SONY UBPX1100ES - Blu-ray player

UBPX1100ES - Blu-ray player SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UBPX1100ES SONY als PDF.

📄 215 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SONY UBPX1100ES - page 44
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu UBPX1100ES SONY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Blu-ray player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UBPX1100ES - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UBPX1100ES von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG UBPX1100ES SONY

Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony-Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter:

Bedienungsanleitung DE

Bevor Sie diesen Player verwenden, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung. Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Besuchen Sie bitte die folgende Website: Prima di utilizzare il lettore, leggere attentamente il manuale di istruzioni. Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Consultare il seguente sito Web:

4 SICHERHEITSMAßNAHMEN

8 Lage der Teile und Bedienelemente

Vorbereitungen

12 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
12 2: Anschließen an ein Fernsehgerät oder eine Soundbar/einen AV-Verstärker
15 3: Netzwerkverbindung
16 4: Schnellkonfiguration
17 Anzeige des Startbildschirms

Wiedergabe

18 Wiedergeben einer Disc
18 Wiedergabe von Blu-ray 3D
18 Wiedergabe von 4K Ultra HD Blu-ray-Discs
19 Wiedergabe von einem USB-Gerät
19 Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk
20 Anhören von Audio durch ein BLUETOOTH®-Gerät
22 Verfügbare Optionen

Einstellungen und Justierungen

24 Verwendung der Einstellungsanzeigen

Zusatzinformationen

32 Störungsbehebung
38 Technische Daten
40 Abspielbare Discs
41 Abspielbare Dateitypen

Internet-Verbindung und IP-Adresse

Technische Daten, wie z. B. die IP-Adresse [oder Gerätedetails], werden verwendet, wenn dieses Produkt für ein Software-Update oder zum Empfangen von Dienstleistungen Dritter mit dem Internet verbunden wird. Für Software-Updates können diese technischen Daten zu unseren Update-Servern übertragen werden, um Ihnen das für Ihr Gerät geeignete Software-Update bereitzustellen. Wenn Sie überhaupt nicht möchten, dass solche technischen Daten verwendet werden, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein, und schließen Sie kein Internet-Kabel an.

WARNUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgewechselt werden.

Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Feuer.

VORSICHT

Wird die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt, besteht Explosionsgefahr.

Die Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem Produkt erhöht die Gefahr für die Augen. Der in diesem Produkt verwendete Laserstrahl ist schädlich für die Augen. Versuchen Sie daher nicht, das Gehäuse zu zerlegen.

Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur qualifiziertem Fachpersonal.

SONY UBPX1100ES - VORSICHT - 1

text_image CAUTION CLASS 3R VIS BILF AND INVELE Laser Radiation When Open, AVOID DIRECT EYE EXPOSURE. VORSICHT KLASSE JR SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRA-LUNG WENN GEDFFNET, UNMITTELBAKEN AUSIKONDTAKT VERMIDEN. ADVARSEL SYNLIS OG USYNLIS LASERSTRA-LING AF KLASSE 3R VED ABWING, UNDIGAT SE DIRECTE PA STRAILEN. ADVARSEL SYNLIS OG USYNLIS LASERSTRA-LING I KLASSE JR NAR DEKSEL, APINES, UNIGA DIRECTE EXPOSERING AV BYNEEM. VARNING KLASS JR SYN LIG OCH OSYNLIG LASERSTRA-LNING NAR DENNA DEL AR OPPIND, UNDNK ATT DIRECT EXPOSERA OGONEN FÖR STRALNINGEN. VARO! AWATTUNA LUOKAN 3R NAYKVAÄI JAKAYMATÖNTÄ LASERSATELYA, VALTA KATSEEN SUORAAL AUTETAMETA. DIKKAT AÇILINĐINA JR SINFIGÖKÖLEBLIR VE GÖHÖLEMEZ LAZER RADYKSYMÖN YOKAR, DIRECT GEJ TEMASINDAN KAÇIKIN. 警告 打开时有3R类可见和不可见激光辐射,避免眼睛受到直射的溅射 注意 打開時有第3R類可視及不可視畫射輻射,避免眼睛直接暴露.

Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser-Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses.

SONY UBPX1100ES - VORSICHT - 2

text_image CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT 1类激光产品 第1類雷射產品

Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet sich außen an der Rückseite.

SONY UBPX1100ES - VORSICHT - 3

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus sowie gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku, dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.

Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.

Hinweis für Kunden in Europa

CE!

Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/

Für dieses Rundfunkgerät gelten bezüglich Inbetriebnahme oder Anforderungen für die Nutzungszulassung folgende Einschränkungen in BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:

Das 5.150 - 5.350 MHz-Band ist nur auf Aktivitäten in Innenräumen beschränkt.

SICHERHEITSMAßNAHMEN

  • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel im Störungsfall sofort von der Netzsteckdose abgezogen werden kann.
  • Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Richtlinie für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
  • Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich im Inneren des Gerätes kein Wärmestau bildet.
  • Um Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
  • Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch auf weichen Unterlagen (z. B. Bettzeug, Decken usw.) vorgesehen.
  • Setzen Sie das Gerät keinen offenen Flammen (z. B. brennende Kerzen) aus.
  • Installieren Sie diesen Player nicht in einem beengten Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder dergleichen.

  • Für die Wärmeabgabe wird genügend Platz rund um den Player benötigt. Wenn Sie den Player in einem Rack aufstellen, lassen Sie über ihm mehr als 44,45 mm Abstand und an seinen Seiten mehr als 44,45 mm Abstand. Das Rack hinter dem Player sollte offen sein. Wenn Sie den Player mit der Rückseite an einer Wand aufstellen, lassen Sie mehr als 88,9 mm Abstand zwischen dem Player und der Wand.

  • Verwenden Sie den Einbausatz zur Rack-Montage „WS-UBPRE1“ (nicht mitgeliefert), um den Player auf einem Gestell zu montieren.
  • Stellen Sie den Player nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an einem Ort auf, der direktem Sonnenlicht, starkem Staubniederschlag oder Erschütterungen ausgesetzt ist.
  • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Wasserfahrzeugen auf.
  • Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder in einem sehr feuchten Raum aufgestellt, kann sich Feuchtigkeit auf den Linsen im Inneren des Players niederschlagen. Der Player funktioniert dann möglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die Disc heraus, und lassen Sie den Player etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
  • Stellen Sie den Player nicht in geneigter Position auf. Er ist nur für Betrieb in waagerechter Position ausgelegt.
  • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der Frontplatte ab. Diese können den Empfang von Funkwellen einschränken.
  • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort auf, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung medizinischer Instrumente kommen.
  • Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen.
  • Dieser Player sollte in einem Mindestabstand von 20 cm vom Körper einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden.
  • Stellen Sie keine schweren oder instabilen Gegenstände auf den Player.

  • Legen Sie außer Discs keine anderen Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann eine Beschädigung des Players oder des Objekts verursacht werden.

  • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Disclade heraus, wenn Sie den Player transportieren. Andernfalls könnte die Disc beschädigt werden.
  • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player transportieren.
  • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
  • Trennen Sie den Player von der Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Player längere Zeit nicht zu benutzen. Ziehen Sie dabei immer am Stecker des Netzkabels, niemals am Kabel selbst.
  • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt ist, weil es sonst zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommen kann.

- Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen dem Player und einer Wand, einem Regal usw.

- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am Netzkabel selbst.

  • Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Audiosignale wiedergegeben wird. Anderenfalls können Ihre Ohren und die Lautsprecher Schaden erleiden, wenn der Ton den Spitzenpegel erreicht.
  • Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Bedienelemente mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Schleifpads, Scheuerpulver oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
  • Verwenden Sie keine Reinigungsdiscs oder Disc-/Linsenreiniger (einschließlich Nass- oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen des Gerätes kommen.
  • Falls dieser Player einmal repariert werden muss, werden eventuell ausgetauschte Teile zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling möglicherweise einbehalten.

- Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI OUT und der Stecker durch unsachgemäße Behandlung beschädigt werden können.

– Richten Sie den HDMI-Stecker unter Beachtung seiner Form genau auf die Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker nicht umgedreht oder schief ist.

SONY UBPX1100ES - SICHERHEITSMAßNAHMEN - 1

text_image HDMI OUT HDMI OUT

– Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den Player transportieren.

SONY UBPX1100ES - SICHERHEITSMAßNAHMEN - 2

- Halten Sie den HDMI-Stecker beim Anschließen oder Abziehen des HDMI-Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen oder gewaltsames Einführen des HDMI-Steckers in die Buchse HDMI OUT.

Info zum Betrachten von 3D-Videobildern

Manche Personen können Unbehagen (z. B. Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) beim Betrachten von 3D-Videobildern empfinden. Sony empfiehlt allen Zuschauern, regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D-Videobildern einzulegen. Die Länge und Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Person unterschiedlich. Sie müssen entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Falls Sie Unbehagen empfinden, sollten Sie die Betrachtung von 3D-Videobildern unterbrechen, bis Sie sich wieder besser fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie dies für notwendig erachten. Außerdem sollten Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/oder die Warnmeldungen eines mit diesem Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesem Produkt abgespielten Blu-ray-Disc-Inhalts sowie (ii) unsere Website (www.sony.eu/myproducts/) nach den neusten Informationen durchsehen. Das Sehvermögen von kleinen Kindern (besonders von Kindern unter sechs Jahren) ist noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern das Betrachten von 3D-Videobildern erlauben. Erwachsene sollten kleine Kinder beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie den oben aufgeführten Empfehlungen folgen.

WICHTIGER HINWEIS

Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Falls Sie das Standbild oder die Bildschirmanzeige längere Zeit auf Ihrem Fernsehgerät angezeigt lassen, besteht die Gefahr einer bleibenden Beschädigung Ihres Fernsehschirms. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich.

Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten, oder sollten Sie Fragen bezüglich Ihres Players haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.

Info zu WLAN-Sicherheit

Da die Kommunikation über die WLAN-Funktion durch Funkwellen hergestellt wird, ist das Funksignal abhöranfällig. Um die drahtlose Kommunikation zu schützen, unterstützt dieser Player verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie unbedingt eine korrekte Konfiguration der Sicherheitseinstellungen in Übereinstimmung mit Ihrer Netzwerkumgebung vor.

Keine Sicherheit

Obwohl Einstellungen leicht durchführbar sind, kann jeder den Funkverkehr abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen, sogar ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Abfangen von Daten besteht.

WEP

WEP verleiht der Kommunikation Sicherheit, um zu verhindern, dass Fremde die Kommunikation abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen. WEP ist eine alte Sicherheitstechnologie, die es ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES nicht unterstützen, anzuschließen.

◆ WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)

TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die zur Behebung der Mängel von WEP entwickelt wurde. TKIP gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP.

AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine fortgeschrittene Sicherheitsmethode anwendet, welche sich von WEP und TKIP unterscheidet.

AES gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP.

Hinweise zu den Discs

- Um Discs sauber zu halten, fassen Sie sie nur am Rand an. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc.

SONY UBPX1100ES - Hinweise zu den Discs - 1

Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Disc können zu einer Fehlfunktion führen.

- Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können beträchtlich ansteigen.

  • Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
  • Reinigen Sie Discs mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin ab.
  • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Disc-/Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
  • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt haben, lassen Sie es erst trocknen, bevor Sie die Wiedergabe beginnen.
    • Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden.

- Linsenreinigungsdiscs.

- Discs mit nicht genormten Formen (z. B. Kartenform, Herzform).

- Discs mit Etiketten oder Aufklebern.

– Discs, an denen Klebstoff von Zellophanband oder Aufklebern haftet.

- Unterlassen Sie das Ausbessern der Abspielseite einer Disc, um Oberflächenkratzer zu entfernen.

SONY UBPX1100ES - Hinweise zu den Discs - 2

Lage der Teile und Bedienelemente

Frontplatte
SONY UBPX1100ES - Lage der Teile und Bedienelemente - 1

text_image 1 2 3 4 5 6

1 Discladeklappe
2 Frontplattendisplay
3 Fernbedienungssensor
4 ▲ (Öffnen/Schließen)

5 ⏻ (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus.

6 (USB) Buchsenabdeckung

Öffnen Sie die Abdeckung, um ein USB-Gerät an diese Buchse anzuschließen. Siehe Seite 19.

Rückwand
SONY UBPX1100ES - Lage der Teile und Bedienelemente - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ~AC IN LAN OUTPUT MOUNT AIR OUT A CONTROLLER OUT BUTTER CONTROL AIR OUT OFFICE OUTPUT LAMP OUT R LAMP OUT

1 Buchse AC IN
2 Buchse LAN (10/100)
3 Buchse HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Gibt ein digitales Video- und Audiosignal aus.
4 Buchse HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Gibt nur ein digitales Audiosignal aus. Bitte entfernen Sie den angebrachten Aufkleber, um die Buchse zu verwenden.
5 Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)

6 Anschluss IR REMOTE
7 RS-232C-Anschluss
Dies ist ein Anschluss zur Steuerungserweiterung für eine benutzerdefinierte Installation.
8 Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL)
9 Buchsen LINE OUT (R-AUDIO-L)

Fernbedienung

Die verfügbaren Funktionen der Fernbedienung hängen von der jeweiligen Disc oder Situation ab.

SONY UBPX1100ES - Fernbedienung - 1

text_image TV NET SERVICE TV BLUETOOTH NETFLIX TOP MENU POP UP/MENU RETURN OPTIONS HOME SUBTITLE AUDIO + - TV △ DISPLAY 1 2 3 4

SONY UBPX1100ES - Fernbedienung - 2

Die Tasten ▶, TV △ + und AUDIO besitzen einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players.

1 ▲ (Öffnen/Schließen)

Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade.

TV ⏻ (TV Ein/Bereitschaft)

Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus.

( Ein/Bereitschaft)

Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus.

NET SERVICE

Dient zum Zurückschalten auf das vorherige Online-Service-Portal.

TV → (TV-Eingangswahl)

Dient der Umschaltung zwischen dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen.

\* BLUETOOTH (Seite 20)

• Die Liste zum Suchen von Geräten wird angezeigt, wenn dieser Player über kein gekoppeltes Bluetooth-Gerät verfügt.
- Stellt eine Verbindung zum zuletzt angeschlossenen Gerät her, wenn dieser Player über ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät verfügt. Wenn die Verbindung fehlschlägt, wird die Liste zum Suchen von Geräten angezeigt.
- Trennen Sie das angeschlossene Bluetooth-Gerät.

2 Farbtasten (rot/grün/gelb/blau)

Direkttasten für interaktive Funktionen.

3 (Favorit) (Seite 17)

Ruft die als Favorit registrierte Anwendung auf.

NETFLIX

Ruft den Netflix-Online-Service auf. Für weitere Einzelheiten zum Netflix-Online-Service besuchen Sie die folgende Website, und überprüfen Sie die FAQ: www.sony.eu/support

TOP MENU

Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-Discs.

POP UP/MENU

Dient dem Öffnen oder Schließen des Menüs von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-Discs.

OPTIONS (Seite 22)

Dient der Anzeige der verfügbaren Optionen auf dem Bildschirm.

RETURN

Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige.

SONY UBPX1100ES - RETURN - 1

Dient zum Verschieben der Hervorhebung zur Wahl eines angezeigten Postens.

SONY UBPX1100ES - RETURN - 2

  • ↑/↓ dienen als Direkttaste zum Aufrufen des Track-Suchfensters und Eingeben der Tracknummer während der Audio-CD-Wiedergabe.
  • ↑/↓ dienen als Direkttaste zum Drehen von Fotos um 90 Grad im Uhrzeigersinn/gegen den Uhrzeigersinn.
  • / dienen als Direkttasten zum Durchführen von Suchfunktionen während der Heimnetzwerk-Videowiedergabe.
  • / dienen als Direkttaste zum Wechseln des Standbildes, wenn der Wechsel aktiviert wurde.

SONY UBPX1100ES - RETURN - 3

(ENTER)

Dient der Eingabe des ausgewählten Postens.

HOME

Dient dem Aufrufen des Startbildschirms am Player.

SONY UBPX1100ES - HOME - 1

◀◀ /▶▶ (Rückspulen/Vorspulen)

  • Diese Taste dient zum Rückspulen/Vorspulen der Disc, wenn sie während der Wiedergabe gedrückt wird. Mit jedem Drücken der Taste wird die Suchlauf-Geschwindigkeit geändert.
    • Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe, wenn die Taste im Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrückt wird.
  • Wenn diese Taste im Pausenmodus kurz angetippt wird, erfolgt eine Einzelbildwiedergabe.

(Wiedergabe)

Die Wiedergabe wird gestartet oder fortgesetzt.

◀◀/▶▶I (Zurück/Weiter)

Führt einen Sprung zum (zur) vorherigen/nächsten Kapitel, Track oder Datei aus.

II (Pause)

Dient zum Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe.

SUBTITLE (Seite 28)

Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-Discs aufgezeichnet sind.

■ (Stopp)

Die Wiedergabe wird gestoppt, und der Stoppunkt (Fortsetzungspunkt) wird gespeichert.

Der Fortsetzungspunkt für einen Titel/Track ist der zuletzt wiedergegebene Punkt oder das letzte Foto für einen Foto-Ordner.

AUDIO (Seite 28)

Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-Discs aufgezeichnet sind.

Dient der Wahl der Tonspur auf CDs.

SONY UBPX1100ES - AUDIO (Seite 28) - 1

(Stummschaltung)

Schaltet den Fernsehton vorübergehend ab.

TV △ (Lautstärke) +/-

Dient der Einstellung der TV-Lautstärke.

DISPLAY

Dient der Anzeige von Wiedergabe-Informationen auf dem Bildschirm.

So verriegeln Sie die Disclade (Kindersicherung)

Sie können die Disclade verriegeln, um deren versehentliches Öffnen zu vermeiden. Drücken Sie bei eingeschaltetem Player die Tasten ■ (Stopp), HOME und dann TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclade zu ver- bzw. zu entriegeln.

Codenummern von steuerbaren Fernsehgeräten

Halten Sie zunächst TV ⏻ gedrückt, und geben Sie dann den Code des Fernsehgeräteherstellers ein, indem Sie die entsprechende Taste an der Fernbedienung länger als 2 Sekunden drücken. Wenn mehrere Fernbedienungstasten aufgelistet sind, drücken Sie sie nacheinander, bis Sie die Taste gefunden haben, die mit Ihrem Fernsehgerät funktioniert.

Beispiel: Wenn Ihr Fernsehgerät ein Hitachi ist, halten Sie TV ⏻ gedrückt, und halten Sie dann die Farbtaste (grün) länger als 2 Sekunden gedrückt.

Hersteller Fernbedienungstaste
Sony (Default) NET SERVICE
Philips TV 📞 / BLUETOOTH ⓍPOP UP/MENU
Panasonic Farbtaste (rot) / NETFLIX
Hitachi Farbtaste (grün)
Sharp Farbtaste (gelb)
Toshiba Farbtaste (blau)
Loewe (Favorit) ♥
Samsung TOP MENU
LG/Goldstar RETURN

SONY UBPX1100ES - Codenummern von steuerbaren Fernsehgeräten - 1

Die Fernbedienung dieses Players funktioniert je nach Modell oder Modelljahr des Fernsehgerätes eventuell nicht mit Ihrem Fernsehgerät. Verwenden Sie in einem solchen Fall die mit Ihrem Fernsehgerät gelieferte Fernbedienung.

1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs

  • Netzkabel (1)
    • Fernbedienung (1)
    • R03-Batterien (Größe AAA) (2)

2: Anschließen an ein Fernsehgerät oder eine Soundbar/einen AV-Verstärker

Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben.

Verschiedene Verbindungsmethoden können verwendet werden, um den Player zu genießen. Wählen Sie eine Verbindungsmethode entsprechend den Funktionen und Buchsen an Ihrer Soundbar/Ihrem AV-Verstärker (Receiver) aus.

Anschließen an Ihr Fernsehgerät

SONY UBPX1100ES - Anschließen an Ihr Fernsehgerät - 1

text_image ~AC IN LAN (12/100) OUT 1 WEDELV AECB HDMI-Kabel* (nicht mitgeliefert) An HDMI OUT 1-Buchse HDMI IN

* Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel mit Unterstützung der 18-Gbps-Bandbreite.

[NO TEXT]

  • Um Bilder in höher auflösenden HDMI-Formaten (4K 60p/Ultra HD, 4K HDR, Dolby Vision usw.) zu genießen, schließen Sie ein Fernsehgerät, das das Videoformat unterstützt, an den Player an.
  • Um Bilder in höher auflösenden HDMI-Formaten anzuzeigen, müssen Sie den Player mit einem Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel, das die 18-Gbps-Bandbreite unterstützt (nicht mitgeliefert), an Ihr Fernsehgerät anschließen.
  • Wenn Sie ein BRAVIA-Fernsehgerät benutzen, ändern Sie die Einstellung für „HDMI-Signalformat“ des Fernsehgerätes. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
  • Um Dolby Vision zu genießen, stellen Sie [Dolby Vision-Ausgabe] unter [Video-Einstellungen] am Player ein (Seite 24).
  • Wenn eine Soundbar/ein AV-Verstärker (Receiver) direkt an das Fernsehgerät angeschlossen ist, nehmen Sie auf die Verbindungsmethoden auf Seite 13 Bezug.
  • Falls Sie auf Probleme stoßen oder weitere Informationen benötigen, nehmen Sie auf „Störungsbehebung“ (Seite 32) Bezug.

Anschließen an Ihr Fernsehgerät über Soundbar/AV-Verstärker (Receiver)

Wählen Sie eine Verbindungsmethode entsprechend den Funktionen und Buchsen an Ihrer Soundbar/Ihrem AV-Verstärker (Receiver) aus. Die folgenden Fälle sind Beispiele der Hauptverbindungsmethoden. Einzelheiten zu Ihrer Soundbar/Ihres AV-Verstärkers (Receivers) entnehmen Sie bitte der mit der Soundbar/dem AV-Verstärker (Receiver) gelieferten Bedienungsanleitung.

A 4K-Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) mit HDMI IN

SONY UBPX1100ES - A 4K-Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) mit HDMI IN - 1

flowchart
graph TD
    A["An Buchse HDMI OUT 1"] -->|Audio-/Videosignale| B["HDMI-Kabel* (nicht mitgeliefert)"]
    A -->|Audio-/Videosignale| C["HDMI IN"]
    A -->|Audio-/Videosignale| D["HDMI OUT"]
    B --> E["HDMI-Kabel* (nicht mitgeliefert)"]
    C --> F["HDMI IN"]
    D --> G["HDMI OUT"]

→ Wenn Sie diese Verbindungsmethode wählen, setzen Sie [HDMI Audio-Ausgang] in [System-Einstellungen] auf [HDMI1] oder [Auto] (Seite 29).
→ Um Bitstream (Dolby/DTS) wiederzugeben, stellen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in [Toneinstellungen] ein (Seite 27).
→ Um die Anzeige von Bildern in höher auflösenden HDMI-Formaten (4K 60p/Ultra HD, 4K HDR, Dolby Vision usw.) zu genießen, müssen alle angeschlossen Geräte das Videoformat unterstützen.

B Nicht-4K-Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) mit HDMI IN
SONY UBPX1100ES - A 4K-Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) mit HDMI IN - 2

flowchart
graph TD
    A["An Buchse HDMI OUT 1"] -->|Videosignale| B["HDMI-Kabel* (nicht mitgeliefert)"]
    A -->|Videosignale| C["High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)"]
    A -->|Videosignale| D["Audiosignale"]
    A -->|Videosignale| E["An Buchse HDMI OUT 2"]
    B --> F["HDMI IN"]
    C --> G["HDMI IN"]
    D --> H["Computer"]

→ Wenn Sie diese Verbindungsmethode wählen, setzen Sie [HDMI Audio-Ausgang] in [System-Einstellungen] auf [HDMI2] oder [Auto] (Seite 29).

[NO TEXT]

Wenn Sie Ihr Fernsehgerät und eine Soundbar/einen AV-Verstärker (Receiver) mit einem HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden, erfolgt u. U. keine Tonausgabe, oder Sie sind u. U. nicht in der Lage, den Eingang auf den Player umzuschalten. Siehe „Störungsbehebung“ (Seite 32).

© Nicht-4K-Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) ohne HDMI IN
SONY UBPX1100ES - [NO TEXT] - 1

text_image Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Audiognale oder Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) An Buchse HDMI OUT 1 HDMI-Kabel* (nicht mitgeliefert) Vidiosignale HDMI IN Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert) Audiognale oder AUDIO IN COAXIAL OPTICAL

→ Wenn Sie diese Verbindungsmethode wählen, setzen Sie [HDMI Audio-Ausgang] in [System-Einstellungen] auf [HDMI1] oder [Auto] (Seite 29).
* Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High-Speed-HDMI-Kabel mit Unterstützung der 18-Gbps-Bandbreite.

[NO TEXT]

  • Um Bilder in höher auflösenden HDMI-Formaten anzuzeigen, müssen Sie den Player mit einem Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel, das die 18-Gbps-Bandbreite unterstützt (nicht mitgeliefert), an Ihr Fernsehgerät anschließen.
  • Um Dolby Vision zu genießen, stellen Sie [Dolby Vision-Ausgabe] unter [Video-Einstellungen] am Player ein (Seite 24).
  • Falls Sie auf Probleme stoßen oder weitere Informationen benötigen, nehmen Sie auf „Störungsbehebung“ (Seite 32) Bezug.

3: Netzwerkverbindung

Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „4: Schnellkonfiguration“ (Seite 16) fort.

#

  • Einzelheiten zu Einstellungen für eine Netzwerkverbindung finden Sie unter [Netzwerkeinstellungen] (Seite 30).
  • Wenn der Player mit dem Internet verbunden ist und ein Software-Update vorliegt, erscheint die Update-Benachrichtigung automatisch auf dem Bildschirm.

Kabeleinrichtung
SONY UBPX1100ES - # - 1

flowchart
graph LR
    A["LAN Kabel (NICHT)"] --> B["Switch"]
    B --> C["Nicht mitgeliefert"]
    C --> D["ModemRouter Internet"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333

#

Die Verwendung eines abgeschirmten Patch-Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen.

Drahtloseinrichtung
SONY UBPX1100ES - # - 1

text_image LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) WLAN-Router Modem Internet

#

Es ist keine Kabelmontage zwischen Player und WLAN-Router erforderlich.

4: Schnellkonfiguration

Beim ersten Einschalten

Warten Sie eine kleine Weile, bevor der Player hochfährt und [Schnellkonfiguration] startet.

1 Legen Sie zwei R03-Batterien (Größe AAA) so in die Batteriefächer der Fernbedienung ein, dass die Pole + und – auf die Markierungen ausgerichtet sind.

SONY UBPX1100ES - Beim ersten Einschalten - 1

2 Schließen Sie den Player an das Stromnetz an.

SONY UBPX1100ES - Beim ersten Einschalten - 2

text_image an Stromnetz

3 Drücken Sie ⏻, um den Player einzuschalten.

SONY UBPX1100ES - Beim ersten Einschalten - 3

4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und drücken Sie die Taste TV an der Fernbedienung, um den Eingangswahlschalter einzustellen. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt.

5 Führen Sie [Schnellkonfiguration] durch. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von ←/↑/↓/→ durchzuführen, und drücken Sie ENTER an der Fernbedienung.

SONY UBPX1100ES - Beim ersten Einschalten - 4

text_image ENTER

[NO TEXT]

  • Wenn [Schnellkonfiguration] beendet ist, wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden.
  • Um WLAN zu aktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahtlos-Setup].
  • Um WLAN zu deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup].
  • Wenn keine Ausgabe erfolgt oder ein schwarzer Bildschirm erscheint, siehe „Störungsbehebung“ (Seite 32).

Anzeige des Startbildschirms

Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie HOME drücken. Wählen Sie eine Applikation mit ←/↑/↓/→ aus, und drücken Sie ENTER.

SONY UBPX1100ES - Anzeige des Startbildschirms - 1

text_image Application Ultra HD Blu-ray Player Ultra HD Blu-ray GRIMUNG 2

Die folgenden Applikationen werden auf dem Startbildschirm angezeigt.

Die Symbole der Netzwerkdienst- Applikationen werden im unteren Teil des Bildschirms nach der Herstellung einer Internet-Verbindung angezeigt.

SONY UBPX1100ES - Anzeige des Startbildschirms - 2

(Disc):

Spielt eine Disc ab.

SONY UBPX1100ES - (Disc): - 1

[USB-Gerät]:

Gibt Inhalte von einem USB-Gerät wieder (Seite 19).

SONY UBPX1100ES - [USB-Gerät]: - 1

[Medienserver]:

Gibt eine Datei von einem Heimnetzwerkserver über den Player wieder (Seite 19).

SONY UBPX1100ES - [Medienserver]: - 1

[Setup]:

Ändert die Einstellungen des Players (Seite 24).

SONY UBPX1100ES - [Setup]: - 1

Disc/USB-Gerät/Medienserver/ Netzwerkdienste können als Favorit unter der Fernbedienungstaste ♥ (Favorit) registriert werden.

Während Sie ein Applikationssymbol auswählen, können Sie [Liebling registrieren] im Optionsmenü wählen, um es zu registrieren. Wenn Sie einen anderen Posten als Favorit registrieren, wird der vorherige Favorit durch den neuen ersetzt.

Wiedergabe

Wiedergeben einer Disc

Sie können Ultra HD Blu-ray-Discs, BDs, DVDs und CDs abspielen. Für „Abspielbare Discs“ siehe Seite 40.

1 Drücken Sie ▲ (Öffnen/Schließen), und legen Sie eine Disc auf die Disclade. Die Seite mit Beschriftung oder Bildern muss oben liegen. Legen Sie eine doppelseitige Disc so ein, dass die Seite, die Sie wiedergeben wollen, nach unten weist.

SONY UBPX1100ES - Wiedergeben einer Disc - 1

2 Drücken Sie ▲ (Öffnen/Schließen), um die Disclade zu schließen. Die Wiedergabe beginnt. Falls die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] in ☑ Disc) aus, und drücken Sie ENTER oder ▶ (Wiedergabe).

SONY UBPX1100ES - Wiedergeben einer Disc - 2

(Gemischte Disc) enthält Dateninhalte. Drücken Sie OPTIONS an der Fernbedienung, und wählen Sie [Dateninhalte], um verfügbare Inhalte anzuzeigen.

Wiedergabe von Blu-ray 3D

1 Treffen Sie Vorbereitungen für die Wiedergabe einer Blu-ray 3D-Disc.

  • Verbinden Sie den Player über ein High Speed HDMI-Kabel mit Ihren 3D-kompatiblen Geräten.
  • Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] in [Video-Einstellungen] ein (Seite 26).

2 Legen Sie eine Blu-ray 3D-Disc ein. Das Bedienungsverfahren hängt von der Disc ab. Nehmen Sie auf die Gebrauchsanleitung der Disc Bezug.

SONY UBPX1100ES - Wiedergabe von Blu-ray 3D - 1

Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und des angeschlossenen Gerätes nach.

SONY UBPX1100ES - Wiedergabe von Blu-ray 3D - 2

3D-Wiedergabe ist nicht verfügbar, wenn [Dolby Vision-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] auf [Ein] gesetzt ist.

Wiedergabe von 4K Ultra HD Blu-ray-Discs

1 Treffen Sie Vorbereitungen für die Wiedergabe einer 4K Ultra HD Blu-ray-Disc.

  • Schließen Sie den Player mit einem Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel, das die 18-Gbps-Bandbreite unterstützt (nicht mitgeliefert), an ein Fernsehgerät an, das 4K 60p unterstützt.
  • Wenn Sie ein BRAVIA-Fernsehgerät benutzen, ändern Sie die Einstellung für „HDMI-Signalformat“ des Fernsehgerätes. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.

2 Legen Sie eine 4K Ultra HD Blu-ray-Disc ein. Das Bedienungsverfahren hängt von der Disc ab. Nehmen Sie auf die Gebrauchsanleitung der Disc Bezug.

SONY UBPX1100ES - Wiedergabe von 4K Ultra HD Blu-ray-Discs - 1

Wenn eine 4K Ultra HD Blu-ray-Disc ohne Disc-Schlüssel wiedergegeben wird, kann abhängig von der Netzwerkumgebung und dem offiziellen Schlüsselserver (Studio) eine Netzwerkverbindung erforderlich sein.

Wiedergabe von einem USB-Gerät

Für „Abspielbare Dateitypen“ siehe Seite 41.

1 Öffnen Sie die USB-Buchsenabdeckung.

SONY UBPX1100ES - Wiedergabe von einem USB-Gerät - 1

2 Schließen Sie das USB-Gerät an die USB-Buchse des Players an.

SONY UBPX1100ES - Wiedergabe von einem USB-Gerät - 2

3 Wählen Sie [USB-Gerät] mit ←/→ auf dem Startbildschirm, und drücken Sie ENTER.
4 Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] mit ↑/↓ aus, und drücken Sie ENTER.

[NO TEXT]

Um Datenverfälschung oder Beschädigung des USB-Gerätes zu vermeiden, schalten Sie den Player aus, wenn Sie das USB-Gerät anschließen oder entfernen.

Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk

Mit einem Heimnetzwerk-kompatiblen Produkt können auf einem anderen Heimnetzwerk-kompatiblen Produkt gespeicherte Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden.

Treffen Sie die Vorbereitungen zur Verwendung eines Heimnetzwerks.

1 Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 15).
2 Bereiten Sie die anderen erforderlichen Heimnetzwerk-kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung.

Zum Wiedergeben einer Datei von einem Heimnetzwerkserver über den Player (Heimnetzwerkplayer)

SONY UBPX1100ES - Zum Wiedergeben einer Datei von einem Heimnetzwerkserver über den Player (Heimnetzwerkplayer) - 1

flowchart
graph TD
    A["Server"] --> B["Player"]
    B --> C["File Processing Step"]
    C --> D["Image/Video Process"]

Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] unter Tmedienserver] auf dem Startbildschirm aus, und wählen Sie dann die Datei aus, die Sie wiedergeben möchten.

Zum Wiedergeben einer Datei von einem Heimnetzwerkserver über ein anderes Produkt (Renderer)

Wenn Sie Dateien von einem Heimnetzwerkserver auf dem Player wiedergeben, können Sie die Wiedergabe über ein Heimnetzwerk-Controller-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern.

SONY UBPX1100ES - Zum Wiedergeben einer Datei von einem Heimnetzwerkserver über ein anderes Produkt (Renderer) - 1

flowchart
graph TD
    A["Server"] --> B["Renderer"]
    C["Controller"] --> D["Renderer"]
    B --> E["Server"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style B fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Steuern Sie den Player über einen Heimnetzwerk-Controller. Schlagen Sie in der dem Heimnetzwerk-Controller beiliegenden Gebrauchsanleitung nach.

Anhören von Audio durch ein BLUETOOTH®-Gerät

Durch eine Bluetooth-Verbindung können Sie Musik drahtlos von dem Player zu einem Bluetooth-Gerät übertragen und die Musik auf dem Gerät anhören.

Wenn Sie ein Gerät zum ersten Mal über eine Bluetooth-Verbindung mit dem Player verbinden, ist Pairing* (Geräteregistrierung) erforderlich.

Koppeln Sie Ihr Bluetooth-Gerät zuvor mit dem Player. Wenn Bluetooth-Geräte einmal gekoppelt worden sind, erübrigt sich erneutes Koppeln dieser Geräte.

Sie können bis zu neun Bluetooth-Geräte mit dem Player koppeln. Falls ein zehntes Gerät gekoppelt wird, wird das älteste gekoppelte oder verbundene Gerät gelöscht.

* Pairing ist der Vorgang des Registrierens von Bluetooth-Geräten untereinander, bevor sie verbunden werden.

[NO TEXT]

Diese Funktion wird nur mit Bluetooth-Lautsprechern oder Bluetooth-Kopfhörern unterstützt. Sie können keine Musik usw. von einem Smartphone oder Computer übertragen und auf dem Player anhören.

Beispiel:

SONY UBPX1100ES - [NO TEXT] - 1

Bluetooth®

SONY UBPX1100ES - Bluetooth® - 1

SONY UBPX1100ES - Bluetooth® - 2

SONY UBPX1100ES - Bluetooth® - 3

SONY UBPX1100ES - Bluetooth® - 4

Kopfhörer oder

Smartphone Player

SONY UBPX1100ES - Bluetooth® - 5

Lautsprecher

Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät

Setzen Sie [Bluetooth-Modus] in [Bluetooth-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 27), bevor Sie ein Bluetooth-Gerät mit diesem Player koppeln.

1 Positionieren Sie das Bluetooth-Gerät innerhalb von 1 Meter vom Player entfernt.
2 Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein, und aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Gerätes.

  • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal mit dem Player verbinden, stellen Sie das Gerät auf den Pairing-Modus ein.
    – Einzelheiten zu den Einstellungen des Pairing-Modus entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Gerätes. Wenn Bluetooth-Geräte einmal gekoppelt worden sind, erübrigt sich erneutes Koppeln dieser Geräte.

3 Wählen Sie [Setup] mit ←/→ auf dem Startbildschirm, und drücken Sie ENTER.

4 Wählen Sie [Bluetooth-Einstellungen] - [Geräteliste] mit ↑/↓ aus, und drücken Sie ENTER. Die für eine Bluetooth-Verbindung verfügbaren Geräte werden angezeigt.
5 Drücken Sie ↑/↓ wiederholt, um das gewünschte Gerät auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist, wird der Gerätename auf dem Fernsehschirm angezeigt.

SONY UBPX1100ES - Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät - 1

  • Während der Wiedergabebildschirm angezeigt wird, können Sie auch die Geräteliste anzeigen, indem Sie OPTIONS an der Fernbedienung drücken und [Bluetooth-Gerät] (Seite 22) auswählen.
  • Mithilfe von BLUETOOTH an der Fernbedienung können Sie eine Verbindung mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät schnell wieder herstellen.

Anhören von Audio durch ein Bluetooth-Gerät

Nach der Durchführung von „Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät“ (Seite 20),

1 Starten Sie die Wiedergabe von Inhalten.
2 Stellen Sie zuerst die Lautstärke des Bluetooth-Gerätes ein. Falls der Lautstärkepegel noch immer zu niedrig/hoch ist, drücken Sie OPTIONS an der Fernbedienung während der Anzeige des Wiedergabebildschirms, wählen Sie [Bluetooth-Lautstärke] aus, und drücken Sie dann ↑/↓ zum Einstellen der Lautstärke.

[NO TEXT]

  • Der Player kann keinen Ton an Bluetooth-Geräte ausgeben, die den SCMS-T Inhaltsschutz nicht unterstützen.
  • Bestimmte Inhalte können aufgrund des Urheberrechtsschutzes nicht an Bluetooth-Geräte ausgegeben werden.
  • Einige Bluetooth-Geräte unterstützen keine Lautstärkeregelung.
  • Verwenden Sie keine hohe Lautstärkeeinstellung von Anfang an oder für eine lange Zeitdauer. Anderenfalls können Ihre Ohren und das Audiogerät beschädigt werden.
  • Je nach dem verbundenen Bluetooth-Gerät und den Umständen können Rauschen oder Tonaussetzer auftreten.

Trennen des Bluetooth-Gerätes

Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

  • Drücken Sie BLUETOOTH an der Fernbedienung (Seite 9).
  • Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an dem Bluetooth-Gerät.
    – Schalten Sie den Player oder das Bluetooth-Gerät aus.

[NO TEXT]

Bevor Sie Ihr Bluetooth-Gerät ausschalten, verringern Sie die Lautstärke Ihres Fernsehgeräts, um plötzliche hohe Lautstärkespitzen zu vermeiden.

Anhören von Audio über ein Bluetooth-Gerät und den HDMI-Ausgang

Sie können die gleichzeitige

Audiowiedergabe von diesem Player über ein Bluetooth-Gerät und den HDMI-Ausgang genießen.

Um diese Funktion einzustellen, führen Sie einen der folgenden Schritte aus:

  • Setzen Sie [Bluetooth-Ausgabe] unter [Bluetooth-Einstellungen] auf [Bluetooth + HDMI].
  • Drücken Sie während einer beliebigen Wiedergabe OPTIONS auf der Fernbedienung, und wählen Sie [Bluetooth-Ausgabe], und dann [Bluetooth + HDMI].

[NO TEXT]

  • Der gleiche Audioinhalt wird auf einem Bluetooth-Gerät und über den HDMI-Ausgang ausgegeben.
  • Mit dieser Funktion können Sie kein Surroundsystem aufbauen.
  • Das HDMI-Audioformat kann geändert werden.
    • Die Audioausgabe zwischen HDMI und Bluetooth erfolgt eventuell nicht zeitlich synchronisiert.
  • Wenn sich der Bluetooth-Lautsprecher weit entfernt vom Player befindet, in einem anderen Raum steht oder durch eine Wand getrennt ist, ist die Bluetooth-Verbindung instabil.

Verfügbare Optionen

Durch Drücken von OPTIONS sind verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen verfügbar. Die verfügbaren Posten sind je nach der Situation unterschiedlich.

Allgemeine Optionen

■ [Wiederh.einstlg] ^1 : Legt den Wiederholungsmodus fest.
■ [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder stoppt die Wiedergabe.
■ [Von vorn wiederg.]: Gibt das Material ab dem Anfang wieder.
■ [Bluetooth-Ausgabe] ^2 : Schaltet die Audioausgabe während der Bluetooth-Verbindung zwischen zwei Optionen um: Ausgabe nur über Bluetooth-Gerät und Ausgabe über Bluetooth-Gerät und HDMI-Ausgang.
■ [Bluetooth-Gerät] ^2 : Zeigt die Bluetooth-Geräteliste an.
■ [Bluetooth-Lautstärke] ^2 : Zeigt die Bluetooth-Lautstärkeregelungsansicht an. Diese Option ist nur verfügbar, wenn das Bluetooth-Gerät verbunden ist.

Nur Video

■ [3D-Ausgabe-Einstlg] ^4 : Legt fest, ob 3D-Video automatisch ausgegeben wird oder nicht.
■ [A/V SYNC]: Dient der Einstellung der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 120 Millisekunden).
■ [Info-Pos. anzeigen]: Verschiebt die Anzeigeposition der Wiedergabeinformationen zur Mitte des Bildschirms.
■ [Untertitelverschieb.]: Verschiebt die Anzeigeposition von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-Untertiteln nach oben oder unten.
■ [HDR-Konvertierung] ^4 : Wandelt High Dynamic Range (HDR)-Signale in Standard Dynamic Range (SDR)-Signale um, wenn der Player an ein Fernsehgerät oder einen Projektor ohne HDR-Unterstützung angeschlossen wird. Wenn ein größerer Wert gewählt wird, nähert sich ein Bild mehr der HDR-Qualität; allerdings wird auch die Gesamthelligkeit verringert.

– [Bildqualitätsmodus]: Wählt die Bildeinstellungen für unterschiedliche Beleuchtungsverhältnisse.

• [Direkt]
• [Heller Raum] ^6
• [Dunkler Raum] ^6
- [Auto]: Die Steuerung der Rauschunterdrückung (NR-Modus) hängt von den Medien und Inhalten ab.
- [Custom1]/[Custom2]
■ [FNR]: Reduziert wahlloses Rauschen im Bild.
■ [BNR]: Reduziert mosaikartiges Blockrauschen im Bild.
■ [MNR]: Reduziert schwaches Rauschen um die Bildkonturen (Moskitorauschen).
■ [Kontrast]
■ [Helligkeit]
■ [Farbe]
■ [Farbton]

■ [Pause]: Unterbricht die Wiedergabe.

■ [Titel suchen]: Sucht nach einem Titel auf einer Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO und startet die Wiedergabe ab dem Anfang.

■ [Kapitel suchen]: Sucht nach einem Kapitel und startet die Wiedergabe ab dem Anfang.

Nur Video und Musik

■ [Hauptmenü]: Ruft das Hauptmenü einer Ultra HD Blu-ray/BD/DVD auf.
■ [Menü]/[Kontextmenü]: Ruft das Popup-Menü einer Ultra HD Blu-ray/BD bzw. das Menü einer DVD auf.
■ [Audio]: Dient dem Wechsel der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs.
■ [Untertitel]: Dient dem Wechsel der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind.
■ [Blickw.]: Dient der Umschaltung zwischen den Blickwinkeln, wenn mehrere Blickwinkel auf Ultra HD Blu-ray/BD/DVD aufgezeichnet sind.
■ [Nummerneintrag]: Dient der Wahl der Nummer mithilfe der Taste ←/↑/↓/→ an der Fernbedienung.

Nur Musik

■ [Tracksuche]: Sucht nach der Tracknummer während der Audio-CD-Wiedergabe.
■ [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert Musikdateien im USB-Speicher als Diaschau-Hintergrundmusik (BGM).
■ [Mischeinstellung]: Wählen Sie [Ein], um Musikdateien in zufälliger Reihenfolge abzuspielen.
■ [Gruppensuche]: Sucht während der DVD AUDIO-Wiedergabe nach der Gruppennummer.

Nur Foto

■ [Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau-Geschwindigkeit.
■ [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschauen fest.
■ [Diaschau-BGM] ^7 :

– [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
– [My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Musikdateien fest.
– [Audio-CD abspielen]: Legt die Tracks in CD-DAs fest.

■ [2D-Wiedergabe] ^8 : Legt die Wiedergabe auf 2D-Bilder fest.
■ [Anzeige ändern]: Schaltet zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht] um.
■ [Bild ansehen]: Zeigt das ausgewählte Foto an.
■ [Diaschau]: Gibt eine Diaschau wieder.
■ [Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn.
■ [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn.

[NO TEXT]

*1 [Wiederh.einstlg] ist während der Wiedergabe von BDJ-Titeln oder bei HDMV-interaktiven Titeln nicht verfügbar.
*2 [Bluetooth-Ausgabe], [Bluetooth-Gerät] und [Bluetooth-Lautstärke] sind während der Heimnetzwerk-Fotowiedergabe nicht verfügbar.
*3 Nicht verfügbar, wenn [Dolby Vision-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] auf [Ein] gesetzt ist.
*4 [HDR-Konvertierung] ist nur während der HDR-Videowiedergabe verfügbar, wenn Ihr Anzeigegerät nicht mit dem HDR-Display kompatibel ist, oder wenn [HDR-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] auf [Aus] gesetzt ist.

*5 [Video-Einstellung]-Ausgabe ist mit normalen Augen eventuell nicht deutlich feststellbar.
*6 [Heller Raum] und [Dunkler Raum] sind während HDR-Videowiedergabe nicht verfügbar.
*7 [Diaschau-BGM] ist nicht während der Heimnetzwerk-Fotowiedergabe verfügbar.
*8 [2D-Wiedergabe] ist nur während 3D-Fotowiedergabe verfügbar.

Einstellungen und Justierungen

Verwendung der Einstellungsanzeigen

Wählen Sie [Setup] auf dem

Startbildschirm, wenn Sie die Einstellungen des Players ändern müssen.

Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.

1 Wählen Sie [Setup] mit ←/→ auf dem Startbildschirm, und drücken Sie ENTER.

2 Wählen Sie das Setup-Kategoriesymbol mit ↑/↓ aus, und drücken Sie ENTER.

SONY UBPX1100ES - Verwendung der Einstellungsanzeigen - 1

[Software-Update]

■ [Update über das Internet]

Aktualisiert die Software des Players über ein verfügbares Netzwerk. Vergewissern Sie sich, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. Siehe „3: Netzwerkverbindung“ (Seite 15).

SONY UBPX1100ES - ■ [Update über das Internet] - 1

- Falls beim Einschalten der Stromversorgung ein Update-Benachrichtigungsbildschirm erscheint, während dieser Player mit dem Internet verbunden ist, befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu aktualisieren.

■ [Update über den USB-Speicher]

Aktualisiert die Software des Players per USB-Speicher. Erstellen Sie einen mit „UPDATE“ bezeichneten Ordner, und stellen Sie sicher, dass sämtliche Update-Dateien in diesem Ordner gespeichert werden. Der Player kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer einzelnen Ebene erkennen, einschließlich der Update-Dateien/Ordner.

SONY UBPX1100ES - ■ [Update über den USB-Speicher] - 1

  • Wir empfehlen, das Software-Update etwa alle 2 Monate durchzuführen.
  • Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, laden Sie die aktuellste Softwareversion von www.sony.eu/support herunter, und führen Sie die Aktualisierung über USB-Speicher durch.
    Sie können auch Informationen über Update-Funktionen von der Website erhalten.

- Bedienen Sie den Player bei einem Update unbedingt mit der mitgelieferten Fernbedienung.

SONY UBPX1100ES - ■ [Update über den USB-Speicher] - 2

[Video-Einstellungen]

[BRAVIA-Modus]

[Ein]: Stellt [Dolby Vision-Ausgabe], [4K Upgrade-Einstellung] und [Video-Einstellung] auf den für BRAVIA optimierten Modus ein.

[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

■ [HDR-Ausgabe]

[Auto]: Gibt das HDR-Signal abhängig vom Inhalt und der HDMI-SINK-Leistungsfähigkeit aus.

Die Konvertierungsfunktion wird angewendet, wenn der Inhalt HDR ist und HDMI-SINK kein HDR unterstützt.

[Aus]: Es wird immer SDR ausgegeben.

■ [Dolby Vision-Ausgabe]

[Ein]: Ausgabe von 4K/Dolby Vision-Signalen über 4K/Dolby Vision-kompatible Geräte. [Aus]: HDR-Signale werden automatisch ausgegeben, wenn Sie ein beliebiges 4K/ HDR- oder 4K/Dolby Vision-kompatibles Gerät anschließen.

SONY UBPX1100ES - ■ [Dolby Vision-Ausgabe] - 1

Bei Auswahl von [Ein] ist 3D-Wiedergabe nicht verfügbar.

[Anzeigeart]

[Fernsehgerät]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Player mit einem Fernsehgerät verbunden ist.

[Projektor]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Player mit einem Projektor verbunden ist.

SONY UBPX1100ES - [Anzeigeart] - 1

[HDR-Konvertierung] wird je nach Art des ausgewählten Displaytyps angepasst. Auch wenn derselbe Einstellwert für [HDR-Konvertierung] ausgewählt wird, unterscheidet sich der Dynamikbereich des Bildes.

■ [Videoausgabeauflösung]

Wählen Sie normalerweise [Auto].

■ [24p-Ausgabe]

Gibt 24p-Videosignale nur aus, wenn Sie ein 24p-kompatibles Fernsehgerät über eine HDMI-Verbindung anschließen und [Videoausgabeauflösung] auf [Auto], [1080p] oder [4K] gesetzt wurde.

[Auto]: 24-Hz-Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.

[Ein]: Die Funktion wird aktiviert.

[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist.

[DVD-ROM]

[Auto]: 24-Hz-Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.

[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist.

[Dateinhalt]

Diese Funktion ist verfügbar für die Wiedergabe von Inhalten, die auf einem USB-Speicher oder einer Datendisc gespeichert sind.

[Auto]: 24-Hz-Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.

[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist.

[Netzwerkinhalt]

Diese Funktion ist verfügbar für die Wiedergabe von Inhalten anderer Netzwerke, wie z. B. Heimnetzwerken usw.

[Auto]: 24-Hz-Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.

[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 24p-Videosignalen kompatibel ist.

■ [4K Upgrade-Einstellung]

[Auto1]: Wenn Sie andere Videos als 4K wiedergeben, werden bei Anschluss an 4K-kompatible Sony-Geräte 2K-Videosignale (1920 × 1080) ausgegeben, und bei Anschluss an 4K-kompatible Nicht-Sony-Geräte werden 4K-Videosignale ausgegeben.

Die Signale werden von den Geräten zu 4K-Videosignalen aufwärts konvertiert.

[Auto2]: 4K-Videosignale werden automatisch ausgegeben, wenn Sie ein 4K-kompatibles Gerät anschließen.

[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

[NO TEXT]

  • Falls Ihr Sony-Gerät nicht erkannt wird, wenn [Auto1] ausgewählt wird, hat die Einstellung den gleichen Effekt wie die Einstellung von [Auto2].
  • Wenn Sie Fotos oder Videos über Netzwerkdienste wiedergeben, wird der gleiche Effekt wie bei der Einstellung [Auto2] ohne Rücksicht auf diese Einstellung angewandt.
  • Während der 3D-Wiedergabe von 3D-Videos wird der gleiche Effekt wie bei der Einstellung [Aus] ohne Rücksicht auf diese Einstellung angewandt.
  • Je nach dem angeschlossenen Gerät und der Kombination mit anderen Einstellungen stimmt die Anzeige u. U. nicht mit dieser Einstellung überein.

■ [YCbCr/RGB (HDMI)]

[Auto]: Der Player erkennt automatisch den Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes und schaltet auf die passende Farbeinstellung um.

[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2-Videosignale werden ausgegeben.

[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4-Videosignale werden ausgegeben.

[RGB]: RGB-Videosignale werden ausgegeben.

[NO TEXT]

Nicht verfügbar, wenn [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein] gesetzt wird.

■ [HDMI Deep Color-Ausgabe]

[Auto]: 12-Bit/10-Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel ist.

[Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen.

SONY UBPX1100ES - ■ [HDMI Deep Color-Ausgabe] - 1

Nicht verfügbar, wenn [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein] gesetzt wird.

■ [IP Content NR]

[Auto] / [Stark] / [Mittel] / [Mild]: Stellt die Bildqualität für Internet-Inhalte ein.

[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

■ [3D-Ausgabe-Einstlg]

[Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option.

[Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte in 2D oder die 4K-Ausgabe von 3D-Inhalten anzuzeigen.

SONY UBPX1100ES - ■ [3D-Ausgabe-Einstlg] - 1

Nicht verfügbar, wenn [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein] gesetzt wird.

■ [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D]

Legt die Bildschirmgröße Ihres 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest.

SONY UBPX1100ES - ■ [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] - 1

Nicht verfügbar, wenn [Dolby Vision-Ausgabe] auf [Ein] gesetzt wird.

■ [TV-Typ]

[16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen.

[4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein 4:3-Format-Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion anschließen.

[Bildformat]

[Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen. Ein 4:3-Format-Bild wird auch auf einem Breitbild-Fernsehgerät im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt.

[Normal]: Die Bildgröße wird unter Beibehaltung des Original-

Seitenverhältnisses an das Bildschirmformat angepasst.

■ [DVD-Bildformat]

[Letter Box]: Ein Breitbild wird mit schwarzen Streifen am oberen und unteren Rand angezeigt.

[Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit beschnittenen Seiten bildschirmfüllend angezeigt.

■ [Kino-Umwandlungsmodus]

[Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, ob es sich um Material auf Video- oder Filmbasis handelt, und schaltet auf die entsprechende Umwandlungsmethode um.

[Video]: Die für Material auf Videobasis geeignete Umwandlungsmethode wird ohne Rücksicht auf das Material immer gewählt.

[Pausenmodus]

[Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Dynamische Bewegtbilder erscheinen ohne Unschärfe.

[Vollbild]: Standbilder werden mit hoher Auflösung angezeigt.

SONY UBPX1100ES - [Pausenmodus] - 1

[Toneinstellungen]

■ [Digital-Audioausgabe]

[Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Audiosignale werden entsprechend dem Status der angeschlossenen Geräte ausgegeben.

[PCM]: PCM-Signale werden von der Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn vom angeschlossenen Gerät keine Ausgabe erfolgt.

SONY UBPX1100ES - ■ [Digital-Audioausgabe] - 1

Diese Funktion ist während der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät deaktiviert. Das Audioformat kann während der Bluetooth-Verbindung geändert werden.

■ [DSD-Ausgangsmodus]

[Auto]: Bei Wiedergabe einer Super Audio-CD und einer Datei im DSD-Format (wenn das angeschlossene Gerät ebenfalls DSD unterstützt) werden DSD-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben.

Bei Wiedergabe einer Super Audio-CD und einer Datei im DSD-Format (wenn das angeschlossene Gerät kein DSD unterstützt) werden LPCM-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben.

[Aus]: Bei Wiedergabe einer Super Audio-CD und einer Datei im DSD-Format werden PCM-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben.

[NO TEXT]

Diese Funktion ist während der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät deaktiviert. Das Audioformat kann während der Bluetooth-Verbindung geändert werden.

■ [BD Zweite Audioeinstellung]

[Ein]: Der durch Mischen des interaktiven Tons und des Sekundärtons mit dem Primärton erhaltene Ton wird ausgegeben. [Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. Wählen Sie diese Option, um Bitstream (Dolby/DTS)-Signale an eine Soundbar/einen AV-Verstärker (Receiver) auszugeben.

SONY UBPX1100ES - ■ [BD Zweite Audioeinstellung] - 1

Um Bitstream (Dolby/DTS)-Signale wiederzugeben, setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] auf [Aus] und [Digital-Audioausgabe] auf [Auto].

■ [DTS Neo:6]

[Cinema]/[Music]: Der simulierte Mehrkanalton von 2ch-Quellen wird entsprechend der Fähigkeit des angeschlossenen Gerätes unter Verwendung des Modus [Cinema]/[Music] über die Buchse HDMI OUT ausgegeben. [Aus]: Der Ton wird mit seiner ursprünglichen Anzahl von Kanälen über die Buchse HDMI OUT ausgegeben.

[NO TEXT]

Bei Einstellung von [DTS Neo:6] auf [Cinema] oder [Music], kann [DSEE HX] nicht auf [Ein] gesetzt werden.

■ [48kHz/96kHz/192kHz PCM]

[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Legt die Abtastfrequenz für die über die Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) ausgegebenen PCM-Signale fest.

[NO TEXT]

Manche Geräte unterstützen die Abtastfrequenzen [96kHz] und [192kHz] nicht.

[DSEE HX]

[Ein]: Die Audiodatei wird auf eine High-Resolution-Audiodatei hochskaliert, und der sonst oft verlorene Hochtonbereich wird sauber reproduziert. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

[NO TEXT]

Die Quelle muss 2ch und 44,1/48 kHz sein.

■ [Dynamikbegrenzung]

[Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem von der Disc vorgeschriebenen Dynamikbereich (nur BD-ROM). Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] abgespielt. [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler Komprimierungsstufe. [Aus]: Die Komprimierung ist abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang wird erzeugt.

[Raumklang]

[Surround]: Audiosignale werden mit Surroundeffekten ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 unterstützt. [Stereo]: Audiosignale werden ohne Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 nicht unterstützt.

SONY UBPX1100ES - [Raumklang] - 1

[Bluetooth-Einstellungen]

Für „Anhören von Audio durch ein BLUETOOTH®-Gerät“ siehe Seite 20.

■ [Bluetooth-Modus]

[Ein]: Aktiviert Bluetooth-Einstellungen und -Funktionen. [Aus]: Deaktiviert Bluetooth-Einstellungen und -Funktionen.

[Geräteliste]

Zeigt eine Liste der gekoppelten und erkannten Bluetooth-Receiver an, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Ein] gesetzt wurde.

■ [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth Codec - LDAC]

Diese Funktion wird aktiviert, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Ein] gesetzt wird. [Ein]: Aktiviert den AAC/LDAC-Codec. [Aus]: Deaktiviert den AAC/LDAC-Codec.

[NO TEXT]

Diese Funktion ist während der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät deaktiviert.

SONY UBPX1100ES - [NO TEXT] - 1

LDAC ist eine von Sony entwickelte Audio-Codierungstechnologie, die die Übertragung von hochauflösenden (Hi-Res)-Audioinhalten sogar über eine Bluetooth-Verbindung ermöglicht. Im Gegensatz zu anderen Bluetooth-kompatiblen Codiertechnologien, wie z. B. SBC, funktioniert sie ohne Herunterkonvertierung der hochauflösenden Audioinhalte* und ermöglicht die Übertragung von etwa dreimal mehr Daten** als andere Technologien über ein Bluetooth-Drahtlosnetzwerk mit beispielloser Klangqualität durch effiziente Codierung und optimierte Paketierung.

* Ausgenommen Inhalte im DSD-Format.

** Im Vergleich zu SBC (Subband Coding) bei Wahl einer Bitrate von 990 kbit/s (96/48 kHz) bzw. 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz).

■ [Qualität Drahtloswiederg.]

Diese Funktion wird aktiviert, wenn [Bluetooth-Modus] und [Bluetooth Codec - LDAC] auf [Ein] gesetzt werden. Wenn das Videostreaming über WLAN instabil ist, wählen Sie bitte [Verbindung] in der nachstehenden Einstellung, damit die WLAN-Verbindung stabil ist.

[Auto]: Stellt die Datenübertragungsrate für LDAC automatisch ein.

[Klangqualität]: Die höchste Datenrate wird verwendet. Die Option wird zum Hören von Musik empfohlen, aber bei unzureichender Verbindungsqualität kann die Audiowiedergabe instabil werden.

[Standard]: Eine mittlere Datenrate wird verwendet. Diese Option bietet ein Gleichgewicht zwischen Tonqualität und Wiedergabestabilität.

[Verbindung]: Die Stabilität erhält Vorrang. Die Tonqualität kann angemessen sein, und der Verbindungsstatus ist höchstwahrscheinlich stabil.

■ [Bluetooth-Ausgabe] (Seite 22)

[Bluetooth]: Gibt Audio über ein Bluetooth-Gerät aus.

[Bluetooth + HDMI]: Gibt Audio sowohl über ein Bluetooth-Gerät als auch über den HDMI-Ausgang aus.

SONY UBPX1100ES - ■ [Bluetooth-Ausgabe] (Seite 22) - 1

[BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen]

■ [BD/DVD-Menü-Sprache]

Damit wählen Sie die Standard-Menüsprache für Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO.

Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache unter Bezugnahme auf „Liste der Sprachencodes“ (Seite 45) ein.

■ [Audio-Sprache]

Damit wählen Sie die Standard-Audiosprache für Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO.

Wenn Sie [Original] wählen, wird die Sprache gewählt, die auf der Disc den Vorrang hat. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache unter Bezugnahme auf „Liste der Sprachencodes“ (Seite 45) ein.

■ [Untertitel-Sprache]

Damit wählen Sie die Standard- Untertitelsprache für Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD-VIDEO. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache unter Bezugnahme auf „Liste der Sprachencodes“ (Seite 45) ein.

■ [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht]

[BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben. [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben.

■ [BD-Internetverbindung]

[Zulassen]: Ermöglicht eine Internetverbindung von BD-Inhalten. [Nicht zulassen]: Sperrt die Internetverbindung von BD-Inhalten.

■ [BD-Daten löschen]

Daten im USB-Speicher werden gelöscht. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht.

■ [DVD-Audio-Wiedergabe]

[DVD-Audio]: DVD-AUDIO-Inhalte werden wiedergegeben. [DVD-Video]: Nur DVD-VIDEO-Inhalte werden wiedergegeben.

SONY UBPX1100ES - ■ [DVD-Audio-Wiedergabe] - 1

[Kindersicherungs-Einstellungen]

■ [Kennwort]

Damit können Sie das Passwort für den Jugendschutz festlegen oder ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die Wiedergabe von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO sowie Internet-Video einzuschränken. Bei Bedarf können Sie die Einschränkungsstufen für Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO und Internet-Video differenzieren.

■ [Kindersicherungs-Regionalcode]

Die Wiedergabe mancher Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEO oder Internet-Videos kann je nach dem geographischen Gebiet eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen werden u. U. blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein.

■ [BD-Kindersicherung]/

[DVD-Kindersicherung]/ [Internet-Video-Kindersicherung]

Durch Einstellen des Jugendschutzes werden u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein.

■ [Internet-Video nicht bewertet]

[Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet-Videos. [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet-Videos.

SONY UBPX1100ES - ■ [Internet-Video nicht bewertet] - 1

[Musik-Einstellungen]

■ [Super Audio CD-Wg.schicht]

[Super Audio CD]: Die Super Audio-CD-Schicht wird wiedergegeben. [CD]: Die CD-Schicht wird wiedergegeben.

■ [Super Audio CD-Wiederg. kanäle]

[DSD 2ch]: Der 2ch-Bereich wird wiedergegeben. [DSD Multi]: Der Mehrkanalbereich wird wiedergegeben.

SONY UBPX1100ES - ■ [Super Audio CD-Wiederg. kanäle] - 1

[System-Einstellungen]

[OSD-Sprache]

Damit wählen Sie Sprache der Bildschirmanzeige für Ihren Player aus.

■ [Systemton]

[Ein]: Der Piepton für Bedienung auf dem Startbildschirm wird aktiviert. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

■ [Anzeige]

[Hell]: Helle Beleuchtung. [Dunkel]: Schwache Beleuchtung. [Aus]: Die Beleuchtung wird während der Wiedergabe ausgeschaltet. Schwache Beleuchtung außer während der Wiedergabe.

■ [HDMI-Einstellungen]

Wenn Sie Sony-Komponenten, die mit HDMI-Funktionen kompatibel sind, mit einem High Speed HDMI-Kabel anschließen, wird die Bedienung vereinfacht.

[Steuerung für HDMI]

[Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync-Funktionen sind verfügbar: - One-Touch-Wiedergabe - Systemausschaltung - Sprachanpassung [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

SONY UBPX1100ES - [Steuerung für HDMI] - 1

Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes oder der jeweiligen Komponenten. Um die BRAVIA Sync-Funktionen zu aktivieren, schließen Sie Ihr Fernsehgerät über die Buchse HDMI OUT 1 an.

[Mit Fernseher-Aus gekoppelt]

[Gültig]: Der Player wird automatisch ausgeschaltet, wenn das angeschlossene Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA Sync). [Ungültig]: Die Funktion wird abgeschaltet.

■ [HDMI Audio-Ausgang]

[Auto]: Gibt Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 2 wieder, wenn an ihr ein Gerät angeschlossen und das Gerät eingeschaltet ist. Andernfalls werden Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 1 ausgegeben. [HDMI1]: Gibt Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 1 aus. [HDMI2]: Gibt Audiosignale über die Buchse HDMI OUT 2 aus.

■ [Automatisches standby]

[Ein]: Der Player schaltet automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus zurück, wenn länger als 20 Minuten keine Taste gedrückt wird.

[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

[Ein]: Bei einer Änderung des Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Audiosignale usw. werden Informationen automatisch auf dem Bildschirm angezeigt. [Aus]: Informationen werden nur beim Drücken von DISPLAY angezeigt.

■ [Software-Update-Mitteilung]

[Ein]: Der Player wird eingestellt, dass Sie über das Vorliegen einer neueren Software-Version informiert werden (Seite 24). [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

■ [Gerätename]

Zeigt den Namen des Players an. Der Name des Players kann geändert werden.

■ [Systeminformationen]

Damit können Sie die Software-Version und die MAC-Adresse des Players anzeigen.

■ [Software-Lizenzinformation]

Zeigt Informationen über die Software-Lizenz an.

SONY UBPX1100ES - ■ [Software-Lizenzinformation] - 1

[Netzwerkeinstellungen]

■ [Internet-Einstellungen]

Schließen Sie den Player vorher an das Netzwerk an. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „3: Netzwerkverbindung“ (Seite 15). [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player mit einem LAN-Kabel an einen Router anschließen. [Drahtlos-Setup]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie das im Player integrierte WLAN für eine drahtlose Netzwerkverbindung verwenden.

SONY UBPX1100ES - ■ [Internet-Einstellungen] - 1

Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die folgende Website, und überprüfen Sie den FAQ-Inhalt: www.sony.eu/support

■ [Netzwerkverbindungsstatus]

Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an.

■ [Netzwerkverbindungs-Diagnose]

Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose ausgeführt wird.

■ [Verbindungsserver-Einstellungen]

Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht.

■ [Auto Heimnetzwerk-Zugriffserlaubnis]

[Ein]: Gestattet automatischen Zugriff von neu erkannten Heimnetzwerk-Controller-kompatiblen Produkten. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

■ [Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle]

Zeigt eine Liste von Heimnetzwerk-Controller-kompatiblen Produkten an und legt fest, ob Befehle von den Controllern in der Liste akzeptiert werden oder nicht.

■ [Registrierte Remote-Geräte]

Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Remote-Geräte an.

■ [Externe Steuerung]

[Ein]: Ermöglicht der Heimautomatisierungssteuerung, um diesen Player zu bedienen. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

[Fernstart]

[Ein]: Ermöglicht Einschalten des Players durch ein über ein Netzwerk verbundenes Gerät. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

[NO TEXT]

Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein], und schalten Sie den Player aus, um Netzwerkbereitschaft zu aktivieren (Seite 39).

SONY UBPX1100ES - [NO TEXT] - 1

[Schnellkonfiguration]

Siehe „4: Schnellkonfiguration“ (Seite 16).

SONY UBPX1100ES - [Schnellkonfiguration] - 1

[Rückstellen]

■ [Auf Werksvorgaben zurücksetzen]

Stellt die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt.

■ [Persönliche Informationen initialisieren]

Löscht Ihre im Player gespeicherten persönlichen Daten.

[NO TEXT]

Wenn Sie den Player entsorgen, übertragen oder weiterverkaufen möchten, sollten Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten und Informationen darauf löschen. Bitte führen Sie alle entsprechenden Schritte aus, beispielsweise, dass Sie sich nach der Nutzung eines Netzwerkdienstes abmelden.

Zusatzinformationen

Störungsbehebung

Falls bei der Bedienung des Players ein Problem auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-Händler.

Stromversorgung

Der Player wird nicht eingeschaltet, obwohl Sie ⏻ an der Fernbedienung oder am Player drücken.

- Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. Warten Sie mindestens 2 Minuten, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen und den Player einschalten.

Bild

Kein Bild oder das Bild wird nicht korrekt ausgegeben.

  • Prüfen Sie, ob alle Kabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 12).
  • Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Eingang, auf dem das Signal des Players angezeigt wird.
  • Stellen Sie [Videoausgabeauflösung] auf die niedrigste Auflösung ein, indem Sie (Stopp), HOME und dann POP UP/MENU an der Fernbedienung drücken.
  • Versuchen Sie Folgendes: ①Schalten Sie den Player aus und wieder ein. ②Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. ③Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an.
  • Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden, das die Urheberrechtsschutztechnologie nicht unterstützt.
  • Überprüfen Sie die Einstellungen für [Videoausgabeauflösung] in [Video-Einstellungen] (Seite 24).

  • Überprüfen Sie für Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/Dateninhalte/Netzwerkinhalte die Einstellungen für [24p-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] (Seite 25).

  • Für 4K-Ausgabe: Bitte vergewissern Sie sich, dass der Player mit einem Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel oder High Speed HDMI-Kabel, das die 18-Gbps-Bandbreite unterstützt, an ein 4K-Display angeschlossen ist, das HDCP2.2-taugliche HDMI-Eingabe unterstützt (Seite 12).

4K Ultra HD-Video wird nicht ausgegeben.

  • Überprüfen Sie die folgenden Punkte.
  • Schließen Sie den Player mit einem Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel, das die 18-Gbps-Bandbreite unterstützt (nicht mitgeliefert), an ein Fernsehgerät an, das 4K 60p unterstützt.
  • Wenn Sie ein BRAVIA-Fernsehgerät benutzen, ändern Sie die Einstellung für „HDMI-Signalformat“ des Fernsehgerätes. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
    – Vergewissern Sie sich, dass der Wiedergabeinhalt ein 4K Ultra HD-Video ist.

Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch umgeschaltet.

  • Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] gesetzt wird (Seite 29), erfolgt eine automatische Umschaltung der Anzeigesprache auf dem Bildschirm entsprechend der Spracheinstellung des angeschlossenen Fernsehgerätes (falls Sie die Einstellung an Ihrem Fernsehgerät usw. ändern).

Ton

Kein Ton, oder der Ton wird nicht korrekt ausgegeben.

  • Prüfen Sie, ob alle Kabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 12).
  • Wählen Sie den entsprechenden Eingang an Ihrer Soundbar/Ihrem AV-Verstärker (Receiver), so dass die Audiosignale des Players von Ihrer Soundbar/Ihrem AV-Verstärker (Receiver) ausgegeben werden.

  • Falls das Audiosignal nicht durch die Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben wird, überprüfen Sie die Einstellungen von [Digital-Audioausgabe] in [Toneinstellungen] (Seite 26).

  • Versuchen Sie für HDMI-Verbindungen Folgendes: ① Schalten Sie den Player aus und wieder ein. ② Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. ③ Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an.
  • Für HDMI-Verbindungen: Wenn der Player über eine Soundbar/einen AV-Verstärker (Receiver) mit einem Fernsehgerät verbunden ist, versuchen Sie, das HDMI-Kabel direkt an das Fernsehgerät anzuschließen. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der Soundbar/des AV-Verstärkers (Receivers) nach.
  • Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen akzeptieren keine Audiosignale).
  • Das an die Buchse HDMI OUT angeschlossene Gerät unterstützt das Audioformat des Players nicht. Überprüfen Sie [Toneinstellungen] (Seite 26).
  • Überprüfen Sie die Einstellungen für [HDMI Audio-Ausgang] in [System-Einstellungen] (Seite 29).

Es erfolgt keine Tonausgabe von einer/einem an die Buchse HDMI OUT 2 angeschlossenen Soundbar/AV-Verstärker.

- Selbst wenn Sie den Player über eine Soundbar/einen AV-Verstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen, wird die Eingangssignalquelle je nach den Einstellungen u. U. nicht auf den Player umgeschaltet.

Überprüfen Sie die folgenden Punkte.

  • Das HDMI-Kabel ist an die Buchse HDMI OUT 2 des Players und die HDMI-Eingangsbuchse der Soundbar/des AV-Verstärkers angeschlossen. Schließen Sie das Kabel nicht an die HDMI-Ausgangsbuchse der Soundbar/des AV-Verstärkers an.
  • Der Player ist an der Soundbar/dem AV-Verstärker als Eingangssignalquelle ausgewählt.

- Falls das Problem nach der Überprüfung der obigen Posten bestehen bleibt, versuchen Sie Folgendes.

  • Setzen Sie [Steuerung für HDMI] unter [System-Einstellungen] auf [Aus]. Wenn Sie den Posten auf [Aus] setzen, werden die BRAVIA Sync-Funktionen deaktiviert ^*1 .
  • Falls die Soundbar/der AV-Verstärker an eine ARC-kompatible HDMI-Eingangsbuchse Ihres Fernsehgerätes angeschlossen ist, ziehen Sie das HDMI-Kabel von der Buchse ab. Nachdem Sie das Kabel abgezogen haben, gibt die Soundbar/der AV-Verstärker keinen Ton mehr vom Fernsehgerät aus ^1 .

- Wenn Sie den Player über die Buchse HDMI OUT 2 mit einer Soundbar/einem AV-Verstärker verbinden, vergewissern Sie sich, dass [HDMI Audio-Ausgang] in [System-Einstellungen] auf [HDMI2] oder [Auto] gesetzt ist (Seite 29).

Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos ^*2 und DTS:X ^*3 ) wird nicht durch Bitstream ausgegeben.

  • Setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in [Toneinstellungen] auf [Aus] (Seite 27).
  • Prüfen Sie, ob die Soundbar/der AV-Verstärker (Receiver) mit dem jeweiligen HD-Audioformat kompatibel ist.

Das interaktive Audiosignal wird nicht ausgegeben.

- Setzen Sie [BD Zweite Audioeinstellung] in [Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 27).

Meldungscode 3 [Audioausgabe vorübergehend stumm. Bitte Lautstärke nicht verstellen. Der abgespielte Inhalt ist durch Cinavia geschützt und nicht für Wiedergabe auf diesem Gerät freigegeben. Für weitere Informationen siehe http://www.cinavia.com. Meldungscode 3.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.

  • Die Tonspur des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass es sich um eine unzulässige Kopie eines professionell hergestellten Inhalts handelt (Seite 45).
    *1 Um den Ton auszugeben, verbinden Sie Ihr Fernsehgerät und die Soundbar/den AV-Verstärker mit einem optischen Digitalkabel.
    ^*2 Dolby Atmos ist ein Markenzeichen von Dolby Laboratories.
    *3 DTS:X ist ein eingetragenes Markenzeichen und/oder ein Markenzeichen von DTS, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Disc

Die Disc wird nicht abgespielt.

• Die Disc ist verschmutzt oder verzogen.
- Die Disc ist verkehrt herum eingelegt. Legen Sie die Disc mit der Abspielseite nach unten ein.
• Die Disc weist ein Format auf, das nicht von diesem Player abgespielt werden kann (Seite 40).
- Der Player kann keine bespielte Disc wiedergeben, die nicht korrekt finalisiert wurde oder nicht im Mastered Disc-Format vorliegt.
- Der Regionalcode der BD/DVD stimmt nicht mit dem des Players überein.

USB-Gerät

Der Player erkennt ein angeschlossenes USB-Gerät nicht.

  • Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät einwandfrei an die USB-Buchse angeschlossen ist.
  • Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder das USB-Kabel beschädigt ist.
  • Prüfen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet ist.

- Ist das USB-Gerät über einen USB-Hub angeschlossen, schließen Sie es direkt an den Player an.

Internet-Streaming

Bild/Ton ist schlecht/bestimmte Programme weisen Detailverlust auf, insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen.

  • Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Ändern der Verbindungsgeschwindigkeit verbessert werden. Es wird eine Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbps für Standard-Definition-Video, 10 Mbps für High-Definition-Video und mindestens 25 Mbps für Ultra HD-Video (vom Serviceanbieter abhängig) empfohlen.

Internet-Streaming über WLAN ist bei Anschluss an ein Bluetooth-Gerät per LDAC instabil.

- Setzen Sie [Qualität Drahtloswiederg.] in [Bluetooth-Einstellungen] auf [Verbindung] (Seite 27).

Während des Internet-Streamings gibt es kein Optionsmenü.

- Während des Internet-Streamings ist kein Optionsmenü verfügbar.

Netzwerkverbindung

Der Player kann nicht mit dem Netzwerk verbunden werden.

- Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung (Seite 15) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 30).

Der PC kann nicht mit dem Internet verbunden werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] durchgeführt worden ist.

- Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert haben. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PCs dementsprechend.

Der Player kann nicht mit dem WLAN-Router verbunden werden.

  • Prüfen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist.
  • Verkleinern Sie den Abstand zwischen Player und WLAN-Router.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und Geräten, die das 2,4-GHz-Frequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, oder schalten Sie derartige Geräte aus.

Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerke angezeigt

- Drücken Sie RETURN, um zum vorhergehenden Bildschirm zurückzukehren, und führen Sie die Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, wählen Sie [Neue Verbindung registrieren], um [Man. Registrierung] auszuführen.

Die Meldung [Eine neue Software-Version ist verfügbar. Bitte wählen Sie "Software-Update" im Abschnitt "Setup" des Menüs, umdas Update durchzuführen.] erscheint beim Einschalten des Players auf dem Bildschirm.

- Siehe [Software-Update] (Seite 24), um die Software des Players auf eine neuere Version zu aktualisieren.

Bluetooth-Verbindung

Es kann keine Bluetooth-Verbindung hergestellt/fertiggestellt werden.

  • Setzen Sie [Bluetooth-Modus] auf [Ein] (Seite 27).
  • Stellen Sie sicher, dass das Bluetooth-Gerät eingeschaltet und die Bluetooth-Funktion aktiviert ist.
  • Verkürzen Sie den Abstand zwischen Bluetooth-Gerät und Player.
  • Verbinden Sie den Player und das Bluetooth-Gerät erneut. Sie müssen möglicherweise zuerst die Verbindung mit dem Player trennen, indem Sie Ihr Bluetooth-Gerät verwenden.
  • Löschen Sie die Kopplungsdaten einmal auf der Geräteliste und auf dem angeschlossenen Gerät, bevor Sie den Verbindungsversuch wiederholen.

  • Eine Verbindung ist u. U. nicht möglich, wenn andere Bluetooth-Geräte in der Umgebung des Players vorhanden sind. Schalten Sie in diesem Fall die anderen Bluetooth-Geräte aus.

  • Die Registrierungsinformationen für die Verbindung wurden gelöscht. Führen Sie den Verbindungsvorgang erneut aus.

Es ist kein Ton vorhanden, der Ton springt oder schwankt, oder die Verbindung ist verloren gegangen.

  • Die DVD-AUDIO kann wegen DRM nicht über ein Bluetooth-Gerät wiedergegeben werden.
  • Verkürzen Sie den Abstand zwischen Bluetooth-Gerät und Player.
  • Stellen Sie sicher, dass der Player keine Störsignale von einem WLAN-Netzwerk, einem anderen Bluetooth-Gerät, einem anderen 2,4 GHz-Drahtlosgerät oder einem Mikrowellenherd empfängt.
  • Überprüfen Sie, ob die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Player und dem Bluetooth-Gerät ordnungsgemäß hergestellt wurde.
  • Verbinden Sie den Player und das Bluetooth-Gerät erneut.
  • Halten Sie den Player von metallischen Gegenständen oder Flächen fern.

Steuerung für HDMI (BRAVIA Sync)

Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist unwirksam (BRAVIA Sync).

  • Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät über die Buchse HDMI OUT 1 angeschlossen ist.
  • Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 29).
  • Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus und wieder ein.
  • Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Aus], und setzen Sie dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 29).
  • Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der Komponente nach.
    – Die angeschlossene Komponente ist mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel.
    – Die Einstellung der angeschlossenen Komponente für die Funktion [Steuerung für HDMI] ist korrekt.

  • Wenn Sie den Player über eine Soundbar/einen AV-Verstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen,

  • falls die Soundbar/der AV-Verstärker (Receiver) nicht mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel ist, lässt sich das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern.
  • falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, das Netzkabel abziehen und wieder anschließen, oder ein Stromausfall auftritt, versuchen Sie Folgendes: ①Wählen Sie den Eingang an Soundbar/AV-Verstärker (Receiver) so aus, dass das Bild vom Player auf dem Fernsehschirm erscheint. ②Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Aus], und setzen Sie dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 29). Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der Soundbar/des AV-Verstärkers (Receivers) nach.

Die Funktion Systemausschaltung ist unwirksam (BRAVIA Sync).

- Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] und [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] und [Gültig] gesetzt sind (Seite 29).

Sonstiges

Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang des Inhalts.

- Drücken Sie OPTIONS, und wählen Sie [Von vorn wiederg.].

Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem Fortsetzungspunkt, an dem die Wiedergabe zuletzt unterbrochen wurde.

  • Je nach der Disc wird der Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Speicher gelöscht, wenn
    – die Disclade ausgefahren wird.
  • das USB-Gerät abgetrennt wird.
  • ein anderer Inhalt wiedergegeben wird.
  • der Player ausgeschaltet wird.

Meldungscode 1 [Wiedergabe gestoppt. Dieser Titel ist durch Cinavia geschützt und nicht für die Wiedergabe auf diesem Gerät freigegeben. Für weitere Informationen siehe http://www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.

- Die Tonspur des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass das Video lediglich zur Präsentation auf professionellen Geräten konzipiert und nicht zur Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 45).

Die Disclade öffnet sich nicht, und „LOCK“ oder „D ON“ erscheint auf dem Frontplattendisplay.

  • Wenn „LOCK“ erscheint, ist der Player verriegelt. Um die Kindersperre aufzuheben, drücken Sie ■ (Stopp), HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, bis „UNLOCK“ auf dem Frontplattendisplay erscheint (Seite 10).
  • Wenn „D ON“ erscheint, kontaktieren Sie Ihren Sony-Händler oder eine örtliche autorisierte Sony-Kundendienststelle.

Die Disclade öffnet sich trotz Drückens von ▲ (Öffnen/Schließen) nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden.

  • Drücken Sie bei eingeschaltetem Player die Tasten ■ (Stopp), HOME und dann TOP MENU an der Fernbedienung, um die Lade zu entriegeln und die Kindersicherung zu deaktivieren (Seite 10).
  • Versuchen Sie Folgendes: ① Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. ② Schließen Sie das Netzkabel wieder an, während Sie ▲ (Öffnen/Schließen) am Player niederdrücken. ③ Drücken Sie ▲ (Öffnen/Schließen) am Player so lange nieder, bis sich die Lade öffnet. ④ Entnehmen Sie die Disc.
  • Die Disclade reagiert während des Internet-Streamings (z. B. Netflix) nicht, selbst nachdem Sie ▲ (Öffnen/Schließen) gedrückt haben.

„Exxxx“ oder „TEMP“ erscheint auf dem Frontplattendisplay.

  • Wenn „Exxxx“ erscheint, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder eine örtliche autorisierte Sony-Kundendienststelle, und geben Sie den Fehlercode an.
  • Wenn „TEMP“ erscheint, stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich im Inneren des Players kein Wärmestau bildet. „TEMP“ erscheint für eine kurze Zeit.

Die Meldung [Die Taste [EJECT] ist z. Z. nicht verfügbar.] erscheint nach Drücken von ▲ (Öffnen/Schließen) auf dem Bildschirm.

- Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle.

Der Player reagiert auf keine Tastenbetätigung.

- Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Players niedergeschlagen (Seite 4).

Info zum Software-Update

- Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, besuchen Sie www.sony.eu/support, um die aktuellste Software-Version herunterzuladen und per USB-Speicher zu aktualisieren. Sie können sich auch auf der Website über Update-Funktionen informieren.

Technische Daten

Spezifikationen und Design unterliegen Änderung ohne Vorankündigung.

System

Laser Halbleiterlaser

Ein- und Ausgänge

Buchsenbezeichnung Buchsentyp/Ausgangspegel/Lastimpedanz
LINE OUT R-AUDIO-L Cinchbuchse/2 Veff/10 kOhm
DIGITAL OUT (OPTICAL) Optische Ausgangsbuchse/-18 dBm (Wellenlänge 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL) Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm
HDMI OUT 1*/219-polige HDMI-Standardbuchse* Nur HDMI OUT 1 unterstützt Videoausgabe.
LAN (10/100) 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss
USBUSB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speicher, Speicherkartenleser, Digital-Fotokamera und Digital-Videokamera)** Nicht für Aufladezwecke verwenden.

Drahtlos

WLAN-Standard Protokoll IEEE802.11a/b/g/n
Frequenzband 2,4-GHz-, 5-GHz-Band
Frequenzbereich /Ausgangsleistung• 2.400 - 2.483,5 MHz / 19,9 dBm• 5.150 - 5.250 MHz / 22,9 dBm• 5.250 - 5.350 MHz / 22,9 dBm• 5.470 - 5.725 MHz / 22,9 dBm
Modulation DSSS und OFDM
Bluetooth-Version Bluetooth-Spezifikation Version 4.1

Bluetooth

Kommunikationssystem Bluetooth-Spezifikation Version 4.1
Ausgang Bluetooth-Spezifikation Leistungsklasse 1
Maximaler KommunikationsradiusSichtverbindung ca. 30 m
Frequenzband 2,4 GHz
Frequenzbereich / Ausgangsleistung2.400 - 2.483,5 MHz / 9,0 dBm
ModulationsmethodeFHSS
Kompatible Bluetooth-ProfileA2DP Version 1.2, AVRCP Version 1.3
Unterstützte CodecsSBC, AAC, LDAC
Übertragungsbereich (A2DP)• 20 Hz bis 40.000 Hz (LDAC mit 96 kHz-Abtastrate und Übertragung bei 990 kbit/s)• 20 Hz bis 20.000 Hz (mit 44,1 kHz-Abtastrate)

Allgemeines

StromversorgungNennwert: Eingang 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 17 W
NetzwerkbereitschaftWeniger als 2 W (alle verkabelten/drahtlosen Netzwerkanschlüsse EIN)
Abmessungen (ca.)430 mm × 265 mm × 54 mm(Breite × Tiefe × Höhe) inkl. vorspringende Teile
Gewicht (ca.) 3,9 kg
Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit 25 % bis 80 %
Software-VersionDieses Funkgerät soll mit den genehmigten Softwareversionen verwendet werden, die in der EU-Konformitätserklärung angegeben sind. Die auf diesem Funkgerät aufgespielte Software wurde dahingehend überprüft, dass sie die maßgeblichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Um die Software-Version zu überprüfen, wählen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm, und nehmen Sie auf [Systeminformationen] in [System-Einstellungen] Bezug.
Sonderzubehör
Einbausatz zur Rack-Montage:WS-UBPRE1Verwenden Sie den Einbausatz zur Rack-Montage „WS-UBPRE1“ (nicht mitgeliefert), um den Player auf einem Gestell zu montieren.Für die Installation des Einbausatzes zur Rack-Montage finden Sie weitere Informationen in der mit dem Einbausatz zur Rack-Montage mitgelieferten Anleitung.

Abspielbare Discs

Blu-ray-Disc*1Ultra HD Blu-ray, BD-ROM, BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW DVD AUDIO *4
CD*3CD-DA (Audio-CD), CD-ROM, CD-R/CD-RW, Super Audio-CD

*1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch neu und in Entwicklung sind, lassen sich manche Discs je nach dem Disctyp und der Version eventuell nicht abspielen. Die Audioausgabe ist je nach der Signalquelle, der verwendeten Ausgangsbuchse und den gewählten Audioeinstellungen unterschiedlich.
*2 BD-RE: Ver. 2.1, BD-R: Ver. 1.1, 1.2, 1.3, einschließlich BD-R mit organischen Pigmenten (LTH-Typ). Auf einem PC bespielte BD-Rs können nicht abgespielt werden, wenn Postscripts bespielbar sind.
*3 Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert wurde oder nicht im Mastered Disc-Format vorliegt. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes.
*4 Einige DVD-AUDIO-Discs haben eine versteckte Gruppe und benötigen die Eingabe eines Passworts. Informationen zum Passwort finden Sie auf der Disc.

Nicht abspielbare Discs

  • BDs mit Cartridge
  • BDXLs
    • DVD-RAMs
  • HD DVDs
  • PHOTO CDs
    • Datenteil von CD-Extras
  • Super VCDs
    • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs

Hinweis zu Discs

Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. DualDiscs und einige der mit Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht dem Compact Disc (CD)-Standard. Solche Discs lassen sich eventuell nicht von diesem Produkt abspielen.

Hinweis zu Wiedergabeoperationen von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD

Manche Wiedergabeoperationen von Ultra HD Blu-ray/BD/DVD können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser Player Ultra HD Blu-ray/BD/DVD gemäß dem vom Software-Hersteller vorgegebenen Disc-Inhalt abspielt, sind manche Wiedergabefunktionen möglicherweise nicht verfügbar.

Hinweis zu doppelschichtigen Ultra HD Blu-ray/BD/DVD und dreischichtigen Ultra HD Blu-ray

Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bild- und Tonunterbrechung auftreten.

Regionalcode (nur BD/DVD-VIDEO)

Ihr Player ist auf seiner Rückseite mit einem aufgedruckten Regionalcode versehen und spielt nur BD/DVD-VIDEOS ab, die mit dem gleichen Regionalcode oder gekennzeichnet sind.

Abspielbare Dateitypen

Video

Codec Behälter Erweiterung Mit Audio
MPEG-1 Video*1PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-2 Video*2PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
XvidAVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG4/AVC/H.264*5MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4*1 .mp4, .m4v AAC
TS*1 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time*6 .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/ 3gpp2*6 .3gp, .3g2, AAC
VC1*1TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMV9*1*7ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Motion JPEG*6Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
HEVC/H.265MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4 .mp4, .m4v AAC
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
VP6FLV .flv MP3
VP8/VP9Webm .webm Vorbis
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis

Format

AVCHD (Ver. 2.0)*1*8*9*10

Musik

Codec Erweiterung
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*11.mp3
AAC/HE-AAC*1*11.m4a, .aac*6
WMA9-Standard*1.wma
WMA 10 Pro*12.wma
LPCM*11.wav
FLAC*1.flac, .fla
Dolby Digital *6*11.ac3
DSF*1.dsf
DSDIFF*1*13.dff
AIFF*1.aiff, .aif
ALAC*1.m4a
Vorbis .ogg
Monkey's Audio .ape

Foto

Format Erweiterung
JPEG.jpeg, .jpg, .jpe
PNG .png*14
GIF .gif*14
MPO .mpo*6*15
BMP .bmp*6*15
WEBP .webp*6

*1 Der Player gibt dieses Dateiformat möglicherweise nicht auf einem Heimnetzwerkserver wieder.

^*2 Der Player kann nur Videos in Standard-Definition auf einem Heimnetzwerkserver wiedergeben.

*3 Der Player gibt keine Dateien im DTS-Format auf einem Heimnetzwerkserver wieder.

*4 Der Player kann nur Dateien im Dolby Digital-Format auf einem Heimnetzwerkserver wiedergeben.

*5 Der Player unterstützt AVC bis zu Stufe 5.2.

^*6 Der Player gibt dieses Dateiformat auf einem Heimnetzwerkserver nicht wieder.

*7 Der Player unterstützt WMV9 bis zu Advanced Profile.

*8 Der Player unterstützt eine Bildfrequenz von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde.

*9 Der Player spielt Dateien des AVCHD-Formats ab, die mit einer Digital-Videokamera usw. aufgenommen wurden. Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist.

^*10 Der Player kann Material des AVCHD 3D-Formats abspielen.

^*11 Der Player kann „mka“-Dateien abspielen. Diese Datei kann nicht auf einem Heimnetzwerkserver wiedergegeben werden.

^*12 Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. Lossless, ab.

*13 Der Player spielt keine DST-codierten Dateien ab.

*14 Der Player spielt keine animierten PNG- oder animierten GIF-Dateien ab.

*15 Bei MPO-Dateien außer 3D wird das Schlüsselbild oder das erste Bild angezeigt.

^*16 Der Player unterstützt keine 16-Bit-BMP-Dateien.

SONY UBPX1100ES - Abspielbare Dateitypen - 1

- Der Player unterstützt HDR-Videoformate, wie z. B. HDR10, HLG (Hybrid Log Gamma) und Dolby Vision.

[NO TEXT]

- Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder Heimnetzwerkserver-Zustand eventuell nicht abspielen.

- Abspielbare Formate hängen von dem angeschlossenen Gerät oder dem Netzwerkdenst ab. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Formatinformationen für das angeschlossene Gerät oder den Inhalt.

- Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben.

- In einigen Dateien ist eventuell kein Vorspulen oder Rückspulen möglich.

- Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM, ab.

- Der Player erkennt die folgenden Dateien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten: – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Stammordner.

– bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene.

- Der Player kann die folgenden Dateien oder Ordner auf dem Heimnetzwerkserver erkennen:

  • Ordner bis zur 19. Ebene.
    – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene.

  • Der Player unterstützt folgende Bildfrequenzen:

  • bis zu 60 Bilder pro Sekunde nur für AVCHD (MPEG4/AVC).
  • bis zu 30 Bilder pro Sekunde für andere Video-Codecs.
  • Der Player unterstützt eine Videobitrate von bis zu 40 Mbps.
  • Manche USB-Geräte funktionieren eventuell nicht mit diesem Player.
  • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen.
  • Video- und Audiodateien mit hoher Bitrate auf DATA CDs werden eventuell nicht problemlos vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, solche Dateien von DATA DVDs oder DATA BDs abzuspielen.

Urheberrechte und Markenzeichen

  • Oracle und Java sind eingetragene Marken von Oracle und/oder seinen Tochtergesellschaften. Andere Namen können Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der Dolby Laboratories.
  • Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS, Inc. DTS, das Symbol, DTS und das Symbol zusammen, DTS-HD und das DTS-HD-Logo sind eingetragene Markenzeichen und/oder Markenzeichen von DTS, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Die Begriffe HDMI™, HDMI High-Definition Multimedia Interface, Premium Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel sowie das HDMI-Logo sind Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  • Die Wortmarken Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™, Ultra HD Blu-ray™ sowie die jeweiligen Logos sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
  • Blu-ray 3D™ und das Blu-ray 3D™ -Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
  • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation.

- Die Logos „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“, „DVD AUDIO“, „Super Audio CD“ und „CD“ sind Markenzeichen.

- „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.

- MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.

- Dieses Produkt umfasst geschützte Technologie unter der Lizenz von Verance Corporation und ist sowohl durch das amerikanische Patent 7.369.677 sowie andere amerikanische und weltweit erteilte und beantragte Patente als auch durch Copyright und den Schutz des Betriebsgeheimnisses für bestimmte Aspekte solcher Technologien geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Verance behält sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt.

- Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft-Tochterunternehmens ist untersagt. Content-Eigentümer verwenden Microsoft PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady-Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, können Content-Eigentümer von Microsoft verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Verbrauch von PlayReady-geschützten Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte keine ungeschützten Inhalte oder von anderen Content-Zugriffstechnologien geschützten Inhalte beeinträchtigen. Content-Eigentümer können von Ihnen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade erfordern.

- V e w d ^® Core. Copyright 1995-2019 Vewd Software AS. Alle Rechte vorbehalten.

Und richtiger Ausdruck:

Diese Software wird ohne Mängelgewähr bereitgestellt.

Vewd und ihre Zulieferer lehnen alle Gewährleistungen hinsichtlich der Software ab, ob ausdrücklich oder impliziert, gesetzlich oder anderweitig, einschließlich und ohne Einschränkungsgarantien der Funktionalität, Eignung für einen bestimmten Zweck oder Nichtverletzung von Rechten Dritter.

  • WPA ^TM , WPA2 ^TM und Wi-Fi Protected Setup ^TM sind Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
  • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
  • Die Bluetooth® Wortmarke und die zugehörigen Logos sind eingetragene Markenzeichen, die im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. sind. Jegliche Verwendung dieser Marken durch die Sony Corporation erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Markenzeichen und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern.
  • LDAC™ und das LDAC-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
  • „DSEE HX“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
  • Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.
  • Sonstige System- und Produktnamen sind im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Hersteller. Die Zeichen ^™ und ^® werden in diesem Dokument nicht angegeben.

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 1

Java™

POWERED

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 2

DOLBY

VISION

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 3

DOLBY

AUDIO

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 4

dts-hd

Master Audio

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 5

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Blu-ray

3D™

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 6

VIDEO/AUDIO

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 7

DIGITAL AUDIO

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 8

SUPER AUDIO CD

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 9

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 10

SONY UBPX1100ES - Urheberrechte und Markenzeichen - 11

Urheberrechtsschutz

Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme informieren, die sowohl bei Ultra HD Blu-ray™-, Blu-ray Disc™- als auch bei DVD-Datenträgern verwendet werden. Diese Systeme, AACS (Advanced Access Content System) und CSS (Content Scramble System) genannt, verfügen evtl. über einige Beschränkungen bezüglich Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung dieses Produkts und die auferlegten Beschränkungen können abhängig vom Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschränkungsregeln ändern oder neue Regeln beschließen kann.

Cinavia Bekanntgabe

Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen.

Weitere Informationen zur Technologie von Cinavia werden im Cinavia Online Verbraucher-Informationszentrum unter http://www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher Information über Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.

Software-Lizenzinformation

Bezüglich der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) lesen Sie bitte das Blatt ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBRARUNG, das mit diesem Player mitgeliefert wurde.

DURCH BENUTZUNG IHRES PRODUKTS BEKUNDEN SIE IHR EINVERSTÄNDNIS MIT DIESER VEREINBARUNG.

Um Einzelheiten der anderen Software-Lizenzen zu erfahren, wählen Sie bitte Setup] auf dem Startbildschirm, und nehmen Sie auf [Software-Lizenzinformation] in [System-Einstellungen] Bezug. Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder der GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. Diese Lizenzen schreiben fest, dass die Kunden in Übereinstimmung mit den Bedingungen der GPL oder der LGPL das Recht haben, den Quellcode besagter Software zu erwerben, zu ändern und weiter zu verteilen. Der Quellcode für die in diesem Produkt verwendete Software unterliegt der GPL und der LGPL und ist im Internet verfügbar. Zum Herunterladen besuchen Sie bitte die folgende Website: http://oss.sony.net/Products/Linux Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen bezüglich des Inhalts dieses Quellcodes antworten kann.

Datenschutzrichtlinie

Nehmen Sie hinsichtlich der Datenschutzrichtlinie auf [Datenschutzerklärung] im Optionsmenü der jeweiligen Netzwerkdienst-Symbole Bezug.

Netzwerkdienste, Inhalte und Software dieses Produkts können einzelnen Bedingungen und Konditionen unterliegen sowie jederzeit geändert, unterbrochen oder eingestellt werden; des Weiteren können Gebühren, Registrierung und Kreditkarteninformationen verlangt werden.

Liste der Sprachencodes

Einzelheiten hierzu finden Sie unter [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 28). Die Sprachenbezeichnungen entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) Standard.

Code Sprache

1027 Afar 1028 Abkhazian
1032 Afrikaans 1039 Amharic
1044 Arabic 1045 Assamese
1051 Aymara 1052 Azerbaijani
1053 Bashkir 1057 Byelorussian
1059 Bulgarian 1060 Bihari
1061 Bislama1066 Bengali
1067 Tibetan1070 Breton
1079 Catalan1093 Corsican
1097 Czech1103 Welsh
1105 Danish1109 German
1130 Bhutani; Dzongkha1142 Greek
1144 English1145 Esperanto
1149 Spanish1150 Estonian
1151 Basque1157 Persian
1165 Finnish1166 Fiji
1171 Faroese 1174French
1181 Frisian1183 Irish
1186 Scots Gaelic1194 Galician
1196 Guarani1203 Gujarati
1209 Hausa 1217Hindi
1226 Croatian1229 Hungarian
1233 Armenian1235 Interlingua

Code Sprache

1239 Interlingue 1245 Inupiak

1703 Nicht angegeben

Elterliche Kontrolle/Gebietscode

Einzelheiten hierzu finden Sie unter [Kindersicherungs-Regionalcode] (Seite 29).

Code Gebiet

2044Argentinien2047Australien
2046Österreich2057Belgien
2070Brasilien2090Chile
2092China2093Kolumbien
2115Dänemark2165Finnland
2174Frankreich2109Deutschland
2200Griechenland2219Hongkong
2248Indien2238Indonesien
2239Irland2254Italien
2276Japan2304Korea
2333Luxemburg2363Malaysia
2362Mexiko2376Niederlande
2390Neuseeland2379Norwegen
2427Pakistan2424Philippinen
2428Polen2436Portugal
2489Russland2501Singapur
2149Spanien2499Schweden
2086Schweiz2543Taiwan
2528Thailand2184Großbritannien
2586Vietnam

Indice

■ [Automatische standby]

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : UBPX1100ES

Kategorie : Blu-ray player