ES12292SAM - Dunstabzugshaube Atag - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ES12292SAM Atag als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Atag ES12292SAM - page 47
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Atag

Modell : ES12292SAM

Kategorie : Dunstabzugshaube

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ES12292SAM - Atag und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ES12292SAM von der Marke Atag.

BEDIENUNGSANLEITUNG ES12292SAM Atag

Anlage Entsorgen 23DE 4 Einführung Nachdem Sie diese Bedienungsanleitung gelesen haben, werden Sie rasch mit allen Möglichkeiten des Geräts vertraut sein. Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften und die Pflegeanweisungen für das Gerät. Bewahren Sie die Installations- und Gebrauchsanleitung auf. Diese Informationen können Ihnen später eventuell nochmals von Nutzen sein. Lesen Sie vor dem Gebrauch zunächst die separaten Sicherheitsanweisungen. Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website. IHRE ABZUGSHAUBEDE 5 GEBRAUCH Beschreibung

1. Ein-/ausschalten und dimmen der Beleuchtung

2. Ausschalten und verringern der Absaugkapazität

3. Anzeige „Kohlefilter reinigen“

4. Anzeige „Fettfilter reinigen“

6. Anzeige Timerfunktion

7. Anzeige „Clean-Air“-Funktion

8. Einschalten und erhöhen der Absaugkapazität

9. Timerfunktion einschalten

  • Bevor eine Funktion aktiviert oder deaktiviert wird, müssen der Motor und die Beleuchtung ausgeschaltet sein.
  • Wenn Sie eine Abzugshaube mit Kohlefilter besitzen, müssen Sie die Kohlefilteranzeige aktivieren, wie im Abschnitt „Filter reinigen“ beschrieben. 1 2 3 4 5 6 7 8 9DE 6 GEBRAUCH Bedienung Abzug ein- und ausschalten
  • Betätigen Sie die „+“-Taste (8). Die Abzugshaube ist eingeschaltet und beginnt auf der niedrigsten Stufe.
  • Betätigen Sie nochmals die „+“-Taste (8), um eine höhere Absaugstufe einzustellen. Halten Sie die „+“-Taste (8) 2 Sekunden lang gedrückt, um direkt die höchste Stufe (Boost) zu wählen (siehe Intensivstufe einschalten). Der Absaugstand kann (je nach Modell) auf Position 1 bis 5 oder Position 1 bis 9 eingestellt werden.
  • Betätigen Sie die „-“-Taste (2), um eine niedrigere Stufe zu wählen. Auf dem Display (5) wird die Absaugstufe angezeigt.
  • Wenn die Absaugkapazität auf Stufe 1 eingestellt ist, schalten Sie mit einem kurzen Druck auf die „-“-Taste (2) die Abzugshaube aus.
  • Halten Sie die „-“-Taste (2) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Abzugshaube unabhängig von der Absaugstufe auszuschalten. Geschwindigkeitsanzahl ändern (bei Modellen mit 9 Geschwindigkeiten) Sie können sich entscheiden zwischen 9 Geschwindigkeiten (Standardausführung) und 5 Geschwindigkeiten.
  • Halten Sie die „-“-Taste (2) und die „+“-Taste (8) mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Die Bedienung mit 5 Geschwindigkeiten wurde ausgewählt. Drücken Sie die „-“-Taste (2) und die „+“-Taste (8) nochmals mindestens 5 Sekunden lang, um die Bedienung mit 9 Geschwindigkeiten auszuwählen. Beleuchtung ein- und ausschalten
  • Drücken Sie kurz auf die Beleuchtungstaste (1). Die Beleuchtung wird auf der höchsten Stufe eingeschaltet.
  • Halten Sie die Beleuchtungstaste (1) gedrückt, um die Beleuchtungsstärke einzustellen.
  • Um die Beleuchtung auszuschalten, drücken Sie kurz die Taste für die Beleuchtung (1), während die Beleuchtung eingeschaltet ist Die Beleuchtung wechselt von der Höchststufe zur niedrigsten und umgekehrt.DE 7 Intensivstufe einschalten:
  • Drücken Sie ca. 2 Sekunden lang auf die „+“-Taste (8). Die Intensivstufe (Stufe „P“) bleibt (je nach Modell) zehn Minuten lang eingeschaltet. Während dieser Zeit blinkt das Display (5). Anschließend wird die ursprünglich eingestellte Absaugstufe wieder aktiviert.
  • Schalten Sie die Intensivstufe aus, indem Sie kurz auf die „+“-Taste (8) drücken. Timer einschalten
  • Drücken Sie auf die Timertaste (9). Die Timeranzeige (6) leuchtet auf. Die Abzugshaube schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus.
  • Sie können die Timer-Funktion abschalten, indem Sie die “-” Taste “2” drücken. Wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist, wird die Intensität nach Ablauf des Timers automatisch um 30- 40 % reduziert. Achtung! Wenn die Intensivstufe eingeschaltet ist, können Sie die Timerfunktion nicht aktivieren. Clean-Air-Funktion Mit der Clean-Air-Funktion wird die Luft in der Küche im Laufe von 12 Stunden immer wieder erneuert.
  • Schalten Sie die Abzugshaube aus.
  • Drücken Sie ca. 4 Sekunden lang auf die Timertaste (9). Die Abzugshaube schaltet sich automatisch einmal pro Stunde ein und läuft dann jeweils 10 Minuten lang in der niedrigsten Absaugstufe. Während des Absaugevorgangs blinkt de Clean-Air-Anzeige (7). Wenn sich die Abzugshaube nach 10 Minuten ausschaltet, leuchtet die Clean-Air-Anzeige (7) kontinuierlich, bis sich die Abzugshaube nach 50 Minuten erneut einschaltet.
  • Sie können die Clean-Air-Funktion zwischendurch ausschalten, indem Sie auf eine beliebige Taste drücken (außer auf die Beleuchtungstaste). GEBRAUCHDE 8 Filter reinigen Sättigung von Fett- und Kohlefilter Wenn die Fettfilter-Anzeige (4) oder die Kohlefilter-Anzeige (3) leuchtet, müssen die Filter ausgetauscht oder gereinigt werden. Fettfilter Nach 30 Betriebsstunden beginnt die Fettfilter-Anzeige (4) zu blinken.
  • Sie müssen die Fettfilter reinigen.
  • Setzen Sie den Arbeitsspeicher zurück, indem Sie die „-“-Taste (2) so lange gedrückt halten, bis die Fettfilter-Anzeige (4) nicht mehr blinkt. Kohlefilter Nach 120 Betriebsstunden beginnt die Kohlefilter-Anzeige (3) zu blinken.
  • Sie müssen den Kohlefilter reinigen oder austauschen.
  • Setzen Sie den Arbeitsspeicher zurück, indem Sie gleichzeitig die „-“-Taste (2) und die „+“-Taste (8) so lange gedrückt halten, bis die Kohlefilter-Anzeige (3) nicht mehr blinkt. Kohlefilter-Anzeige einschalten
  • Halten Sie gleichzeitig die „+“ Taste (8) und die Beleuchtungstaste (1) so lange gedrückt, bis die Kohlefilter-Anzeige (3) zweimal blinkt. Die Kohlefilter-Anzeige ist aktiviert. Kohlefilter-Anzeige ausschalten
  • Halten Sie gleichzeitig die „+“ Taste (8) und die Beleuchtungstaste (1) so lange gedrückt, bis die Kohlefilter-Anzeige (3) einmal blinkt. Kohlefilter-Anzeige ist eingeschaltet:
  • Die Kohlefilter-Anzeige (3) leuchtet 3 Sekunden lang auf. Kohlefilter-Anzeige ist ausgeschaltet:
  • Die Kohlefilter-Anzeige (3) blinkt 3 Sekunden lang. GEBRAUCHDE 9 Reinigung Vorsicht! Trennen Sie die Abzugshaube vor jeder Reinigung vom Stromnetz, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen oder den Hauptschalter der Wohnung ausschalten. Die Abzugshaube muss regelmäßig gereinigt werden, sowohl innen als auch außen (mindestens mit derselben Regelmäßigkeit, mit der die Fettfilter gereinigt werden). Verwenden Sie keine Produkte, die Scheuermittel beinhalten. Verwenden Sie keinen Alkohol! Vorsicht! Wenn Sie die Anweisungen zur Reinigung des Geräts und zur Reinigung oder zum Austausch der Filter nicht befolgen, kann das einen Brand verursachen. Befolgen Sie die Anweisungen unbedingt! Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden an der Abzugshaube oder Brandschäden, die aufgrund von unsachgemäßer Pflege oder Nichtbefolgung oben genannter Sicherheitsvorschriften entstanden sind. Abzugshaube Reinigen Sie die Abzugshaube mit Seifenlauge und einem weichen Tuch. Danach mit sauberem Wasser nachbehandeln. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie beispielsweise Natriumkarbonat. Der Lack der Abzugshaube behält seinen Glanz, wenn Sie ihn ab und zu mit Wachs einreiben. Dunstabzugshauben aus Edelstahl Behandeln Sie Dunstabzugshauben aus Edelstahl nicht mit Scheuerschwämmen oder sonstigen Scheuermitteln. Behandeln Sie die Abzugshaube nach der Reinigung mit einem nicht scheuernden, nicht polierenden Mittel und reiben Sie dabei in Richtung der Struktur des Edelstahls. Fettfilter aus Metall Filter aus Metall müssen einmal monatlich (bei Modellen mit Filter- Reinigungsanzeige wenn das Display die Reinigung anzeigt) mit neutralen Reinigungsmitteln gereinigt werden. Entweder manuell oder bei niedrigen Temperaturen und einem kurzen Programm in der Geschirrspülmaschine. Legen Sie die Fettfilter mit den Öffnungen nach unten in die Geschirrspülmaschine, damit das Wasser herauslaufen kann. Fettfilter aus Aluminium werden durch die Reinigungsmittel im Spülwasser matt. Dies ist normal und beeinträchtigt die Funktion nicht. PFLEGEDE 10 Filterkassette entnehmen 1 Schalten Sie den Motor und die Beleuchtung aus. 2 Öffnen Sie den Verschluss. 3 Entfernen Sie den Filter aus der Abzugshaube. Reinigung Sie können die Filter in der Geschirrspülmaschine reinigen. Lassen Sie die Filter gut abtropfen, bevor Sie diese wieder einsetzen. Reinigung Sie können die Filter in der Geschirrspülmaschine reinigen. Lassen Sie die Filter gut abtropfen, bevor Sie diese wieder einsetzen. Die Filter können auch manuell gereinigt werden. Reinigen Sie die Filter in einer Lauge mit Abwaschmittel und spülen Sie sie nachher ab. Siehe Seite 9 für eine Anleitung. Lassen Sie die Filter gut abtropfen. Die Unterseite der Abzugshaube kann mit einem milden Reinigungsmittel und einem feuchten Tuch gereinigt werden. Trocknen Sie die Abzugshaube mit Küchenpapier oder einem trockenen Tuch. Filterkassette wieder einsetzen Der Filter muss mit dem Verschlussmechanismus seitlich eingesetzt werden. Öffnen Sie den Verschlussmechanismus. Die Nocken an den Seiten des Filters fallen dadurch nach innen. Halten Sie beim Einsetzen des Filters den Verschlussmechanismus in dieser Position. 1 Führen Sie die Nocken an der Rückseite des Filters in die dafür vorgesehenen Öffnungen an der Seite der Abzugshaube ein. 2 Kippen Sie den Filter nach oben. 3 Lassen Sie den Verschlussmechanismus los. Die Nocken an der Vorderseite des Filters treten aus dem Gerät und fallen in die dafür vorgesehenen Öffnungen der Abzugshaube. Der Filter befindet sich jetzt wieder an seinem Platz. Achtung! Setzen Sie die Fettfilter in dieselbe Position ein, in der sie ursprünglich montiert waren (siehe Abbildung). Die korrekte Positionierung der Fettfilter garantiert eine effiziente Absaugung. PFLEGE

DE 11 PFLEGE Aktivkohlefilter: Der regenerative Aktivkohlefilter muss mit neutralen Reinigungsmitteln von Hand gewaschen oder in der Geschirrspülmaschine bei einer Höchsttemperatur von 65 °C (ohne Geschirr) gereinigt werden. Beseitigen Sie überschüssiges Wasser, ohne den Filter zu beschädigen, entfernen Sie den Halter und lassen Sie den Filter im Ofen bei einer Höchsttemperatur von 100 °C mindestens 15 Minuten lang trocknen. Um eine dauerhaft effiziente Leistung des regenerativen Aktivkohlefilters zu gewährleisten, muss die Reinigung entweder alle 2 Monate oder bei Indikation der Filteranzeige durchgeführt werden. Die Filter müssen spätestens nach 3 Jahren oder bei Beschädigung umgehend ausgetauscht werden. Es ist wichtig, dass der Fettfilter und der regenerative Aktivkohlefilter vollkommen trocken sind, bevor sie erneut eingesetzt werden. Austausch des Kohlefilters: Um den Kohlefilter auszutauschen, müssen zunächst die Fettfilter entfernt werden.

  • Drücken Sie die zwei Tasten „B“ des Kohlefilters nach innen.
  • Kippen Sie den Kohlefilter nach unten, um diesen zu entfernen.
  • Wiederholen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge, um den Kohlefilter auszutauschen. Die Arbeitsweise:
  • Die Verwendung eines Kohlefilters verursacht mehr Lärm als der Gebrauch einer Abzugshaube mit Abzugsrohr.
  • Der Kohlefilter funktioniert optimal bei niedriger Motorgeschwindigkeit. Vermeiden Sie deshalb die Boost-Funktion. Beleuchtung Diese Haube ist mit einem Lichtsystem ausgestattet. Dieses Lichtsystem muss von einem autorisierten Techniker ersetzt werden. Versuchen Sie nicht, es selbst zu ersetzen. Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist nur für die Beleuchtung dieses Geräts geeignet. Die Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.

DE 12 INSTALLATION Allgemeines Das Gerät muss von einem anerkannten Monteur an das Stromnetz angeschlossen werden, der mit den geltenden Sicherheitsvorschriften vertraut ist und diese anwendet. Wir erklären hiermit, dass unsere Produkte die einschlägigen europäischen Richtlinien, Anweisungen und Gesetze sowie die für Ihr Land erwähnten Standards erfüllen. Wichtige Information:

  • Der Abstand zwischen dem niedrigsten Punkt der Abzugshaube und einem Gaskochfeld muss mindestens 65 cm betragen. Bei einem elektrischen, keramischen oder Induktionskochfeld muss dieser Abstand mindestens 55 cm betragen.
  • Beachten Sie die örtlich geltenden Vorschriften für die Belüftung von Gasgeräten.
  • Je kürzer und je gerader das Abzugsrohr, desto besser funktioniert die Abzugshaube.
  • Kontrollieren Sie vor dem Bohren, ob keine Installationsleitung(en) vorhanden ist (sind).
  • Das Anschlussrohr der Abzugshaube hat einen Durchmesser von 120, 125 oder 150 mm. Verwenden Sie ein möglichst großes (150 mm) Schornsteinrohr mit dem selben Durchmesser.
  • Das Installationsmaterial, das dieser Abzugshaube beiliegt, ist für Wände aus verstärktem Beton und Backstein geeignet. Für bestimmte Wände benötigen Sie spezielle Dübel und Schrauben.DE 13 INSTALLATION Anschluss Elektroanschluss Dieses Gerät gehört der Schutzklasse I an und muss somit geerdet werden. Kontrollieren Sie, dass die Spannung Ihres Hausanschlusses mit dem auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. Der Anschluss an das Stromnetz ist folgendermassen durchzuführen: BRAUN = L Phase BLAU = N Nullleiter GELB/GRÜN = Schutzleiter Vergewissern Sie sich beim elektrischen Anschluss, dass die Steckdose geerdet ist. Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen. Installieren Sie die Dunstabzugshaube so, dass der Stecker erreichbar ist. Achtung: Wenn Sie einen festen Anschluss installieren, müssen Sie dafür sorgen, dass ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm in der Zufuhrleitung installiert wird.DE 14 INSTALLATION Aufhänghöhe: Der Mindestabstand zwischen den Topfaufsätzen des Gasherdes und der Unterkante der Abzugshaube beträgt 65 cm. Für die Verwendung mit einem elektrischen, keramischen oder Induktionskochfeld muss dieser Abstand mindestens 55 cm betragen.

EinbaumaßeDE 15 INSTALLATION Dieses Produkt kann am besten von zwei Personen installiert werden.

- Packen Sie den Rahmen aus und entfernen Sie die zwei Schrauben A, um den oberen vom unteren Teil abzunehmen (Abb. 1).- Nehmen Sie die Schablone und halten Sie diese an die Decke, vorbei sich der Pfeil an derselben Seite befinden muss wie das Bedienfeld der Abzugshaube (Abb. 2).Für die Montage werden Schrauben verwendet, die sich für die vorhandene Wand eignen (Stahlbeton, Leichtbauplatten usw.). Falls die Schrauben und Dübel im Lieferumfang der Abzugshaube enthalten sind, vergewissern Sie sich vorab, dass sie für die Wand geeignet sind, an der Sie die Abzugshaube anbringen möchten.- Bohren Sie 4 Löcher Ø 8 in die Decke und führen Sie die 4 Dübel ein.- Sorgen Sie für die Luftabzugsöffnung A (Abb. 3).- Schließen Sie das Rohr an die Abzugsöffnung A an.- Nehmen Sie die Halterung B und befestigen Sie diese mit den 4 Schrauben C (Abb. 4) an der Decke.Abb. 4Abb. 3Abb. 1Abb. 2DE 16 INSTALLATION

- Bringen Sie vor der Installation der Abzugshaube die Elektroeinheit D in eine aufrechte Position.- Befestigen Sie die Halterung mit den 4 Schrauben G, wie in Abbildung 6 dargestellt.Abb. 5Abb. 6DE 17 INSTALLATION

- Befestigen Sie das Luftabzugsrohr H (nicht im Lieferumfang enthalten) am Verbindungsflansch F, wie in Abbildung 7 dargestellt. - Nehmen Sie den unteren Teil des Rahmens C und montieren Sie diesen auf das Motorgehäuse (Abb. 8). Abb. 7 Abb. 8DE 18 INSTALLATION

Abb. 9Abb. 10- Befestigen Sie die Konstruktion C mithilfe der 4 Schrauben E (Abb. 9) am Motorgehäuse.- Nehmen Sie den oberen Teil des Rahmens B und stecken ihn auf den unteren Teil C.- Stellen Sie die Höhe entsprechend den Maßen in Abb. 10a ein und fixieren Sie alles mit den 8 mitgelieferten Schrauben G. Fig.10aDE 19 INSTALLATION

- Verbinden Sie den unteren Schacht A mit dem oberen B, wie in Abbildung 11 dargestellt. Abb. 11DE 20 INSTALLATION

- Kippen Sie die Abzugshaube, wie in Abbildung 12 – Schritt 1 dargestellt. - Verwenden Sie die 2 Drehzapfen C, die sich bereits an der Konstruktion befinden, um die Abzugshaube an die Halterung B zu hängen. Abbildung 12 – Schritte 2-3. - Positionieren Sie die Abzugshaube so, dass der Sicherheitsbolzen in das Loch der Halterung B einrastet. Abbildung 12 – Schritt 4. - Achtung! Befestigen Sie die Abzugshaube mit den 6 Schrauben D (Abb. 13) direkt an der Halterung B. - Nehmen Sie die Sicherheitshalterung L und befestigen Sie diese mit den 2 Schrauben M an der Decke, wie in Abbildung 14 – Schritte 1-2 dargestellt. Abb. 12 Abb. 13 Abb. 14DE 21 INSTALLATION

- Verbinden Sie das Rohr H (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der Luftabzugsöffnung A (Abb. 15).- Stecken Sie den Stecker in die spannungsfreie Steckdose (Abb. 16).- Verbinden Sie den Schacht B mithilfe der 2 Schrauben F (Abb. 17) mit der Deckenplatte.Abb. 15Abb. 16Abb. 17- Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt funktioniert.DE 22 TECHNISCHE DATEN Dunstabzughaube modell Typ / Zulassung Insel / lesnIEATEA01SE / lesnIEATEA01SE / ES11AETBE

tromversorgung Spannung, Frequenz

eistung 238 832W 242W W

otorleistung 231 132W 132W W

eistungsleuchten 2 x LED 3,5 2W x LED 3,5 3W x LED 3,5 W

tufe 1 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 2 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 3 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 4 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 5 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 6 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 7 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 8 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 9 Luströmung, Geräusch, Druck

unstabzughaube modell Typ / Zulassung Insel / lesnIEBTEA11SE / ES15AETBE

teuerung Touch- hcuoTlortnoc -control

tromversorgung Spannung, Frequenz

otorleistung 231 132W W

eistungsleuchten 3 x LED 3,5 3W x LED 3,5 W

tufe 1 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 2 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 3 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 4 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 5 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 6 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 7 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 8 Luströmung, Geräusch, Druck

tufe 9 Luströmung, Geräusch, Druck Taal / Language Duits / German Keuringstype / Approval type Europa / EU 930 m³/h, 71 dB(A), 425 Pa 930 m³/h, 71 dB(A), 425 Pa TECHNISCHE DATEN 656 m³/h, 63 dB(A), 422 Pa 656 m³/h, 63 dB(A), 422 Pa 790 m³/h, 67 dB(A), 424 Pa 790 m³/h, 67 dB(A), 424 Pa 836 m³/h, 69 dB(A), 425 Pa 836 m³/h, 69 dB(A), 425 Pa 438 m³/h, 50 dB(A), 396 Pa 438 m³/h, 50 dB(A), 396 Pa 491 m³/h, 55 dB(A), 420 Pa 491 m³/h, 55 dB(A), 420 Pa 610 m³/h, 61 dB(A), 421 Pa 610 m³/h, 61 dB(A), 421 Pa 220-240 V, 50/60 Hz 220-240 V, 50/60 Hz 266 m³/h, 39 dB(A), 169 Pa 266 m³/h, 39 dB(A), 169 Pa 358 m³/h, 47 dB(A), 315 Pa 358 m³/h, 47 dB(A), 315 Pa 930 m³/h, 71 dB(A), 425 Pa 930 m³/h, 71 dB(A), 425 Pa 790 m³/h, 67 dB(A), 424 Pa 790 m³/h, 67 dB(A), 424 Pa 836 m³/h, 69 dB(A), 425 Pa 836 m³/h, 69 dB(A), 425 Pa 610 m³/h, 61 dB(A), 421 Pa 610 m³/h, 61 dB(A), 421 Pa 656 m³/h, 63 dB(A), 422 Pa 656 m³/h, 63 dB(A), 422 Pa 438 m³/h, 50 dB(A), 396 Pa 438 m³/h, 50 dB(A), 396 Pa 491 m³/h, 55 dB(A), 420 Pa 491 m³/h, 55 dB(A), 420 Pa 266 m³/h, 39 dB(A), 169 Pa 358 m³/h, 47 dB(A), 315 Pa 358 m³/h, 47 dB(A), 315 Pa358 m³/h, 47 dB(A), 315 Pa 220-240 V, 50/60 Hz 930 m³/h, 71 dB(A), 425 Pa 790 m³/h, 67 dB(A), 424 Pa 836 m³/h, 69 dB(A), 425 Pa 610 m³/h, 61 dB(A), 421 Pa 656 m³/h, 63 dB(A), 422 Pa 438 m³/h, 50 dB(A), 396 Pa 491 m³/h, 55 dB(A), 420 Pa 266 m³/h, 39 dB(A), 169 Pa 220-240 V, 50/60 Hz 220-240 V, 50/60 Hz 266 m³/h, 39 dB(A), 169 Pa ES10211SAM ES10292SAM ES12211SAM ES12292SAM ES15211SAMDE 23 ANLAGE Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Am Ende seines Lebenszyklus muss es vorschriftsmäßig entsorgt werden. Erkundigen Sie sich diesbezüglich bei den zuständigen Behörden. Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar. Es wurden die folgenden Materialien verwendet:

  • FCKW-freies Polystyrol (PS-Hartschaum) Entsorgen Sie diese Materialien verantwortungsbewusst und gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Auf dem Produkt befindet sich ein Symbol mit einem durchgestrichenen Abfallcontainer. Mit diesem Symbol wird darauf hingewiesen, dass Haushaltsgeräte separat entsorgt werden müssen. Dies bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Geben Sie das Gerät bei einem kommunalen Abfallsammelpunkt oder bei Ihrem Händler ab. Durch die separate Abgabe von Haushaltsgeräten werden Umwelt- und Gesundheitsschäden vermieden. Die bei der Herstellung dieses Geräts verwendeten Materialien lassen sich wiederverwerten, wodurch sich erhebliche Mengen an Energie und Rohstoffen einsparen lassen. Konformitätserklärung Wir erklären hiermit, dass unsere Produkte den einschlägigen europäischen Richtlinien, Normen und Vorschriften entsprechen sowie sämtliche Normen einhalten, auf welche diese verweisen.DE 24EN 3 CONTENTS Your cooker hood Introduction 4 Use Description 5 Operation 6 Cleaning filters 8 Maintenance Cleaning 9 Lighting 11 Installation General 12 Connection 13 Build-in dimensions 14 Technical specifications