LIFE P18095 (MD 31187) - Fernsehen MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE P18095 (MD 31187) MEDION als PDF.
Benutzerfragen zu LIFE P18095 (MD 31187) MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernsehen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE P18095 (MD 31187) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE P18095 (MD 31187) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE P18095 (MD 31187) MEDION
1. Hinweise zu dieser Anleitung 3
1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter 3
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
1.3. Lieferumfang 5
2. Sicherheitshinweise
2.1. Betriebssicherheit 6
2.2. Aufstellungsort 8
2.3. Reparatur 9
2.4. Umgebungstemperatur 10
2.5. Sicherheit beim Anschlieben 11
2.6.Umgang mit Batterien 12
2.7. Hinweise zur Konformität 13
3. Geräteübersicht 14
3.1. Vorderseite 14
3.2. Rückseite 15
3.3. Fernbedienung 16
4. Inbetriebnahme 19
4.1. Auspacken 19
4.2. Montage 20
4.3. Batterien in die Fernbedienung einlagen 20
4.4. Antenne anschlieben 21
4.5. Common Interface 21
4.6. Stromversorgung anschließen 22
4.7.LCD-TV ein- und ausschalten 22
4.8. Sendersuche nach dem ersten Einsatz 22
5. Bedienung 26
5.1. Programmauswahl 26
5.2. Toneinstellungen 26
5.3. Bildeinstellungen 26
5.4. Programminformationen aneigen halten 27
5.5. Favoritenlisten 27
5.6. Quelle wahlen 28
6. Videotext 29
6.1. Die Bedienung des Videotexts 29
6.2. 29
6.3. Nutzliche Videotext-Eigenschaften 30
7. Menüfhrung 31
7.1. Menu Bild 32
7.2. Menu Ton 33
7.3. Menu Kanal 34
7.4. Menu Konfiguration 45
7.5. Menu Zeit 48
7.6. Menu Sperren 49
7.7. Menu Quelle 50
8. Media Player
8.1.Zugriff auf den Media Player 52
8.2.Hauptmenü des Media Players 52
8.3. Fotos anzeigen 53
8.4. Music wiedergeben 54
8.5. Videos wiedergeben 55
8.6. Text niedergeben 55
9. EPG-Programmfuhrer 56
10. Problembehebung 57
10.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? 58
10.2. Pixelfhler bei LCD-TVs. 59
10.3. Reinigung 60
11. Entsorgung 61
12. Technische Daten 62
12.1. Produktdatenblatt P18090 (MD 31179) 65
12.2. Produktdatenblatt P18095 (MD 31187) .66
13. Impressum 67
14. Index 69
1. Hinweise zu dieser Anleitung

HINWEIS!
Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Höhe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weitergeben zu konnen.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter
| ! | GEFAHR! Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNING! Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen! |
| ACHTUNG Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! | |
| i | HINWEIS! Weiterführung Informationen für den Gebrauch des Gerätes! |
| HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! | |
| WARNING! Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag! | |
| WARNING! Warning vor Gefahr durch hohe Lautstärke! |
DE
| . | Aufzahlungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie-nung |
| ▶ | Auszuführende Handlungsanweisung |
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen. Die entsprechenden Anschlussmöglichkeiten erhögen eine zusätzliche Erweiterung der Emp fangs- und Wiedergabequellen (Receiver, DVD-Player, DVD-Recorder, Videorecorder, PC etc.). Ihr Gerät bietet Ohnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung.
- Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
-itte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemaien Gebrauchs die Haftung erlischt. - Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gefelieferten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. jeder andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemeiß und kann zu Personen- oder Sachschemen führen.
- Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet.
- Dieses Gerät ist nicht als Datenmonitor für Buroarbeitspläte geeignet.
1.3. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
LED-Backlight-TV
Fernbedienung (RC1244) inkl. 2 x Batterien 1,5V AAA
YUV-Adapter
AV-Adapter
- Standfußineinkl. Schrauben
- Dokumentation

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschlucht oder unsachgemäß benutzt werden, daß besteht Erstickungsgefahr!
- Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
2. Sicherheitshinweise
2.1. Betriebssicherheit
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien konnen verschlukt oder unsachgemäß benutzt werden, daß besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Gefahr eines elektrischen Schlages, Kurzschluss- und Brandgefahr!
- Öffnen Sie niemals das Gehäuse des LCD-TVs und führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen ins Innere des LCD-TVs ein.

WARNING! Überhitzung! Brandgefahr!
Überhitzung kann Beschädigungen des LCD-TVs und Brandgefahr zur Folge haben!
Schlitze und Öffnungen des TV-Geräts dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht, z. B. mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen etc., ab.
-
Üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Es besteht die Gefahr, dass der Bildschirm bricht.
-
Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten.

VORSICHT! Verletzungsgefahr!
Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsgefahr!
Packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborsten Teile ein.
Waschen Sie anschließend ihre Höhe mit Seite, daß nicht auszuschreiben ist, dass Chemikalien austreten können.
- Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center.
- Berühren Sie nicht das Display mit den Fingern oder mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden.
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn:
-das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist
-Flüssigkeit in das Geräte eingedrungen ist
-das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert
-das Gerät gestürzt, oder das Gehäuse beschädigt ist
-Rauch aus dem Gerät aufsteigt
2.2.Aufstellungssort
-Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unvermeidlichen aber vollig ungebährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ohnen, den Raum regelmäßig zu lüssen. Wir haben bei der Entwicklung theseS Produktessorge)darf getragen,dass gel-tende Grenzwerte deutlich underschritten werden.
-Halten Sie ihren LCD-TV und alle angeschlossenen Geräte von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des LCD-TVs führen.
- Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen konnten.
-Das Gerätarf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf oder in die Höhe des Gerätes. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.

GEFAHR!
Beschädigungsgefahr!
Bei Kerzen und anderen offenen Flammenebesteht Verletzungsgefahr.
Halten Sie Kerzen und andere offene Flammen zu jeder Zeit von diesen Produkt fern, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
-Achten Sie auf genügend große Abstände in der Schrankwand. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät zur ausreichenden Belüftung ein.
-Vermeiden Sie Blendwirkungen, Spiegelungen und zu starke Hell-Dunkel-Kontraste, um ihre Augen zu schonen.
- Der optimale Betrachtungsabstand beträgt 3 mal die Bildschirmdiagonale.

GEFAHR!
Verletzungsgefahr! Lebensgefahr!
TV-Geräte, die nicht stabil aufgestellt werden, können umstürzen und zu ernsthaften Verletzungen oder Tod führen. Viele Verletzungen, speziell bei Kindern, konnen vermieden werden, indem folgende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.
- Betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des LCD-TVs zu vermeiden.
-Benutzen Sie nur Möbel, die einen sicheren Gebrauch des TV-Gerätes gewährleisten.
-Achten Sie darauf, dass das TV-Gerät nicht über die Kanten des Möbels hinausragt.
- Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf hochere oder hohe Möbel, wie z. B. Hängeschranke oder Regale, ohne beides, Möbel und TV-Gerät, sicher und stabil zu befestigen.
-Legend Sie keine Decken oder Ahnliches unter das TV-Gerät, um einen sicheren Stand zu gewährleisten.
-Weisen Sie Kinder auf die Gefahren hin, die durch das Klettern auf Möbel bestehen, wenn Sie versuchen das TV-Gerät oder dessen Bedienelemente zu gelangen.
Wenn Sie Ihr TV-Gerät einlagern oder umsetzen, beachten Sie ebenfalls die oben genannten Sicherheitshinweise.
2.3. Reparatur
-
Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal.
-Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner. -
Stellen Sie sicher, dass bei Ersatzteilen nur die vom Hersteller angegebenen benutzt werden. Die Benutzung von unpassenden Ersatzteilen kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
2.4. Umgebungstemperatur
- Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +5^ bis +35^ und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 20% - 85% (nicht kondensierend) betrieben werden.
-Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20 °C bis +60 °C gelagert werden.
Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laufsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionstörungen zu vermeiden.
-Ziehen Sie während eines Unwetters oder wenn das Gerät für längerere Zeit nicht benutzt wird den Stecker aus der Steckdose und das Antennenkabel aus der Antennenbuchse.

GEFAHR!
Beschädigungsgefahr!
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des LCD-TVs kommt, die einen elektrischen Kurzschluss verursichen kann.
Warten Sie nach einem Transport des LCD-TVs solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
2.5. Sicherheit beim Anschlieben
2.5.1.Stromversorgung
-Auch im deaktivierten Zustand sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu ihrem LCD-TV zu unterbrenen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz.
DE
FR IT NL

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischenSchlag!
- Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es enthalt keine zu wartenden Teile.
-Betreiben Sie den LCD-TV nur an geerdeten Steckdosen mit 220 - 240V 50Hz . Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, Fragen Sie bei ihrem Energie-versorger nach.
Die Steckdose muss sich in der Höhe des LCD-TVs befinden und leicht erreichen.
-Um die Stromversorgung zu ihrem Bildschirm zu unterbrechen,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
-Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um ihren LCD-TV vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen.
-Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf auftreten oder darüber stolpern kann.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden können.
2.6. Umgang mit Batterien

WARNING! Explosionsgefahr!
Batterien können brennbare Stoffe enthalten und auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren.
Vermeiden Sie unsachgemäße Behandlung, um Schäden für Ihr Gerät und ihre Gesundheit zu vermeiden.
Befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise:
-Halten Sie Kinder von Batterien fern.
Sollten Batterien verschlucht worden sein,uchen Sie sofort einen Arzt auf.
-Laden Sie Batterien niemals auf (es sei dess, dies ist ausdrücklich angegeben).
- Entladen Sie die Batterien niemals durch hohe Leistungsabgabe.
-Schlieben Sie die Batterien niemals kurz.
-Setzen Sie Batterien niemals übermäßigiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus!
-Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht.
Ohre Höhe oder Finger konnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in ihre Augen oder auf ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spulen Sie die entsprechenden Stellen mit einer große Menge klaren Wassers unduchen Sie sofort einen Arzt auf.
-Vermeiden Sie starke Stöbe und Erschütterungen.
-Vertauschen Sie niemals die Polarität.
- Achten Sie daraufuf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
-Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Batterien entsprechenden Typs.
Dies konnte bei ihrem Gerät zu Fehlfunktionen führen. Darüber hinaus wurde sich die schwächere Batterie zu stark entlagen.
- Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät.
-
Entfernen Sie die Batterien aus Ihr Gemät, wenn diese über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
-Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen Typs. -
Isolieren Sie die Kontakte der Batterien mit einem Klebestreifen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen.
-Bei Bedarf reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlagen.
2.7. Hinweise zur Konformität
Das LCD-TV erhält die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit.
Ihr Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der EMV Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014/35/EU und der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS 2).
Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschriften der Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (Verordnung 642/2009).

HINWEIS!
Alle Multimediaerge, die an die entsprechenden Anschlüsse des TV-Gerätes angeschlossen werden, müssen den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie entsprechchen.
3. Geräteübersicht
3.1. Vorderseite

1) LCD-Bildschirm
2) Betriebsanzeige: leuchtet rot auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
Leuchtet blau, wenn das Geräteingeschaltet ist.
Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung.
3.2. Rückseite

DE
FR IT NL
1) USB 2/3 5V DC Max. 500mA: USB-Anschlisse zum Anschluss externer Speichermedien für die Medienwiedergabe (USB 2.0).
2) SPDIF COAX OUT: Digitaler Audio-Ausgang (koaxial)
3) COMMON INTERFACE (CI+) : Einsatzbuchfach zur Nutzung von Pay-TV-Karten
4) HEADPHONE OUT: Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm Klinkenstecker
5) MINI AV: Audio-/Video-Eingang (mittels des mitgelieferten Cinch-Adap-ters)
6) MINI YPBPR:YPbPr-Komponenten-Eingang (mittels des mitgelieferten Cinch-Adapters)
7) USB1 5V DC Max. 1A: USB-Anschluss zum Anschluss eines externen Speichermediums für die Medienwiedergabe (USB 3.0).
8) RF: Antennenanschluss (DVB-T/DVB-T2/-C/Analog)
9) LNB IN 13V/18VDC 400mA max: Zum Anschluss der Antenne (Satellit)
10) HDMI3: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang
11) SCART: SCART-Buchse (Eingang)
12) VGA AUDIO: Audio-Anschluss zur Tonwiedergabe vom PC
13) VGA: VGA-Anschluss zum Anschluss eines PCs
14) HDM12: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang (HDMI 2 kann für CEC/ARC genutzt werden)
15) HDMI1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang
16) Multifunktionschalter für Kanalumschaltung (▲▼), Eingangsquellenanwahr (kurzes Drücken) oder Lautstärkeeinstellung (+/-). Langes Drücken schaltet das Gerät in den Standby-Modus bzw. in den Betriebsmodus.
17) Befestigungslöcher für eine Wandhalterung
3.3. Fernbedienung

| 1 Leuchtanzeige zur Bestätigung eines Tastendrucks. | ||
| 2 P. MODE GOTO | Bildmodus auswahlen Keine Funktion | |
| 3 | Φ | POWER, d. h. LCD-TV ein-/ausschalten (Standby-Modus ein-/ausschalten). |
| 4 MEDIA ANGLE | Medienbrowser öffnen Keine Funktion | |
| 5 REVEAL Videotext | Verborgenen Text anzeigen | |
| 6 AUDIO LANG | ATV: Tonnorm Stereo / Mono einstellen. DTV/Satellit: Audiosprachen auswahlen. | |
| 7 SIZE ZOOM | Bildformat ändern Videotext:1 x Drücken, obere Häfte vergroßern 2 x Drücken, untere Häfte vergroßern Keine Funktion | |
| 8 SLEEP Automatische | Ausschaltfunktion einstellen | |
| 9 FAV Favoritenliste aufrufen. | ||
| 10 EPG Digitale Zeitschrift für Fernsehprogramme und Radiopro-gramme (senderabhängig) | ||
| 11 SOURCE Eingangssignal angeschlossener Geräte anwahlen | ||
| 12 Lautärke erhöhen (+) oder verringern (-). | ||
| 13 Zifferntasten TV: | Programmwahl, Videotext: Seitenwahl | |
| 14 ΜEJECT | Vorheriges Fernsehprogramm einstellen Keine Funktion | |
| 15 ΜD SETUP | Videotext öffnen; 2 x drücken: transparent stellen; 3 x drücken: schreiben Keine Funktion | |
| 16 Richtigungs-tasten | ▲ | Im Menu nach oben. Videotext: Die{nachste Seite auswahlen. |
| ▼ | Im Menu nach unten. Videotext: Die vorherige Seite auswahlen. | |
| ← | Im Menu nach links. Videotext: Unterseite aufrufen. | |
| ▶ | Im Menu nach rechts. Videotext: Unterseite aufrufen. | |
| 17 OK In bestimmten | Menü Auswahl bestätigten. Wird auch zum Öffnen der Senderliste benutztz. | |
DE
FR IT NL
| 18 | +/- Programmwalhltasten | ||
| 19 | EXIT Menu verlassen | ||
| 20 | MENU Menu öffnen und schreiben | ||
| 21 | TV/RADIO DTV/Satellit: zwischen TV- und Radiosendern umschalten | ||
| 22 | NFO Zum Anzeig | en von Informationen, wie aktuelle Programm-number und Bildformat | |
| 23 | INDEXD.DISP | Videotext: Hauptseite aufrufenKeine Funktion | |
| 24 | SUB.T | Videotext: Unterseite öffnenDTV/Satellit/Mediabrowser: Untertitelfunktion | |
| 25 | Farbstaten ROT | [PROGRAM] | für die Benutzung in bestimmen MenüssKeine Funktion |
| GRÜN[INTRO] | für die Benutzung in bestimmen MenüssKeine Funktion | ||
| GELB[REPEAT] | für die Benutzung in bestimmen MenüssMedienbrowser: Wiederholung | ||
| BLAU[A-B] | für die Benutzung in bestimmen MenüssMedienbrowser: A-B Wiederholung | ||
| 26 | Tastenzur Bedienungdes Medienbrowsers | « | Schneller Rücklauf |
| II | Wiedergabe starten | ||
| » | Schneller Vorlauf | ||
| « | Vorheriger Titel/vorheriges Kapitel | ||
| ■ | Wiedergabe stoppen | ||
| » | Nächster Titel/nächstes Kapitel | ||
| ● | Keine Funktion | ||
| 27 | D MENU | Keine FunktionKeine Funktion | |
| 28 | Stimmschalten | ||
| 29 | .S.MODETITLE | Tonmodus auswahlenKeine Funktion | |
4. Inbetriebnahme

HINWEIS!
Lesen Sie vor der Inbetriebnahmeitte unbedingt das Kapitel „Sicherheitshinweise".
4.1. Auspacken
Wahlen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen.
- Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
- In der Verpackung befinden sich verschiedene Kleinteile (Batterien, u. a.). Halten Sie diese von Kindern fern, es besteht Verschluckgebung.
- Bewahren Sie das Verpackungsmaterialitte gut auf und benutzen Sie ausschließlich desses, um den Fernseher zu transportieren.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden,ecausebesteht Erstickungsgefahr!
- Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
4.2. Montage
Befestigen Sie den Fuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führten Sie diesen Schritt vor dem Anschluss des LCD-TVs durch.


4.3. Batterien in die Fernbedienung einlagen
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA / 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie damit die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert).
Schlieben Sie das Batteriefach.

ACHTUNG!
Beschädigungsgefahr!
Die Fernbedienung konnte durch auslaufende Batterien beschädigt werden, wenn Sie sie längerere Zeit nicht benutzen!
- Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längerere Zeit nicht benutzt wird.
4.4. Antenne anschließen
Ihr LCD-TV unterstützt entsprechiche Antennensignale. An den Anschluss mit der Bezeichnung RF konnen Sie folgende Bildsignale einspeisen:
- über Analog Kabel / eine Analoge Hausantenne,
- über eine DVB-T/DVB-T2 1 Antenne oder
-
über einen DVB-C 1 Anschluss
-
Stecken Sie ein Antennenkabel entweder von der Hausantenne / vom analogen Kabelanschluss, von der DVB-T Antenne oder vom DVB-C Anschluss in den Antennenanschluss am LCD-TV.
An den Anschluss mit der Bezeichnung LNB IN haben Sie zusätzlich noch die Möglichkeit eine digitale Satellitenanlage anzuschreiben.
Schrauben Sie den F-Stecker eines Koaxialantennenkabels an den Anschluss am LCD-TV fest.

HINWEIS!
Um verschlüsselte/kostenpflichtige Programme empfangen zu können, ist der Einsatz einer entsprechenden Karte erforderlich. Setzen Sie dazu ein CAM-Modul (im Fachhandel erhältlich) in den darauf vorgesehen Schacht an der linken Geräteseite ein (COMMON INTERFACE). In das CAM-Modul stecken Sie anschließend die Karte Ihres Anbieters.
4.5. Common Interface
Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem entsprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von ihrer Anbieter ein Conditional Access Module (CAM-Modul) und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellungen finden Sie in der mit dem Modul geleiferten Dokumentation.
Installieren Sie die CI-Komponenten auf folgende Weise in Ihr Fernsehgerät:
- Setzen Sie zunachst das CAM-Modul in den Steckplatz an der Seite des LCD-TVs ein. Anschließlich stecken Sie die Karte ein.
Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Stromversorgung, schalten Sie es ein und warten Sie einen Moment, bis die Karte erkannt wird.

HINWEIS!
Beachten Sie, dass Sie das CI Modul nur einsetzen oder hereausnehmen dürfen, wenn sich das Gerät im STANDBY-Modus befindet oder vom Stromnetz getrennt ist.
Das CAM-Modul muss richtig herum eingesetzt werden; falsch herum{lss es sich nicht einschieben. CAM-Modul oder Fernsehgerat konnen beschadigt werden, falls Sie versuchen, das CAM-Modul mit Gewalt einzuschieben.
4.6.Stromversorgunganschlieben
Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netzsteck-dose 220 - 240V 50Hz
4.7. LCD-TV ein- und ausschalten
Das Gerät befindet sich im Standby-Betrieb, sobald sie den Netzstecker mit der Netzsteckdose verbunden haben.
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie - an der Fernbedienung: die Standby/Ein-Taste - am Gerät: der Multifunktionsschalter
Mit der Standby/Ein-Taste der Fernbedienung schalten Sie das Gerät wieder in den Standby-Modus. Das Gerät wird bereits ausgeschaltet, aber es wird weiterhin Strom verbraucht.

HINWEIS!
Bei fehlendem Eingangssignal schaltet das Gerät nach fünf Minuten automatisch in den Standby-Modus. Auf dem Bildschirm wird bis dahin ein Countdown-Timer eingeblendet. Diese Funktion steht nicht bei allen Quellen zur Verfügung.
4.8. Sendersuche nach dem ersten Einsatz
Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die ERSTINS-TALLATION geführt.

| Menüpunkt Einstellung | |
| OSD-SPRACHE | Wählen Sie mit den Richtungstosten die OSD Sprache aus. |
| LAND | Wählen Sie mit den Richtungstosten das Land aus. |
| ECO MODE | Hier konnen Sie den Energiesparmodus aktivieren. Wählen Sie NIEDRIG, MITTEL oder AUS, um den Helligeitswert des TV-Geräts einzustellen. |
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK.
4.8.1. Kabel und Antenne

DE
FR
IT
NL
| Menüpunkt Einstellung | |
| TUNER-MODUS | Wählen Sie mit den Richtungstasten die Empfangsart: • ATV+DTV (Suche nach analogen und digita- len TV Kanänen); • ATV (Suche nach analogen TV Kanänen); • DTV (Suche nach digitalen TV Kanänen) |
| DIGITAL TYP | Wählen Sie mit den Richtungstasten die Anschluss- art (DVB-T, DVB-C oder SATELLIT). |
| SUCHMODUS | Hier können Sie den Suchmodus einstellen. In der Einstellung NETZWERK werden nur die aktiven Frenzen nach Programmen abgesucht. In der Einstellung VOLL wird das komplette Frenz- band abgesucht, dies besteht die langste Such- zeit. |
| NETZWERK-ID (nur im Modus DVB-C) | Netzwerk ID einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag NETZWERKSUCHE gewählt ist. |
| FREQUENZ (nur im Modus DVB-C) | Frequenz einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag NETZWERKSUCHE gewählt ist. |
| SYMBOL (nur im Modus DVB-C) | Symbolrate einstellen. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag NETZWERKSUCHE gewählt ist. |
| LCN | Logical Channel Numbering: Wählen Sie die Ein- stellung EIN, wenn die Sender anhand einer vor- eingestelltten Senderliste sortiert werden sollen (sofern vom Programmanbieter verfügbar) |
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK. Der Sendersuchlauf startet daraufufhin.
4.8.2. Satellite

| Menüpunkt Einstellung | |
| DIGITAL TYP | Wählen Sie mit den Richtungstasten die Anschluss-art (DVB-T, DVB-C oder SATELLIT). |
| LCN Beim Digitaltyp SATELLIT | Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf gestartet werden soll. |
| SATELLIT | Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf gestartet werden soll. |
| SUCHMODUS | Suchmodus einstellen. STANDARD: Ein Suchlauf für den gewählten Satelliten wird anhand der für diesen Satelliten ge-speicherten Transponderliste durchgeführt. Dies benötigt etwas Zeit. NETZWERK: Netzwerksuche aktivieren/deakti-vieren. VOLLSUCHE: Eine vollständige Sueche des gewählten Satelliten wird durchgeführt. Hierbei werden auch neue Transponder berücksichtigt, die nicht in der Transponderliste enthalten sind. Bei der Blindsuche werden zwei Suchdurchläufe durchgeführt. Im ersten werden die Transponder des Satelliten ermittelt, im zweiten die Sender ge-sucht. Die Blindsuche benötigt die meiste Zeit. PRESET: Die vorinstallierte Senderliste für den Satelliten Astra 19.2E wird geladen. Diese Such-modus benötigt die geringste Zeit. Wählen Sie JA aus, um die Senderliste zu laden. Wählen Sie NEIN, um den Sendersuchlauf zu starten. |
| HINWEIS! Im Modus PRESET sollte kein Speicher-medium an einen der USB-Ports ange-schlossen sein. Andernfalls dauert der La-devorgang erheblich länger. | |
| KANAL TYP | Legen Sie fest, nach welchen Kanälen Sie Su-chen wollen: FREI (freie Kanäle), VER-SCHLÜSSELT (verschlüsselte Kanäle) oder FREI+VERSCHLÜSSELT (freie und verschlüsselte Kanäle). |
| SERVICE TYP | Kanal Type wählten. DTV:Suche nach digitalen TV-Sendern. RADIO:Suche nach digitalen Radiosenden. DTV + RADIO:Suche nach digitalen TV- und Radiosenden. |
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK. Der Sendersuchlauf startet daraufhin.

Der Reihe nach wird nun nach den unterschiedlichen Sendungstypen gesucht. Warten Sie das Ende ab. Mit der Taste MENU können Sie dieSuche vorzeitig abbrechen.

HINWEIS!
Die hier beschriebene Erstinstallation entspricht der Option ERSTIN-TALLATION im Menu KONFIGURATION.
5. Bedienung
5.1. Programmauswahl
Um ein Programm auszuwahlen, drücken Sie entweder eine der Tasten CH + / - (am Gerät) oder P + / - (an der Fernbedienung) oder wahren Sie das Programm über eine Zifferntaste direkt an.
Für eine zwei- oder dreistellige Nummer geben direkt die Ziffern hintereinander ein.
Mit der Taste wahlen Sie das zuletzt wiederergegebene Programm.
5.2.Toneinstellungen
Mit den Lautstärketasten - + (an der Fernbedienung) oder VOL + / - (am Gerät) erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke.
Um den Ton ganz aus- und wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste Stummschaltung.
Mit der Taste AUDIO wahren Sie die verfügbaren Audio Sprachen (Ton Kanäle) aus. Sofern die aktuelle Sendung den DUAL-Modus unterstützen (z.B. bei zweisprachigen Sendungen), konnen Sie den DUAL- Modus auswahlen.
Mit der Taste S.MODE wahlen Sie zwischen den Tonmodus: STANDARD, MUSIC, FILM, PERSONLICH. Die Einstellung PERSONLICH wird im Menu TON > TONMODUS definiert.
5.3.Bildeinstellungen
Mit der Taste P.MODE wahlen Sie zwischen den Bildmodi: DYNAMISCH, STANDARD, FILM, PERSONLICH. Die Einstellung PERSONLICH wird im Menu BILD > BILDMODUS definiert.
Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 übertragen. Mit der Taste SIZE können Sie das Bildformat anpassen:
| AUTO (nicht bei ATV verfügbar) Das wiederergegebene Format wird automatisch auf das Eingangssignal eingestellt. | ||
| VOLLBILD (nur bei ATV verfügbar): Die Darstellung wird auf die volle Bildschirmgroße angepasst. | ||
| 4:3 Zur unverzerrten Darstellung eines Bildes im 4:3-Format. | ||
| 16:9 (nicht bei ATV ver- fugbar) Zur unverzirten Dar- stellung eines Bildes im 16:9-Format. | |
| ZOOM 1 Das Bild wird in Stufe 1 in alle Richtungen vergreßert dargestellt. | |
| ZOOM 2 Das Bild wird in Stufe 2 weiter vergreßert darge- stellt. | |
| 1:1 (nur bei Component und HDMI): Das Bild wird Pixelgenau dargestellt. |
Theseinstellung der Bildformate konnen Sie auch im Menu KONFIGURATION
BILDMODUSändern.

HINWEIS!
Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildformate zur Verfugung stehen.
5.4. Programminformationen anzeigen setzen
Drücken Sie die Taste INFO, um sich Informationen zum aktuellen Programm anzuzeigen.
Mit den Richtungstasten * konnen Sie durch die Programminformation scrollen.
5.5.FavoriteListenöff nen
Im Menu KANAL > PROGRAMME BEARBEITEN können Sie einzeln Programme in eine Favoritenliste aufnehmen.
Offnen Sie das Menu mit der Taste MENU.
Wahlen Sie im Menüpunkt KANAL den Eintrag PROGRAMME BEARBEITEN und bestätigten Sie mit OK.
Wahlen Sie mit den Richtungstasten den gewünschten Kanal und drücken Sie die Taste FAV, umihn in die Favoritenliste aufzunehmen.
Drucken Sie anschließend die Taste EXIT (oder mehrfach die Taste MENU), um das Menu zu verlassen.
- Wenn Sie bei laufendem Betrieb nun die Taste FAV drucken, öffnet sich die Fa
voritenliste, in der die zuvor ausgewählten Kanäle angezeigt werden.

Wahlen Sie mit den Richtungstasten ein Programm aus und öffnen Sie es mit OK.
Mit den Tasten P + / P - kann die Favoritenliste in 13er Schritten bewegt werden.
5.6. Quelle wahlen
Mit der Taste SOURCE (an der Fernbedienung oder am Gerät) rufen Sie die Liste der Quellen auf.
-SATELLIT: Digitales Satellitensignal
- DTV: Digitaler TV-Betrieb (Digitaler Kabelanschluss, DVB-T, DVB-T2)
- ATV: Analoger TV-Betrieb (analoger Kabelanschluss)
- AV: Audio-/Video-Eingang an der Seite des Gerätes mittels Adapter (AV)
- YPBPR: Gerät am YPBPR-Eingang mittels Adapter (YUV)
-SCART: Gerät an der SCART-Buchse
-HDMI1:HDMI-Eingang 1
- HDMI 2: HDMI-Eingang 2 (HDMI 2 kann für CEC/ARC genutzt werden)
-HDMI 3:HDMI-Eingang 3
-PC: Gerät am PC-Eingang
-USB: Mediaplayer
Über die Richtungstasten * * * * * *
Bestätigen Sie ihre Wahl mit der Taste OK.

HINWEIS!
Die Quellenauswahl kann auch mit dem Multifunktionsschalter am Gerät vorgenommen werden.
6. Videotext
Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausgestraht wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet.
6.1. Die Bedienung des Videotexts
Zur Bedienung des Videotexts verfügbar ihre Fernbedienung spezielle Videotext-Tasten.
Wahlen Sie ein Fernsehprogramm, das Videotext ausstrahlt.
Drücken Sie die Taste einmal, um die Basis-/Indexseite des Videotexts anzuzeigen.
Drucken Sie die Taste erneut, um den Teletext transparent darzustellen (das Fernsehbild erscheint im Hintergrund).
Drucken Sie die Taste 三 erneut, um wieder in den TV-Modus zu wechseln.
6.2. Seiten anwahlen
Geben Sie die gewünschte Videotextseite als dreistellige Nummer direkt mit den Zifferntasten ein.
Die gewährte Seitenzahl wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt. Der Videotextzahlerucht solange, bis die gewährte Seitennummer gefunden ist.
Mit den Richtungstasten blättern Sie vor und darüber durch die Videotext-seiten.
6.2.1. Farbstaten
Wenn am unteren Bildrand farbige Felder oder Texteinträge eingeblendet sind, konnen Sie diese Inhalte durch Drucken der entsprechenden Farbstaten ROT [PRO-GRAM], GRUN [INTRO], GELB [REPEAT] und BLAU [A-B] direkt anwahlen.
6.2.2. SUB.T ()
Manche Videotextseiten beinhalten Unterheiten. Am unteren Bildrand wird z. B. 1/3 angezeigt. Die Unterheiten werden im Abstand von ca. einer halben Minute nacheinander eingebrendet. Sie können die Unterheiten auch selbst aufrufen, indem Sie die Taste drücken. Über die Richtungstasten * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * \
6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften
6.3.1. INDEX
Mit der Taste INDEX wahlen Sie die Hauptseite des Videotextes aus.
6.3.2. REVEAL
Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Ratseln, Puzzle oder Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste REVEAL.
Nochmaliges Drucken der Taste REVEAL verbirgt die Antwerten wieder.
6.3.3. SIZE
These Funktion zeigt die Videotextinformation in doppelter Groß an.
Drucken Sie die Taste SIZE, um die obere Häfte der Seite zu vergroßern.
Drücken Sie erneut die Taste SIZE, um die untere Häfte der Seite vergroßert anzuzeigen.
- Nochmaliges Drucken der Taste SIZE zeigt den Videotext wieder in normaler Höhe.
7. Menüführung
Drücken Sie die Taste MENU, um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt.
Mit den Richtungstasten wahlen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü.
Mit den Richtungstaten wahlen Sie die Optionen aus einem Menu.
Mit der Richtungstaste öffnen Sie ein Untermenü (nicht in jedem Menu vorhanden).
Mit den Richtungstasten stellen Sie einen gewünschten Wert ein oder treffen eine andere Auswahr.
Mit der Taste MENU kommt Sie ins vorige Menu zürück.
Mit der Taste EXIT schreiben Sie das Menu.
Bitte beachten Sie, dass sich das Menu automatisch schliebt, wenn keine Taste gedruckt wird.
Folgende Hauptmenükonnen Sie wahlen:
- Menu BILD
- Menu TON
- Menu KANAL
- Menu KONFIGURATION
- Menu ZEIT
- Menu SPERRE
- Menu QUELLE

HINWEIS!
Aufgrund möglicher technischer Änderungen konnen die hier beschrieben Menus von denen auf Ihrm Bildschirm abweichen. Je nach gewähller Quelle, stehen nicht alle Menus zur Verfugung.
7.1. Menu Bild

| Menüpunkt Einstellung | |
| BILDMODUS | Bildmodus wählens: STANDARD, DYNAMISCH, FILM, PERSönlich. Diese Funktion entspricht der Taste P.MODE. |
| HELLIGKEIT | Helligkeit verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100). |
| KONTRAST | Kontrast verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100). |
| FARBE | Farbe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100). |
| SCHRAFE | SCHRFe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100). |
| FARBTON | Farbton Einstellungen nur bei NTSC-Empfang verfügbar |
| FARBTEM-PERATUR | Farbtemperatur wahlen: KÜHL, NORMAL und WARM. |
| MEMC | Aktivieren/Deaktivieren der "Motion Estimation Motion Compensation"-Funktion für eine scharfe und klare Darstellung bewegter Bilder. |
| RAUSCH-UNTER-DRÜCKUNG | Mit dieser Funktion konnen Sie das Bildauschen verringern und die Bildqualität bei schwachem Signal verbessern. Wären Sie zwischen AUS, SCHWACH, MITTEL und STARK. |
| OVERSCAN | Sobald das Bildsignal über einen HDMI- oder YPbPr-Eingang kommt, ist diese Funktion im Bild-Einstellungen-MENU verfügbar. Sie konnen diese Funktion verwenden, um das Bild im Over-scan Modus oder im 1:1 Modus anzuzeigen. |
7.2. Menu Ton

DE
FR
IT
NL
| Menüpunkt Einstellung | |
| TONMODUS | Audiomodus wählten: STANDARD, FILM, MUSIK, PERSONLICH. Diese Funktion entspricht der Taste S.MODE. |
| BASS | Hohe Frenzen verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100). |
| HÖHEN | Tiefe Frenzen verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100). |
| BALANCE | Stellen Sie die Balance zwischen dem linken und rechten Laufsprecher ein. |
| SPDIF-MODUS | SPDIF Modus einstellen. |
| SURROUND-SOUND | Aktivieren/deaktivieren Sie den Surround-Effekt. |
| AUTOM.LAUTSTÄRKE | Die Funktion AVL(Automatic Volume Limiting)GLEICH die unterscheidlichen Lautstärken der verschiedenen Sendun-gen aus. Stellen Sie auf AUS, so horen Sie die Originallaut-stärken. Stellen Sie auf EIN, so horen Sie eine gleichmäßige Lautstärke. |
| AD AUSWAHL | Erzählermodus aktiveren/deaktivieren, sowie Lautstärke ein-stellen. Verfügbar nur im DTV-Modus. Unterstützung abhängig von der Sendung. |
| AD-LAUT-STÄRKE | Stellen Sie hier die Lautstärke des Erzählermodus ein (Skala 0 - 100). HINWEIS! These Optionlässt sich nur bei aktivierter AD Aus-wahl anwahlen. |
| TONVERZÖ-GERUNG | Stellen Sie hier eine Verzögerung des Tonsignals ein, um Bild und Ton better aufeinander abzustimmen (Skala 0 - 100). |
| SPDIF-VERZÖ-GERUNG | Stellen Sie hier eine Verzögerung des Tonsignals für den SP-DIF-Ausgang ein (Skala 0 - 100). |
7.3.MENUKanal

| Menüpunkt Einstellung | |
| DVB EMPFANG(nur im DTV-Modus) | Wählen Sie mit den Richtungstosten die Anschlussart(DVB-T oder DVB-C). |
| AUTOMATISCHESUCHE | Sollten Sie als Quelle DTV gewählt haben (DVB-T oder DVB-C), stehen folgende Einstellmöglichkeiten zur Verfü-gung: |
| TUNER-MODUS | Wählen Sie mit den Richtungstosten die Empfangsart: · ATV+DTV (Suche nach analogen und digitalen TV Kanänen); · ATV (Suche nach analogen TV Kanänen); · DTV (Suche nach digitalen TV Kanänen) | |
| LAND | Wählen Sie das gewünschte Land für den Sendersuchlauf. | |
| LCN | Logical Channel Numbering: Wählen Sie die Einstellung EIN, wenn die Sender anhand einer voreingestelltten Senderliste sortiert werden soll (sofern vom Program-manbieter verfügbar) | |
| AUTO-MATI-SCHESUCHE | Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK. Der Sendersuchlauf startet daraufhin | |
| SUCH-MODUS(nur im Mo-dus DVB-C) | Hier können Sie den Suchmodus einstellen. In der Einstellung NETZWERK wer-den nur die aktiven Frenzenen nach Pro-grammen abgesucht. In der Einstellung VOLL wird das komplette Frenz-band abgesucht, dies bestehtigt die langste Suchzeit. | |
| MODULATION | Modulation einstellen | |
| SYMBOL(nur im Mo-dus DVB-C) | Symbolrate einstellen. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Ein-trag NETZWERKSUCHE gewählt ist. | |
| NETZ-WERK ID(nur im Mo-dus DVB-C) | Netzwerk ID einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Ein-trag NETZWERKSUCHE gewählt ist. | |
| FRE-QUENZ(nur im Mo-dus DVB-C) | Frequenz einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Ein-trag NETZWERKSUCHE gewählt ist. | |
| Sollten Sie als Quelle SATELLIT gewählt haben, stehen folgende Einstellmöglichkeiten zur Verfügung: | ||
DE
FR
IT
NL
| SATELLIT | Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf gestartet werden soll. | |
| KA-NALTYP | Legen Sie fest, nach welchen Kanälen Sie Suchen wollen: FREI (freie Kanäle), VERSCHLUSSELT (verschlusselte Kanäle) oder FREI+VERSCHLUSSELT (freie und verschlusselte Kanäle). | |
| SERVICE TYP | Kanal Type wählten. DTV: Suche nach digitalen TV-Sendern. RADIO: Suche nach digitalen Radiosen-dern. DTV +RADIO: Suche nach digitalen TV- und Radiosenden. | |
| SUCH-MODUS | Suchmodus einstellen. STANDARD: Ein Suchlauf für den ge-wählten Satelliten wird anhand der für die-sen Satelliten gespeicherten Transponder-liste durchgeführt. Dies benötigt etwas Zeit. NETZWERKSUCHE: Netzwerksuche aktivieren/deaktivieren. VOLLSUCHE: Eine vollständige Sueche des gewählten Satelliten wird durchge-führt. Hierbei werden auch neue Trans-ponder berücksichtigt, die nicht in der Transponderliste enthalten sind. Bei der Blindsuche werden zwei Suchdurchläufe durchgeführt. Im ersten werden die Trans-ponder des Satelliten ermittelt, im zweiten die Sender gesucht. Die Blindsuche benö-tigt die meiste Zeit. PRESET: Die vorinstallierte Senderliste für den Satelliten Astra 19.2E wird gela-den. Dieser Suchmodus benötigt die ge-ringste Zeit. Wählen Sie JA aus, um die Senderliste zu laden. Wählen Sie NEIN, um den Sendersuchlauf zu starten. HINWEIS! Im Modus PRESET sollenkein Speichermedium an einen der USB-Ports angeschlossen sein. Andernfalls dauert der Ladevor-gang erheblich länger. |
| AUTO-MATI-SCHESUCHE | Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK. Der Sendersuchlauf startet daraufhin | ||
| MANUELLER ATV-SUCHLAUF(nur im ATV-Modus) | Hier konnen Sie eine manuelle Programmierung für ein-zelne analoge Sender durchführren. | ||
| SPEICHERN IN | Wählen Sie die Programmnummer, für die Sie die Suche durchführren wollen. | ||
| TONSYSTEM BG, I, DK, L/L'. Für Deutschland ist das Ton-System BG einge-stellt. | |||
| AKTUELLER KANAL | Wählen Sie hierüber den Sender, den Sie bearbeiten möchten. | ||
| SUCHEN | Starten Sie mit ◆ den Sender-suchlauf | ||
| FEINABSTIM-MUNG | Führten Sie mit ◆ die Feinabstim-mung durch | ||
| FREQUENZ | Frequenzanzeige des aktuellen Sen-ders | ||
| SPEICHERN | Drücken Sie die rote Taste auf der Fernbedienung, um den gefunde-nen Sender zu speichern. | ||
| MANUELLERDTV-SUCHLAUF(nur bei DVB-T) | Hier konnen Sie eine manuelle Programmierung für ein-zelne Sender im DVB-T Modus durchführren, wenn das eingespeiste Signal über Antenne kommt. Diese Option stehen nur zur Verfügung, wenn zuvor DTV als Eingangsquelle gewählt wurde. | ||
| VHF / UHF | Wählen Sie den zu durchsuchen-den Kanal. Drücken Sie OK, um den Suchlauf zu starten. Die Sig-nalqualität wird anhand eines Bal-kens unterhalb dargestellt. | ||
| DTV | Anzahl der gefundenen digitalen TV-Sender wird angezeigt. | ||
| RADIO | Anzahl der gefundenen digitalen Radiosender wird angezeigt. | ||
| DATEN | Anzahl der gefundenen Datenka-näle wird angezeigt. | ||
DE
FR IT NL
| MANUELLE DTV-SUCHLAUF (nur bei DVB-C) | Hier können Sie eine manuelle Programmierung für ein- zelne Sender im DVB-C Modus durchführren, wenn das eingespeiste Signal über Kabel kommt. These Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor DTV als Eingangsquelle gewählt wurde. | |||
| FREQUENZ | Suchfrequenz einstellen mit ↓ oder den Zifferntasten der Fernbe- diennung | |||
| SYMBOL | Symbolrate einstellen. Hierfür kon- nen Sie auch die grüne Taste ver- wenden. | |||
| QAM-TYPE | Modulation einstellen. Hierfür kon- nen Sie auch die rote Taste ver- wenden. | |||
| SUCHEN | Hier können Sie die manuelle Su- che starten. | |||
| STÄRKE | Signalstarke wird angezeigt. | |||
| QUALITÄT | Signalqualität wird angezeigt. | |||
| DATEN | Anzahl der gefundenen Datenka- näle wird angezeigt. | |||
| RADIO | Anzahl der gefundenen digitalen Radiosender wird angezeigt. | |||
| DTV | Anzahl der gefundenen digitalen TV-Sender wird angezeigt. | |||
| Menüpunkt Einstellung | DE | |||
| SATELLI- TENAN- TENNE EINRICH- TEN (nur DVB-S) | SATELLIT | Wählen Sie den Satelliten aus, für den Sie die Einstellungen ändern oder den Suchlauf durchführ- ren möchten. | FR IT NL | |
| BEARBEITEN Drücken Sie die grüne Taste, um den angewähl- ten Satelliten zu bearbeiten. | ||||
| LÄNGEN- GRAD RICH- TUNG | Mit den Richtungstasten « » wahren Sie die Orbit Position WEST oder EAST. | |||
| LÄNGEN- GRAD WINKEL | Mit den Zahlentasten geben Sie die Gradzahl ein. | |||
| BAND | Wählen Sie das gewünschte Fre- quenzband KU oder C. | |||
| UMBE- NENNEN | Drücken Sie die gelbe Taste, um den Name des Satelliten zu ä- ern. Wahren Sie mit den Pfeil- tasten die gewünschten Zeichen. Speichern Sie den neuen Namen mit der Taste OK. | |||
| HINZUFÜGEN Drücken Sie die gelbe Taste, um einen neuen Sa- telliten anzulegen. Die Einstellmöglichkeiten sind hier die selbst, wie unter BEARBEITEN. | ||||
| LösCHEN Wahren Sie den zu Löschemden Satelliten aus der Listeaus und drücken Sie die rote Taste. Bestäti- gen Sie die Abfrage mit JA. | ||||
| SUCHEN Drücken Sie die blaue Taste, um Einstellungen für den Suchlauf vorzunehmen. | ||||
| Menüpunkt Einstellung | ||||
| KA-NALTYP | Legen Sie fest, nach welchen Kanänen Sie Suchen wollen: FREI(freie Kanäle), VERSCHLUSSELT (verschlüsselte Kanäle)oder FREI+VERSCHLUSSELT(freie und verschlüsselte Kanäle). | |||
| SERVICE TYP | Kanal Type wahren.DTV:Suche nach digitalen TV-Sendenr.RADIO:Suche nach digitalen Ra-diosendenr.DTV + RADIO:Suche nach di-gitalen TV- und Radiosendenr. | |||
| SUCHMODOUS | Suchmodus einstellen.STANDARD:Ein Suchlauf für den gewährten Satelliten wird an-hand der für diesen Satelliten gespeicherten Transponderliste durchgeführt. Dies besteht et-was Zeit.Netzwerksuche aktivieren/deaktivieren.VOLLSUCHE:Eine vollständige Suche des gewährten Satelliten wird durchgeführt. Hierbei werden auch neue Transponder be-rücksichtigt, die nicht in der Trans-ponderliste enthalten sind. Bei der Blindsuche werden zwei Such-durchläufe durchgeführt. Im er-sten werden die Transponder des Satelliten ermittelt, im zweiten die Sender gesucht. Die Blindsuchebenöttigt die meiste Zeit.. | |||
| Drücken Sie die Taste OK, nachdem Sie alle Ein-stellungen vorgenommen haben. Der Suchlaufüber den gewährten Satelliten wird nun gestartet. | ||||
| TRANS-PONDER | Wechseln Sie mit der Pfeiltaste▶ in die Spal-te TRANSPONDER und wahren Sie mit den Pfeiltasten▲▼ den Transponder aus, über den der Suchlauf gestartet werden soll. Drücken Sie nun die Taste OK, um den betreffenden Trans-ponder zu markieren. | |||
| HINZUFÜGEN Drücken Sie die gelbe Taste, um einen neuen Transponder hinzuzufugen. Geben Sie die gefor-derten Werte ein und bestätigen mit OK bzw. drücken EXIT, um abzubrechen. | ||||
| FRE-QUENZ | Geben Sie über die Zahlentasten die Frequenz ein. | |||
| SYMBOL | Geben Sie über die Zahlentasten die Symbolrate ein. | |||
| POLARI-SATION | Wahlen Sie mit ◆ die Polarisati-onsebene. | |||
| LösCHEN Wahlen Sie den zu Löschenden Transponder wie oben beschreiben aus der Liste aus und drücken Sie die rote Taste. Bestätigen Sie die Abfrage mit JA. | ||||
| BEARBEITEN Die Einstellmöglichkeiten entsprechen denen von HINZUFÜGEN. | ||||
| SUCHEN Die Einstellmöglichkeiten entsprechen denen von SUCHEN unter Satellit. | ||||
| LNB SPAN-NUNG | Stellen Sie hier die LNB-Spannung ein. | |||
| LNB TYP | Geben Sie hier die Oszillatorfrequenz zu ihrem LNB-Typ aus. Als Standard ist UNIVERSAL aus-gewählt. | |||
| 22KHZ | Stellen Sie hier ggf. den Tone ein, Standard ist AUTO. | |||
| TONE-BURST | Wenn ihre Satelliten-Anlage ein Tonburst benö-tigt, können Sie hier BURST A oder B einstel-len. | |||
| DISEQC1.0/1.1 | Wenn Sie eine Satelliten-Antonne mit mehreren LNBs bzw. einem Di-SEqC-Schalter angeschlossen haben, stellen Sie das gewünschte LNB hier ein. | |||
| MOTOR | Wenn ihre Satelliten- Antenne eine Motorsteue-rung hat, wahren Sie mit « die gewünschte Di-SEqC-Version aus. Drücken Sie OK, um die An-tennenposition zu definierten. | |||
| UNICABLE | Folgende UNICABLE-EINSTELLUNGEN können hier vorgenommen werden. | |||
| KANAL | Hier können Sie den gewünschten Kanal einstellen. | |||
| CENTRE FREQ | Hier können Sie die Center Frequenz einstellen | |||
| PIN | Hier können Sie die Satellitenpositi-on einstellen. | |||
| LNB | Wahlen Sie den gewünschten LNB. | |||
| PRÜFEN | Drücken Sie OK, um die Einstellun-gen zu übernehmen | |||
| Um die Suehe zu starten drucken Sie die blaue Taste (SUCHEN) und bestätigten Sie mit OK. | ||||
| PRO-GRAMME BEARBEI- TEN | Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sender. Für jeder Sender können Sie die nachfolgenden Einstellungen vornehmen. | |||
| LöschenWahlen Sie den Sender an, den Sie löschen möchten, und drü-cken Sie die rote Taste [PROGRAM]. Der markierte Sender wird daraufhin gelöscht.DVB-T/C: Ist die Funktion LCN eingeschaltet, werden die Pro-grammnummern beim Senderlöschen mit gelöscht. Um dies zu vermeiden, schalten sie die Funktion LCN unter AUTOMA-TISCHE SUCHE aus und führen einen neuen Sendersuchlauf durch. Im Anschluss können sie die nicht gewürschten Sender löschen. Die Programmnummern bleiben damit erhalten. | ||||
| SUCHEN Um einen Sender zuuchen, drücken Sie die grüne Taste [INT-RO]. Über die Richtungstasten ▲ ▼ ▲ ▶ können Sie im Zeichensatz hoch und runter scrollen. Mit der OK Taste wahren Sie die gewünschten Zeichen aus. Die passenden Programme werden in der Liste angezeigt. | |
| VERSCHIEBEN Wahlen Sie den Sender an und drücken Sie die gelbe Taste [REPEAT]. Verschieben Sie den Sender mit ▲ ▼ auf den gewünschten Platz und drücken Sie die gelbe Taste [REPEAT] ein weiteres Mal. Die anderen Sender werden entsprechend mit verschoben. | |
| ÜBERSPRINGEN Wahlen Sie den Sender an, den Sie beim Durchblättern der Sonder über die Tasten P+/- überspringen möchten, und drücken Sie die blaue Taste [A-B]. Der Sender kann weiterhin über die Zifferntasten angewählt werden. | |
| FAV Um einen Sender in eine Favoritenliste abzuspeichern, markieren Sie diesen und drücken die Taste FAV. Die Favoritenlisten rufen Sie über die Tasten der Fernbedienung auf. | |
| ALLE LÖSCHEN Um alle Programme zu kõschen, drücken Sie die Taste 0 und be-stätigen Sie die anschließende Sicherheitsabfrage.. | |
| KANAL-LISTE | Hier können Sie ihre Kanalliste aufrufen undbearbeiten. Nähere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel „7.6.1. Kanalliste". |
| FAVORI- TENLISTE | Rufen Sie hierüber die Favoritenliste auf. |
DE
FR IT NL
| CI-INFORMATION (CI+) | Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem entsprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von ihrem Anbieter ein Conditional Access Module (CA-Modul) und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellungen finden Sie in der mit dem Modul geleiferten Dokumentation. Installieren Sie die CI-Komponenten auf folgende Weise in ihrer Fernsehgerät: ► Schalten Sie das Fernsehgerät aus undziehen Sie den Netzstecker. ► Setzen Sie zunachst das CI-Modul in den Steckplatz an der Seite des LCD-TVs ein. Anschließend stecken Sie die Karte ein. |
| HINWEIS! Beachten Sie, dass Sie das CI Modul nur einsetzen oder Herausnahmen dürfen, wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist. | |
| ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! CI-Modul oder Fernsehgerät konnen beschädigt werden, falls Sie versuchen, das CI-Modul mit Gewalt einzuschieben. ► Das CI-Modul muss richtig herum eingesetzt werden; falsch herum{lssst es sich nicht einschieben. ► Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Stromversorgung, schalten Sie es ein und warten Sie einen Moment, bis die Kar-te erkannt wird. ► Bei manchen CAM-Modulen sind zusätzlich eineine Einrich-tungsschnitterefforderlich, die Sie im Menu CI INFORMA-TIONEN ausführten können. | |
| SIGNAL-INFORMA-TION | Hier werden die Signalinformationen des eingestillten Senders angezeigt. These Option steht Ihnen nur im DTV Modus zur Vergebung. |
7.4.MENUKonf i guration

DE
FR IT NL
| Menüpunkt Einstellung | ||
| OSD-SPRACHE | Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs. Sie stellt sich un-mittelbar um. | |
| UNTERTITEL-SPRACHE | Wird die aktuelle Sendung mit mehreren Untertitelspra-chen ausgestrahl, so konnen Sie hier ihre bevorzugte Sprache einstellen. Diese wird entsprechend wiederge-gen. | |
| AUDIOSPRA-CHEN | Wird die aktuelle Sendung in mehreren Sprachen ausge-strahlt, so konnen Sie hier ihre bevorzugte Sprache ein-stellen. Diese wird entsprechend wiedergegeben. | |
| TTX-SPRACHE | Wählen Sie hier den Videotext Zeichensatz: WESTEN, OSTEN, RUSSISCH, ARABISCH oder FARSII. | |
| HÖRGESCHÄ-DIGT | Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Hörgeschä-digte überträgt, konnen Sie die Einstellung auf EIN stel-len, um diese Signale zu empfangen. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. | |
| BILDMODUS | Stellen Sie hier das Bildformat ein. Diese Funktion entspricht der Taste SIZE | |
| BLAUER BILD-SCHIRM | Wenn das LCD-TV kein Signal empfängt, erscheint statt des „Schnee“ oder des schwarzen Bildes ein blauer Hinter-grund. | |
| HDMI EDID(nur im HDMI-Modus) | Wählen Sie hier die HDMI-Version HDMI 1.4 oder HDMI 2.0. | |
| Menüpunkt Einstellung | ||
| HDMI CEC (Consumer Electronics Control) | Aktivieren Sie diese Funktion, um die Kommunikation al- ler über HDMI angeschlossenen Geräte zu ermögen. So können Sie beispiselsweise alle Geräte eines HDMI Netz- werks mit nur einer Fernbedienung steuern. Alle verbun- denen Geräte müssen die CEC Funktion untersätzen. Hier kann es, je nach Gerät, zu Funktionseinschränkungen kommen, die nicht geändert werden können. HINWEIS! CEC funktioniert nur über den HDMI2-Anschluss. | |
| HDMI CEC | Aktivieren/Deaktivieren der CEC Funktion | |
| GERÄTE- ABSCHAL- TUNG | Hier können Sie bestimmen, ob das angeschlossene Gerät mit in den Stan- dy-Modus wechselt, wenn der Fernseher in diesen geschaltet wird. | |
| TV-EIN- SCHAL- TUNG | Hier können Sie bestimmen, ob das TV- Gerät ebenfalls eingeschaltet wird, wenn das angeschlossene Gerät eingeschaltet wird. | |
| HDMI ARC | Der Audio Return Channel ist von Nutzen, wenn das TV Gerät an einen AV-Recei- ver oder einer Soundbar mir ARC Funktion angeschlossen ist. ARC ermöglich es nicht nur Audiosignale über HDMI zu empfangen, sondern auch über das gleiche Kabel vom TV-Gerät an ein ARC compatibles Gerät zu senden. HINWEIS! ARC funktioniert nur über den HDMI2-Anschluss | |
| GERÄTE- LISTE | Geräte, die am HDMI2-Anschluss angeschlossen sind, werden hier aufgeführrt. | |
| STAMM- MENU | Hier können Sie das Menu des angeschlos- senen Geräts aufrufen. | |
| VGA-EINSTEL- LUNG | Wenn Sie einen PC am TV-Gerät anschließen, können Sie hier die notwendigen Einstellungen vornehmen. | |
| ZEITPLANLISTE | Wenn im EPG-Menu Erinnerungen programmiert haben, werden diese hier angezeigt. Diese können dann hier be- arbeitet, sortiert oder gelöscht werden. | |
| Menüpunkt Einstellung | |
| ECO MODE | Hier können Sie den Energiesparmodus aktivieren. Wahlen Sie NIEDRIG, MITTEL oder AUS, um den Helligkeits-wert des TV-Geräts einzustellen. |
| ERSTINSTALLA-TION | Hier können Sie das Menu zur Erstinstallation aufrufen. |
| WERKSSTAN-DARD WIEDER-HERSTELLEN | Hier können Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zu-rücksetzen. |
| SOFTWAREAK-TUALISIERUNG (USB) | Hier können Sie nach der neuesten Software für den Fern-seheruchen und dieseactualisieren. Das Update dauert单一ige Minuten. Unterbrechen Sie den Update-Vorgang nicht, um irreparable Schäden am Gerät zu vermeiden. |
| SOFTWAREVER-SION | Anzeige der aktuellen Software-Version. |
| OSS | Anzeige der Lizenzinformationen bzgl. Open Source Soft-ware. |
DE
FR
IT
NL
7.5.MENUZeit
Zeit
Uhr 10:39
Schlaftimer
Aus
Auto-Standby
4 Stunden
Zeitzzone
Berlin GMT+1
Sommerzeit
Ein
Aktive OSD-Zeit
Aus

Ändern

Zurück

Verschieben

Auswahlen BEXH den
| Menüpunkt Einstellung | |
| UHR | Anzeige der Uhrzeit. Einstellung nicht möglich. These Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. |
| SCHLAFTIMER | Wählen Sie eine Zeit, nach der sich das Gerät selbstän-dig ausschaltet. Wählen Sie AUS, um die Funktion zu beenden. |
| AUTO-STANDBY | Stellen Sie hier die Zeit ein, wonach sich der LCD-TV au-tomatisch ausschaltet, wenn keine Bedienung über das Bedienfeld oder der Fernbedienung innerhalb der vor-gegeben Zeitstattgefunden hat. Dies ist eine Funktion die dem Umweltschutz dient. |
| ZEITZONE | Hierüber konnen Sie die Zeitzone einstellen. These Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. |
| SOMMERZEIT | Aktivieren/Deaktivieren Sie die Sommerzeit. |
| AKTIVE OSD-ZEIT | Hier konnen Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-Menü sich automatisch schließt. |
7.6. Menu Sperren

DE
FR IT NL
| Menüpunkt Einstellung | ||
| Geben Sie damit das Password ein. Im Auslieferungszustand: 0000. | ||
| KENNWORTÄNDERN | Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Passwörter. | |
| NEUES PASSWORDEINGEBEN | Geben Sie ein neues vierstelliges Passwort ein. | |
| NEUES PASSWORDWIEDER-HOLEN | Geben Sie das neue Password noch mal ein. Das neue Password wird gespeichert. | |
| HINWEIS!Notieren Sie sich das neue Password. Es wird beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen nicht zurückgesetzt.Sollten Sie das Password vergessen haben, be-nutzen Sie das Master-Password „8899". | ||
| SYSTEMSPERRE Hierüber schalten Sie die Einstellungen KANALSPER-RE, KINDERSICHERUNG und TASTENSPER-RE frei. | ||
| KANALSPERRE | Legen Sie hier fest welche Sender gespehtt werden soll | |
| KINDERSICHERUNG | Hier können Sie das Alter wahren. These Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. | |
| TASTENSPERRE | Hierüber schalten Sie die Tastensperre für die Bedienele-mente am LCD-TV ein oder aus. Der LCD-TV kann dann nur über die Fernbedienung bedient werden. | |
| HOTELEINSTELLUNGEN | Im Hotelmodus können sie verschiedene Einstellungen vornehmen, um die Nutzung und Bedienung des Gerätes zu begrenzen. | |
| SPERRE AUFHE-BEN | Hiermit werden alle zuvor gewährten Einstellungen wie-der zurückgesetzt. | |
7.7. Menu Quelle

Im Menu Quelle können Sie alternative zur Taste SOURCE die Eingangsquelle anwahlen.
7.7.1. Kanalliste
Drücken Sie während des TV-Betriebs die Taste OK, um die SENDERLISTE aufzurufen. Folgende Optionen stehen Ohnen hier zur Verfügung:
| Taste Eintrag Funktion | ||
| ▲▼ | WÄHLEN | Mit diesen Tasten können Sie sich abwärts/auf-wärts in der Senderliste bewegen. Drücken Sie die Taste OK, um auf den aktuell gewählten Sender umzuschalten. Mit den Tasten P+/- kann in 10er Schritten durch die Senderliste navigiert werden. |
| Rote Taste [PRO-GRAM] (nur wenn ALLE Sonder angezeigt werden) | SUCHEN | These Option ermitteligt eine Sendersuche über ein Tastenfeld. Geben Sie den Name des gesuchten Senders ein, indem Sie mit den Pfeiltasten die gewünschten Zeichen anwahlen und jeweils mit der Taste OK bestätigen. Sobald Sie ein Zeichen eingeben, werden automatisch alle Sender angezeigt, die mit thisem Zeichen beginnen. Wahlen Sie im Anschluss den Eintrag ENTER und bestätigen Sie mit der Taste OK. Das Gerät schaltet nun auf den ersten Sonder der gefundenen Auswahr. |
| Grüne Taste [INTRO] (nur wenn ALLE Sonder angezeigt werden (nur bei Satellit verfügbar)) | ANORD-NEN | Mit dieser Option konnen Sie die Sortierung der Senderliste festlegen: ALLES: Die Sender werden nach den Standard-Vorgaben sortiert. SORTIERT NACH FREQ: Die Sender werden nach der Frequenz sortiert. SORTIERT NACH VERSCHLUSSELT: Verschlüsselte und frei Sender werden getrennt von-einander sortiert. SORTIERT NACH SENDERNAME: Die Sen-der werden nache dem Name sortiert. SORTIERT NACH SATELLITNAME: Die Sender werden nach dem Satellitennamen sortiert. |
| CH+/CH- | SEITE AUF / AB | Mit diesen Tasten konnen Sie sich in 12er Schritte durch die einzelnen Seiten der Senderliste bewegen. |
| ←▶ | ÄNDERN | Bei DTV und Satellit verfügbar - ALLES: alle Sender werden aufgeführrt; -DTV: nur die digitalen TV-Sender werden aufgeführrt; -HD: nur die HD-Sender werden aufgeführrt. -RADIO: nur die Radiosender werden aufgeführrt. -DATEN: nur die Daten werden aufgeführrt. -FREI: nur die frei verfügbaren Sender werden aufgeführrt; - VERSCHLUSSELT: nur die verschlusselten Sender werden aufgeführrt; -Satellitenanwahl: Es werden alle Sender aufgeführrt, die vom gewährten Satelliten gesendet werden. |
DE
FR
IT
NL
8. Media Player
Wenn Sie einen USB-Datenträger an den LCD-TV anschließen, können Sie Fotos, Musik, Videos oder Text wiedergeben. Beste Formate unterstützt werden, erhalten Sie in den Technischen Daten am Ende dieser Anleitung.
Hinweise zur USB Nutzung
Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (MP3-Player) mit dieser LCD-TV nicht kompatibel.
SchlieBen Sie das USB-Gerat direkt an.
Benutzen Sie kein separates Kabel, da Kompatibilitätsprobleme entstehen konnen.
Ziehen Sie das USB-Gerät nicht ab, während eine Daten wiedergegeben wird.

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
Schnelles und mehrmaliges An- und Abstecken von USB-Geräten ist gefährlich und kann zu physische Schäden am USB-Gerät und besonders am LCD-TV führen.
- Sie sollen insbesondere nicht mehrmals Schnell hintereinander das USB-Gerät ein- und wieder abstecken.
8.1. Zugriff auf den Media Player
Schlieben Sie den USB-Datentrager am seitlichen USB-Anschluss des Gerätes an.
Drucken Sie die Taste SOURCE (an der Fernbedienung oder am Gerät) und wahlen Sie mit die Quelle USB.
Bestätigen Sie mit OK.
Drucken Sie alternative die Taste MEDIA an der Fernbedienung, um den Media Player zu öffnen.
8.2. Hauptmenu des Media Players
Nachdem Sie wie oben beschreiben über USB auf den Media Player zugegriffen haben, gelangen Sie in das Hauptmenu.
Die nachstehenden Auswahlmöglichkeiten stehen Ihnen zur Verfügung:
- FOTOS - zur Wiedergabe von Fotodateien
-MUSIK-zur Wiedergaben vom Musikdateien
FILM - zur Wiedergabe vom Videodateien - TEXT - zur Wiedergabe von Textdateien
Wahlen Sie mit das entsprechende Menu und bestätigen mit OK.
Wahlen Sie nun die Quelle, von dem Sie die Dateien abspielen möchten (z. B. USB-Stick oder eine Festplatte).
Um den Media Player zu verlassen, drücken Sie die Taste EXIT mehrmals um zur zuvor genutzten Quelle zurück zukehren.
8.3. Fotos anzeigen
Wenn Sie FOTOS aus dem Hauptmenu wahren, werden die verfügbaren Bilddateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.
Befindensich mehrere Ordner auf demDatentrager, wahlen Sie mit zunachst den Ordner und offen Sieihn mit OK.
Drücken Sie die Taste II, um alle Dateien in einer Diashow anzuzeigen. Mochten Sie nur eine Datai wiedergeben, wahlen Sie die gewünschte Datei mit den Pfeiltasten aus und drücken die Taste OK. Im Anschluss starten Sie die Wiedergabe mit der Taste II.
Mit der * können Sie weitere Optionen auswahlen. Bestätigen Sie eine Option jeweils mit OK. Mit der INFO Taste können Sie das Optionsmenu ein/ausblenden.
- :Voriges/nachstes Bild anzeigen.
-
II:Starten/Unterbrechen Sie die Diashow aller Fotos.
-
■: Wiedergabe der Diashow stoppen.
-
Dreht das gewählte Bild um 90 Grad gegen/im Uhrzeigersinn
-
:Vergroßert/verkleinert das angezeigte Bild
- : Haben Sie zuvor mit der Zoom-Funktion die Darstellung vergroßert, konnen Sie mit den Richtungstasten die nicht sightbaren Bereiche anwahlen.
-:Stellen Sie eine Wiederholung der Diashow ein -
: Hintergrundmusik ein-/ausschalten
-:Zeigt die Wiedergabeliste der Bilder an -
i: Zeigt Informationen zum angezeigten Bild an
Zur Wiedergabe der Dateien konnen Sie außer dem die Medientasten auf der Fernbedienung verwenden.
Drucken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menu zurückzukehren
8.4. Musik wiedergeben
Wenn Sie MUSIK aus dem Hauptmenu wahren, werden die verfügbaren Musikdaten gefiltert und am Bildschirm dargestellt.
Befindensich mehrere Ordner auf demDatentrager, wahlen Sie mit zunachst den Ordner und offen Sieihn mit OK.
Drücken Sie die Taste II, um alle Dateien nacheinander abzuspielen. Mochten Sie nur eine Datie wiedergegeben, wahlen Sie die gewünschte Datie mit den Pfeiltasten aus und drucken die Taste OK. Im Anschluss starten Sie die Wiedergabe mit der Taste II.
Mit der * können Sie weitere Optionen auswahlen. Bestätigen Sie eine Option jeweils mit OK. Mit der INFO Taste * können Sie das Optionsmenu ein/ausblenden.
- :Voriges/nachstes Musiktück wiedergeben
- II:Starten/Unterbrechen Sie die Wiedergabe des Musikstücks
-
: Wiedergabe des Musikstücks stoppen
-
Schneller Rücklauf/Vorlauf
-
× : Stellen Sie eine Wiederholung der Titel ein
-:Zeigt die Wiedergabeliste der Musiktitel an -
Zeigt Informationen zum angezeigten Titel an
Zur Wiedergabe der Dateien konnen Sie außerdem die Medientasten auf der Fernbedienung verwenden.
Drucken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menu zurückzukehren.
8.5. Videos wiedergeben
Wenn Sie FILM aus dem Hauptmenü wahren, werden die verfügbaren Videodateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.
Befindensich mehrere Ordner auf demDatentrager, wahlen Sie mit zunachst den Ordner und offen Sieihn mit OK.
Drücken Sie die Taste II, um alle Dateien nacheinander abzuspielen. Mochten Sie nur eine Datie wiedergeben, wahlen Sie die gewünschte Datie mit den Pfeiltasten aus und drucken die Taste OK. Im Anschluss starten Sie die Wiedergabe mit der Taste II.
Mit der * können Sie weitere Optionen auswahlen. Bestätigen Sie eine Option jeweils mit OK. Mit der INFO Taste * können Sie das Optionsmenu ein/ausblenden.
- :Voriges/nachstes Video anzeigen
-
II: Starten/Unterbrechen Sie die Wiedergabe des Videos.
-
■: Wiedergabe des Videos stoppen
-←▶: Schneller Rücklauf/Vorlauf
Video zu einem bestimmten Zeitpunkt starten
-:Stellen Sie eine Wiederholung der Videos ein. - : Zeigt die Wiedergabeliste der Videos an
-1: Zeigt Informationen zur angezeigten Videodatei an
Zur Wiedergabe der Dateien konnen Sie außer dem die Medientasten auf der Fernbedienung verwenden.
Drucken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menu zurückzukehren.
8.6. Text wiedergeben
Wenn Sie TEXT aus dem Hauptmenu wahren, werden die verfügbaren Dateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.
Befindensich mehrere Ordner auf demDatentrager, wahlen Sie mit zunachst den Ordner und offen Sieihn mit OK.
Wahlen Sie mit « » ▲ ▼ den gewünschten Text aus, um ihn darzustellen. Markieren Sieihn mit der Taste OK und drücken Sie II , um den Text darzustellen.
Mit der können Sie weitere Optionen auswahlen. Bestätigten Sie eine Option jeweils mit OK. Mit der INFO Taste können Sie das OptionsmENU ein/ ausblenden.
Vorige/nachste Seite anzeigen
- ■: Anzeige stoppen
Text auf eine bestimmte Seite wechseln - : Hintergrundmusik ein-/ausschalten
- : Zeigt die Wiedergabeliste der Textdokumente an
Drucken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menu zurückzukehren.
9. EPG - Programmführer
Mit der Taste EPG öffnen Sie das „elektronische TV-Programm".
In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die{nachste Sendung fur die verfügbaren Sender.
Drucken Sie die Taste EPG, um den Programmführer zu öffnen.
Wahlen Sie mit einen Sender aus.
Blättern Si mit bzw. durch die Sendungen.

HINWEIS!
Die angezeigten Programminformationen werden von den Sendeanstalten erstellt. Falls keine Programminformation dargestellt wird, ist dies kein Fehler Ihres LCD-TVs.
Die folgende Tabelle zeigt die Optionen für den PROGRAMMfuHRER:
| Taste Eintrag Funktion | ||
| Grüne Taste [INTRO] | VORHERIGE | Das Programm des vorherigen Tages wird auf-gerufen. Dies ist nur bis zum aktuellen Tag möglich. Das Programm der Vergangenheit wird nicht angezeigt. |
| Gelbe Taste [REPEAT] | NÄCHSTE | Das Programm des{nachsten Tages wird aufge-rufen. |
| Blaue Taste [A-B] | ERINNERN | Nimmt die ausgewählte Sendung in den Zeit-plan auf. Sobald der programmierte Zeitpunkt erreicht wird, schaltet das Gerät automatisch auf die programmierte Sendung um. Eine Erinnerung der aktuellen Sendung ist nicht möglich. |
| INFO | INFO | Zeigt eine detailierte Beschreibung der mar-kieren Sendung (falls verfügbar). Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Be-schreibung auszublenden. |
| ▲▼◇ | VERSCHIE-BEN | Mit den Richtungstosten bewegen Sie sich in-nerhalb des Programmführers. |
| EXIT | BEENDEX | Verlassen Sie den Programmführerr. |
10. Problembehebung
| Fehler Maßnahme | |
| Es erscheint kein Bild und es ist kein Ton zu horen. | Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steckdose angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob der Signalempfang auf TV eingestellt ist. |
| Es erscheint kein Bild von AV. | Überprüfen Sie, ob Kontrast und Helligkeit korrekt einge-stellt sind. Überprüfen Sie, ob alle externen Geräte korrekt ange-schlossen sind. Überprüfen Sie, ob die richtige AV-Quelle angewählt ist. |
| Es ist kein Ton zu horen. | Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke nicht auf Min-max stehen. Vergewissern Sie sich, dass die Stummschaltung nicht ak-tiviert ist. Drücken Sie dazu die Tasteiben links auf der Fernbedienung mit dem durchgestruchenen Lautspre-chersymbol. Prüfen Sie, ob ein Kopfhörer angeschlossen ist. Haben Sie einen Sat-Receiver oder DVD-Player über einen Scartkabel am Fernseher angeschlossen, prüfen Sie, ob das Kabel fest in der Scartbuchse sitzt. |
| Es gibt kein Bild oder keinen Ton. Es sind aber Ge-räusahe zu horen. | Der Empfang ist möglichere schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. |
| Das Bild ist nicht deutlich. | Der Empfang ist möglichere schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. |
| Das Bild ist zu hell oder zu dunkel. | Überprüfen Sie die Einstellungen von Kontrast und Hel-ligkeit. |
| Das Bild ist nicht scharf. | Der Empfang ist möglichere schlecht. Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Einstellungen der Scharfe und Rauschreduktion im Menu BILD. |
| Es erscheint ein Doppel- oder Dreifachbild. | Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig ausgerichtet ist. Es gibt möglichere von Bergen oder Gebäuden re-flektierte Wellen. |
| Das Bild ist ge-punktet. | Es liegen möglichere Interferenzen von Autos, Zü-gen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor. Es Besteht möglichereine eine Interferenz zwischen dem Antennen- und Stromkabel. Legen Sie die Kabel wei-ter auseinander. |
DE
FR IT NL
| Fehler Maßnahme | |
| Es erscheinen Streifen am Bildschirm oder die Farben verblas-gen. | Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor?Übertragungsantennen von Radiostationen oder Antennen von Funkamateuren und tragbare Telefon konnen auch Interferenzen verursachen.Betreiben Sie das Gerät so welt weg wie möglich von dem Gerät, das die Interferenz möglicherweise verur-sacht. |
| Der Multifunkti- onsschalter Ⓒ am Gerät Funktioniert nicht | Eventuell ist die Kindersicherung aktiviert. |
| Die Fernbedie-nung funktioniert nicht. | Überprüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung geladen und richtig eingelegt sind.Vergewissern Sie sich, dass das Sensorfenster nicht star- ker Lichteinstrahlung ausgesetzt ist. |
| TV-Gerät schaltet sich aus | Prüfen Sie, ob unter ZEIT die automatische TV Abschal-tung aktiviert ist (s. Seite 48). |
10.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung?
Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, erhmen Sieitte Kontakt mit uns auf. Sie wurden uns sehr halten, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfugung stellen:
- Welche externen Geräte sind angeschlossen?
- Welche Meldungen erschinen auf dem Bildschirm?
- Bei welchem Bedienungsschnitt ist das Problem aufgetreten?
- Falls Sie einen PC an das Gerät angeschlossen haben:
—Wie sieht ihre Rechnerkonfiguration aus?
-
Welche Software haben Sie beim Auftreten des Fehlers verwendet?
-
Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen?
- Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie uns diese mit.
10.2. Pixelfehler bei LCD-TVs
Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in seltenen Fälle zu Ausfallen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten kommt.
Bei Aktiv Matrix TFTs mit einer Aufösung von 3.840 x 2.160 Pixel, welche sich aus je drei Sub-Pixel (Rot, Grün, Blau) zusammen insgesamt ca. 24,9 Mio. Ansteuerelemente zum Einsatz. Aufgrund dieser sehr hohen Anzahl von Transistoren und des damit verbundenen äußert komplexen Fer

tigungsprozesses kann es vereinzt zu einem Ausfall oder zur tatsächlichen Ansteuerung von Pixel bzw. einzelnen Sub-Pixel kommt.
| Pixelfehler-klasse | Fehlertype 1 ständig leuch- ender Pixel | Fehlertype 2 ständig schwar- zer Pixel | Fehlertype 3 defekter Subpixel leuchtend schwarz | |
| 0 | 0 | 0 | ||
| I | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 0 | 3 | |||
| 5 | ||||
| II 2 2 5 | 5-n* | 0 | ||
| 0 | 2xn* | |||
| 10 | ||||
| III 5 15 50 | 50-n* | 0 | ||
| 0 | 2xn* | |||
| 100 | ||||
| IV 50 | 150 | 500 | 500-n* | 0 |
| 0 | 2xn* | |||
| 1000 | ||||
n^* = 1,5
Die erlaubte Anzahl von Fehlern der o. g. Typen in jeder Fehlerklasse bezieht sich auf eine Million Pixel und muss entsprechend der physikalischen Auflösung der Displays umgerechnet werden.
Ihr Gerät entspricht der europäischen Norm ISO 9241-307 Klasse II (Pixelfehlerklasse).
10.3. Reinigung
Die Lebensdauer des LCD-TVs konnen Sie durch folgende Maßnahmen verlangern:

GEFAHR! Stromschlaggefahr!
Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Offnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es enthalt keine zu wartenden Teile.
- Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV-Gerät korrekt aufgestellt haben.
- Falls die Hochglanzpolierung schmutzig wird, wischen Sie zunachst den Staub ab. Wischen Sie dann sanft mit einem Reinigungstuch nach. Wenn Sie nicht erst den Staub abwischen, oder Sie die Hochglanzpolierung zu stark abwischen, können die Hochglanzpolierung zerkratzt werden.
- Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
- Achten Sie daraufauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem LCD-TV zurückbleiben. Wasser kann dauerhafte Verfährbungen verursachen.
- Um Schäden am Gerät zu vermeiden,arf keinesfalls Wasser ins Geräteinnere gelangen.
- Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch ultravioletter Strahlung aus.
-itte bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich这些东西, um den LCD-TV zu transportieren.

GEFAHR! Stromschlaggefahr!
Bei Berührung von in dem Gerät befindlichen Teilen besteht Stromschlaggefahr.
Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel!
11. Entsorgung

Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

Gerät
Altgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entspruchend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für ähnere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.

Batterien
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
12. Technische Daten
| LCD-TV P18090 (MD 31179) | MEDION* | |
| Gerätebezeichnung P18090 (MD 31179) | ||
| Bildschirmgroße 138,4 cm (55") LCD; 16:9-Display | ||
| Leistungsaufnahme: max. 150 Watt | ||
| Leistungsaufnahme Standby < 0,50 W | ||
| Ausgangsleistung Laufsprecher 2 | x 10 W RMS | |
| Physikalische Auflösung 3.840 x 2 | .160 | |
| TV-System Pal B/G, D/K, I; Secam L,L' | ||
| Programmplätze 199 (ATV), 6.000 | (DTV) | |
| LCD-TV P18095 (MD 31187) | MEDION* | |
| Gerätebezeichnung P18095 (MD 31187) | ||
| Bildschirmgroße 123,2 cm (49") LCD; 16:9-Display | ||
| Leistungsaufnahme: max. 135 Watt | ||
| Leistungsaufnahme Standby < 0,50 W | ||
| Ausgangsleistung Laufsprecher 2 x 8 W RMS | ||
| Physikalische Auflösung 3.840 x 2.160 | ||
| TV-System Pal B/G, D/K, I; Secam L,L' | ||
| Programmplätze 199 (ATV), 6.000 (DTV) | ||
| Kanäle | |
| VHF (Band I/III) | |
| UHF (BAND U) | |
| HYPERBAND | |
| KABEL-TV (S1-S20) / (S21-S41) | |
| DVB-T / DVB-T2 HD (H.265) | |
| DVB-C | |
| DVB-S2 (H.265, HEVC) | |
| Anschlüsse | |
| Antennenanschluss (analog TV, DVB-T oder DVB-C) | |
| Satellitenanschluss | |
| 2 x USB Anschluss (USB 2.0) | |
| 1 x USB Anschluss (USB 3.0) | |
| Common Interface (CI+) Slot | |
| Video | |
| 3 x HDMI In mit HDCP-Entschlüsselung | |
| 1 x SCART | |
| 1 x VGA (15 Pin D-Sub) | |
| AV In (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) | |
| YPbPr In (YUV) (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) | |
| Audio | |
| Stereo Audio In für AV, YPbPr (YUV) (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) | |
| PC Audio In (3,5 mm Klinke) | |
| Kopfhörerausgang (3,5 mm Klinke) | |
| Digital Audio Out (SPDIF) (koaxial) |
| Laufwerke / Speichermedien | |
| Laufwerke USB, Common Interface | |
| Unterstützte Formate über USB2 | Foto: BMP, JPG, JPEG, PNG |
| Musik: MP3, FLAC, OGG | |
| Film: AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS, VOB, Xvid, 3GP | |
| Text: TXT | |
| Kapazitätsgrößen USB max. 1 TB | |
| Fernbedienung | |
| Übertragungsart Infrarot | |
| LED-Klasse 1 | |
| Batteriencyp 2 x 1,5V AAA | |
| Abmessungen / Umgebungstemperaturen | |
| Zulässige Umgebungstemperatur | +5 °C - +35 °C |
| Zulässige relative Luftfeuchting-keit | 20 % - 85 % |
| Abmessungen / Gewichtete P18090 (MD 31179) | |
| Abmessungen ohne Fuß(В x H x T) | ca. 1242 x 722 x 85 mm |
| Abmessungen mit Fuß(B x H x T) | ca. 1242 x 762 x 242 mm |
| Gewicht ohne Fuß ca. 16,0 kg | |
| Gewicht mit Fuß ca. 16,2 kg | |
| Wandmontage Vesa Standard, | Lochabstand 600 x 300 mm3 |
| Abmessungen / Gewichtete P18095 (MD 31187) | |
| Abmessungen ohne Fälle(B x H x T) | ca. 1102 x 637 x 94 mm |
| Abmessungen mit:Füssen(B x H x T) | ca. 1102 x 682 x 242 mm |
| Gewicht ohne:Füssen ca. 11,2 kg | |
| Gewicht mit:Füssen ca. 11,6 kg | |
| Wandmontage Vesa Standard, | Lochabstand 600 x 300 mm3 |
CE
12.1. Produktdatenblatt P18090 (MD 31179)
Gemäß Verordnung 1062/2010

Leistungsaufnahme Standby: 0,42 W
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand: ---
Physikalische Auflösung: 3.840 x 2.160
DE
FR
IT
NL
12.2. Produktdatenblatt P18095 (MD 31187)
Gemäß Verordnung 1062/2010

Leistungsaufnahme Standby: 0,47 W
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand: ---
Physikalische Auflösung: 3.840 x 2.160
13. Impressum
Copyright © 2016
Stand: 22. November 2016, 11:43 vorm.
Alle Rechte vorbehalten.
These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfaltung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Deutschland
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
Die Bedienungsanleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den unter stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
| URL QR Code | ||
| DE www.medion.com/de/service/start/ | ||
| AT www.medion.com/at/service/start/ | ||
| BE www.medion.com/be/de/service/start/ | ||
| CH www.medion.com/ch/de/service/start/ | ||
| LUX www.medion.com/lu/de/ | ||
14. Index
A
Anschlieben 11
Antenne 22
Stromversorgung. 22
Antenne 21
Aufstellort 8
Aufstellungsord. 8
B
Batterien 12, 20, 61
Bedienung 26
Betriebssicherheit .6
Bildeinstellungen 26
C
Common Interface 21
E
Erstinstallation 22,47
F
Farbstaten 29
Favoritenliste 27
Fehler 57
Fernbedienung 16
G
Geräteübersicht 14
Rückseite 15
Vorderseite 14
H
Hinweise zur Konformität 13
1
Inbetriebnahme. 19
Infos anzeigen 27
L
Lieferumfang. 5
M
Media Player 52
Menu Quelle. 50
Menü Bild 32
Kanal. 34
Konfigur. 45
Sperre 49
Ton. 33
Zeit 48
Montage 20
P
Pixelfehler. 59
Problembehebung 57
Produktdatenblatt 65,66
Programmausbahl 26
Programmfuhrer. 56
Q
Quelle wahlen 28
R
Reinigung 60
Reparatur. 9
s
Satellit 24
Satellitensystem Satellit 39
Transponder. 41
Satellit Konfiguration 39
Senderliste 50
Sicherheitshinweise. 6
Anschlieben 11
Aufstellungsord. 8
Betriebssicherheit 6
Stromversorgung. 11
Störung 57
Stromversorgung 11 Stromversorgung anschließen 2.
T
Technische Daten 62
Toneinstellungen 26
Umgebungstemperatur. 10
USB 52
DE
NL
FR
IT
Sommaire
DE
| SINTONIZZA-ZIONE AUTO-MATICA | Nachdem Sie alle Einstellungen vorge-nommen haben, drücken Sie OK. Der Sendersuchlauf startet daraufhin | ||
| SINTONIZZ.MANUALE ATV(solo in modalità ATV) | Hier konnen Sie eine manuelle Programmierung für ein-zelne analoge Sender durchführung. | ||
| MEMORIZZA-ZIONE IN | Wählen Sie die Programmnummer, für die Sie die Suche durchführung wollen. | ||
| SISTEMA DI AUDIO | BG, I, DK, L/L'. | ||
| IMMISSIONCANALE | Wählen Sie hierüber den Sender, den Sie bearbeiten möchten. | ||
| CERCA | Starten Sie mit « » den Sender-suchlauf | ||
| SINTONIZZA-ZIONE FINE | Führten Sie mit « » die Feinabstimmung durch | ||
| FREQUENZA | Frequenzanzeige des aktuellen Sen-ders | ||
| SALVARE | Drücken Sie die rote Taste auf der Fernbedienung, um den gefunde-nen Sender zu speichern. | ||
| SINT. CANALE DIGITALE(solo per DVB-T) | Qui è possibile eseguire la programmazione manuale di singoli canali in modalità DVB-T quando il segnale viene ricevutotramite antenna.Questa opzione è disponibile solo se è stato prima selezi-onato DTV come sorgente di ricezione. | ||
| VHF / UHF | Selezionare il canale da cercare.Premere OK per avviare la ricer-ca. La qualità del segnale viene visualizzata in basso per mezzo di una barra. | ||
| DTV | Viene visualizzato il numero di ca-nali TV digitali trovati. | ||
| RADIO | Viene visualizzato il numero di ca-nali radio digitali trovati. | ||
| DATI | Viene visualizzato il numero di ca-nali dati trovati. | ||
DE
FR
IT
NL
12. Technische gegevens 65
12.1. Productgegevensblad P18090 (MD 31179) 68
12.2. Productgegevensblad P18095 (MD 31187) 69
13. Colofon 70
14. Index 71
8.5. Video's aufspelen
Vorige/nachste Seite anzeigen
- ■:Anzeige stoppen
Text auf eine bestimmte Seite wechseln
- : Hintergrundmusik ein-/ausschalten - : Zeigt die Wiedergabeliste der Textdokumente an
12. Technische gegevens
| Icd-tv P18090 (MD 31179) | MEDION* |
| Apparaataanduiding: P18090 (MD 31179) | |
| Beeldschermafetingen 138,4 cm | (55") Icd; 16:9 scherm |
| Opgenomen vermogen: max. 150 | Watt |
| Opgenomen vermogen in stand-by | < 0,50 W |
| Uitgangsvermogen luidsprekers 2 | x 10 W RMS |
| Fysieke resolutie 3.840 x 2.160 | |
| Tv-systeem Pal B/G, D/K, I; Secam | L,L' |
| Zendergeheugens 199 (ATV), 6.00 | 0 (DTV) |
| Icd-tv P18095 (MD 31187) | MEDION* | |
| Apparaataanduiding: P18095 (MD | 31187) | |
| Beeldschermafetingen 123,2 cm | (49") Icd; 16:9 scherm | |
| Opgenomen vermogen: max. 135 | Watt | |
| Opgenomen vermogen in stand-by | < 0,50 W | |
| Uitgangsvermogen luidsprekers 2 | x 8 W RMS | |
| Fysieke resolutie 3.840 x 2.160 | ||
| Tv-systeem Pal B/G, D/K, I; Secam | L,L' | |
| Zendergeheugens 199 (ATV), 6.000 | (DTV) | |
Technische gegevens 65
Tijd 50