MV101 - Autoradio SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MV101 SONY als PDF.

📄 172 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SONY MV101 - page 36
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : MV101

Kategorie : Autoradio

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MV101 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MV101 von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG MV101 SONY

Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung. For installation and connections, see the supplied installation/connectionsmanual.Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manueld’installation/raccordement fourni.Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni diinstallazione/collegamenti in dotazione.Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding“Installatie en aansluitingen”. MV-1012 Welcome ! Thank you for purchasing this Sony DVD Player. You can enjoy its various features even more with:

Wiedergabe von DVDs, Video-CDs, Audio-CDs

  • Unterstützung von DTS/Dolby Digital über optischen Digitalausgang
  • Wiedergabe von MP3-Dateien
  • Mitgeliefertes Bedienungszubehör Kartenfernbedienung RM-X135 Urheberrechte Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtsschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Diese Technologien sind Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechtseigentümer. Die Nutzung dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Die Nachentwicklung oder Disassemblierung ist verboten. Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D- Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. „DTS“, „DTS Digital Surround“ und „DTS Digital Out“ sind Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc. Achtung Alle Änderungen am Gerät, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich als zulässig beschrieben sind, können dazu führen, dass die Genehmigung zur Inbetriebnahme dieses Geräts erlischt. Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses. CAUTION INVISIBLE
  • Dieses Etikett befindet sich am internen Chassis der Laufwerkseinheit.3 Inhalt Sicherheitsmaßnahmen p. 4
  • Zu dieser Anleitung p. 4
  • Für diesen Player geeignete CDs/DVDs p. 5
  • Hinweise zu CDs/DVDs p. 7
  • MP3-Dateien p. 8
  • Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente p. 10
  • Vorbereitungen Zurücksetzen des Players p. 12
  • Wiedergabe von DVDs, Video-CDs und anderen CDs Wiedergeben einer CD/DVD p. 13
  • Direktes Ansteuern von Kapiteln/Titeln/ Stücken p. 14
  • Fortsetzen der Wiedergabe p. 14
  • Ausschalten des Players p. 14
  • Wiedergabe von MP3-Dateien über die Menüanzeige p. 14
  • Anzeigen der Spieldauer p. 15
  • Auswählen der Untertitelsprache p. 16
  • Arbeiten mit dem DVD-Menü p. 17
  • Die Taste TOP MENU p. 17
  • Die Taste MENU p. 17
  • Auswählen der Sprache für den Ton p. 18
  • Wechseln des Blickwinkels p. 18
  • Wechseln des ausgegebenen Tons p. 19
  • Die PBC-Funktion (PlayBack Control- Wiedergabesteuerung) p. 19
  • Ändern der Konfiguration Anzeigen des Blickwinkelhinweises — ANGLE MARK p. 20
  • Anzeigen von Untertiteln für Hörbehinderte und Gehörlose — CAPTIONS p. 21
  • Einstellen des Bildschirmschoners — SCR SAVER p. 22
  • Auswählen des Lautsprechermodus — SPEAKER SETUP p. 22
  • Auswählen des Audioausgabemodus — AUDIO OUT p. 23
  • Auswählen der Tonkomprimierung — DYNAMIC p. 23
  • Auswählen des Farbfernsehsystems — COLOR SYSTEM p. 24
  • Auswählen der Tonsprache bei DVDs — AUDIO p. 24
  • Anzeigen von Untertiteln bei DVDs — SUBTITLE p. 25
  • Auswählen der Sprache für das DVD-Menü — DISC MENU p. 25
  • Vorbereitungen für die Ersteinstellung der Kindersicherung p. 26
  • Festlegen eines Kennworts p. 26
  • Auswählen der gewünschten Kindersicherungsstufe — PARENTAL p. 26
  • Ändern des Kennworts — PASSWORD p. 27
  • Zurücksetzen des Players auf die werkseitigen Einstellungen — DEFAULTS p. 28
  • Einstellen der Menüanzeige für MP3-Dateien — SMART NAVI p. 28
  • Weitere Informationen Wartung p. 29
  • Technische Daten p. 30
  • Störungsbehebung p. 31
  • Fehlermeldungen p. 33
  • Liste der Sprachcodes Sicherheitsmaßnahmen Um das Risiko von Unfällen und Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie vor dem Installieren und vor der Inbetriebnahme des Geräts bitte die folgenden Sicherheitsmaßnahmen. Sicherheit im Straßenverkehr Beachten Sie die örtlichen Regeln und Bestimmungen für den Straßenverkehr. p. 344
  • Während der Fahrt — Der Fahrer darf weder auf den Player schauen noch ihn bedienen. Andernfalls könnte er abgelenkt werden und einen Unfall verursachen. Wenn Sie auf den Player schauen oder ihn bedienen wollen, parken Sie das Fahrzeug zuvor an einer sicheren Stelle.
  • Bedienung des Geräts — Greifen Sie nicht mit der Hand oder den Fingern in das Gerät und stecken Sie keine Fremdkörper hinein. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder zu Schäden am Gerät kommen. — Bewahren Sie kleine Gegenstände außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Wenn das Gerät nicht funktioniert, überprüfen Sie bitte zuerst die Anschlüsse. Wenn die Anschlüsse in Ordnung sind, überprüfen Sie die Sicherung.
  • Wenn Sie das Fahrzeug längere Zeit in direktem Sonnenlicht parken, lassen Sie das Gerät etwas abkühlen, bevor Sie es einschalten.
  • Installieren Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist:

Temperaturen unter – 30 °C oder über 65 °C — direktem Sonnenlicht — Wärmequellen (Heizung usw.) — Regen oder Feuchtigkeit — übermäßig viel Staub oder Schmutz — starken Erschütterungen — Wärme: Halten Sie alle Produktkomponenten von Fahrzeugteilen fern, die sich mit der Zeit aufheizen, zum Beispiel Schläuchen, spannungsführenden Leitungen und den Bestandteilen des Bremssystems. Achten Sie darauf, dass an den Öffnungen des Geräts genügend Platz zur Belüftung frei bleibt, so dass es sich nicht überhitzt. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des Geräts Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall funktioniert das Gerät nicht korrekt. Nehmen Sie die CD/DVD heraus und warten Sie etwa eine Stunde, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. So bewahren Sie die hohe Tonqualität Achten Sie darauf, keine Säfte oder andere zuckerhaltige Getränke auf das Gerät oder die CDs/DVDs zu verschütten. Zu dieser Anleitung Konventionen in dieser Anleitung

  • Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben die Bedienung dieses Geräts mithilfe der Regler auf der mitgelieferten schnurlosen Fernbedienung.
  • In dieser Bedienungsanleitung werden die unten abgebildeten Symbole verwendet: Symbol Bedeutung Zeigt eine DVD-Funktion an. Zeigt eine Video-CD-Funktion an. Zeigt eine Audio-CD-Funktion an. Zeigt eine Funktion einer CD mit MP3-Dateien an.5 Für diesen Player geeignete CDs/DVDs Mit diesem Player können ausschließlich 12-cm-CDs/DVDs wiedergegeben werden.
  • CD-R/CD-RW CD/DVD-Typ Markierung auf der CD/DVD DVD-Videos Video-CDs Audio-CDs MP3-Dateien Hinweise zu CD-Rs (bespielbare CDs)/ CD-RWs (wiederbeschreibbare CDs)
  • Je nach dem Gerät, mit dem die CD-R/CD- RW bespielt wurde, oder dem Zustand der CD-R/CD-RW selbst ist eine Wiedergabe mit diesem Gerät nicht in jedem Fall möglich.
  • Nicht abgeschlossene* CD-Rs/CD-RWs können nicht wiedergegeben werden.
  • Auf CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs aufgezeichnete MP3-Dateien können wiedergegeben werden.
  • Dieser Vorgang ist notwendig, damit eine bespielte CD-R/CD-RW auf einem Audio-CD- Player abgespielt werden kann. Fortsetzung auf der nächsten Seite t Regionalcode der auf diesem Player abspielbaren DVDs Der Player hat einen aufgedruckten Regionalcode auf der Rückseite und gibt nur DVDs wieder, die mit einem identischen Regionalcode versehen sind. DVDs mit der Markierung ALL können mit diesem Gerät ebenfalls abgespielt werden. Wenn Sie versuchen, andere DVDs abzuspielen, erscheint „WRONG REGION“ auf dem Bildschirm. Einige DVDs sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden. Sicherheitshinweise
  • Folgende Typen von CDs/DVDs können mit diesem Player NICHT wiedergegeben werden. — DVD-Audio — DVD-RAM — DVD-ROM — DVD-RW — DVD-R — Active-Audio (Daten) — Foto-CD — VSD — CD-Extra (Daten) — Misch-CD (Daten) — CD-ROM (andere Daten als MP3-Dateien) — Multisession-CD
  • Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Diese Technologien sind Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechtseigentümer. Die Nutzung dieser Technologien im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Die Nachentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.

MODEL NO.DVD PLAYERDC:12PA L

Regionalcode6 Hinweis zu PBC (Playback Control - Wiedergabesteuerung) bei Video-CDs Dieser Player entspricht Version 1.1 und 2.0 der Video-CD-Standards. Je nach CD-Typ sind zwei Wiedergabearten möglich. CD-Typ Video-CDs ohne PBC-Funktionen (CDs der Version 1.1) Video-CDs mit PBC-Funktionen (CDs der Version 2.0) Hinweise zu DTS-codierten CDs Bei der Wiedergabe von DTS*-codierten CDs tritt an den analogen Stereoausgängen starkes Störrauschen auf. Um mögliche Schäden an der Audioanlage zu vermeiden, sind vom Kunden besondere Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, wenn die analogen Stereoausgänge des Players an ein Verstärkersystem angeschlossen sind. Für die Wiedergabe im DTS Digital Surround™-System muss ein externes DTS Digital Surround™- Decodersystem mit 5.1-Kanal-Unterstützung an den digitalen Ausgang des Players angeschlossen werden.

  • „DTS“, „DTS Digital Surround“ und „DTS Digital Out“ sind Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc. Terminologie im Zusammenhang mit CDs/DVDs Aufbau einer DVD Aufbau einer Video-CD/Audio-CD
  • Titel Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer DVD, z. B. ein ganzer Film bei einer Video-Software oder ein Album bei einer Audio-Software usw.
  • Kapitel Einheiten einer Bild- oder Tonaufnahme, die kleiner sind als Titel. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel wird eine Kapitelnummer zugeordnet, mit der Sie das gewünschte Kapitel ansteuern können. Die Titel auf einer DVD sind nicht in jedem Fall in Kapitel eingeteilt.
  • Stück Einheiten einer Bild- oder Tonaufnahme auf einer Video-CD oder Audio-CD. Jedem Stück wird eine Stücknummer zugeordnet, mit der Sie das gewünschte Stück ansteuern können.
  • Szene Auf einer Video-CD mit PBC-Funktionen (PBC = PlayBack Control) sind die Menüanzeigen, Videos und Standbilder in so genannte „Szenen“ unterteilt. Jeder Szene wird eine Szenennummer zugeordnet, mit der Sie die gewünschte Szene ansteuern können. Datenträger Titel Kapitel Datenträger Stück Funktionen Videowiedergabe (bewegte Bilder) sowie Tonwiedergabe
  • Interaktive Software mit Anzeige von Menübildschirmen am Monitor (PBC- Wiedergabe)

Videowiedergabefunktionen

  • Standbilder in hoher Auflösung, sofern auf der CD vorhanden7
  • Single-CDs (8-cm-CDs) können ebenfalls nicht verwendet werden.
  • Reinigen Sie CDs/DVDs vor dem Abspielen mit einem handelsüblichen Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten. Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige Anbieter Musik-CDs mit Kopierschutz auf den Markt. Einige dieser CDs entsprechen allerdings nicht dem CD-Standard und können mit diesem Gerät möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Hinweise zu CDs/DVDs
  • Berühren Sie nicht die Oberfläche von CDs/ DVDs, damit diese nicht verschmutzt werden. Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an.
  • Bewahren Sie CDs/DVDs in ihrer Hülle oder in den CD/DVD-Magazinen auf, wenn sie nicht abgespielt werden. Schützen Sie CDs/ DVDs vor Hitze bzw. hohen Temperaturen. Lassen Sie sie nicht in geparkten Autos, auf dem Armaturenbrett oder auf der Hutablage liegen.
  • Bringen Sie keine Aufkleber auf CDs/DVDs an und verwenden Sie keine CDs/DVDs mit Rückständen von Tinte oder Klebstoffen. Solche CDs/DVDs drehen sich beim Betrieb möglicherweise nicht mehr und führen zu einer Fehlfunktion oder können beschädigt werden.
  • Verwenden Sie keine CDs/DVDs, an denen Etiketten oder Aufkleber angebracht sind. Bei Verwendung solcher CDs/DVDs kann es zu folgenden Fehlfunktionen kommen: — Die CD/DVD lässt sich nicht auswerfen, weil sich ein Etikett oder Aufkleber gelöst hat und den Auswurfmechanismus blockiert. — Die Audiodaten werden nicht korrekt gelesen (z. B. Tonsprünge bei der Wiedergabe, keine Wiedergabe), weil ein Etikett oder Aufkleber durch Wärmeeinwirkung geschrumpft ist und die CD/DVD sich verzogen hat.
  • CDs/DVDs mit außergewöhnlichen Formen (z. B. herzförmige, quadratische oder sternförmige CDs) können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Falls Sie es doch versuchen, kann das Gerät beschädigt werden. Verwenden Sie solche CDs/DVDs daher nicht.8 Hinweise
  • Bei anderen Formaten als ISO 9660, Stufe 1 und 2, werden Ordner- und Dateinamen möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
  • Fügen Sie beim Benennen unbedingt die Dateierweiterung „. MP3“ zum Dateinamen hinzu.
  • Wenn eine andere als eine MP3-Datei die Erweiterung „. MP3“ hat, kann der Player die Datei nicht richtig erkennen und erzeugt Störgeräusche, die die Lautsprecher beschädigen könnten.
  • Bei folgenden CDs dauert es länger, bis die Wiedergabe beginnt: — CDs mit einer komplizierten Datei-/ Ordnerstruktur — CDs, zu denen noch Daten hinzugefügt werden können
  • Wenn Sie eine MP3-Datei mit einer hohen Bitrate wie z. B. 320 Kbps wiedergeben, kommt es möglicherweise zu Tonaussetzern. MP3-Dateien MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist eine Standardtechnologie und ein Standardformat zum Komprimieren von Audiodaten. Dabei wird die Datei auf etwa 1/10 ihrer ursprünglichen Größe komprimiert. Töne, die für das menschliche Ohr nicht hörbar sind, werden unterdrückt, während Töne, die für das menschliche Ohr hörbar sind, aufgezeichnet werden. Empfohlenes MP3-Format Abtastfrequenz (kHz) 32, 44,1, 48 Bitrate (Kbps) 32 bis 256 Hinweise zu CDs Auf CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs aufgezeichnete MP3-Dateien können wiedergegeben werden. Die CD muss im Format ISO 9660*, Stufe 1 oder Stufe 2, oder im erweiterten Joliet- bzw. Romeo-Format vorliegen.
  • Format ISO 9660 Ein international gängiger Standard für das logische Format von Dateien und Ordnern auf einer CD-ROM. Es gibt verschiedene Stufen dieser Spezifikation. Auf Stufe 1 müssen Dateinamen das Format 8.3 (maximal 8 Zeichen im Dateinamen, maximal 3 Zeichen in der Erweiterung „.MP3“) aufweisen und dürfen nur aus Großbuchstaben bestehen. Ordnernamen dürfen maximal 8 Zeichen lang sein. Es sind maximal 8 verschachtelte Ordnerebenen zulässig. Die Stufe 2 der Spezifikation unterstützt Dateinamen mit bis zu 31 Zeichen. Für jeden Ordner sind bis zu 8 Hierarchieebenen zulässig. Im erweiterten Joliet- bzw. Romeo-Format müssen Sie sicherstellen, dass Sie die richtige Schreibsoftware usw. verwenden.9

Ordner(Album)MP3-Datei(Musikstück) Die Wiedergabereihenfolge von MP3-Dateien Die Ordner und Dateien werden in folgender Reihenfolge wiedergegeben: Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 Ebene5(Stamm) Tipp Wenn Sie eine bestimmte Wiedergabereihenfolgefestlegen wollen, geben Sie vor dem Ordner- oderDateinamen die entsprechende Nummer ein (z. B.„01“, „02“) und zeichnen Sie die Daten dann aufeiner CD auf. Die Reihenfolge hängt von derSchreibsoftware ab.10 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 1 Ein-/Ausschalttaste POWER* Zum Ein- bzw. Ausschalten des Players halten Sie die Taste POWER gedrückt, bis sich die grüne Tastenanzeige ein- bzw ausschaltet. 2 Anzeige DISC IN Wenn sich eine CD/DVD im Player befindet, leuchtet die Anzeige DISC IN orange. 3 Empfänger für die Kartenfernbedienung 4 Taste u (Wiedergabe/Pause) 13 5 Taste x (Stopp) 13 6 CD/DVD-Fach 7 Taste Z (Auswerfen) 13 Mit dieser Taste können Sie eine CD/DVD selbst bei ausgeschaltetem Player auswerfen lassen. 8 Taste RESET 12 9 Taste > (weiter) 13 q; Taste . (zurück) 13 Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. DISC INPOWER MV-101 POWERDISC INRESET MV-101

  • Warnhinweis zur Installation des Geräts in einem Auto mit Zündschloss ohne Zubehörposition ACC oder I Halten Sie unbedingt die Taste POWER (1) am Player gedrückt, bis sich die grüne Tastenanzeige ausschaltet. Andernfalls wird der Player nicht ausgeschaltet und der Autobatterie wird Strom entzogen. Hinweis Auch bei ausgeschaltetem Player können Sie eine CD/DVD auswerfen lassen. Sie können jedoch keine einlegen.11 Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. 1 Taste DISPLAY 15 Zum Anzeigen der Spieldauer. 2 Zahlentasten 19 3 Taste TOP MENU 17, 19 Zum Anzeigen des Hauptmenüs einer bespielten DVD bzw. zum Aufrufen/ Ausblenden des PBC-Menüs (PlayBack Control-Menüs) einer Video-CD. 4 Taste MENU 17 Zum Anzeigen des DVD-Menüs. 5 Taste O (zurück) 19 6 Tasten ./> (zurück/weiter) 7 Tasten /m (schneller/langsamer Rücklauf)/ M/y (schneller/langsamer Vorlauf) 8 Tasten M/,/m/< 9 Ein-/Ausschalttaste POWER 13 Erläuterungen dazu finden Sie unter „Hinweise zur Ein-/Ausschalttaste POWER (9)“. q; Taste SEARCH 14 Zum Ansteuern einer bestimmten Stelle (Kapitel, Titel, Stück) auf einer CD/DVD. qa Taste CLEAR qs Taste SUBTITLE 16 Zum Wechseln der Sprache für die Untertitel während der Wiedergabe einer DVD. ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER

VOL qd Taste ENTER Zum Eingeben einer Einstellung. qf Taste ANGLE 18 Zum Auswählen des Blickwinkels während der Wiedergabe einer DVD oder im Pausemodus. qg Taste AUDIO 18, 19 Zum Wechseln des ausgegebenen Tons/ der Tonsprache. qh Taste SETUP 20 Zum Aufrufen oder Ausblenden des Setup-Menüs. qj Taste u (Wiedergabe/Pause) qk Taste x (Stopp) ql Ein-/Ausschalttaste MONITOR POWER* Zum Ein-/Ausschalten eines angeschlossenen Monitors. w; Taste INPUT* Zum Auswählen der Eingangsquelle. wa Tasten VOL (–/+)* Zum Einstellen der Lautstärke.

  • Diese Tasten funktionieren nur, wenn ein gesondert erhältlicher Monitor von Sony (außer Modell XVM-R75 oder XVM-H6) angeschlossen ist. Die entsprechenden Tasten auf der Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten am Player. Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich in der Regel auf die Kartenfernbedienung. Tipp Informationen zum Austauschen der Batterie finden Sie unter „Austauschen der Lithiumbatterie“ (Seite 29). Hinweise zur Ein-/Ausschalttaste POWER (9)
  • Halten Sie die Taste POWER zum Ausschalten des Players mehr als 2 Sekunden lang gedrückt. Damit schalten Sie den Player vollständig aus. Wenn das Zündschloss Ihres Fahrzeugs keine Zubehörposition ACC oder I hat, vergewissern Sie sich, dass die grüne Anzeige der Taste POWER (1) am Player ausgeschaltet ist (Seite 10). Andernfalls wird der Autobatterie weiterhin Strom entzogen.
  • Halten Sie die Taste POWER (1) zum Einschalten des Players gedrückt, bis die grüne Tastenanzeige aufleuchtet (Seite 10). Kartenfernbedienung RM-X13512 Vorbereitungen Zurücksetzen des Players Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht haben oder die Verbindungen wechseln, müssen Sie das Gerät zurücksetzen. Öffnen Sie die Frontplatte und drücken Sie die Taste RESET mit einem spitzen Gegenstand, wie z. B. einem Kugelschreiber. Taste RESET13 Wiedergabe von DVDs, Video-CDs und anderen CDs In diesem Kapitel wird die Wiedergabe von CDs/DVDs erläutert. Wiedergeben einer CD/DVD 1 Schalten Sie den Player mit der Taste (POWER) ein. 2 Öffnen Sie die Frontplatte. 3 Legen Sie die CD/DVD ein (bedruckte Seite nach oben, bei einer DVD abzuspielende Seite nach unten). Ist bereits eine CD/DVD eingelegt, können Sie die Wiedergabe mit u starten. Hinweis Auch bei ausgeschaltetem Player können Sie eine CD/DVD auswerfen lassen. Sie können jedoch keine einlegen. Funktion Vorgehen Stoppen der Wiedergabe Drücken Sie

Auswerfen der CD/DVD Öffnen Sie die Frontplatte und drücken Sie

Fortsetzen der Wiedergabe Drücken Sie

nach der Pause Weiterschalten zum Drücken Sie

nächsten Kapitel, nächsten Stück bzw. zur nächsten Szene im normalen Wiedergabemodus Zurückschalten zum Drücken Sie

vorherigen Kapitel, vorherigen Stück bzw. zur vorherigen Szene im normalen Wiedergabemodus Schneller Vorlauf Drücken Sie

während der Wiedergabe*

Schneller Rücklauf Drücken Sie /

während der Wiedergabe*

Langsamer Vorlauf Drücken Sie

(nur DVD/Video-CD) im Pausemodus*

Langsamer Rücklauf Drücken Sie /

(nur DVD) im Pausemodus.

Wenn die Funktion zum Fortsetzen der Wiedergabe aktiviert ist, können Sie die Wiedergabe später mit der Taste u fortsetzen. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Fortsetzen der Wiedergabe“.

DVD/Video-CD Im Pausemodus werden Bild und Ton gestoppt und auf dem Bildschirm wird „PAUSE“ angezeigt. Audio-CD Der Ton wird gestoppt und auf dem Bildschirm wird „PAUSE“ angezeigt.

DVD/Video-CD/Audio-CD Die Wiedergabegeschwindigkeit erhöht sich auf das 4fache. Der Ton wird dabei nicht wiedergegeben.

Bei einer CD schaltet das Gerät zurück zur normalen Wiedergabe, wenn ein Stück/eine MP3-Datei zu Ende ist. Hinweise

  • Je nach dem für die CD/DVD verwendeten Aufzeichnungsverfahren kann es eine Minute oder länger dauern, bis die Wiedergabe beginnt.
  • Je nach dem Zustand der CD/DVD ist eine Wiedergabe eventuell nicht möglich (Seite 7).
  • Wenn Sie eine MP3-Datei mit einer hohen Bitrate wie z. B. 320 Kbps wiedergeben, kommt es möglicherweise zu Tonaussetzern. Fortsetzung auf der nächsten Seite t ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER

m/M Zahlentasten14 Ausschalten des Players Schalten Sie den Player mit der Taste (POWER) aus. Wiedergabe von MP3-Dateien über die Menüanzeige Wenn Sie „SMART NAVI“ auf „WITH MENU“ gesetzt haben (Seite 28) und eine CD mit MP3-Dateien wiedergeben, erscheint eine Menüanzeige mit Ordnernamen und MP3- Dateinamen. Über das Menü „SMART NAVI“ können Sie MP3-Dateien gezielt suchen. 1 Legen Sie eine CD mit MP3-Dateien in den Player ein. Das Menü „SMART NAVI“ erscheint. 2 Wählen Sie mit den Zahlentasten den gewünschten Ordner aus. Auch mit den Tasten M/,/m/< können Sie den gewünschten Ordner auswählen. Wenn Sie Ordner 1 auswählen, werden die Namen der MP3-Dateien in Ordner 1 angezeigt. 3 Wählen Sie mit den Zahlentasten die gewünschte MP3-Datei aus. Auch mit den Tasten M/,/m/< können Sie die gewünschte MP3-Datei auswählen. Die Wiedergabe beginnt. Um das Menü für die MP3-Dateien auszublenden, setzen Sie „SMART NAVI“ auf „NO MENU“ (Seite 28). Direktes Ansteuern von Kapiteln/Titeln/Stücken 1 Drücken Sie während der Wiedergabe oder im Pausemodus (SEARCH), so dass der Suchbildschirm angezeigt wird.

  • DVD Mit jedem Tastendruck auf (SEARCH) wechselt der Suchbildschirm zwischen Titel- und Kapitelsuche.
  • Video-CD (nur bei ausgeschalteter PBC- Funktion)/Audio-CD Der Suchbildschirm für die Suche nach Stücken erscheint.

Geben Sie die gewünschte Kapitel-/Titel-/ Stücknummer mit den Zahlentasten ein. 3 Drücken Sie (ENTER). HinweisSie können als Nummer nicht „0“ angeben. Fortsetzen der Wiedergabe 1 Stoppen Sie die Wiedergabe mit x. Der Player speichert die Stelle, an der die Wiedergabe gestoppt wurde.

  • DVD/Video-CD/Audio-CD Am Bildschirm blinkt „PRESS PLAY TO CONTINUE“. 2 Starten Sie mit u die Wiedergabe. Wenn die Wiedergabefortsetzung aktiviert ist, wird die Wiedergabe an der Stelle fortgesetzt, an der Sie sie zuvor gestoppt hatten. Wenn die Wiedergabefortsetzung deaktiviert ist, wird die Wiedergabe am Anfang gestartet.
  • MP3 Wenn die Wiedergabefortsetzung aktiviert ist, beginnt die Wiedergabe am Anfang der MP3-Datei (also des Musikstücks), bei der Sie die Wiedergabe zuvor gestoppt hatten. Hinweise• Um die Wiedergabefortsetzung zu deaktivieren,drücken Sie im Stoppmodus nochmals die Tastex oder lassen Sie die CD/DVD auswerfen.• Der Player speichert die Stelle, an der Sie dieWiedergabe stoppen, für die gerade eingelegteCD/DVD.• Wenn Sie die CD/DVD auswerfen lassen, wird dieWiedergabefortsetzung deaktiviert.• Wenn die Wiedergabefortsetzung beimschnellen/langsamen Vorlauf bzw. Rücklaufaktiviert wird und Sie dann u drücken, beginntdie normale Wiedergabe. SMART NAVI ROOT

Anzeigen der Spieldauer Sie können die Spieldauer von DVDs, Video- CDs und Audio-CDs anzeigen lassen. Drücken Sie während der Wiedergabe (DISPLAY). Die Spieldauer wird oben links angezeigt.

  • DVD 1 Drücken Sie (DISPLAY), solange die Spieldauer angezeigt wird. 2 Mit jedem Tastendruck auf (DISPLAY) wechselt die Anzeige folgendermaßen:
  • Unter Umständen wird auch das Format der Tonquelle (Dolby D, DTS oder LPCM) angezeigt. Um die Anzeige der Spieldauer auszublenden, drücken Sie so oft (DISPLAY), bis „OFF“ ausgewählt ist. ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER
  • Um die Wiedergabefortsetzung zu deaktivieren, drücken Sie im Stoppmodus nochmals die Taste x oder lassen Sie die CD/DVD auswerfen.
  • Während der Wiedergabe können Sie über das Menü „SMART NAVI” nicht den Ordner oder die Datei wechseln. Sie können lediglich mit der Taste ./> im ausgewählten Ordner eine andere Datei auswählen. Wenn Sie den Ordner wechseln wollen, stoppen Sie die Wiedergabe und wählen Sie dann den gewünschten Ordner im Menü „SMART NAVI” aus. Die Wiedergabefortsetzung wird dabei deaktiviert. TITLE 01/01 CHAPTER 02/05 00:24:50 Dolby D* TITLE REMAIN 01:25:41 Dolby D* CHAPTER ELAPSED 00:01:48 Dolby D* CHAPTER REMAIN 00:03:26 Dolby D* OFF Fortsetzung auf der nächsten Seite t16 Auswählen der Untertitelsprache Auf einigen DVDs sind die Untertitel in einer oder mehreren Sprachen aufgezeichnet. Sie können bei solchen DVDs die Untertitel ein- oder ausschalten oder die Sprache für die Untertitel wechseln. Drücken Sie während der Wiedergabe (SUBTITLE). Die Untertitelsprache wird oben links angezeigt. Beispiel: Anzeige für die Untertitelsprache Mit jedem Tastendruck auf (SUBTITLE) wechselt die Sprache innerhalb der Liste der Untertitelsprachen, die auf der DVD aufgezeichnet sind.Wenn die Anzeige für den Sprachcode erscheint, geben Sie den Sprachcode für die gewünschte Sprache ein (Seite 34). Hinweise
  • Sie können die Untertitelsprache auch im Setup- Menü ändern*. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Anzeigen von Untertiteln bei DVDs — SUBTITLE“ (Seite 25).

Sie können nur dann eine bestimmte Sprache für die Untertitel über das Setup-Menü auswählen, wenn diese Sprache auf der DVD und im Setup-Menü vorhanden ist.

  • Wenn keine Untertitel angezeigt werden sollen, drücken Sie (SUBTITLE) und wählen „OFF“ aus.
  • Bei dieser Funktion gibt es Unterschiede zwischen den DVDs. Sie steht auch nicht bei allen DVDs zur Verfügung. ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER
  • Video-CD/CD 1 Drücken Sie (DISPLAY), solange die Spieldauer angezeigt wird. 2 Mit jedem Tastendruck auf (DISPLAY) wechselt die Anzeige folgendermaßen: Um die Anzeige der Spieldauer auszublenden, drücken Sie so oft (DISPLAY), bis „OFF“ ausgewählt ist. SUBTITLE 02/32 : ENGLISH SINGLE ELAPSED00:00:12SINGLE REMAIN00:04:45TOTAL ELAPSED00:06:32TOTAL REMAIN00:41:15 OFF17 Arbeiten mit dem DVD- Menü Bei einigen DVDs steht ein Originalmenü, z. B. das Titelmenü und das DVD-Menü, zur Verfügung. Sie können eine bestimmte Szene oder ein Lied wiedergeben lassen, indem Sie während der DVD-Wiedergabe die Namen von Liedern und Szenen auswählen. Sie können eine Einheit, eine Sprache für die Untertitel oder den Ton usw. über das DVD- Menü auswählen. Der Inhalt von Titel- und DVD-Menüs hängt von den DVDs ab. Auf einigen DVDs sind keine Originalmenüs aufgezeichnet. Die Taste TOP MENU Einige DVDs enthalten ein Titelmenü. Von diesem Titelmenü aus können Sie einen Titel zur Wiedergabe auswählen. Titel sind die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer DVD, z. B. ein Film oder aber ein Album bei einer Audio-Software usw. Mit der Taste TOP MENU kann der erste Menübildschirm aufgerufen werden. 1 Drücken Sie während der DVD- Wiedergabe die Taste (TOP MENU). Das Hauptmenü* (Titelmenü) wird angezeigt.

Der Inhalt des Hauptmenüs hängt von den DVDs ab. 2 Wählen Sie mit M/,/m/< den gewünschten Titel aus. 3 Drücken Sie (ENTER). Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben. ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER

Die Taste MENU Einige DVDs enthalten ein umfangreicheres Menü mit Optionen wie die Sprache für Ton und Untertitel, Titel und Kapitel usw. 1 Drücken Sie bei der Wiedergabe einer DVD die Taste (MENU). Das DVD-Menü wird angezeigt. 2 Wählen Sie mit M/,/m/< die gewünschte Option aus. 3 Drücken Sie (ENTER)*.

Wenn weitere Auswahlbildschirme angezeigt werden, gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor. Hinweise

  • Einige DVDs enthalten kein DVD-Menü und auf einigen DVDs sind das DVD- und das Titelmenü identisch.
  • Bei einigen DVDs heißt das „DVD-Menü“ möglicherweise einfach „MENU“.
  • Bei einigen DVDs lautet die Anweisung in Schritt 3 möglicherweise „Drücken Sie SELECT“ statt „Drücken Sie ENTER“.
  • Der Inhalt des DVD-Menüs hängt von den DVDs ab.
  • Schlagen Sie bitte in den mit der DVD gelieferten Anweisungen nach.18 Wechseln des Blickwinkels Auf einigen DVDs sind bestimmte Szenen in mehreren alternativen Blickwinkeln aufgezeichnet. Wenn „ANGLE MARK“ auf „ON“ gesetzt ist (Seite 20), erscheint für 3 Sekunden ein Hinweis in der Szene. Wenn „ANGLE MARK“ nicht auf „ON“ gesetzt ist, erscheint kein Hinweis in der Szene. 1 Drücken Sie bei der Wiedergabe einer DVD mit mehreren alternativen Blickwinkeln die Taste (ANGLE), wenn ein entsprechender Hinweis erscheint. Die Nummer des aktuellen Blickwinkels wird oben rechts angezeigt.

Drücken Sie, solange die Blickwinkelnummer angezeigt wird, so oft (ANGLE), bis die Nummer des gewünschten Blickwinkels ausgewählt ist. Mit jedem Tastendruck auf (ANGLE) wechselt die Nummer des Blickwinkels. Hinweise• Sie können den Blickwinkel nur wechseln, wennauf der DVD mehrere Blickwinkel aufgezeichnetsind.• Die Gesamtzahl der aufgezeichneten Blickwinkelhängt von der DVD und der Szene ab.• Sie können den Blickwinkel nur während dernormalen Wiedergabe wechseln. Beim schnellenVorlauf bzw. Rücklauf ist ein Wechsel desBlickwinkels nicht möglich.• Wenn die ausgewählte Szene mit mehrerenBlickwinkeln beginnt, wird automatisch derBlickwinkel mit der Nummer angezeigt, der inSchritt 2 ausgewählt wurde. Auswählen der Sprache für den Ton Auf einigen DVDs sind mehrere Sprachen für den Ton aufgezeichnet, aus denen Sie eine auswählen können. Drücken Sie während der Wiedergabe so oft (AUDIO), bis die gewünschte Sprache für den Ton ausgewählt ist. Die aktuelle Sprache für den Ton wird oben links angezeigt. Beispiel: Anzeige der Sprache für den Ton Unter Umständen wird auch das Formatder Tonquelle (Dolby D, DTS oder LPCM)angezeigt. Wenn die Anzeige für den Sprachcode erscheint, geben Sie den Sprachcode für die gewünschte Sprache ein (Seite 34). Hinweise• Sie können die Sprache für den Ton nurwechseln, wenn der Ton auf der DVD inmehreren Sprachen aufgezeichnet ist.• Sie können die Sprache für den Ton auch überdas DVD-Menü (Seite 17) oder das Setup-Menü*(Seite 24) wechseln.

Sie können nur dann über das Setup-Menü einebestimmte Sprache für den Ton auswählen,wenn die Sprache auf der DVD und im Setup-Menü vorhanden ist.• Bei dieser Funktion gibt es Unterschiedezwischen den DVDs. Sie steht auch nicht bei allenDVDs zur Verfügung. 3 / 5 ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER

VOL ANGLENummer desausgewähltenBlickwinkels/Gesamtzahlmehrerer alternativerBlickwinkelENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER

VOL AUDIO AUDIO 1/2: Dolby D 5.1 ENGLISH19 Die PBC-Funktion (PlayBack Control- Wiedergabesteuerung) Bei der Wiedergabe einer PBC-kompatiblen Video-CD können Sie das PBC-Menü aufrufen und eine Szene daraus wählen. 1 Legen Sie eine Video-CD ein und drücken Sie dann so oft (TOP MENU), bis “PBC ON” ausgewählt ist. Bei manchen Video-CDs wird das PBC- Menü nach dem Einlegen automatisch angezeigt. Mit jedem Tastendruck auf (TOP MENU) können Sie das PBC-Menü ein- und wieder ausblenden. 2 Drücken Sie u. Das PBC-Menü wird angezeigt. 3 Wenn das PBC-Menü angezeigt wird: — Wählen Sie mit den Zahlentasten die Nummer der gewünschten Option aus. — Rufen Sie mit ./> die vorherige/ nächste Seite auf. Bei Video-CDs gibt es Unterschiede zwischen den Tastenfunktionen. Es stehen auch nicht bei allen Video-CDs alle Funktionen zur Verfügung. Hinweise• Um das PBC-Menü aufzurufen, drücken Siewährend der Wiedergabe einer Video-CD so oft(TOP MENU), bis „PBC ON“ ausgewählt ist. Danndrücken Sie u. Bei der Wiedergabe einer Video-CD mit derEinstellung „PBC ON“ können Sie mit denZahlentasten oder den Tasten

die Szenewechseln. Das PBC-Menü wird nicht angezeigt,aber die ausgewählte Szene wird wiedergegeben.• Bei der Wiedergabe einer Video-CD mit derEinstellung „PBC ON“ können Sie mit O dasPBC-Menü aufrufen.• Die PBC-Menüs unterscheiden sich je nach Video-CD. Schlagen Sie bitte in den mit der Video-CDgelieferten Anweisungen nach. Wechseln des ausgegebenen Tons Sie können bei der Wiedergabe einer Video- oder Audio-CD den ausgegebenen Ton auswählen. Die Optionen „STEREO“, „L- MONO“, „R-MONO“ oder „MIX-MONO“ stehen zur Wahl. 1 Drücken Sie während der Wiedergabe (AUDIO). Der aktuelle Ton wird oben links angezeigt. Beispiel: Anzeige des ausgegebenen Tons 2 Wählen Sie mit (AUDIO) den gewünschten Ausgabeton aus. Die Optionen „STEREO“, „L-MONO“, „R- MONO“ oder „MIX-MONO“ stehen zur Wahl. Mit jedem Tastendruck auf (AUDIO) wechselt der Ton. ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER

L-MONO Zahlentasten20 Ändern der Konfiguration Mithilfe des Setup-Menüs können Sie diesen Player konfigurieren und seine Funktionen einstellen. Die meisten Einstellungen brauchen Sie nur vorzunehmen, wenn Sie den Player zum ersten Mal verwenden. Anzeigen des Blickwinkelhinweises — ANGLE MARK Wenn eine Szene auf einer DVD in mehreren Blickwinkeln vorhanden ist und Sie „ANGLE MARK“ auf „ON“ gesetzt haben, erscheint ein Blickwinkelhinweis in der Szene. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. „PREFERENCES“ steht nur zur Verfügung, wenn die Wiedergabe nicht läuft. ENTERSEARCHPOWERDISPLAYCLEARSETUPAUDIOANGLESUBTITLE MENU TOP MENUINPUTMONITORPOWER

OFF ANGLE MARK CAPTIONS SCR SAVER MAIN PAGE 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „GENERAL SETUP“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „ANGLE MARK“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann

4 Drücken Sie so oft M oder m, bis „ON“ ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Unten links am Bildschirm erscheint „ANGLE MARK ON“. Wenn der Blickwinkelhinweis nicht mehr angezeigt werden soll, wählen Sie in Schritt 4 „OFF“. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. HinweisUm wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER).21 Anzeigen von Untertiteln für Hörbehinderte und Gehörlose — CAPTIONS Untertitel für Hörbehinderte und Gehörlose sind Texte, die auf einem Bildschirm eingeblendet werden können und die Dialoge sowie manchmal auch die Geräusche in einem Film auf DVD schriftlich wiedergeben. Mithilfe solcher Untertitel können auch Menschen mit einer Hörbehinderung dem Dialog und der Handlung eines Films folgen. Diese Funktion steht nur bei DVDs mit entsprechenden Untertiteln zur Verfügung. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. „PREFERENCES“ steht nur zur Verfügung, wenn die Wiedergabe nicht läuft. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „GENERAL SETUP“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „CAPTIONS“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie so oft M oder m, bis „ON“ ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). -- GENERAL PAGE - -CLOSED CAPTION NOW ON

OFF ANGLE MARKCAPTIONSSCR SAVERMAIN PAGESETUP MENU -- MAIN PAGEGENERAL SETUPGENERAL SETUPSPEAKER SETUPAUDIO SETUPPREFERENCESEXIT SETUP Wenn keine Untertitel mehr angezeigt werden sollen, wählen Sie in Schritt 4 „OFF“. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER).22 Einstellen des Bildschirmschoners — SCR SAVER Wenn Sie „SCR SAVER“ auf „ON“ setzen, erscheint ein Bildschirmschonerbild, wenn der Player mehr als 15 Minuten im Pause- oder Stoppmodus läuft. Der Bildschirmschoner verhindert Schäden am Monitor. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „GENERAL SETUP“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „SCR SAVER“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie so oft M oder m, bis „ON“ ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn der Bildschirmschoner nicht mehr angezeigt werden soll, wählen Sie in Schritt 4 „OFF“. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). Auswählen des Lautsprechermodus — SPEAKER SETUP Sie können als Lautsprechermodus „LT-RT“ oder „STEREO“ einstellen. Durch Heruntermischen (Downmix-Funktion) wird eine Tonquelle mit 5 separaten Digitalsignalen in Stereoton (2 Kanäle) konvertiert. LT-RT: Theater-Downmix STEREO: Stereo-Downmix 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „SPEAKER SETUP“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „DOWNMIX“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie so oft M oder m, bis die gewünschte Option - „LT/RT“ oder „STEREO“ - ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn Sie in Schritt 4 zum Beispiel „LT/ RT“ auswählen, wird unten links am Bildschirm „LT/RT DOWNMIX“ angezeigt. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). -- GENERAL PAGE - -SCREEN SAVER NOW ON

OFF ANGLE MARKCAPTIONSSCR SAVERMAIN PAGE-- SPEAKER SETUP PAGE - -SET LT/RT DOWNMIXSTEREOLT/RTDOWNMIXMAIN PAGE23 Auswählen des Audioausgabemodus — AUDIO OUT Sie können für die Audioausgabe „SPDIF/ RAW“ oder „SPDIF/PCM“ einstellen. SPDIF (Sony/Philips Digital Interface) ist ein Standardformat für die Übertragung von Audiodateien. Mit SPDIF können Audiodateien zwar übertragen werden, doch dabei kann die Signalqualität abnehmen. SPDIF/RAW: Die ursprünglichen Audiodaten werden im SPDIF-Format ausgegeben. SPDIF/PCM: Das Sampling der ursprünglichen Audiodaten wird im SPDIF- Format ausgegeben. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „AUDIO SETUP“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „AUDIO OUT“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann

4 Drücken Sie so oft M oder m, bis die gewünschte Option - „SPDIF/RAW“ oder „SPDIF/PCM“ - ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn Sie in Schritt 4 zum Beispiel „SPDIF/ RAW“ auswählen, wird unten links am Bildschirm „SPDIF/RAW OUTPUT“ angezeigt. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). -- AUDIO SETUP - -RAW DATA VIA SPDIFSPDIF/RAWSPDIF/PCMAUDIO OUTDYNAMICMAIN PAGE Auswählen der Tonkomprimierung — DYNAMIC Sie können für den Ton eine Komprimierung auswählen. Wenn Sie DYNAMIC auf „OFF“ setzen, wird der dynamische Klang eines Films optimal wiedergegeben. Wenn jedoch der Ton zum Beispiel bei einem Action-Film zu dynamisch und laut ist, so dass leisere Passagen, zum Beispiel Dialoge, nicht gut zu hören sind, können Sie den Dynamikbereich einstellen. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „AUDIO SETUP“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „DYNAMIC“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie so oft M oder m, bis die gewünschte Option - „FULL“, „HIGH“, „MID“ oder „LOW“ - ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn die Dynamikregelung ausgeschaltet werden soll, wählen Sie in Schritt 4 „OFF“. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). -- AUDIO SETUP - -FULL DYNAMIC RNG COMPRESSIONAUDIO OUTDYNAMICMAIN PAGE FULL HIGH MID LOW OFF24 Auswählen des Farbfernsehsystems — COLOR SYSTEM Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land ab. Sie können das Farbfernsehsystem für den Monitor einstellen. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „COLOR SYSTEM“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,.

, bis die gewünschte Option - „PAL“ oder „NTSC“ - ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn Sie in Schritt 4 zum Beispiel „PAL“ auswählen, wird unten links am Bildschirm „SET TO PAL“ angezeigt. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweise

  • Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER).
  • Wenn der angeschlossene Monitor nicht NTSC- kompatibel ist, setzen Sie „COLOR SYSTEM“ nicht auf „NTSC“. Andernfalls wird am Monitor nichts angezeigt und das Gerät funktioniert nicht.

Auswählen der Tonsprache bei DVDs — AUDIO Auf einigen DVDs sind mehrere Sprachen für den Ton aufgezeichnet, aus denen Sie eine auswählen können. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „AUDIO“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie so oft M oder m, bis die gewünschte Option - „ENGLISH“, „FRENCH“, „SPANISH“ oder „JAPANESE“ - ausgewählt ist. Wenn Sie „OTHERS“ auswählen, geben Sie einen der Sprachcodes aus der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 34) ein. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn Sie in Schritt 4 zum Beispiel „ENGLISH“ auswählen, wird unten links am Bildschirm „PREFERENCE SET TO ENGLISH“ angezeigt. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweise

  • Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER).
  • Unabhängig von der Sprache, die Sie ausgewählt haben, wird bei manchen DVDs automatisch eine andere Sprache eingestellt. -- PREFERENCES PAGE - -SET PREFERENCE TO ENGLISHENGLISHFRENCHSPANISHJAPANESEOTHERSCOLOR SYSTEMAUDIOSUBTITLEDISC MENUPARENTALPASSWORDDEFAULTSSMART NAVI25 Anzeigen von Untertiteln bei DVDs — SUBTITLE Wenn auf einer DVD Untertitel enthalten sind, können Sie die Untertitelsprache wechseln bzw. die Untertitel ein- oder ausschalten. Dazu muss die Wiedergabe gestoppt sein oder es darf keine DVD eingelegt sein. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „SUBTITLE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie so oft M oder m, bis die gewünschte Option - „ENGLISH“, „FRENCH“, „SPANISH“ oder „JAPANESE“ - ausgewählt ist. Wenn Sie „OTHERS“ auswählen, geben Sie einen der Sprachcodes aus der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 34) ein. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn Sie in Schritt 4 zum Beispiel „ENGLISH“ auswählen, wird unten links am Bildschirm „PREFERENCE SET TO ENGLISH“ angezeigt. Wenn keine Untertitel mehr angezeigt werden sollen, wählen Sie in Schritt 4 „OFF“. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweise

Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER).

  • Unabhängig von der Sprache, die Sie ausgewählt haben, wird bei manchen DVDs automatisch eine andere Sprache eingestellt. Auswählen der Sprache für das DVD-Menü — DISC MENU Sie können die Sprache auswählen, in der das DVD-Menü angezeigt werden soll. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „DISC MENU“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann

4 Drücken Sie so oft M oder m, bis die gewünschte Option - „ENGLISH“, „FRENCH“, „SPANISH“ oder „JAPANESE“ - ausgewählt ist. Wenn Sie „OTHERS“ auswählen, geben Sie einen der Sprachcodes aus der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 34) ein. 5 Drücken Sie (ENTER). Wenn Sie in Schritt 4 zum Beispiel „ENGLISH“ auswählen, wird unten links am Bildschirm „PREFERENCE SET TO ENGLISH“ angezeigt. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweise

  • Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER).
  • Unabhängig von der Sprache, die Sie ausgewählt haben, wird bei manchen DVDs automatisch eine andere Sprache eingestellt. -- PREFERENCES PAGE - -SET PREFERENCE TO ENGLISHENGLISHFRENCHSPANISHJAPANESEOTHERS OFF COLOR SYSTEMAUDIOSUBTITLEDISC MENUPARENTALPASSWORDDEFAULTSSMART NAVI-- PREFERENCES PAGE - -SET PREFERENCE TO ENGLISHENGLISHFRENCHSPANISHJAPANESEOTHERSCOLOR SYSTEMAUDIOSUBTITLEDISC MENUPARENTALPASSWORDDEFAULTSSMART NAVI26 Vorbereitungen für die Ersteinstellung der Kindersicherung Manche DVDs sind mit einer voreingestellten Kindersicherung versehen, mit der verhindert werden kann, dass Kinder sich DVDs ansehen, die nicht für ihr Alter geeignet sind. Mit der Kindersicherungsfunktion können Sie eine Kindersicherungsstufe definieren. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, definieren Sie wie im Folgenden erläutert ein Kennwort und eine Kindersicherungsstufe. Festlegen eines Kennworts 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PASSWORD“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie (ENTER). Das Setup-Menü zum Definieren des Kennworts wird angezeigt. Auswählen der gewünschten Kindersicherungsstufe — PARENTAL 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PARENTAL“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie so oft M oder m, bis die gewünschte Option - „1 G“, „2“, „3 PG“, „4 PG-13“, „5“, „6 R“, „7 NC-17“, „8“ oder „OFF“ - ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Der Kennwortbildschirm erscheint. 6 Geben Sie mit den Zahlentasten das Kennwort (4-stellige Zahl) ein. Damit ist die Einstellung der Kindersicherung abgeschlossen. 7 Drücken Sie (ENTER). 5 Geben Sie mit den Zahlentasten unter „OLD PASSWORD“ die Zahl 5370 ein. 6 Geben Sie unter „NEW PASSWORD“ mit den Zahlentasten eine 4-stellige Zahl als neues Kennwort ein. 7 Geben Sie das Kennwort (dieselbe 4- stellige Zahl wie in Schritt 6) unter „CONFIRM PWD.“ erneut ein.*
  • Wenn Sie eine falsche Zahl eingeben, drücken Sie (ENTER). Alle Zahlen werden gelöscht. 8 Drücken Sie (ENTER). -- PREFERENCES PAGE - -CHANGE PASSWORDCHANGECOLOR SYSTEMAUDIOSUBTITLEDISC MENUPARENTALPASSWORDDEFAULTSSMART NAVIPASSWORD CHANGE PAGEPLEASE ENTER OLD PASSWORDOLD PASSWORDNEW PASSWORDCONFIRM PWD.-- PREFERENCES PAGE - -SET TO G 1 G

Ändern des Kennworts — PASSWORD Hier können Sie das Kennwort für die Kindersicherung ändern. Gehen Sie wie im Folgenden beschrieben vor. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PASSWORD“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie (ENTER). 5 Geben Sie mit den Zahlentasten das alte Kennwort, dann das neue Kennwort und dann zur Bestätigung nochmals das neue Kennwort ein. 6 Drücken Sie (ENTER). Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Wenn Sie Ihr 4-stelliges Kennwort vergessen, geben Sie 5370 ein. Hinweise

  • Wenn Sie Ihr 4-stelliges Kennwort vergessen, geben Sie 5370 ein.
  • Die Kindersicherungsstufen in der Tabelle entsprechen dem System der MPAA (Motion Picture Association of America - Vereinigung der Filmschaffenden in Amerika). Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach. Die Kindersicherungsstufen in der Tabelle entstammen dem System der MPAA (Motion Picture Association of America - Vereinigung der Filmschaffenden in Amerika). Wenn Sie für den Player beispielsweise Stufe „4“ wählen, können DVDs mit Stufe „5“, „6“ und „7“ nicht wiedergegeben werden. Dieser Player MPAA-Einstufungssystem „OFF*“ „8“ „7“ „NC-17“: Nicht geeignet für Jugendliche unter 18 Jahren „6“ „R“: Eingeschränkt „5“ „—“: „4“ „PG-13“: Nicht geeignet für Kinder unter 14 „3“ „PG“: Anwesenheit der Eltern empfohlen „2“ „—“: „1“ „G“: Geeignet für alle Altersstufen
  • Wenn Sie als Stufe „OFF“ auswählen, können Sie alle DVDs wiedergeben. -- PREFERENCES PAGE - -CHANGE PASSWORDCHANGECOLOR SYSTEMAUDIOSUBTITLEDISC MENUPARENTALPASSWORDDEFAULTSSMART NAVIPASSWORD CHANGE PAGEPLEASE ENTER OLD PASSWORDOLD PASSWORDNEW PASSWORDCONFIRM PWD.28 Zurücksetzen des Players auf die werkseitigen Einstellungen — DEFAULTS Sie können diesen Player mit Ausnahme des Kennworts (Seite 26, 27) und der Kindersicherungsstufe (Seite 26) auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen. Gehen Sie wie im Folgenden beschrieben vor. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „DEFAULTS“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann ,. 4 Drücken Sie (ENTER). Unten links am Bildschirm erscheint „FACTORY SETTINGS LOADED“. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). Einstellen der Menüanzeige für MP3- Dateien — SMART NAVI Wenn Sie „SMART NAVI“ auf „WITH MENU“ gesetzt haben und eine CD mit MP3- Dateien wiedergeben, erscheint eine Menüanzeige mit Ordnernamen und MP3- Dateinamen. Über das Menü „SMART NAVI“ können Sie MP3-Dateien gezielt suchen. 1 Drücken Sie (SETUP). Die Hauptkonfigurationsseite wird angezeigt. 2 Drücken Sie so oft M oder m, bis „PREFERENCES“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). 3 Drücken Sie so oft M oder m, bis „SMART NAVI“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann

4 Drücken Sie so oft M oder m, bis „WITH MENU“ ausgewählt ist. 5 Drücken Sie (ENTER). Unten links am Bildschirm erscheint „NO MENU“. Wenn Sie die Menüanzeige für MP3-Dateien ausschalten wollen, wählen Sie in Schritt 4 die Option „NO MENU“. Sie können jederzeit (SETUP) drücken. Daraufhin erscheint wieder der normale Wiedergabebildschirm. Hinweis Um wieder die Hauptkonfigurationsseite aufzurufen, drücken Sie so oft M/m/<, bis „MAIN PAGE“ ausgewählt ist. Drücken Sie dann (ENTER). -- PREFERENCES PAGE - -LOAD FACTORY SETTINGSRESETCOLOR SYSTEMAUDIOSUBTITLEDISC MENUPARENTALPASSWORDDEFAULTSSMART NAVI-- PREFERENCES PAGE - -MENU MODENO MENUWITH MENUCOLOR SYSTEMAUDIOSUBTITLEDISC MENUPARENTALPASSWORDDEFAULTSSMART NAVI29 Mit der Seite + nach oben Weitere Informationen Wartung Austauschen der Sicherung Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achtenSie darauf, eine Ersatzsicherung mit demgleichen Ampere-Wert wie dieOriginalsicherung zu verwenden. Dieser istauf der Originalsicherung angegeben. Wenndie Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie denStromanschluss und tauschen die Sicherungaus. Brennt die neue Sicherung ebenfallsdurch, kann eine interne Fehlfunktionvorliegen. Wenden Sie sich in einem solchenFall an Ihren Sony-Händler. AchtungVerwenden Sie unter keinen Umständen eineSicherung mit einem höheren Ampere-Wertals dem der Sicherung, die ursprünglich mitdem Gerät geliefert wurde. Andernfalls kannes zu Schäden am Gerät kommen. Austauschen der Lithiumbatterie Wenn die Batterie schwächer wird, verkürztsich die Reichweite der Kartenfernbedienung.Tauschen Sie die Batterie gegen eine neueCR2025-Lithiumbatterie aus. Bei Verwendungeiner anderen Batterie besteht Feuer- oderExplosionsgefahr.

Hinweise zur Lithiumbatterie

  • Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalbder Reichweite von Kindern auf. Sollte eineLithiumbatterie verschluckt werden, istumgehend ein Arzt aufzusuchen.•Wischen Sie die Batterie mit einem trochenenTuch ab, um einen guten Kontakt zwischenden Batteriepolen und -anschlüssensicherzustellen.•Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf dierichtige Polarität.•Halten Sie die Batterie nicht mit einerMetallpinzette. Dies könnte zu einemKurzschluss führen.

VORSICHT Die Batterie kann bei falscher Handhabung explodieren! Auf keinen Fall darf sie aufgeladen, auseinandergenommen oder ins Feuer geworfen werden

Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z. B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.30 Technische Daten System Laser Halbleiter-Laser Signalformat PAL Audiosystem Frequenzgang 20 Hz bis 20 kHz Signal-Rauschabstand 90 dB (A) Harmonische Verzerrung 0,03 % Dynamikbereich 90 dB Gleichlaufschwankungen unterhalb der Messgrenze (±0,001 % Spitzenpegel) Allgemeines Ausgänge Audioausgang Videoausgang Optischer Ausgang Eingänge Infraroteingang 12-Volt- Gleichstromeingang Betriebsspannung +12-V-Autobatterie (negative Erdung) Abmessungen ca. 189 × 70 × 243 mm (B/H/T) Gewicht ca. 2,1 kg Betriebstemperatur 0 ˚C bis 45 ˚C Mitgeliefertes Zubehör Montageteile und Anschlusszubehör (1 Satz) Kartenfernbedienung RM-X135 Bedienungsanleitung (1 Satz) Gesondert erhältliche Monitor Geräte XVM-R70, XVM-H65 Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.31 Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben. Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben. Allgemeines Der Player ist nicht eingeschaltet.

  • Überprüfen Sie die Verbindungen.
  • Wenn die Verbindungen richtig sind, überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, tauschen Sie sie gegen eine Sicherung mit geeignetem Ampere-Wert aus. t Wenn die Sicherung erneut durchbrennt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
  • Halten Sie die Taste POWER am Gerät gedrückt, bis die grüne Anzeige der Taste POWER aufleuchtet.
  • Möglicherweise ist der Player überhitzt. t Achten Sie darauf, dass der Player vollständig ausgeschaltet ist. Warten Sie, bis er sich abgekühlt hat. Halten Sie dann die Taste POWER am Gerät gedrückt, bis die grüne Anzeige der Taste POWER aufleuchtet. Der Speicherinhalt wurde gelöscht.
  • Das Netzkabel wurde gelöst oder die Verbindung zur Autobatterie besteht nicht mehr.
  • Das Stromversorgungskabel ist nicht richtig angeschlossen. Die gespeicherten Einstellungen wurden gelöscht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Es kommt zu Störgeräuschen, wenn sich der Zündschlüssel in der Position EIN (ON), AUS (OFF) oder ACC bzw. I (Zubehörposition) befindet. Die Leitungen sind nicht korrekt an den Stromanschluss für Zubehörgeräte im Auto angeschlossen. Das Gerät wird permanent mit Strom versorgt. Das Zündschloss des Autos hat keine Zubehörposition (ACC bzw. I). t Halten Sie die Taste POWER am Gerät gedrückt, bis die grüne Anzeige der Taste POWER erlischt. CD/DVD-Wiedergabe Es lässt sich keine CD/DVD einlegen.
  • Es ist bereits eine andere CD/DVD eingelegt.
  • Die CD/DVD wurde falsch herum bzw. falsch eingelegt. MP3-Dateien können nicht wiedergegeben werden.
  • Die Aufnahme erfolgte nicht im Format ISO 9660, Stufe 1 oder 2, bzw. im erweiterten Joliet- oder Romeo-Format.

Die Dateinamenerweiterung „. MP3“ wurde nicht zum Dateinamen hinzugefügt.

  • Die Dateien wurden nicht im MP3-Format gespeichert. Es dauert länger, bis die Wiedergabe von MP3-Dateien beginnt. Bei folgenden CDs dauert es länger, bis die Wiedergabe beginnt: — CDs mit einer komplizierten Datei-/ Ordnerstruktur — CDs, zu denen noch Daten hinzugefügt werden können Bei Erschütterungen setzt der Ton aus.
  • Das Gerät ist in einem Winkel von mehr als 15° installiert.
  • Das Gerät wurde nicht an einem stabilen Teil des Fahrzeugs installiert. Wiedergabefunktionen wie zum Beispiel Pause sind deaktiviert.
  • Die Rücksetztaste RESET wurde gedrückt.
  • Die CD/DVD wurde ausgeworfen. Tonsprünge treten auf. Die CD/DVD ist verschmutzt oder defekt. Fortsetzung auf der nächsten Seite t32 Bild Es wird kein Bild angezeigt.
  • Überprüfen Sie, ob der Player korrekt angeschlossen ist.
  • Das Verbindungskabel zum Monitor ist möglicherweise beschädigt. Tauschen Sie es gegen ein neues aus.
  • Überprüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.
  • Überprüfen Sie, ob am Monitor der Videoeingang ausgewählt ist, über den Bilder von diesem Gerät eingespeist werden. Das Bild ist gestört. Reinigen Sie die CD/DVD. Betrieb Die Fernbedienung funktioniert nicht.
  • Entfernen Sie Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Player.
  • Benutzen Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
  • Richten Sie den Lichtsender der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Player.
  • Tauschen Sie die Batterie in der Fernbedienung aus, falls diese zu schwach ist. Der Player beginnt die Wiedergabe einer CD/DVD nicht von vorn.
  • Möglicherweise ist die Wiedergabefortsetzung eingeschaltet. t Drücken Sie nochmals x oder lassen Sie die CD/DVD auswerfen.
  • Bei manchen DVDs erscheint während der Wiedergabe automatisch ein TOP-Menü oder ein DVD-Menü am Monitor. t Wählen Sie die gewünschte Menüoption aus (Seite 17).
  • Bei manchen Video-CDs erscheint während der Wiedergabe automatisch das PBC-Menü am Monitor. t Wählen Sie die gewünschte Menüoption aus (Seite 19). Die Wiedergabe stoppt automatisch. Die CD/DVD enthält möglicherweise ein automatisches Pausesignal. Bei der Wiedergabe einer solchen CD/DVD stoppt der Player automatisch an dem Signal. Bestimmte Funktionen wie Stopp oder Suchen während der Wiedergabe lassen sich nicht ausführen. Bei einigen CDs/DVDs können Sie diese Funktionen nicht ausführen. Für den Ton lässt sich bei der Wiedergabe einer DVD keine andere Sprache einstellen.
  • Der Ton ist auf der DVD nicht in mehreren Sprachen vorhanden.
  • Ein Wechsel der Sprache ist bei der Tonspur auf dieser DVD nicht zulässig. Für die Untertitel lässt sich bei der Wiedergabe einer DVD keine andere Sprache einstellen.
  • Die Untertitel sind auf der DVD nicht in mehreren Sprachen vorhanden.
  • Ein Wechsel der Untertitelsprache ist bei dieser DVD nicht zulässig. Die Untertitel lassen sich bei der Wiedergabe einer DVD nicht ausschalten. Bei manchen DVDs lassen sich die Untertitel nicht ausschalten. Der Blickwinkel lässt sich bei der Wiedergabe einer DVD nicht wechseln.
  • Die Szenen auf der DVD sind nur in einem Blickwinkel vorhanden.
  • Sie können den Blickwinkel nur bei einer Szene wechseln, die in mehreren Blickwinkeln vorhanden ist (Seite 18).
  • Ein Wechsel der Blickwinkel ist bei dieser DVD nicht zulässig. Der Player funktioniert nicht ordnungsgemäß. Die Funktion des Players wird möglicherweise durch statische Aufladung beeinträchtigt. t Achten Sie darauf, dass der Player vollständig ausgeschaltet ist. Warten Sie, bis er sich abgekühlt hat. Halten Sie dann die Taste POWER am Gerät gedrückt, bis die grüne Anzeige der Taste POWER aufleuchtet.33 Fehlermeldungen Fehlermeldungen Am Gerät werden möglicherweise folgende Fehlermeldungen etwa 8 Sekunden lang angezeigt.