturarbeiten, die von nicht autorisierten Technikern durchgeführt werden, setzen Sie möglicherweise Gefahren aus. Es ist gefährlich, die Spezifikationen des Gerätes auf irgendine Weise zu ändern oder zu modifizieren. Ungeeignete Kochfeld-Schutzeelemente konnen zu Unfallen führen.
- Überzeugen Sie sich vor der Installation davon, dass örtliche Versorgung (Gasart und Gasdruck oder elektrische Spannung und Frequenz) und Anforderungen des Gerätes aufeinander abgestimmt sind. Die technischen Daten these Gerätes sind auf dem Typenschild angegeben.
- ACHTUNG: Dieses Gerät ist ausschließlich darauf ausgelegt, Lebensmittel zu garen, und ist nur für den Innenaumbetrieb in Privathaushalten vorgesehen. Es darf nicht für andere Zwecke oder in anderen Bereichen eingesetzt werden, wie z. B. für die nicht-private Nutzung oder in einer kommerziellen Umgebung bzw. zum Beheizen von Räumen.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät durch Ziehen am Türgriff anzuheben.
- Es wurden alle möglichen Sicherheitsmaßnahmen zur Gewährleistung ihrer Sicherheit ergriffen. Da das Glas springen kann, reinigen Sie es zur Vermeidung von Kratzern entsprechend vorsichtig. Achten Sie daraufuf, nicht mit Zubehör gegen das Glas zu schlagen.
- Achten Sie daraufuf, dass das Netzkabel bei der Installation nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Falls das Netzkabel beschädigt werden sollte, muss es vom Hersteller, einer seiner
Kundendienstniederlassungen oder einerähnlich qualifizierten Fachkraft instandgesetzt werden, damit es nicht zu Gefährdungen kommt kann.
- Lassen Sie Kinder nicht auf die Ofentür klettern oder darauf auf sitzen.
1.2. Warnhinweise zur Installation
- Schalten Sie das Gerät nicht vor Abschluss der Installation ein.
- Das Gerät muss von einem autorisierten Techniker installiert und in Betrieb genommen werden. Der Hersteller haftet nicht für jegliche Schäden, die durch fehlerhafte Aufstellung oder durch Installation durch nicht autorisierte Personen entstehen.
- Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass während des Transports nichts beschädigt wurde. Bei Schäden wenden Sie sichitte umgehend an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter. Da die Verpackungsmaterialien für Kinder gefährliche Teile enthalten konnen (Kunststoffe, Heftklammern, Hartschaum usw.), sollente sie umgehend gesammelt und aus der Reichweite von Kindern halten werden.
- Schützen Sie Ihr Gerät vor Umwelterinflüssen. Setzen Sie das Gerät keiner Sonneneinstrahlung, Regen, Schnee usw. aus.
- Die umgebenden Materialien des Gerätes (Schrank) müssen Temperaturen von mindestens 100^ standhalten konnen.
1.3. Wahrend der Verwendung
- Bei der ersten Benutzung Ihres Ofens konnen Sie einen leichten Geruch und etwas Rauch bemerken. Das ist vollig normal und auf das Isoliermaterial der Heizelemente zurückzuführen. Wir empfehlen,
Ihren Ofen zunachst 45 Minuten lang auf seine Höchsttemperatur zu erhitzen, bevor zum ersten Mal Lebensmittel damit Zubereitet werden. Achten Sie darauf besonders auf eine gute Belüftung des Raumes, in dem Sie Ihr Produkt installiert haben.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie während oder nach dem Betrieb die Ofentür öffnen. Aus dem Ofen austretender heißer Dampf kann schwere Verbrühungen verursachen.
- Geben Sie im Betrieb keine entzündlichen oder brennbaren Materialien in das bzw. in die Höhe des Gerätes.
- Tragen Sie beim Herausnahmen und Hineingeben von Lebensmitteln immer Ofenhandschuhe.
- Lassen Sie das Kochgerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie mit Ölen und Fetten (fest oder flüssig) arbeiten. Bei starker Hitze konnen sich diese Substanzen spontan entzünden. Geben Sie niemals Wasser auf durch Öl verursachtes Feuer. Schalten Sie das Gerät stattdessen(sofort aus und ersticken Sie das Feuer mit einem Topfdeckel oder einer Feuerdecke.
- Platzieren Sie Kochgeschirr immer in der Mitte der Kochzone und drehen Sie die Griffe in eine sichere Position, sodassie nicht versehentlich angestoßen oder herunterbezogen werden konnen.
- Wird das Gerät langere Zeit nicht benutzt, schalten Sie seinen Hauptschalter aus. Bei längerer Nichtbenutzung eines Gasgerätes sollen den Gasversorgungshahn komplett schreiben.
- Stellen Sie sicher, dass die Knöpfte bei Nichtbenutzung immer auf die Position 0 (Stopp) eingestellt sind.
Die Einschübe neigen sich beim Herausziehen
leicht. Achten Sie daraufuf, keine bereits Lebensmittel zu verschüttten, wenn Sie sie aus dem Ofennehmen.
- Legen Sie keinerlei Gegenstände auf die geöffnete Ofentür. Andernfalls konnte der Ofen kippen oder die Tur beschädigt werden.
- Geben Sie keine schweren oder entflammbaren bzw. entszündlichen Gegenstände (Nylon, Plastiktuten, Papier, Stoff usw.) in die Schublade. Dazu zählt auch Kochgeschirr mit Kunststoffzubehr (z. B. Griffen).
- Hängen Sie keine Handtücher, Spültücher oder dergleichen am Gerät oder seinen Griffen auf.
1.4. Wahrend der Reinigung und Wartung
- Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät über den Hauptschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie mit Reinigungs- oder Wartungsarbeiten beginnen.
- Entfernen Sie zur Reinigung des Bedienfeldes nicht die Bedienknöppe.
- Zur Währung der Sicherheit und Effizienz Ihr's Gerätes empfehlen wir, grundsätzlich Original-Ersatzteile einzusetzen und sich bei Problemen an unsere autorisierten Kundendienstmitarbeiter zu wenden.
2. INSTALLATION UND VORBEREITUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH

WARNING: Der elektrische
Anschluss these Gerätes sollte von
einer autorisierten Fachkraft oder
einem qualifizierten Elektriker ausgeführrt werden; darauf sind die Anweisungen in dieser Anleitung sowie zutreffende Richtlinien zu beachten.
- Eine fehlerhafte Installation kann zu Verletzungen und Sachschäden führen, für welche der Hersteller keine Verantwortung übernimmt. Außendem kann dadurch die Garantie erlöschen.
- Überzeugen Sie sich vor der Installation, dassörtliche Stromversorgung und Einstellung des Gerätes aufeinander abgestimmt sind. Die technischen Betriebsvoraussetzungen these Gerätes sind auf dem Typenschild angegeben.
Die gultigen Gesetze, Vorschriften, Direktiven und Richtlinien des Landes, in dem das Gerät genutzt wird, müssen eingehalten werden (z. B. Sicherheitsbestimmungen, sachgerechte Entsorgung usw.).
Technische Hinweise für den Installateur Allgemeine Anweisungen
- Entfernen Sie zunachst samentliches Verpackungsmaterial vom Gerät und von seinen Zubehörteilen und überzeugen Sie sich davon, dass das Kochfeld nicht beschädigt ist. Falls Sie jegliche Beschädigungen feststellen oder auch nur vermuten, benutzen Sie das Gerät nicht, sondern setzen Sie sich sofort mit dem autorisierten Kundendienst oder einem qualifizierten Techniker in Verbindung.
-
Bei der Auswahl des richtigen Platzes für Ihr Gerät sollenen Sie darauf auf achten, dass sich keine entzündlichen oder explosiven Materialien in unmittelbarer Umgebung befinden; dies konnen Vorhänge, ülige Tücher und ähnliche Materialien sein, die schnell Feuer fangen.
Die das Gerät umgebenden Möbel mussen aus hitzebeständigen Materialien bestehen, die Temperatren von mehr als 100^ aushalten. -
Wird eine Abzugshaube oder ein Schrank über dem Gerät installiert, muss der weiter unter angegebene Sicherheitsabstand zwischen Kochfeld und darüber befindlichem Element eingehalten werden.

- Das Gerät sollte nicht direkt über Geschirrspulern, Kühlschränken, Kühltruhen, Waschmaschinen oder Wäschetrocknern installiert werden.
- Der Ofen sollte ein Kuhlgeblase haben.
- Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Induktionskochfelds und achten Sie darauf, dass Zu- und Abluftöffnungen nicht blockiert werden.
Geräte installieren
These Geräte werden mit einem Installationskit gefiefert und konnen in Arbeitsplatten mit ausreichenden Abmessungen montiert werden. Die Abmessungen für das Kochfeld und den Ofen finden Sie weiter unter.
Montageabmessungen für das Kochfeld
| A1 (mm) 5 | 90 E1 (mm) | 490 | |
| B1 (mm) 5 | 20 min. F1 (mm) 150 | ||
| C1 (mm) 5 | 6 min. G1 (mm) 60 | ||
| D1 (mm) 5 | 60 | ||
Montageabmessungen für den Ofen
| A2 (mm) 557 | E2 (mm) 576 | |
| B2 (mm) 550 | min. F2 (mm) 560/580 | |
| C2 (mm) 595 | min. G2 / K2 (mm) | 555/2 |
| D2 (mm) 575 | H2 (mm) 590 | |
| I2 (mm) | 600 | J2 (mm) 25 |

Kochfeld installieren
Kleben Sie das einseitig klebende Dichtband um die Unterkante des Kochfeldes herum an. Dehnen Sie das Band nicht.

- Schrauben Sie die 4 Arbeitsplattenklemmen an die Seitenflächen des Produktes.
- Setzen Sie das Gerät in die Öffnung ein.
Ofen installieren
Setzen Sie den Ofen nach Herstellendes Elektroanschlusses in den Schrank ein und schiben Sieihn hinein. Offnen Sie die Backofentur und setzen Sie zwei Schrauben in die am Rahmen befindlichen Lischer ein. Schrauben Sie das Gerät mit den zwei Schrauben an den Seitenflächen des Schranks fest.

Wenn der Ofen unter einem Kochfeld eingebaut wird, muss der Mindestabstand zwischen Kochfeld und Oberseite des Ofens 50~mm detragen; der Mindestabstand zwischen Kochfeld und Bedienfeld muss 25~mm detragen.

Der Mindestabstand zwischen Basis des Kochfeldes und Oberseite des Herdes muss für eine ausreichende Luftzirkulation 10mm betragen.

Elektrischer Anschluss und Sicherheit

WARNING: Der elektrische
Anschluss these Kochfeldes sollte von einer autorisierten Fachkraft oder einem qualifizierten Elektriker ausgeführten werden; damit sind die Anweisungen in dieser Anleitung sowie die zutreffenden Richtlinien zu beachten.

- Prufen Sie vor dem Anschluss der Stromversorgung, dass diese mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt. Die Kabelquerschnitte müssen für den hohen Stromverbrauch des Gerätes (ebenfalls auf dem Typenschild angegeben) ausreichen.
- Achten Sie bei der Installation darauf, ausschließlich ausreichend isolierte Kabel zu verwenden. Durch unsachgemäß ausgeführte Anschlüsse kann Ihr Gerät beschädigt werden. Ein beschädigtes Anschlusskabel solle nur von einem qualifizierten Fachmann ausgetauscht werden.
- Verwenden Sie keinerlei Adapter, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabel.
- Das Netzkabel muss von den Kochplatten des Gerätes ferngehalten werden. Esarf nicht geknkt oder eingeklemmt werden. Andernfalls kann das Kabel beschadigt werden und einen Kurzschluss verursachen.
- Wird das Gerät nicht mit einem Stecker angeschlossen, muss ein mehrpoliger Unterbrechungsschalter (mit mindestens 3 mm Kontaktabstand) zwischengeschaltet werden, um die Sicherheitsanforderungen einzuhalten.
Das Gerät ist für eine Stromversorgung von 220 bis 240 V Wechselspannung und 380 bis 415 V Drehstrom ausgerüstet. Hat ihre Stromversorgung
andere Werte, wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft oder einen qualifizierten Elektriker.
- Das Stromkabel (H05VV-F) muss mit so viel Spielraum installiert werden, dass das angeschlossene Gerät aus dem Einbauchrank herausgenommen werden kann.
- Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse fest angezogen sind.
Fixieren Sie das Anschlusskabel in der Zugentlastung und schlieben Sie deren Abdeckung.
Die Anschlussklemmen befinden sich im Anschlusskasten.


- Entfernen Sie Mutter und Unterlegscheibe von der Schraube in der Abbildung und schreiben Sie das geld/Grüne Kabel Dort an. Schrauben Sie das Kabel mit Unterlegscheibe und Mutter fest an, wenn der Öfen installiert wurde.

Die Kochfeldsbeschreibung ist für ein autarkes Kochfeld und entspricht nicht der Kombination mit Einbauherd."
3. PRODUKTEIGENSCHAFTEN

Wichtig: Die technischen Daten können jederzeit geändert werden, weshalb Ihr Gerät etwas anders als auf den Abbildungen aussehen könnte.
Koponenten

- Bedienfeld
- Ofentürgriff
- Ofentür

- Elektrisches Heizelement
Bedienfeld

- Kochfeld-Bedienknopf
- Ofenfunktion-Einstellknopf
- Timer
- Ofentemperatur-Einstellknopf
4.PRODUKT BENUTZEN
4.1. Kochfeldbedienung
Induktionskochfelder steuern
Die Induktionskochfelder werden über einen 9-stufigen Kochstellen-Schalter bedient.
Damit stellen Sie das gewünschte Induktionskochfeld ein. Ein Symbol in der Nähe jeder Einstellknopfes zeigt an, welche Kochzone damit geregelt wird.

| Einstellungen | Geeignet für |
| 0 Element aus | |
| 1-3 Schonend aufwärmen | |
| 4-5 Leicht kocheln, langsam aufwärmen | |
| 6-7 | Wieder aufwärmen und schnell kocheln |
| 8 | Kochen, sautieren und schnell anbraten |
| 9 Maximale Hitze | |
| P Schnellheizen | |
Kochgeschirr
Verwenden Sie Kochgeschirr mit dickem, flachem, ebenem Boden, der den gleichen Durchmesser wie die Kochstelle aufweist. Dies hilft bei der Reduzierung der Garzeit.
Kochgeschirr aus Stahl, emailiertem Stahl, Gusseisen und Edelstahl (falls entsprechend durch den Hersteller gekennzeichnet) erzielt die besten Ergebnisse.
Kochgeschirr mit Boden aus emailiertem Stahl, Aluminium oder Kupfer kann metallische Reste am Kochfeld zurücklassen. Diese lassen sich nur schwer wieder entfernen. Reinigen Sie das Kochfeld nach jeder Benutzung.
Kochgeschirr ist induktionsgeeignet, wenn ein Magnet am Boden des Kochgeschirrs haften bleibt.
Kochgeschirr muss mittig auf der Kochzone platziert werden. Falls es nicht richtig aufgestellt ist, wird dies angezeigt.
- Bei Verwendung von bestimmtem Kochgeschirr können Gerausche auftreten; dies liegt am Design des Kochgeschirrs und wirkt sich nicht auf Leistung oder Sicherheit des Kochfeldes aus.

Das Gerät wird über Sensortasten ("Touch Control") bedient, sämtliche Funktionen werden durch optische und akustische Signale bestätigt.
Uber das Sensorbedienfeld steuern

1-Timererhohen
2-Timeranzeige
3-Timerzonenanzeige
4-Timerauswahl
5-Timererhohen
Verwenden Sie die Induktionskochzonen mit geeignetem Kochgeschirr.
Nach Anschluss an die Netzspannung leuchten alle Anzeigen kurz auf. Sobald Netzspannung anliegt, ruft das Kochfeld den Bereitschaftsmodus auf und ist betriebsbereit.
Das Kochfeld wird durch Betätigungen der jeweiligen Bedienknebel bedient. jeder Bestätigung. wird durch einen kurzen Signatlon bestätigt.
Gerä einschalten
Verwenden Sie den entsprechenden Knopf zum Einstellen der Kochstufe auf 0 bis 9. Nun kann auf dem Element gekocht werden. Zum Schnellheizen halten Sie den Knopf 2 Sekunden in der P-Position, passen Sie dann die gewünschte Stufe an.
Kochzonen einschalten
Stellen Sie den Knopf auf 0^ ein.
Falls die Kochzone heiß ist, wird 'H'statt '0' angezeigt.
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige zeigt an, dass die Glaskeramik im Umfeld einer Kochzone gefährlich heil ist und nicht berührt werden darf.
Nach Abschalten der Kochzone zeigt die entsprechende Anzeige solange _·H^ bis die Temperatur der Kochzone auf einen unkritischen Wert gesunden ist.
Sicherheitsabschaltfunktion
Eine Kochzone wird automatisch ausgeschaltet, wenn ihre Temperaturstufe eine bestimmte Zeit lang nicht verändert wurde. Jede Änderung an der Kochzone setzen die maximale Betriebszeit auf den Ausgangswert darüber. Der Anfangswert der maximalen Betriebszeit ist von der ausgewählten Temperaturstufe abhängig.
| Kochstufeneinstellung | Sicherheitsabschaltung nach |
| 1 – 2 6 Stunden | |
| 3 – 4 5 Stunden | |
| 5 4 Stunden | |
| 6 – 9 1,5 Stunden |
Timerfunktion
Kochzonentimer (1 bis 99 min)
Wenn das Kochfeld eingeschaltet ist, kann für jeder Kochzone ein unabhängiger Timer programmiert werden.
Wahlen Sie eine Kochzone, wahlen Sie
anschlussend die Temperatureinstellung und aktivieren Sie schließlich die Timer-Einstelltaste, um eine Kochzone zu einer programmierbaren Zeit abzuschalten. Rund um den Timer sind vier LEDs angeordnet. Diese zeigen an, für welche Kochzone der Timer aktiviert wurde.
10 Sekunden nach der letzten Bedienung wechselt die Timeranzeige zu dem Timer, der als nachstes abläuft (falls mehr als eine Kochzone programmiert wurde).
Wenn der Timer abgelaufen ist, ertont ein Signal und die Timeranzeige zeigt konstant "00" an; die Timer-LED der zugewiesenen Kochzone blinkt. Die programmierte Kochzone wird abgeschaltet; anschließend entscheint H^ falls die Kochzone hei ist.
Das Tonsignal und die blinkende Timer-LED stoppen automatisch nach 2 Minuten und/oder durch Betätigung einer beliebigen Taste.
Summer
Während das Kochfeld in Betrieb ist, werden folgende Aktivitäten durch einen Summer signalisiert:
- Normale Tastenaktivierung mit einem kurzen Tonsignal
Gedrückthalten einer Taste (10 Sekunden) mit einem längeren, unterbrochenen Tonsignal.
Schnellheizen
Zur Nutzung dieser Funktion muss zunachst eine Kochzone mit einer gewünschten Heizstufe ausgewählten werden. Betätigten Sie dann die das Symbol P. (Schnellheizen).
Die Schnellheizfunktion kann nur mit bestimmen Kochzonen verwendet werden. Die Schnellheizfunktion ist aktiv, wenn ein P^ in der jeweiligen Anzeige erscheint.
Die Einschaltung der Schnellheizfunktion kann die Höchstleistung überschreiben, was die integrierte Energieverwaltung aktiviert.
Die erforderliche Leistungsreduzierung wird durch Blinken der entsprechenden Kochzonenanzeige angezeigt. Sie blinkt 3 Sekunden und erhöglich eine erneute Anpassung der Einstellungen, bevor die Leistung reduziert wird.
4.2. Ofen bedieren
Ofenfunktion-Einstellknopf
Drehen Sie den Knopf zur Auswahl der gewünschten Garfungtion auf das
entspruchende Symbol. Einzelheiten zu den diversen Ofenfungtionen werden im Abschnitt „Ofenfungtionen" erläutert.
Ofentemperatur-Einstellknopf
Nach Auswahr der Garfunktion stellen Sie mit diesen Knopf die gewünschte Temperatur ein. Die Ofentemperatur-Leuche leuchtet, wenn das Thermostat eingeschaltet ist, um den Ofen aufzuheizen oder seine Temperatur zu halten.
Ofenfunktionen
- Die Funktionen Ihres Ofens konnen je nach Produktmodell variieren.

Ofenbeleuchting: Nur die
Ofenbeleuchting schaltet sich ein. Sie bleibt während des gesamten Garbetriebs eingeschaltet.

Auftaufunktion: Die Ofen-Warnleuchten werden eingeschaltet, der Lüfter dreht sich. Zur Nutzung der Auftaufunktionnehmen Sie ihre gefrorenen
Lebensmittel und stellen Sie sie auf ein Blech im von unter gesehen dritten Einschub des Ofens. Es empfieht sich, ein Blech unter den gefrorenen Lebensmitteln zu platzieren; diese kann das beim Schmelzen von Eis entstehende Wasser auffangen. Bei dieser Funktion werden ihre Lebensmittel nicht gegart oder gebacken, sondern lediglich schneller aufgetaut.

Turbofunktion:
Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet, Ringheizelement und Lüfter beginnen zu arbeiten. Die
Turbofunktion sorgt fur eine gleichmäßige Wärmeverteilung im Ofen. Dadurch werden Lebensmittel aufSAMTlichen Einschubebenen gleichmig gegart. Wirempfehlen, den Ofen etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.

Statisches Garen: Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet, oberes und unteres Heizelement beginnen zu arbeiten. Die statische Garfungtion
gibt die Hitze so ab, dass ein gleichmäßiges Garen der Lebensmittel von oben und unter gewährleistet wird. Dies ist ideal für Gebäck, Kuchen, Nudelgerichte, Lasagne und Pizza. Bei dieser Funktion empfeht es sich, den Ofen 10 Minuten vorzuheizen und nur einen Einschub auf einem zu verwenden.

Umluft:
Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet, unteres und oberes Heizelement sowie Lüfter schalten sich
ein. These Funktion ist ideal zum Backen. Die Lebensmittel werden über das obere undunte Heizelement im Ofen gegart, der Lufter zirkuliert die Luft, damit ein leichter Grilleffekt erzielt wird. Wir empfehlen, den Ofen etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.

Pizzafunktion: Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet. Ring- und unteres Heizelement sowie Lüfter schalten sich ein. Diese Kombination eignet sich ideal zum Schnellen und gleichmäßigen Backen, zum Beispiel von Pizza. Wahrend der Lüfter eine gleichmäßige Wärmeverteilung im Ofen gewährleistet, sorgt die Unterhitze für das richtige Ausbacken des Teigs.

Grillfunktion:
Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet, das Grillheizelement beginnnt zu arbeiten. Diese Funktion
benutzen Sie zum Grillen und Überbacken. Verwenden Sie dazu die oberen Einschübe des Ofens. PinseIn Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit die Lebensmittel nicht daran
haften bleiben; geben Sie die Lebensmittel in die Mitte des Rosts. Platzieren Sie zum Auffangen von Öl und Fett immer ein Blech darunter. Wir empfehlen, den Ofen etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.

Warning: Beim Grillen muss die Ofentür geschlossen bleiben, die
Temperatur sollte auf 190^
eingestellt werden.

Schnellgrillfunktion:
Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet. Grillund unteres Heizelement schalten sich ein. Diese
Funktion dient dem Schnellen Grillen und der Abdeckung einer großeren Flache, z. B. beim Grillen von Fleisch. Verwenden Sie dazu die oberen Einschübe des Ofens. Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit die Lebensmittel nicht daran haften bleiben; geben Sie die Lebensmittel in die Mitte des Rosts. Platzieren Sie zum Auffangen von Öl und Fett immer ein Blech darunter. Wir empfehlen, den Ofen etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.

Warning: Beim Grillen muss die
Ofentur geschlossen bleiben, die
Temperatur sollte auf 190^ eingestellt werden.

Doppelgrill + Umluft:
Ofenthermostat und Warnleuchten werden eingeschaltet. Ringund unteres Heizelement sowie Lufter schalten sich
ein. Diese Funktion dient dem Schnellenen Grillen dickerer Lebensmittel und der Abdeckung einer großeren Fläche. Oberes Heizelement und Grill werden zur Erzielung einer gleichmäßigen Garung gemeinsam mit dem Lüfter in Betrieb genommen. Verwenden Sie dazu die oberen Einschübe des Ofens. Pinseln Sie den Rost leicht mit Öl ein, damit die Lebensmittel nicht daran haften bleiben; geben Sie die Lebensmittel in die Mitte des Rosts. Platzieren Sie zum Auffangen von Öl und Fett immer ein Blech darunter. Wir empfehlen, den Ofen etwa 10 Minuten lang vorzuheizen.

Warning: Beim Grillen muss die Ofentür geschlossen bleiben, die
Temperatur sollte auf 190^
eingestellt werden.
4.3. Digitalen Timer verwenden
Zeit einstellen
Sie müssen den Timer einstellen, bevor Sie den Ofen in Betriebnehmen. Nach Anlagen der Stromversorgung leuchtet das Symbol „A" auf und „000" blinkt in der Anzeige.

- Betätigen Sie die Tasten _r + "und - " gleichzeitig. Das Symbol erscheint und der Punkt in der Mitte der Anzeige beginnt zu blinken.

- Stellen Sie die Zeit mit den Tasten _1 + " und "ein,wärend der Punkt blinkt.

- Nach ein paar Sekunden stoppt das Blinken des Punktes und er wird dauerhaft angezeigt.
Akustische Erinnerung einstellen
Die akustische Erinnerung kann auf eine beliebige Zeit zwischen 0:00 und 23:59 Uhr eingestellt werden. Die akustische Erinnerung ist eine reine Erinnerungsfunktion. Damit kann der Ofen nicht eingeschaltet werden.

- Betätigen Sie MODE. Das Symbol beginnt zu blinken und die Anzeige „000" erscheint.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertont ein Signal und das Symbol blinkt. Durch Drucken einer beliebigen Taste beenden Sie den Alarm. Das Symbol verschwindet. Halbautomatische Einstellung der Garzeit These Funktion ermöglich das Garen uber eine bestimmte Zeitdauer. Sie konnen die Garzeit auf 0 bis 10 Stunden einstellen. Bereiten Sie das Gericht vor und stellen Sie
es in den Ofen.
- Wahlen Sie Garfunktion und Temperatur über die Regler aus.

- Betätigen Sie MODE, bis „dur/»im Display erscheint. Das Symbol „A“ blinkt.

- Wahlen Sie die gewünschte Endzeit mit den Tasten, "und _n^ + aus.

- Die aktuelle Uhrzeit erscheint wieder im Display, "A", >und leuchten dauerhaft.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet sich der Ofen aus und ein Signal ertont. Das Symbol „A" und 巴 linken. Durch Drehendes Einstellknopfes in die Stellung "0" und Betätigen einer beliebigen Taste beenden Sie den Alarm. Das Symbol verschwindet und der Timer schaltet in den Handbetrieb zugruck.
Halbautomatische Einstellung der Endzeit
These Funktion startet den Ofen
automatisch, so dass das Garen zu einer bestimmten Zeit abgeschlossen ist. Sie können das Ende der Garzeit auf bis zu 10 Stunden nach der aktuellen Uhrzeit einstellen. Bereiten Sie das Gericht vor und stellen Sie es in den Ofen.
- Wahlen Sie Garfunktion und Temperatur über die Regler aus.

- Betätigen Sie MODE, bis „end>im Display erscheint. "A", und die Tageszeit blinken.

- Die aktuelle Uhrzeit entscheidt wieder im Display und „A" leuchtet dauerhaft.

- Die aktuelle Uhrzeit entscheidt wieder im Display, "A", und leuchten dauerhaft.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet sich der Ofen aus und ein Signal ertont. Das Symbol „A" und blinken. Durch Drehendes Einstellknopfes in die Stellung 0^ und Betätigen einer beliebigen Taste beenden Sie den Alarm. Das Symbol verschwindet wieder und der Timer schaltet in den Handbetrieb darüber.
Vollautomatische Programmierung
These Funktion nutzen Sie, wenn Sie Speisen zu einer bestimmten Zeit und über einen bestimmten Zeitraum zubereiten möchten. Bei dieser Funktion konnen Sie eine Zeit von bis zu 10 Stunden nach der aktuellen Uhrzeit vorgegeben. Bereiten Sie das Gericht vor und stellen Sie es in den Ofen.
- Wahlen Sie Garfunktion und Temperatur über die Regler aus.

- Betätigen Sie MODE, bis „dur “ im Display erscheint. Das Symbol „A“ blinkt.

- Wahlen Sie die gewünschte Garzeit mit den Tasten, und aus.

- Die aktuelle Uhrzeit entscheidt wieder im Display, A^ , und leuchten dauerhaft.

- Betätigen Sie MODE, bis „end`m Display erscheint. "A", und die Zeit blinken.

- Wahlen Sie die gewünschte Endzeit mit den Tasten, und aus.

7.Die aktuelle Uhrzeit erscheint wieder im Display, A^ , und leuchten dauerhaft.
These Funktion berechnet die Zeit automatisch und startet den Ofen so, dass das Garen zu einer bestimmten Zeit fertig ist. Wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet sich der Ofen aus und ein Signal ertont. Das Symbol „A" und blinken. Durch Drehen des Einstellknopfes in die Stellung "0" und Betätigen einer beliebigen Taste beenden Sie den Alarm. Das Symbol verschwindet und der Timer schaltet in den Handbetrieb zurück.
Signaleinstellung
Zur Änderung der akustischen Anzeige halten Sie während der Uhrzeitanzeige die Taste „ ein bis zwei Sekunden gedrückt, bis ein Signal ertont. Anschließlich wird mit jeder Betätigung der Taste „ ein anderer Signatlon ausgegeben. Nun können Sie zwischen drei verschiedenen Signatoren wahren. Wahlen Sie den gewünschten Signatlon aus und betätigten Sie keine weitere Tastes mehr. Nach ein paar Sekunden wird der so ausgewählte Signatlon gespeichert.
Tiefes Blech
Das tiefe Blech dient der Zubereitung von Aufläufen.
Zum richtigen Positionieren des Blechs im Garraum platzieren Sie es in einem Einsatzb und schiben es bis zum Anschlag hinein.

Flaches Blech
Das flache Blech eignet sich für Gebäck wie Torten usw.
Zum richtig Positionieren des Blechs im Garraum platzieren Sie es in einem Einsatzb und schiben es bis zum Anschlag hinein.

Telescopschienenstange
Die Telescopschienenstange hält die Telescopschieren zusammen, so dass sie sich gemeinsam bewegen.

Einschubgestell mit zwei komplett ausziehbaren Telesckopschienen
Zwei der Roste im Einschubgestell sind komplette teleskopisch. Sie konnen für leichten Zugang zu den Lebensmitteln
auf Kugellagern komplett Herausgezogen werden.

Schaber für Glaskeramikoberflächen
Entfernen Sie Spritzer und Ablagerungen vom Kochfeld immer zunachst mit dem speziellen Schaber für Glaskeramikflächen, bevor Sie auf chemische Reinigungsmittel zurückgreifen. Mit thisem Schaber entfernen Sie selbst kleiste Verunreinigungen, auch von bereits Kochzonen, bevor sie sich einbrennen.
Wichtig: Bringen Sie nach Benutzung des Schabers unbedingt wieder die Schutzkappe über seiner scharfen Klinge an. Gehen Sie sehr vorsichtig mit dem Schaber um und bewahren Sieihn außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Kindersicherung
Heben Sie zum Öffnen der Ofentür zunachst die Kindersicherung an und drücken Sie sie mit einer Hand nach rechts. Ziehen Sie dann die Ofentür am Griff mit der anderen Hand zu sich hin auf. Nun können Sie die Kindersicherung loslassen. Das Schließen der Tur erfordert nur weniger Druck.

Wasserauffang
Je nach verwendeten Lebensmitteln kann sich beim Garen Kondenswasser an der inneren Glasscheibe des Ofens bilden.
Das ist keine Fehlfunktion des Gerätes. Öffnen Sie in thisem Fall die Ofentür bis zur Grillposition und halten Sie sie 20 Sekunden lang in dieser Stellung.
Das Wasser tropf t nun in den Wasserauffang.
Lassen Sie den Ofen abkühlen und wischen Sieihn mit einem trockenen Tuch aus. Dies sollenn Sie regelmäßig tun.

5. REINIGUNG UND WARTUNG
5.1. Reinigung

WARNING: Schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es abkühlen, bevör Sie es reinigen.
Allgemeine Anweisungen
- Überzeugen Sie sich vor dem Reinigen davon, dass die Reinigungsmittel geeignet sind und vom Hersteller empfohlen werden.
- Verwenden Sie Creme- oder Flüssigreiniger ohne Scheuerzusätze. Benutzen Sie keinerlei atzende Reiniger, Scheuerpulver, Stahlwolle oder harte Gegenstände, damit die Oberflächen Ihres Gerätes nicht beschädigt werden.
Benutzen Sie keine Reiniger, die Scheuermittel enthalten: Diese können die emailierten und lackierten Teile Ihres Ofens beschädigen. - Sollten Flüssigkeiten überkochen, beseitigen Sie diese sofort, um eine Beschädigung der Teile zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Dampfreinigern.
Garraum reinigen
- Der Innenraum des emailierten Ofens lassst sich am besten reinigen, wenn der Ofen warm ist.
- Wischen Sie den Ofen nach jedem Einsatz mit einem weichen Tuch aus, das Sie leicht mit Seifenwasser angefeucht haben. Anschließend wischen Sie den Ofen noch einmal mit einem feuchten Tuch aus und halten ihn trocknen.
- Manchmal kann es nötig sein, zum gründlichen Reinigen des Ofens ein flüssiges Reinigungsmittel einzusetzen.

Glaskeramik reinigen
Die Glaskeramikplatten sind stark genug, um schweres Kochgeschirr zu tragen, können aber brechen, wenn Sie mit scharfen Objekten dagegen stoffen.

WARNING: Glaskeramik
Kochflächen - sollte die Oberfläche
einen Sprung besteht, schalten Sie das Gerät zur Vermeidung potentieller Stromschlaggefahr ab.
- Reinigen Sie ihre Glaskeramikplatten mit einem Glasreiniger. Spulen Sie sie dann ab und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.

Verwenden Sie keine für Stahl vorgesehenen Reinigungsmittel, da diese die Glasfläche beschädigen.
- Zucker oder andere klebrige
Lebensmittel mussen bei Verschüttensofort beseitigt werden, bevor sich das Glas abgekühlt hat.
Staub entfern Sie mit einem feuchten Tuch von der Glaskeramik.
Mölicherweise auftretende Farbveränderungen der
Glaskeramikplatte bedeuten keine Schädigung oder Alterung der Keramik, sondern sind normale
Gebrauchserscheinungen.
Die Farbe der Glaskeramik kann sich aus mehreren Gründen verändern:
- Durch verschüttete Lebensmittel, die nicht gründlich gereinigt wurden.
- Einsatz falschen Kochgeschirrs, was zur Abnutzung der Oberfläche führen kann.
- Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel.
Glasteile reinigen
- Reinigen Sie die Glasteile Ihres Ofens regelmäßig.
- Reinigen Sie die Glasteile von beiden Seiten mit einem Glasreiniger. Spulen Sie sie dann ab und wischen Sie sie mit einem trockenen Tuch trocken.
Emaillierte Teile:
Reinigen Sie die Glasteile Ihres Ofens regelmäßig.
Wischen Sie die emaillierten Teile mit einem weichen Tuch ab, das Sie mit etwas Seifenwasser angefeucht haben.
Wischen Sie sie anschließend noch einmal mit einem feuchten Tuch ab und{lassen Sie sie trocknen.

Wischen Sie die emailierten Teile nicht ab, solange sie noch heißt sind.

Lassen Sie die emaillierten Teile nicht über langere Zeit mit Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitronensaat oder
Tomatensaft in Kontakt kommt.
Edelstahlteile reinigen (falls vorhanden)
- Reinigen Sie die Edelstahlteile Ihres Gerätes regelmäßig.
- Wischen Sie die Edelstahlteile mit einem nur mit Wasser befeuchteten weichen Tuch ab. Trocknen Sie die Flächen dann mit einem sauberen, weichen Tuch.

Wischen Sie die Edelstahlteile nicht ab, solange sie noch heißt sind.

Lassen Sie die Edelstahlteile nicht über langere Zeit mit Essig, Kaffee, Milch, Salz, Wasser, Zitronensaft Tomatensaft in Kontakt kommt.
Innenglas herausnehmer
Bevor Sie das Glas der Ofentür reinigen können, müssen Sie das Innenglas wie dargestellt:
- Drucken Sie die Scheibe in Richtung B
und losen Sie sie aus der Halteklammer (x). Ziehen Sie die Scheibe in Richtung A heraus.

So setzen Sie die Innenscheibe wieder ein:
- Drucken Sie die Scheibe in Richtung B unter die Halteklammer (y).

- Platzieren Sie die Scheibe unter der Halteklammer (x) in Richtung C.


Wenn Ihr Ofen mit einer
Dreifachverglasung ausgestattet ist,
konnen Sie das dritte Glas auf
dieselbe Weise wie das zweite Glas herausnahmen.
Ofentür entfern
Bevor Sie das Glas der Ofentür reinigen können, müssen Sie das Innenglas wie dargestellt Herausnahmen:
- Offnen Sie die Ofentür.

- Offnen Sie die Sattelhalterung (a) (mit einem Schraubendreher) nach oben bis zu ihrer Endstellung.

- Schlieben Sie die Tur nahezu vollständig, ziehen Sie die Tur zu sich heran und fühmen Sie sie ab.

- Für den Einbau der Tur führren Sie Punkt 1.-3. in umgekehrter Reihenfolge aus."
Rost entfernen
So entfernen Sie den Rost:
Ziehen Sie den Rost wie in der Abbildung gezeigt hereus. Heben Sie ihn nach dem Losen der Clips (a) nach oben ab.

5.2.Wartung

WARNING: Sämtliche Reparaturen mussen durch autorisierte Fachkräfte
oder einen qualifizierten Elektriker ausgeführrt werden.
Ofenbeleuchting austauschen

WARNING: Schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es abkühlen, bevör Sie das Leuchtmittel ersetzen.
- Entfernen Sie das Leuchtmittel nach Abnahme der Glasscheibe.
- Setzen Sie ein neues, bis 300^ beständiges Leuchtmittel in die Fassung ein (230 V, 15 bis 25 Watt, Typ E14).
- Setzen Sie die Glasscheibe wieder ein. Nun können Sie den Ofen wieder benutzen.

Das Lampendesign ist speziell zur Nutzung in Haushaltskochgeräten vorgesehen. Es eignet sich nicht zur
Raumbeleuchtung.
6. FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT
6.1. Fehlerbehebung

Falls Sie ein Problem mit Hilfe der Anweisungen zur Fehlerbehebung nicht losen können, wenden Sie sichitte an den Kundendienst oder einen qualifizierten Fachmann.
| Problem Mögliche | Ursache Lösung | |
| Das Display des Kochfelds leuchtet nicht. Die Kochzonen oder -felder{lüssen sich nicht einschalten. | Keine Stromversorgung. | Prüfen Sie die Sicherung des Gerätes. Schalten Sie andere Elektrogeräte ein, um zu prüfen, ob ein Stromausfall vorliegt. |
| Das Kochfeld schaltet sich während des Betriebs ab und ein F blinkt in allen Displays. | Die Steuerung ist feucht geworden oder es wurde etwas darauf abgelegt. | Trocknen Sie die Bedienelemente bzw. entfern den Gegenstand. |
| Das Kochfeld schaltet sich während des Betriebs ab. | Eine der Kochzonen war zu lange eingeschaltet. | Sie konnen diese Kochzone wieder nutzen, indem Sie sie aus- und wieder einschalten. |
| Die Kochfeld-Bedienelemente funktionieren nicht und die LED der Kindersicherung leuchtet. | Die Kindersicherung ist aktiviert. Schalten Sie die Kindersicherung ab. | |
| Pflannen oder das Kochfeld selbst machen während des Betriebs klickende Gerausche. | Dies ist bei Utensilen für Induktionskochfelder normal. Die Ursache liegt in der Energieübertragung vom Kochfeld auf den Topf oder die Pfanne. | Dies ist normal. Das stellt keine Gefahr dar,[weder für das Kochfeld noch für Ihr Kochgeschirr. |
| Ein U-Symbol leuchtet im Display einer der Kochzonen auf. | Es befindet sich ungeeignetes oder gar kein Kochgeschirr auf dieser Kochzone. | Wählen Sie ein geeignetes Kochgeschirr. |
| Die Leistungsstufe 9 oder P wird automatisch verringert. Dies geschiett, wenn Sie die Leistungsstufe 9 oder P gleichzeitig bei zwei Kochzonen auf der gleichen Seite wahren. | Damit wird die Höchsteistung für zwei benachbarte Zonen übersritten. | Zwei benachbarte Zonen auf Stufe P oder 9 wurden die erlaubte maximale Leistungsstufe für zwei Zonen überschreiben. |
| Der Ofen schaltet sich nicht ein. | Die Stromversorgung ist abgeschaltet. | Prüfen Sie,ob Netzspannung anliegt. Probieren Sie dazu,ob andere Kühengeräte arbeiten. |
| Keine Hitze oder der Ofen wird nicht heißt. | Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Die Ofentür wurde offen gelassen. | Prüfen Sie,ob der Temperaturregler richtig eingestellt ist. |
| Der Gareffekt im Ofen ist ungleichmäßig. | Ofenroste sind nicht korrekt positioniert. | Prüfen Sie,ob die empfohlenen Temperaturen und Einschubpositionen eingehalten werden. Öffnen Sie die Ofentür so weniger und kurz wie möglich, selbst wenn Sie Lebensmittel manchmal wenden müssen. Selfbst bei kurzem Öffnen der Ofentür sinkt die Innentemperatur erheblich, was den Garprozess stark beeinträchtigen kann. |
| Ofenbeleuchtung (falls vorhanden) leuchtet nicht. | Lampe durchgebrannt. Stromversorgung unterbrochen oder abgeschaltet. | Ersetzen Sie die Lampe gemäß den Anweisungen. Schalten Sie dazu zunachst die Steckdose stromlos. |
| Die Timertasten halten sich nicht richtig betätigten. | Schmutz ist zwischen die Timertasten eingedrungen Berührungstasten: Das Bedienfeld ist feucht geworden Die Tastensperre ist aktiviert | Entfernen Sie die Verschmutzung und versuchen Sie es erneut. Entfernen Sie die Feuchtigkeit und versuchen Sie es erneut. Prüfen Sie, ob die Tastensperre aktiviert ist. |
| Das Ofengebläse (falls vorhanden) macht laute Gerausche. | Die Ofenroste vibrierten. | Prüfen Sie, ob der Ofen jersey steht. Achten Sie daraufuf, dass Roste und Backformen nicht durch Kontakt mit der Ofenrückwand vibrierten. |
6.2. Transport
Falls das Gerät transportiert werden muss, sollen den Sie es in der Originalverpackung verpacken und transportieren. Halten Sie sich an die Transporthinweise auf der Verpackung. Fixieren Sie alle beweglichen oder losen Teile des Gerätes mit Klebeband, um Verlust oder Beschädigung beim Transport zu vermeiden.
Falls Sie die Originalverpackung nicht mehr haben, verwenden Sie eine Transportkiste, damit das Gerät, insbesondere die Oberflächen (Glas- und Lackoberflächen) des Ofens, vor äußerten Einflüssen geschützt sind.
| Marke | TELEFUNKEN | |
| Modell TFEHI60SW10A | ||
| Ofentyp Elektro | ||
| Gewicht kg 34,0(+/-2) | ||
| Energieeffizienzindex - konventionell | 116,7 | |
| Energieeffizienzindex - Umluft | 103,6 | |
| Energieklasse A | ||
| Energieverbrauch (Elektrizität) - konventionell kWh/Zyklus | 0,98 | |
| Energieverbrauch (Elektrizität) - Umluft kWh/Zyklus | 0,87 | |
| Anzahl Kavitäten 1 | ||
| Heizquelle Elektro | ||
| Volumen I 69 | ||
| Dieser Ofen stimmt mit EN 60350-1 überein | ||
| Energiespartipps | ||
| Ofen | ||
| - Kochen Sie Mahlzeiten wenn möglich zur gleichen Zeit. | ||
| - Halten Sie Vorheizzeiten kurz. | ||
| - Verlangern Sie die Kochzeiten nichtURNötg. | ||
| - Vergessen Sie nicht, den Ofen am Ende des Kochvorgangs abzuschalten. | ||
| - Öffnen Sie nicht die Ofentür während des Kochvorgangs. | ||
| Kochfeldart Elektro | ||
| Anzahl Kochzonen 4 | ||
| Heiztechnologie - 1 Induktion | ||
| Größe - 1 cm Ø 16,0 | ||
| Energieverbrauch - 1 Wh/kg 189,0 | ||
| Heiztechnologie - 2 Induktion | ||
| Größe - 2 cm Ø 16,0 | ||
| Energieverbrauch - 2 Wh/kg 189,0 | ||
| Heiztechnologie - 3 Induktion | ||
| Größe - 3 cm Ø 20,0 | ||
| Energieverbrauch - 3 Wh/kg 189,0 | ||
| Heiztechnologie - 4 % Induktion | ||
| Größe - 4 cm Ø 20,0 | ||
| Energieverbrauch - 4 Wh/kg 189,0 | ||
| Energieverbrauch des Kochfeldes Wh/kg 189,0 | ||
| Dieses Kochfeld stimmt mit EN 60350-2 überein | ||
| Energiespartipps | ||
| Kochfeld | ||
| - Verwenden Sie Kochgeschirr mit einer flachen Unterseite. | ||
| - Verwenden Sie Kochgeschirr in der passenden Höhe. | ||
| - Verwenden Sie Kochgeschirr mit einem Deckel. | ||
| - Halten Sie die Menge an Flüssigkeiten und Fett gering. | ||
| - Reduzieren Sie die Hitze, wenn Flüssigkeiten anfangen zu kochen. | ||
Konformitätserklarung
Wir erklären, dass unsere Produkte die geltenden europäischen Richtlinien, Entscheidungen und Regularien sowie die in den referenzierten Standards gelisteten Anforderungen erhöllen.

Entsorgung des Gerätes

Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden konnen, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll z.B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Recycling

Unsere Verpackungen werden aus umweltfeundlichen, niederverwertbaren Materialen hergestellt:
Außenverpackung aus Pappe
Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (PS) Foilen und Beutel aus Polyäthylen (PE)
Spannbänder aus Polypropylen (PP).
Sollten es ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren.
Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschiedt oder in eine Reparatur-Annahmestelle gebracht werden müssen, ist das Gerät nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie dieseitte umweltfreundlich.
6. DÉPANNAGE ET TRANSPORT
6.1. Dépannage

EinfachAnleitung