Rockford Fosgate Power TMS6RG - Auto-Lautsprecher

Power TMS6RG - Auto-Lautsprecher Rockford Fosgate - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Power TMS6RG Rockford Fosgate als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Rockford Fosgate Power TMS6RG - page 32
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Questions des utilisateurs sur Power TMS6RG Rockford Fosgate

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Auto-Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Power TMS6RG - Rockford Fosgate und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Power TMS6RG von der Marke Rockford Fosgate.

BEDIENUNGSANLEITUNG Power TMS6RG Rockford Fosgate

Límite de las garantías implícitas Cualquier garantía implícita incluyendo las garantías de aptitud de uso y comerciabilidad, está limitada, en duración al período de la garantía expresa indicada anteriormente. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, de modo que esta limitación puede no aplicarse. Ninguna persona está autorizada a adoptar ninguna otra obligación en conexión con la venta del producto en nombre de Rockford Fosgate. Cómo obtener servicio Comuníquese con el distribuidor autorizado de Rockford Fosgate donde compró este producto. Si necesita ayuda adicional, llame al 1-800-669-9899 para hablar con la oficina de Servicio al Cliente de Rockford. Debe obtener un # NADM (Número de Autorización para la Devolución del Material) para enviar cualquier producto a Rockford Fosgate. Usted es responsable por el envío del producto a Rockford. Garantía UE Este producto satisface los requisitos de garantía de la UE actuales, ver al distribuidor autorizado para mayores detalles.2 Deutsch EINLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autoaudioverstärkern der besten Marke weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Durch jahrelange Ingenieurserfahrung, Handwerkskunst und kritische Testverfahren haben wir ein weites Spektrum an Produkten geschaffen, die die Musik mit aller Klarheit und Klangschönheit reproduziert, die Sie verdienen. Zur maximalen Performance empfehlen wir, dass Sie Ihr neues Rockford Fosgate Produkt von einem Vertragshändler von Rockford Fosgate einbauen lassen, da wir durch das Rockford Technical Training Institute (RTTI) spezialisierte Ausbildung bieten. Bitte lesen Sie Ihre Garantie und bewahren Sie Ihre Quittung und Originalverepackung zum eventuellen späteren Gebrauch auf. Hervorragende Produkte und kompetenter Einbau sind nur Teile des Puzzles, wenn es um Ihr System geht. Vergewissern Sie sich, dass derjenige, der Ihr System einbaut, nur authentischen Installationszubehör von Rockford Fosgate bei Ihrem Einbau verwendet. Rockford Fosgate führt alles von RCA- und Lautsprecherkabeln zu Stromkabeln und Batterieadaptern. Bestehen Sie darauf! Schließlich verdient Ihr neues System nur das Beste. Um Ihrem neuen Rockford Fosgate Image den letzten Schliff zu geben, bestellen Sie Ihre Rockford Accessoires. Dazu gehört alles von T-Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen. Eine kostenlose Broschüre über Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires besuchen Sie uns im Web unter: www.rockfordfosgate.com oder wählen Sie in den USA 1-800-669-9899 oder FAX 1-800-398-3985. Anrufer aus anderen Ländern wählen bitte zunächst die Ländervorwahl +001.

PPRRAAKKTTIIZZIIEERREENN SSIIEE SSIICCHHEERREENN SSOOUUNNDD

  • Fortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim Menschen zu permanentem Hörverlust führen. Leistungsstarke Autosoundsysteme können Geräuschdruckpegel erzeugen, die weit über 130 dB liegen. Bitte wenden Sie gesunden Menschenverstand an und praktizieren Sie sicheren Sound. HINWEIS: Lesen Sie jeden Abschnitt für detaillierteInformationen. Falls Sie nach der Lektüre Ihrer Gebrauchsanleitung noch Fragen hinsichtlich dieses Produkts haben, empfehlen wir, dass Sie einen Rockford Fosgate Vertragshändler kontaktieren. Wenn Sie weitere Fragen haben, können Sie uns direkt unter 1-800-669-9899 anrufen. Bei Ihrem Anruf haben Sie bitte die Seriennummer, Modellnummer und das Kaufdatum griffbereit. Die Seriennummer befindet sich auf der Außenseite der Verpackung. Bitte notieren Sie diese Nummer nachfolgend, so dass sie stets bei Ihren Unterlagen ist. Sie dient zur Verifizierung Ihrer Werksgarantie und kann sich als nützlich erweisen, sollte Ihr Gerät jemals gestohlen werden. Seriennummer: ______________________________________ Modellnummer: _____________________________________ Einleitung p. 2
  • Sicherheitshinweise p. 3
  • Designcharakteristiken p. 4
  • Einbau p. 5
  • -7 Einbauüberlegungen p. 5
  • Befestigungsstellen p. 5
  • Batterie und Aufladung p. 6
  • Verkabelung des Systems p. 6
  • -7 Betrieb p. 8
  • Crossover-Frequenz einstellen p. 8
  • Variable hochrangige Anpassung p. 8
  • Lautstärke einstellen p. 8
  • Fehlerbeseitigung p. 9
  • Technische Daten p. 10
  • Informationen zur beschränkten Garantie 2011 Rockford Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Rockford Fosgate, das Rockford Fosgate Logo, das POWER Logo und das PUNCH Logo sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Rockford Corporation.3 SICHERHEITSHINWEISE p. 11

Willkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind. Da wir unsere Produkte jedoch ständig weiterentwickeln, können sich diese Informationen jedoch ohne Ankündigung ändern. Die neusten Informationen über alle Rockford Produkte finden Sie auf unserer Web site im Internet. www.rockfordfosgate.com Dieses Symbol mit dem Wort „WARNUNG“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise führt zu schweren Verletzungen oder Tod. Dieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. VORSICHT: Bitte lesen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden am Gerät die Hinweise in dieser Anleitung. Wir möchten, dass Ihnen dieses System Freude, nicht Kopfschmerzen bereitet. VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen. VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden. Entweder ein Modell PBR300X1 Punch- Monoverstärker Einbau- und Bedienungsanleitung RCA/Speaker Geschirr - Eingang (Front und Rückseite) Sprecher-Geschirr - Ausgang (Front und Rückseite)4 DESIGNCHARAKTERISTIKEN

1. HELLE (aufgeladene Schienen-Technologie) LED – Diese LED leuchtet, wenn sich das Gerät im Boost-

2. Schalten Sie an,/schützen Sie LED - Diese LED leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist, und rot, falls

an den Lautsprecheranschlüssen ein Kurzschluss bzw. niedrige Impendanz festgestellt wird oder die internen Komponenten des Verstärkers zu heiß werden und den Schutz auslösen. Wenn dies eintritt, schaltet sich der Verstärker aus um abzukühlen.

3. Verdrängter Aluminiumkühlkörper – Der extrudierende Aluminium-Kühlkörper des Punch-Verstärkers

führt die Wärme ab, die vom Schaltkreis des Verstärkers erzeugt wird.

4. Sprecher-Geschirr-Anschluss (Ausgang) – Der Molex-Anschluss für den zusammensteckbaren

Lautsprecher-Kabelbaum (+ und -).

5. Crossover-Schalter - Dient zur Wahl des 80Hz Hochpass-(HP),Allpass-(AP), oder Tiefpassbetriebs-(LP).

6. Gewinn-Steuerung - Der Eingangs-Lautstärkeregler ist werkseitig auf den Ausgang der meisten Source-Geräte

eingestellt. Er kann eingestellt werden, um an die Ausgangspegel vieler verschiedener Source-Geräte angepasst zu werden.

7. Zwei-/Vierkanalschalter - In der 2CH.-Position werden die Eingänge in einen Zweikanalmodus geschaltet.

Dies ermöglicht einen Vierkanalausgang bei ausschließlicher Belegung der Fronteingänge.

8. RCA/Speaker Geschirr-Anschluss (Eingang) – Der Molex-Anschluss für den zusammensteckbaren RCA-

/Lautsprecher-Kabelbaum.

9. Variable hochpegel-einstellung – Mit dem variablen 4V zu Gleichstrom 6V (Gleichstrom) gleichen Sie

Spannungsinput sich drehen kann an eingestellt werden aus.

10. Stromanschlüsse – Der Molex-Anschluss für den zusammensteckbaren Fernbedienungs-/Masse-/Stromstecker.

Deutsch5 EINBAU EINBAUÜBERLEGUNGEN Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau benötigt: HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 410AWG für die Strom- (B+) und Masse-Anschlüsse (GND). Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwägungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen Verstärkers im Fahrzeug. Vorausplanung Ihres Systemlayouts und der besten Verkabelungsrouten spart Zeit beim Einbau. Prüfen Sie bei der Wahl eines Layouts für Ihr neues System, ob alle Komponenten leicht erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen. VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen. VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden. Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln:

1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.

2. Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie.

3. Um die Montage zu erleichtern, empfehlen wir, alle Kabel vor der Befestigung des Source-Geräts zu verlegen.

4. Verlegen Sie alle RCA-Kabel dicht zusammen und im Abstand zu jeglichen Hochstromkabeln.

5. Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlässlichen Einbau zu gewährleisten und Signal- und

Stromverlust zu minimieren.

6. Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie darauf, nicht in den Benzintank, die Benzin-, Brems- oder

hydraulische Leitungen, Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren, wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten.

7. Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen, bietet den besten Schutz.

8. Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlegen. Verwenden Sie Gummi- oder Plastikringe, um Kabel

zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonders die Feuerwand).

9. Schützen Sie die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäße Sicherungen vor

Schäden. Installieren Sie die entsprechende Sicherungshalterung und Sicherung auf dem +12V Stromkabel maximal 45 cm vom Batteriepol.

10. Kratzen Sie bei der Erdung über das Fahrgestell alle Farbe vom Metall, um eine gute, saubere

Erdungsverbindung zu gewährleisten. Erdungsverbindungen sollten so kurz wie möglich und stets an Metall angeschlossen sein, das an die Karosserie oder das Fahrgestell geschweißt ist. BEFESTIGUNGSSTELLEN Motorraum Das Gerät darf nicht im Motorraum installiert werden. Ein solcher Einbau führt zum Verlust der Garantie. Einbau im Kofferraum Aufrechter oder umgekehrter Einbau des Verstärkers bietet adäquate Kühlung des Verstärkers. Befestigung des Verstärkers auf dem Boden des Kofferraums bietet die beste Kühlung des Verstärkers. Einbau im Innenraum Befestigung des Verstärkers im Innenraum ist möglich, solange gewährleistet ist, dass der Verstärker genügend Luftzufuhr hat, um sich selbst zu kühlen. Wenn Sie den Verstärker unter dem Fahrzeugsitz befestigen, muss ein Luftspalt von wenigstens 2,54 cm um den Kühlkörper des Verstärkers herum vorhanden sein. Befestigung des Verstärkers bei einem Luftspalt von weniger als 2,54 cm um den Kühlkörper des Verstärkers herum bietet keine ordnungsgemäße Kühlung und wirkt sich negativ auf die Leistung des Verstärkers aus. Von ihr wird dringend abgeraten. Sicherungsfassung und Sicherung. (Siehe Technische Daten für Bemessungsstrom) Spannungs- und Widerstandsmesser Abisolierzange Drahtkripper Drahtschere Kreuzschraubenzieher Nr. 2 Batteriestützenschlüssel Handbohrer mit verschiedenen Bohrerspitzen Schrumpfschlauch (3 mm Durchmesser) Verschiedene Anschlussteile Angemessene Länge—Rotes Stromkabel Angemessene Länge— Fernbedienungsanschaltkabel Angemessene Länge—Schwarzes Erdungskabel6 EINBAU

BATTERIE UND AUFLADUNG

Verstärker belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich. Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genügend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Stereosystem zu verkraften. Gewöhnliche elektrische Systeme, die sich in gutem Zustand befinden, sollten in der Lage sein, die zusätzliche Belastung durch einen beliebigen Verstärker der Punch-Serie problemlos zu verkraften, jedoch kann sich die Lebensdauer der Batterie und Lichtmaschine etwas reduzieren. Wir empfehlen die Verwendung einer hochbelastbaren Batterie und eines Energiespeicherungskondensators, um die Leistung Ihres Verstärkers zu maximieren.

VERKABELUNG DES SYSTEMS

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen. VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden. VORSICHT: Vermeiden Sie es, Stromkabel in der Nähe von niedrigaktiven Eingangskabeln, der Antenne, Stromleitungen, empfindlichem Gerät oder Halterungen zu verlegen. Die Stromkabel leiten erheblichen Strom und können Geräusche im Audiosystem verursachen. 1. Planen Sie die Kabelrouten. Die RCA-Kabel sollen dicht zusammen bleiben, aber von den Stromkabeln desVerstärkers und anderem Hochleistungszubehör, insbesondere von elektrischen Motoren isoliert sein. Dies dientdazu, die Kupplung von Geräuschen aus elektrischen Strahlungsfeldern in das Audiosignal zu verhindern. WerdenKabel durch die Feuerwand oder andere Metallbarrieren geführt, die Kabel zur Vermeidung von Kurzschlüssen mitPlastik- oder Gummiringen schützen. Die Kabel zunächst etwas länger lassen und erst später exakt anpassen.HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 10 AWG für die Strom- (B+) und Masse-Anschlüsse (GND). 2. Das ROTE Kabel (Stromkabel) durch Abisolieren von 0,95 cm amKabelende zur Befestigung am Verstärker vorbereiten. Das blanke Kabel inden B+-Anschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestigung desKabels anziehen. HINWEIS: Das B+-Kabel muss maximal 45 cm von der Fahrzeugbatteriemit einer Sicherung ausgestattet sein. Den Sicherungshalterunter der Motorhaube anbringen und gewährleisten, dass dieAnschlüsse wasserdicht sind.3. Das ROTE Kabel (Stromkabel) maximal 45 cm von der Batterie abisolierenund einen Inline-Sicherungshalter einspleißen. Der Bemessungsstrom der zuverwendenden Batterie ist in den Technischen Daten aufgeführt. Zunächstnoch KEINE Sicherung einsetzen.4. Vom Batterieende des Stromkabels 13 mm Isolierung abziehen und einen großen, ringförmigen Stecker zurBefestigung am positiven Batteriepol an das Kabel crimpen. Die Sicherung noch nicht anbringen.5. Das SCHWARZE Kabel (Erdungskabel) zur Befestigung am Verstärker durch Abziehen von 0,95 cm der Isolation amKabelende vorbereiten. Das freigelegte Kabel in den GND-Pol einführen und die Befestigungsschraube anziehen.Den Untergrund am Fahrgestell durch Abkratzen der Farbe von der Metalloberfläche und sorgfältiges Reinigen desBereichs von Schmutz und Schmiere vorbereiten. Die Isolation am anderen Ende des Kabels abziehen und einenringförmigen Stecker anbringen. Das Kabel mittels einer nichteloxierten Schraube und einer Sternunterlegscheibeam Fahrgestell befestigen. HINWEIS: Die Länge des SCHWARZEN Kabels (Erde) sollte so kurz wie möglich gehalten werden, jedoch stets maximal 75 cm.6. Das Fernbedienungseinschaltkabel durch Abisolieren von 0,95 cm am Kabelende zur Befestigung am Verstärkervorbereiten. Das blanke Kabel in den Fernbedienungsanschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestigungdes Kabels anziehen. Das andere Ende des Fernbedienungskabels an eine geschaltete, positive 12 V-Quelleanschließen. Die geschaltete Spannung wird gewöhnlich vom Einschaltanschluss für externe Verstärker am Source-Gerät genommen. Ist ein solcher Anschluss am Source-Gerät nicht vorhanden, wird empfohlen, einen mechanischenSchalter in eine Leitung mit einer 12 V-Quelle einzubauen, um den Verstärker zu aktivieren. HINWEIS: Als die Benutzung eines Gleichstromes 6V (Gleichstrom) Spannung ausglich, wird der Rem eine Ausgabe, zum AN/AUS eines Verstärkers oder anderen Zusatzes zu drehen. 1 StandardStrip 3/8”(0.375”)(9.5mm) DeutschEINBAU

7. Den Verstärker gut am Fahrzeug oder Verstärkergestell befestigen. Darauf achten, dass der Verstärker nicht an Papp-

oder Plastikpanelen befestigt wird. Dies kann dazu führen, dass die Schrauben sich durch Straßenvibrationen oder plötzliches Anhalten aus den Panelen lösen.

8. Vom Source-Signal anschließen, indem die RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen des RCA-/Lautsprecher-Kabelbaums

gesteckt werden und das 4-stiftige Molex-Anschlussteil dann in den zusammensteckbaren 4-stifitigen EINGANGS- Anschluss am Verstärker eingeführt wird. HINWEIS: Wenn der Einbau einen Hochpegel- (Lautsprecher) Eingang erfordert, muss der RCA-/Lautsprecher-Kabelbaum auf der Lautsprecherkabelseite des Y-Verteilers abgeschnitten werden. Dann die weißen Fahrzeugdrähten anschließen. VORSICHT: Vor dem Anschließen von RCA-Kabeln stets gewährleisten, dass die Stromzufuhr zum Verstärker abgeschaltet oder entfernt wurde. Andernfalls können Verletzungen oder Schäden am Verstärker bzw. den angeschlossenen Komponenten verursacht werden.

9. Die Lautsprecher anschließen. Die Lautsprecherdrähte 1,25 mm abisolieren und am Lautsprecher-Kabelbaum

anschließen, dann das 4-stiftige Molex-Anschlussteil am 4-stifitigen LAUTSPRECHER-Anschluss des Verstärkers anschließen. Dabei die Lautsprecherpolarität beachten. Die Lautsprecheradern NICHT über das Fahrgestell erden, da dies zu unstabilem Betrieb führen kann. HINWEIS: Belastung pro Kanal - NUR.

10. Eine abschließende Prüfung des gesamten Kabelsystems durchführen, um zu gewährleisten, dass alle Verbindungen

akkurat sind. Alle Strom- und Erdungsverbindungen auf durchgeriebene Kabel und lose Verbindungen prüfen, die Probleme verursachen könnten. Inline-Sicherung in der Nähe des Batterieanschlusses einbauen. HINWEIS: Beachten Sie die Diagramme zur ordnungsgemäßen Signalpolarität. From Source Unit Power Connection

BETRIEB CROSSOVER EINSTELLEN

as Platzieren des Crossover-Schalters in der HP-Position schaltet den Verstärker in den 80 Hz

ochpassmodus und erlaubt so das Passieren von Frequenzen oberhalb des Grenzpunkts. Das Platzieren des Crossover-Schalters in der AP-Position schaltet den Verstärker in den Allpassmodus

nd verhindert jegliche Crossover-Einstellung. Dadurch können alle Frequenzen passieren. Das Platzieren des Crossover-Schalters in der TP-Position schaltet den Verstärker in den 80 Hz Tiefpassmodus und erlaubt so das Passieren von Frequenzen unterhalb des Grenzpunkts. VARIABLE HOCHPEGEL-EINSTELLUNG Die variable Hochpegel-Einstellung kann dazu benutzt werden, die Einschaltung zu verzögern und so induziertes Geräusch oder einen Ein- bzw. Ausschalteknall zu eliminieren. Für eine Hochpegel- (Lautsprecher) Eingangsanwendung, kann der Punch Boosted Rail-Verstärker durch Verwendung einer 6 V DC (Direct Current) Offset-Spannung ein- bzw. ausgeschaltet werden; so kann die Fernbedienung als Ausgang benutzt werden, um einen Verstärker oder anderen Zubehör ein- bzw. auszuschalten.

LAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLEN

Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler des Verstärkers ganz nach unten stellen (nach links drehen). Die Lautstärke des Source-Geräts erhöhen, bis eine Verzerrung hörbar ist, dann ein wenig verringern, bis die Verzerrung nicht mehr hörbar ist. An den meisten Source-Geräten bedeutet dies ganz nach oben. Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung des Verstärkers erhöhen, bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist. HINWEIS: Der beste Rauschabstand und Dynamikbereich werden bei einer auf das Minimum gestellten Lautstärke erreicht. Die meisten Benutzer finden, dass adäquate Lautstärke etwa in der Mitte des Einstellungsbereichs erzielt wird. VORSICHT: Vermeiden Sie, die Verstärkerlautstärke sehr hoch einzustellen, da Geräusche und Verzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen. HINWEIS: Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genauere Einstellungsverfahren. Deutsch9 FEHLERBESEITIGUNG

INWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung: Verfahren 1: Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen, ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf, bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht, hier weitermachen.

1. Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

2. Die Sicherung(en) am Verstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.

. Überprüfen, ob der Erdungsanschluss an blankem Metall am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren

4. Überprüfen, ob an der positiven Batterie und am Fernbedienungseinschaltkabel 9 bis 16 Volt anliegen. Die Qualität der

Anschlüsse für beide Kabel am Verstärker, Stereosystem und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen. Verfahren 2: Schutz- oder Thermallicht leuchtet auf.

1. Falls das Schutzlicht aufleuchtet, bedeutet dies, dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecheranschlüssen

vorliegt. Überprüfen, ob die Lautsprecher ordernungsgemäß angeschlossen sind. Einen Widerstandsmesser benutzen, um auf mögliche Kurzschlüsse in der Lautsprecherverkabelung zu prüfen. Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz kann ebenfalls dazu führen, dass das Schutzlicht aufleuchtet.

2. Im Fall, dass die Lautsprecheranschlüsse nicht das Problem sind, die Lautsprecherimpendanz überprüfen und gfs. neu

verkabeln. Dies kann auch ein Zeichen dafür sein, dass der Verstärker auf sehr hoher Leistung gefahren wird, ohne dass adäquater Luftstrom um den Verstärker herum vorhanden ist. Das System ausschalten und den Verstärker abkühlen lassen. Überprüfen, ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterhält. Sollte keiner dieser Schritte Abhilfe schaffen, ist der Verstärker möglicherweise defekt. Rufen Sie dann den Kundendienst an. Verfahren 3: Den Verstärker auf Audioleistung überprüfen.

1. Gewährleisten Sie, dass gute RCA-Eingangsanschlüsse am Stereosystem und Verstärker vorliegen. Die gesamte Länge der

Kabel auf Knicke, Spleiße usw. überprüfen. Die RCA-Eingänge bei eingeschaltetem Stereosystem auf Wechselspannung überprüfen. Nach Bedarf reparieren bzw. ersetzen.

2. Den RCA-Eingang vom Verstärker entfernen. Den RCA-Eingang vom Prüf-Stereosystem direkt an den Verstärkereingang

anschließen. Verfahren 4: Prüfen, ob beim Anstellen des Verstärkers ein Knacken auftritt.

1. Das Eingangssignal zum Verstärker entfernen und den Verstärker ein- und ausschalten.

2. Ist das Geräusch eliminiert, die FERNBEDIENUNGS-Ader des Verstärkers mit einem Verzögerungseinschaltmodul am Source-

Gerät anschließen. ODER

1. Eine andere 12 V Quelle für die FERNBEDIENUNGS-Ader des Verstärkers (z.B. Batterie direkt) verwenden.

2. Falls das Geräusch elimiert ist, ein Relais zur Isolierung des Verstärkers von Anschaltgeräuschen verwenden.

1. Bei einer Hochpegel- (Lautsprecher) Eingangsanwendung kann die variable Hochpegel-Einstellung benutzt werden, um die

Einschaltung zu verzögern und so einen Ein- bzw. Ausschalteknall zu eliminieren. Verfahren 5: Den Verstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.

1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA-, Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.

2. Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/den Verstärker(n) umgehen. Die Stereoanlage direkt am

Verstärkereingang anschließen. Falls das Geräusch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs. ODER 3. Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an anderen Stellen wieder erden. Prüfen, ob die Erdungsstelle sauberes, glänzendes Metall ist, das frei von Farbe, Rost usw. ist. ORER

4. Ein zweites Erdungskabel vom Negativpol der Batterie zum Fahrgestellsmetall oder Motorblock des Fahrzeugs hinzufügen.

5. Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von ihrem Mechaniker prüfen lassen. Die ordnungsgemäße Funktion des

elektrischen Systems am Fahrzeug prüfen, und zwar einschließlich des Verteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenkabel, des Spannungsreglers usw.10 Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern. TECHNISCHE DATEN

MODELL- PUNCH PBR300X4

Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen

-Belastung pro Kanal 75 Watt x 4 Maße: Höhe 3,90 cm

änge 17,2 cm Bemessungsstrom der Batteriesicherung 30A A-gewichteter Rauschabstand Referenzwert bei 1 W an 4 Ohm ≥80 dB A-gewichteter Rauschabstand Referenzwert bei Nennstromwert an 4 Ohm ≥100 dB Crossoversteilheit 12 dB/Oktav Butterworth

rossoverfrequenz 80 Hz LP/AP/HP Frequenzverhalten 20 Hz bis 20 kHz ±1,0 dB Einstellbarer Signalspannungsbereich Von 150 mV bis 11 V variabel Schutz Kurzschluss-Schutzmechanismus schaltet den Verstärker aus, wenn sehr niedrige Impedanz oder ein Kurzschluss in den Lautsprecherkabeln vorliegt. Thermaler Schalter schaltet den Verstärker im Überhitzungsfall ab. Eingangsimpedanz 20 K Ohm Betriebsspannung 9 bis 16 V DC CMRR (Gleichtaktunterdrückungsverhältnis) >55 dB @ 1 kHz Dämpfungsfaktor >200 THD+N (Gesamtklirrfaktor + Geräusch) <0,5% bei 4 Ohm Diese technischen Daten sind Amplifier Power Standard CEA-2006 normkonform Deutsch11

INFORMATIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN GARANTIE

Rockford Corporation bietet für Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen: Laufzeit der Garantie Source-Geräte, Lautsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verstärker – 1 Jahr POWER-Verstärker – 2 Jahre Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte – 90 Tage (Quittung erforderlich) Was gedeckt ist Diese Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungen verkauft wurden. Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in einem anderen Land verkauft wurden, sind nur durch den Händler in dem betreffenden Land, nicht jedoch durch die Rockford Corporation gedeckt. Wer ist gedeckt Diese Garantie deckt nur den ursprünglichen Käufer von Rockford Produkten, die von einem Rockford Fosgate Vertragshändler in den Vereinigten Staaten gekauft wurden. Um Leistungen in Anspruch zu nehmen, muss der Käufer Rockford eine Kopie der Quittung vorlegen, die den Kundennamen, den Händlernamen, das Produkt und das Kaufdatum angibt. Produkte, die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen, werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder (mit einem Produkt, das als gleichwertig erachtet wird,) ersetzt. Was nicht gedeckt ist

1. Durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäßen Betrieb, Wasser, Diebstahl oder Versand verursachte Schäden

2. Jegliche Kosten, die im Zusammenhang mit Ein- bzw. Ausbau des Produkts entstanden sind

3. Leistungen, die nicht von Rockford oder einem autorisierten Rockford Fosgate Servicecenter erbracht

4. Produkte, an denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde

5. Folgeschäden an anderen Komponenten

6. Produkte, die außerhalb der USA gekauft wurden

7. Produkte, die nicht von einem Rockford Fosgate Vertragshändler gekauft wurden

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Rockford Fosgate

Modell : Power TMS6RG

Kategorie : Auto-Lautsprecher