UAPM50E - Luftreiniger SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UAPM50E SHARP als PDF.
Benutzerfragen zu UAPM50E SHARP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UAPM50E - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UAPM50E von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG UAPM50E SHARP
"Plasmacluster" und "Device of a cluster of grapes" sind Marken der Sharp Corporation.

- Die Zahl in dieser Technologiemarke ist die geschätzte Anzahl von Ionen, die sich in 1 cm³ Luft befinden, gemessen etwa in der Mitte eines Raumes bei einer entsprechenden „High-Density Plasmacluster 7000“-Bodenfläche (bei 1,2 m Höhe über dem Boden) und bei mittlerer Leistung im Luftreinigungsmodus, wenn ein Luftreiniger mit Hochdichte-Plasmacluster-Inonenerzeugung in der Höhe einer Wand platziert ist. Diese Produkt ist mit einem Gerät ausgestattet, das dieser Kapazität entspricht.
Freistehender Typ
Luftreiniger mit Muckenfänger Bedienungsanleitung
Bitte lessen, bevor Sie ihren neuen Luftreiniger benutzen
Der Luftreiniger saugt Raumluft durch den Lufteinzug ein,{lssst diese durch einen Vorfilter, einen Deo-Filter und einen HEPA-Filter im Gerat strömen und gibt sie dann durch den Luftauslass wieder in den Raum ab. Der HEPA-Filter kann 99,97 % der Staubpartikel mit einer Mindestgroße von 0,3 Mikron, die den Filter passieren, entfernen.
Der Deofi Iter absorbiert schrittweise Gerüchte, während Sie den Filter passieren.
Eine der von dem Filter absorbierten Gerüche werden womöglich erst im Laufe der Zeit aufgespalten, was zu zusätzlichen Gerüchen führen kann. Je nach Einsatzbereich,alanders in geruchsintensiven Umgebungen im Vergleich zum Hausgebrauch,können die Gerüche schon früher verstarkt auftreten. Sollten die Gerüche bestehenbleiben, sollte der Filter gewechselt werden.
MERKMALE
Der Luftreiniger mit Muckenfänger schützt die Gesundheit ihrer Familie, indem er Mucken fängt und die Luft mit Plasmacluster-Technologie reinigt.
Fängt Mucken mit Material ohne Insektizid.
5 eff aktive Schritte* basierend auf Untersuchungsergebnissen über Muckenverhalten und durch die Verwendung der Luftreiniger-Funktion.
*1 In Zusammenarbeit mit dem Institut für Medizinische Forschung, Malaysia


Ideales Eingangsdesign Starker Luftstrom und starkes Einsatzen
Starkes Klebeblatt
DEUTSCH
Der Plasmacluster reinigt die Luft,ähnlich wie die Natur, indem er ein Gleichgewicht zwischen ausgestoßenen positiven und negativen lonen herstellt.
Filtersystem
Fängt Staub auf*2
Der Vorfi Iter fängt Staub und andere große Partikel aus der Luft auf.
Verringert Gerüche
Der Deofi Iter absorbiert wie gewöhnliche Haushaltsgerüche.
Reduziert Pollen und Schimmel*2
Der HEPA-Filter fangt 99,97 % der Partikel mit einer Mindestgroße von 0,3 Mikronen auf.
^*2 Wenn Luft das Filtersystem passiert.
Leiser Betrieb beim Fangen der Mucken zur Schlafenszeit
Wenn Sie den Schlafmodus aktivieren, lauft das Gerät leise, wobei das Plasmacluster-Symbol und das Staub- und Geruchssymbol ausgeschelt sind und das UV-Licht weniger hell leuchtet, während die Muckenfänger-Funktion weiterhin
aktiviert ist.

INHALT
WICHTIGESICHERHEITSANWEISUNGEN....D-2
TEILENAMEN D-4
FILTER- UNDKLEBEBLATT-EINBAU ....D-6
BETRIEB D-8
NUTZLICHE FUNKTIONEN D-10
PFLEGE UND WARTUNG D-13
ERSATZ-RICHTLINIER D-14
FEHLERBEHEBUNG D-16
TECHNISCHE ANGABEN D-17
Vielen Dank für den Kauf des Sharp-Luftreinigungsapparats.itte lessen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Vor der Verwendung deses Produkte sollenn Sie unbedingt folgenden Kapitel durchlesen: "Wichtige Sicherheitsanweisungen"
Bewahren Sie theses Handbuch nach dem Lesensorgfältig auf, um jederzeit darauf zu Rückgreifen zu können.
Damit Sie jederzeit bequem darauf zugreifen konnen, sollen den Sie theses Handbuch an einem leicht zugänglichen Ort aufbewahren.
WICHTIGESICHERHEITSSANWEISUNGEN
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollenen grundlegende Sicherheitsvorkeh-rungen befolgt werden, einschließlich der folgenden:
WARNING - Um das Risiko von Elektroschocks, Feuer oder Verletzungen zu vermeiden:
-itte lesen Sie alle Anweisungen sorgfaltig durch,bevor Sie das Gerat benutzen.
-itte nur an eine 220-240 Volt-Steckdose anschlieben.
- Das Gerät nicht verwenden, wenn das Stromkabel beschädigt oder die Verbindung zur Wandsteckdose gelockert ist.
- Entfernen Sie regelmäßigen Staub vom Netzstecker.
- Stecken Sie keine Finger oder Fremdkörper in den Luftbeinzug oder -ausgang.
- Wenn Sie den Stecker herausziehen, halten Sieihn lediglich fest undziehen Sie nicht am Kabel.
Sonst kann es zu Elektroschocks und/oder Branden durch Kurzschlüsse kommt.
- Achten Sie daraufuf, das Stromkabel nicht zu beschädigen – dies kann zu Stromschlag, Überhitzung oder Bränden führen.
- Ziehen Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen heraus.
- Verwenden Sie these Gerät nicht in der Nähe von Gasöfen oder Kaminen.
- Stecken Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose aus, ehe Sie das Gerät reinigen und wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
Sonst kann es zu Elektroschocks durch schlechte Isolierung und/oder Bränden durch Kurzschlüsse kommt.
- Wenn Sie das Gerät reinigen oder wenn es nicht benutzt wird,ziehen Sie den Stecker hersaus. Sonst kann es zu Elektroschocks und/oder Branden aus Kurzschlüssenkommen.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundenstechniker, einem zugelassenen Sharp-Service-Center oder einer ähnlich qualifi zierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Sie Insektenspray verwenden noch in feuchten Räumen wie einem Badezimmer sowie in Räumen, in welchen sich Ölreste, Rauch von Räucherstübchen, Funken von Zigaretten oder chemische Dämpfe in der Luft befänden.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät reinigen. Ätzende Reinigungsmittel konnen das Außere beschädigten.
- Nur ein zugelassenes Sharp-Service-Center sollte diesen Luftreiniger warten. Kontaktieren Sie das{nachste Service-Center bei Problemen, Umbauten oder Reparaturen.
- Dieses Gerät kann sowohl von Kindern ab 8 Jahren als auch von Personen mit eingeschrankten physischen und geistigen Fähigkeiten sowie mit Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, vorausgesetzt sie werden bei der Verwendung beaufsichtigt oder wurden bezüglich der möglichen Gefahren unterwiesen. Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät speien. Die Reinigung und Wartungarf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
HINWEIS - Radio- oder TV-Interferenz
Wenn dieser Luftreiniger Interferenzen mit Radio- oder Fernsehempfang auslösst, versuchen Sie dies folgendermaßen zu beheben:
- Richten Sie die Antenne neu aus oder bringen Sie sie an einen anderen Ort. Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Radio, TV oder Funkuhr.
- Schlieben Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den Empfänger an.
- Bitten Sie den Handler oder einen erfahrenen Rundfunktechniker um Hilfe.
VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DES BETRIEBS
- Nicht den Lufteinzug und -ausgang blockieren.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von oder auf freißen Gegenständen, wie Öfen bzw. Heizungen oder an Orten, wo es in Kontakt mit Dampf kommt kann.
- Legen Sie diesen Gerät bei der Verwendung nicht auf den Boden.
- Halten Sie das Gerät am Griff auf der Rückseite fest, wenn Sie es bewegen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht ohne korrekt installierte Filter.
- Nicht die HEPA-Filter und Deofi Iter waschen und/oder wiederverwenden.
Das sentt nicht nur die Filterleistung, sondern kann)sogar zu Elektroschocks oder Fehlfunktionen führen
- Sehen Sie nicht direkt in das UV-Licht. Das UV-Licht entspricht den IEC-Normen (62471).
VORSICHT MIT DEM KLEBEBLATT
- Seien Sie bei der Handhabung mit dem Klebeblatt vorsichtig. Sorgen Sie davon, dass keine Kinder oder Tiere mit der klebrigen Oberfl äche in Kontakt kommt.
- Wenn das Klebematerial an Handen oder Kleidung haftet, waschen Sie sie Schnell mit Seite und Wasser, nachdem Sie das Material mit Speiseöl entfernt haben.
- Auf dem Blatt angesammelter Staub und Schmutz können die Effektivität des Klebeblatts verrin-gern.
- Wenn keine Mucken auf dem Blatt gefangen werden, sollen den Sie versuchen, diesen Gerät an einen anderen Ort zu stellen.
- Halten Sie sich bei der Entsorgung an die regionalen Gesetze und Vorschriften.
- Dies ist ein vollig neues sicheres Produkt mit Klebefunktion. Es enthalt keine toxischen Stoffe.
INSTALLATIONSRATGEBER
- Wenn Sie das Gerät verwenden, platzieren Sie es fern von Geräten, die elektrische Wellen ausstrahlen, wie Fernseher oder Radios, um elektrische Interferenzen zu vermeiden.
Vermeiden Sie die Verwendung an Orten, in denen Möbel, Stoff e oder andere Gegenstände mit dem Gerät in Berührung kommt und den Luftzeug und -ausgang einschränken können.
Vermeiden Sie die Verwendung an Orten, in denen das Gerät Kondensation oder drastischen Temperaturschwankungen ausgesetzt ist. Geeignet ist eine Zimmertemperatur zwischen 0 und 35^ C.
- Stellen Sie es auf eine stabile Oberfläche mit ausreichender Luftzirkulation. Wenn Sie das Gerät in einen mit Teppich belegten Bereich stellen, kann es leicht vibrieren.
Vermeiden Sie Orte, wo das Gerät Fett und üligem Rauch ausgesetzt ist.
Die Geräteoberfl äche könnte sonst einreifen.
- Die Staubsammelleistung des Geräts bleibt gleich, selbst wenn Sie das Gerät nahe an einer Wand stehen, jedoch können die umgebenden Wände und der Boden verschmutzt werden. Stellen Sie das Gerätitte in einiger Entfernung zu einer Wand auf. Die Wand direkt hinter dem Luftauslass kann im Laufe der Zeit verschmutzt werden. Wenn Sie das Gerät langere Zeit am gleichen Ort benutzen, reinigen Sie die Wände um das Gerät herum regelmäßig.
FILTER-RATSCHLAGE
- Befolgen Sie die Anweisungen in thisen Handbuch fur eine ordnungsgemalle Pfl ege und Wartung des Filters.
Bezeichnung der Bauteile
VORDERSEITE

| 1 | Gerätekörper | 7 | MODUS-Taste, Anzeigeleuchte (grün) (3 Sek. drücken) Plasmacluster Ion EIN/AUS-Taste |
| 2 | Luftauslass | 8 | Taste CLEAN ION SHOWER, Anzeigeleuchte (grün) (3 Sekunden drücken) Taste LICH T EIN/AUS |
| 3 | FANG-Lampe (blau) | ||
| 4 | UV-LICHT-Lampe (blau) | 9 | EIN-AUSSCHALT-Taste |
| 5 | KLEBEBLATT-Lampe (blau) | 10 | Geruchssensor |
| 6 | Taste MÜCKENFÄNGER (3 Sek. drücken) Taste BLATTEINSTELLUNG | 11 | STAUB- UND GERUCHSANZEIGE |
| 12 | PLASMACLUSTER-ANZEIGE |

RÜCKSEITE
INKLUSIVE

Klebeblatt: 1 Einheit

Klebeblatt Bedienungsanleitung
X3 SETS
| 1 | UV-Licht | 9 | Untere Haken |
| 2 | Magnetsensor | 10 | Magnet |
| 3 | Staubsensor / Staubsensorfi Iter | 11 | Obere Haken |
| 4 | HEPA-Filter | 12 | Netzstecker |
| 5 | Deofi Iter | 13 | Netzkabel |
| 6 | Vorfi Iter | 14 | Griff e |
| 7 | Vorfi Iterlaschen | 15 | Klebeblatt |
| 8 | Fangabdeckung |
FILTER- UND KLEBEBLATT-EINBAU
Damit die Qualitat des Filters und des Klebeblatts gewährleistet bleib, ist er in den Geratekorper eingesetzt und in einem Plastikbeutel verpackt. Ehe Sie das Gerat verwenden, mussen Sie den Filter und das Klebeblatt aus dem Plastikbeutel halten.
1 Entfernen Sie die Fangabdeckung von der Unterseite.

2 Halten Sie die Laschen des Vorfi Iters, haben Sieihn an und entfernen Sieihn von der Unter-.
seite.

3 Entfernen Sie die Plastikbeutel und nehmen Sie den Filter heraus.

4 Setzen Sie den Filter in den Gerätekorper ein.

5 Halten Sie die Laschen des Vorfi Iters und setzen Sie ihn wieder auf die Unterseite ein.

6 Entfernen Sie den Plastikbeutel und nehmen Sie das Klebeblatt Heraus.
Bewahren Sie das zusätzliche Klebeblatt nicht in direktem Sonnenlicht auf und lagern Sie es flach und mit der Klebeseite nach oben.

7 Hangen Sie das Klebeblatt an die oberen Haken und haken Sie es dann in die unteren Haken ein.




8 Entfernen Sie die Schutzschicht langsam von den Ecken des Klebeblatts ausgehend.
- Entsorgen Sie die Schutzschicht als brennbaren Abfall.
- Vergewissern Sie sich, dass derunte Teil ordnungsgemäß an die unteren Haken eingehängt wurde.
Achten Sie darauf, dass das Klebeblatt nicht an Haaren oder Kleidung kleben bleibt.

9 Bringen Sie die Fangabdeckung am Gerätekorper an.

BETRIEB (BEDIENUNG)
SAUBERE LUFT

START

STOPP

Wahlen Sie die gewünschte Lüftergeschwindigkeit aus.
- Solange das Stromkabel nicht herausgezogen wurde, beginnt der Betrieb in dem vorherigen Betriebsmodus.
IONENDUSCHE-REINIGUNG
Stoßt Plasmacluster-lonen mit hoher Dichte und einem starken Luftfl uss 60 Minuten aus.

START
HINWEIS
- Wenn Plasmacluster Ion EINGESCHALTET ist, wird Plasmacluster Ion nicht aktiviert.
- Wenn der Betrieb beendet ist, wird das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus darüberkehren.
In diesen Modus kann das Gerät den anderen Modus oder abschalten.
LÜFTERGESCHWINDIGKEIT

HINWEIS
AUTOMATIK

Die Lüftergeschwindigkeit wird in Abhängigkeit der Stärke der Luftunreinheit automatisch umgeschaltet. Der Sensor ermittelt Luftunreinheiten für eine effiziente Luftreinigung.
SCHLAF


AUTO SCHLAF MED MAX
SCHLAF MED MAX

D MAX
- Das Gerät lauft sehr leise und die Lüftergeschwindigkeit wird entsprechend der Menge an Unreinheiten in der Luft automatisch angepasst.
Dies verdunkelt die Helligkeit der folgenden Lampe. FANG-Lampe / UV-Licht-Lampe / KLEBEBLATT-Lampe / UV-Light auf der Rückseite.
STAUB- UND GERUCH-/ PLASMACLUSTER-ANZEIGSchalten sich automatisch ab.
Selbst wenn die Anzeige aus ist, werden Plasmaclusterlonen in die Luft abgegeben, außer wenn Plasmacluster Ion durch abgeschaltet wird.
ONOFF (From Now)
MÜCKENFÄNGER
Nutzen Sie diese Funktion, um Mucken zu fangen.
Die Muckenfangfungtion (FANG-Lampe) schaltet sich ein, wenn sowohl das UV-LICHT als auch das KLEBEBLATT ordnungsgemäß Funktionieren.
UV-Licht EIN UV-LICHT AUS

Wahlen Sie den Max-Modus, um Mucken eff aktiver zu fangen.
Je hóher das Luftvolumen ist,arto leichter werden die Mucken gefangen.
FANG-Lampe
Wenn die Lampe des UV-Lichts und die Lampe des KLEBEBLATTS eingeschaltet sind, ist die FANG-Lampe aktiviert.
Wenn die Lampe des UV-Lichts ausgeschaltet ist oder die Lampe des KLEBEBLATTS blinkt, ist die FANG-Lampe deaktiviert.
UV-LICHT-Lampe
Wenn die Muckenfänger-Taste gedrück wird, wird die UV-LICHT-Lampe aktiviert - und umgekehrt.
UV-LICHT

Wenn die Fangabdeckung locker wird, wird das UV-Licht automatisch vom Magnet sensor abgescheltet. Überprüfen Sie, ob die Fangabdeckung ordnungsgemäß angebracht wurde.
UV-LICHT

Wenn die UV-LICHT-Lampe blinkt, Funktioniert das UV-Licht nicht. Kontaktieren Sie ein von Sharp autorisiertes Service-Center.
KLEBEBLATT-Lampe

- Eine blinkende Klebeblatt-Lampe gezigt an, dass das Klebeblatt ausgetaucht werden muss.
① Ersetzen Sie es mit einem neuen Blatt. (Vgl. D-15)
② Drucken Sie 3 Sekunden lang die Muckenfänger-Taste.
③ Die Klebeblatt-Lampe wechselt von blinken zu leuchten.
Die Klebeblatt-Lampe blinkt etwas nach 2 Monaten (24 Stunden x 60 Tage), nach dem Sie die Muckenfänger-Taste 3 Sekunden lang gedrückt haben.
- Bei der ersten Verwendung des Geräts, nach dem Sie den Netzstecker in die Steckdose gesteckt und den Strom eingeschaltet haben, blinking die Klebeblatt-Lampe automatisch. Bauen Sie das Klebeblatt an die Fangabdeckung an (Vgl. D-7) und drücken Sie anschließend 3 Sekunden lang die Muckenfänger-Taste.
- Wir empfehlen, dass Sie diesen Luftreiniger so oft wie möglich laufen setzen, um seine Effektivität zu maximieren, außer bezüglich des Austauschs des Filters und des Klebeblatts.
NÜTZLICHE FUNKTIONEN
lichtsteuerung
Sie können das STAUB- UND GERUCH / PLASMACLUSTER-ANZEIGE auf AUS schalten, wenn das SYMBOL zu hell ist.
EIN AUS

ON/OFF (Press 3sec.)
mehr als 3 Sek.
HINWEIS
- STAUB- UND GERUCH- / PLASMACLUSTER-ANZEIGE schaltet sich automatisch ab.
Dies verdunkelt die Helligkeit der folgenden Lampe.
FANG-Lampe / UV-Licht-Lampe / KLEBEBLATT-Lampe / UV-Light auf der Rückseite.
- Wenn das Gerät den Betrieb beginnt, schaltet die Lichtsteuerung in den Modus vor dem Ausschalten.
- Im Schlafmodus ist die Lichtsteuerung verfügbar.
PLASMACLUSTER ION AN/AUS
Wenn Plasmacluster Ion EINGESCHALTET ist, schaltet sich die PLASMACLUSTER-ANZEIGE ein. (blau)
(im Betrieb)
EIN AUS

mehr als 3 Sek. mehr als
ON/OFF (Press 3sec.)
EINSTELLUNG DER SENSORERMITTLUNGSEMPFINDLICHKEIT
Stellen Sie „Niedrig" ein, wenn die STAUB- UND GERUCHSANZEIGE ständig rot leuchtet, um die Empfi ndlichkeit zu verringern, und stellen Sie „Hoch" ein, wenn die STAUB- UND GERUCHSANZEIGE ständig grün leuchtet, um die Empfi ndlichkeit zu erhöhen.
(Bei AUSGESCHALTETEM GERÄT)

mehr als 3 Sek.

Wahlen Sie die Empfi ndlichkeit der Sensorerkennung.


HINWEIS
- Wenn die EIN/AUS-Taste (ON/OFF) nicht innerhalb von 8 Sekunden nach der Einstellung der Sensorempf ndlichkeit gedrückt wird, wird die Einstellung automatisch gespeichert.
- Die Sensorempfi ndlichkeitsstellung wird auch gespeichert, wenn das Gerät ausgesteckt wird.
AUTO-NEUSTART
Wenn das Gerät ausgesteckt wird oder wenn es einen Stromausfall gibt, nimmt das Gerät den vorhergehenden Betrieb mit den zuvor gewählten Einstellungen wieder auf, nachdem es wieder mit Strom versorgt wird.

Wenn die Anzeigen, Sekinden aufl euchten, ist die Einstellung abgeschlossen.
Damit dieser Luftreiniger optimal Funktioniert, sollenn Sie das Gerät und den Filter regelmäßig reinigen. Stecken Sie das Netzkabel aus der Wandsteckdose aus, ehe Sie Wartungsarbeiten durchführren.

Vorfi Iter

Entfernen Sie mit einer Staubsauger oder einem ähnlichen Werkzeug vorsichtig den Staub von der hinteren Abdeckung.
VORSIGHT
Wenden Sie keinen übermäßig Druck an, wenn Sie die bereits Abdeckung reinigen.
HINWEIS
Wie man sorgfältig reinigt, um Schmutz zu entfernen.

Vorfi Iter
- Füllen Sie ein weniger Kuchenreiniger in das Wasser und halten Sie es etwa 10 Minuten lang einwirken.
- Spulen Sie den Kuchenreiniger mit frischem Wasser ab.
- Den Filter an einem gut belufteten Platz vollständig trocknen halten.
FANGABDECKUNG

Entfernen Sie das Klebeblatt und die Mückenschale und entfernen Sie anschließend vorsichtig den Staub von der Fangabdeckung – benutzen Sie dazu einen Staubsaugeraufsatz oder ein ähnliches Gerät.
VORSICHT
Wenden Sie keinen übermäßig Druck an, wenn Sie die Fangabdeckung reinigen.
FILTER
HEPA-Filter
Entfernen Sie vorsichtig Staub mit einem Staubsaugeraufsatz oder einem ähnlichen Werkzeug vom HEPA-Filter.
Etikett

VORSIGHT
Nicht mit Wasser WASCHEN und in der Sonne TROCKNEN Die Filter sind fragil, achten Sie darauf, nicht zu viel Druck auszuuben.
Deofiter

HEPA-Filter
Reinigen Sie lediglich diejenige Seite, auf welcher das Schild angebracht ist.
Reinigen Sie die andere Seite nicht; sonst wird der Filter beschädigt.
- Deofi Iter
Die Reinigung kann an beiden Seiten erfolgen.
ANLAGE

Mit einem trockenen und weichen Tuch abwischen
Falls Flecken oder Schmutz hartnäckig sind, benutzen Sie ein weiches Tuch, das mit warmem Wasser befeucht wurde.
VORSIGHT
- Keine fluchtigen Flüssigkeiten verwenden
Benzin, Farbverdūnner und Polierpulver usw. konnen die Oberfl äche beschädigen.
Keine Reinigungsmittel verwenden
Inhaltsstoffe dieser Reinigungsmittel können das Gerät beschädigen.
SENSOREN
Staubsensor

Staub-Sensorfi Iter
Geruchssensor

- Hintere Abdeckung entfernen.
- Den Vorfi iter entfernen.
- Den Staub-Sensorfi Iter entfernen.
- Wenn er sehr verschmutzt ist, waschen Sieihn mit Wasser und trocknen Sieihn gründlich.
Entfernen Sie vorsichtig den Staub vom Geruchssensor - benutzen Sie dazu einen Staubsaugeraufsatz oder ein ähnliches Gerät.
FILTER
Zeitpunkt zum Wechseln des Filters Etwa 10 Jahre nach Offen nen
Sie dürfen den Filter nicht waschen und wiederverwenden.
Filterlebensdauer und Ersatzzeitspanne basieren auf der Bedingung, dass am Tag 5 Zigaretten geraucht werden und dass die Staub- und Geruchsfangleistung im Vergleich mit einem neuen Filter um die Häufige reduziert ist.
Die Lebenszeit des Filters hangt von der Raumumgebung, der Verwendung und dem Aufstellungsord des Geräts ab.
Wir empfehlen, den Filter haufi ger zu ersetzen, wenn das Produkt unter Bedingungen verwendet wird, die um einiges intensiver sind, als die bei einem üblichen Hausgebrauch.
DEN FILTER ERSETZEN
Ersatzfi Iter
Model: UZ-PM5HF
Modell: UZ-PM5DF
HEPA-Filter : 1 Einheit
- Deofi Iter: 1 Einheit


Auf Seite D-6 fänden Sie Anweisungen, wie Sie den Filter einbauen, wenn Sie ihn ersetzen.
- Kontaktieren Sie ihren Handler für den Kaufs eines Ersatzfi Iters.
- Benutzen Sie nur Filter, die für diesen Produkt entwickelt wurden.
Entsorgung der Filter
Entsorgen Sie den ersetzten Filteritte entsprechend den ortlichen Umweltschutzrichtlinien und -bestimmungen.
HEPA-Filter-Material:
Deofi Iter-Material:
-
Filter: Polypropylen
-
Polypropylen, Polyester, Aktivkohle
-
Rahmen: Polyester
Klebeblatt
Zeitpunkt zum Wechseln des Filters Wenn die Klebeblattlampe leuchtet.
Modell: UZ-PM5ST
Ersetzen Sie das Klebeblatt entsprechend der Bedienanleitung, die dem Ersatz-Klebeblatt beiliegt.
Entsorgen Sie das benutzte Klebeblattitte vorsichtig.

Berühren Sie nicht die Klebefl äche
Nachdem Austausch stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein und drücken 3 Sekunden lang den Ein-Aus-Schalter (POWER) und die Taste MÜCKENFÄNGER (UV) [MOSQUITOCATCHER (UV)].

Die Klebeblatt-Lampe blinkt etwas nach 2 Monaten (24 Stunden x 60 Tage), nach dem Sie den Netzstecker in die Steckdose gesteckt haben.
Der Zeitpunkt des Austausches erfolgt nach etwa 2 Monaten, kann aber aufgrund der Raumbedingungen früherer erforderlich sein.
Überprüfen Sie gelegentlich das Klebeblatt.
- Kontaktieren Sie ihren Handler für den Kaufs eines Ersatz-Klebeblatts.
- Benutzen Sie nur Klebeblätter, die für diesen Produkt entwickelt wurden.
Entsorgung des Klebeblatts
Entsorgen Sie das ersetzte Klebeblattitte entsprechend den ortlichen Umweltschutzrichtlinien und -bestimmungen.
Klebeblatt-Materialien:
Kleber: Acrylicopolymer
- Trägerschicht: Papier
- Grundblatt: Polycarbonate
FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie den Kundendienst anrufen,lesen Sie sichitte zuerst die Tabelle "Fehlerbehebung" durch, da das Problem möglicherweise keine Gerätefehlfunktion ist.
| PROBLEM BEHEBEN (keine Fehlfunktion) | |
| Gerüche und Rauch werden nicht entfernt | ·Reinigen oder ersetzen Sie die Filter, wenn sie offen enbar schwer verschmutzt sind. (Vgl. D-13, D-14) |
| Die STAUB-/GERUCHSANZEIG leuchtet grün, selbst wenn die Luft unrein ist. | ·Die Luft war womöglich zu dem Zeitpunkt unrein, als das Gerät eingesteckt wurde.Gerät ausstecken, eine Minute warten und wieder einstecken. |
| Die STAUB-/GERUCHSANZEIG leuchtet orange oder rot, selbst wenn die Luft rein ist. | ·Der Sensorbetrieb ist beeinträchtigt, wenn die Staubsensor- und die Sensori liter schmutzig oder verstopt sind. Reinigen Sie vorsichtig den Geruchssensor und den Staub-Sensori liter. (Vgl. D-13). |
| Im Gerät ist ein Klick- oder Tickge-rausch zu horen. | ·These Gerausche konnen entstehen, wenn das Gerät lonen erzeugt. |
| Die ausgestoßene Luft weist einen Geruch auf. | ·Überprüfen Sie, ob die Filter stark verschmutzt sind.Reinigen oder ersetzen Sie die Filter.Plasmacluster-Luftreiniger stoßen keine Mengen Ozon aus, die einen Geruch erzeugen konnen. Diese Ozon-Emissionen liegen welt unter dem Sicherheitsniveau. |
| Das Gerät Funktioniert nicht ord-nungsgemäß, wenn Zigaretten-rauch in der Luft ist. | ·Steh das Gerät an einem Ort, wo es für den Sensor schwierig ist, Zigarettenrauch zu ermitteln?Sind die Staubsensoröff nungen blockiert oder verstopt?(In dieser Fall sollen den Sie den Filter reinigen.) (Vgl. D-13) |
| Die STAUB-/GERUCHSANZEIG ist abgeschaltet. | ·Überprüfen Sie, ob der Licht-AUS-Modus ausgewählt wurde.Drücken Sie 3 Sekunden lang®, damit die Anzeige leuchtet. (Vgl. D-10)·Überprüfen Sie, ob der SCHLAF-Modus ausgewählt wurde.Die STAUB-/GERUCHSANZEIG/PLASMACLUSTER-ANZEIG werden automatisch abgeschaltet, wenn der SCHLAF-Modus aus-gewählt wird. |
| Die STAUB-/GERUCHSANZEIG ändert hauft g die Farbe. | ·Die STAUB-/GERUCHSANZEIG wechselt automatisch die Farbe, wenn Unreinheiten vom Staub- und Geruchssensor erkannt werden.Die Empfi ndlichkeit der Sensorerkennung kann niedriger einge-stellt werden. (Vgl. D-11) |
| Die Fanglampe ist ausgeschaltet. | Überprüfen Sieitte, ob folgenden 2 Lampen leuchten.1) UV-LICHT-Lampe leuchtet blau.2) KLEBEBLATT-Lampe leuchtet blau.Wenn die UV-LICHT-Lampe ausgeschaltet ist oder die KLEBE-BLATT-Lampe blinkt, ist die FANG-Lampe deaktiviert. |
| Die UV-LICHT-Lampe ist abgeschal-tet. | These Lampe zeigt an, ob das UV-Licht auf der Rückseite leuch-tet. Wenn die Fangabdeckung locker wird oder nicht richtig einge-baut wurde, wird das UV-Licht automatisch vom Magnet sensor abgeschaltet. Überprüfen Sie, ob die Fangabdeckung ordnungs-gemäß angebrachte wurde. |
| Die UV-LICHT-Lampe blinkt. | Das UV-Licht fungkitioniert nicht. Kontaktieren Sie ein von Sharp autorisiertes Service-Center. |
| PROBLEM BEHEBEN (keine Fehlfungtion) | |
| Die KLEBEBLATT-Lampe blinkt. | Das Klebeblatt solle ersetzt werden. Ersetzen Sieitte das verbrauchte Klebeblatt mit einem neuen Klebeblatt. Drücken Sie anschließend 3 Sekunden lang die Muckenfänger-Taste. |
| Auf dem Klebeblatt sind keine Mü-cken. | ·Sind keine Fenster und Turen geöffnet? ·Haben Sie das Gerät an einem Ort aufgestellt, an dem der Wind weht, wie etwa in der Höhe einer Klimaanlage oder eines Ventilators? → Stellen Sie das Gerät probeweise an einen anderen Ort. |
| Wenn der klebrige Leim mit Kleidung, Haut, Boden usw. in Kontakt kommt. | ·Mit Speiseöl abwischen und anschließend mit Seite und Wasser waschen. |
| Die Lampe SCHLAF (SLEEP) blinkt. | ·Lüftermotor-Fehler. Schalten Sie das Gerät AUS (OFF). Warten Sie eine Minute und schalten Sie das Gerät EIN (ON). |
TECHNISCHE ANGABEN
| Stromversorgung 220-240 V 50-60 Hz | ||||
| Lüftergeschwin-digkeit-Einstellung | Lüftergeschwindigkeit MAX MIT SCHLAF | *1 | ||
| Nennleistung (W) 51 17 4,0~6,0 | ||||
| Luftstrom (m3/Std.) 306 186 48~90 | ||||
| Empfohlene Raumgroße (m2)*2 | ~40 | |||
| Empfohlene Raumgroße für High Density Plasmacluster Ion (m2)*3 | ~23 | |||
| Kabellänge (m) 2,0 | ||||
| Maße (mm) 394 (B) x 281 (T) x 540 (H) | ||||
| Gewicht (kg) 6,1 | ||||
1 Die Lüftergeschwindigkeit wird in Abhängigkeit der Stärke der Luftunreinheit automatisch umgeschaltet.
2 Raumgroße, die sich für den Betrieb des Geräts bei maximaler Lüftergeschwindigkeit eignet.
• Gibt den Raum an, in dem eine bestimmte Menge Staubpartikel in 30 Minuten entfernrt werden kann. (JEM1467).
*3 Die große eines Raums, in dem ca. 7000 lonen pro Kubikzentimeter in der Mitte eines Raums (bei einer Höhe von ca. 1,2 Meter vom Boden) gemessen werden konnen, wenn das Produkt in der Nähe einer Wand platziert und mit der Lüftergeschwindigkeit „MIT" betrieben wird.
Standby-Leistung
Um die Stromkreise zu betreiben, während der Stecker in die Wandsteckdose eingesteckt ist, verbraucht thesees Produkt etwa 1,0 W Standby-Leistung.
Um Energie zu sparen,ziehen Sie das Kabel hersaus, wenn das Gerät nicht betrieben wird.


Achtung: Ihr Produkt ist mit thisem Symbol gekenn-zeichnet. Dies bedeutet, dass Elektro-Altgeräte nicht mit dem allgemeinen Hausmull vermisch werden dürfen. Es gibt ein separates Sammelsystem für diese Produkte.
A. Entsorgungsinformationen (für Haushalte)
1. In der EU
WENN SIE DAS GERÄT ENTSORGEN MÖCHTEN, WERFEN SIE DAS GERÄT WEDER IN DEN HAUSMÜLL NOCH IN EIN FEUER!
Benutzte Elektrogeräte und Elektronikgeräte sollen den immer GETRENNT entsorgt und wiederaufbereitet werden, gemäß den örtlichen Gesetzen.
Dies unterstützt den Umweltschutz, das Recycling und trägt zu einer Verringerung der Abfallmenge bei. SCHLECHTE ENTSORGUNG kann aufgrund bestimmer Substanzen gesundheitsschädlich und schädlich für die Umwelt sein! Bringen Sie ALTGERÄTE zu der nachsten Müllsmammelstelle.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, kontaktieren Sie die zuständigen Behörden oder den Handler für weitere Informationen.
NÜR FÜR NUTZER IN DER EU UND EINIGE ANDERE LÄNDERN, WIE Z. B. NORWEGEN UND DIE SCHWEIZ: Die getrennte Entsorgung ist gesetzlich verpflichtigtend.
Das oben gezeigte Symbol auf Elektrogeräten (oder der Verpackung) soll die Benutzer daran erinnern.
PRIVATNUTZER mussen existierende Rückgabemöglichkeiten für gebrauchte Geräte nutzen. Die Rückgabe ist kostenlos.
Wenn das Gerät für GESCHÄFTSZWECKE verwendet wurde, kontaktieren Sie ihren SHARP-Händler, der Sie über die Rückgabemöglichkeiten informieren wird. Für die Rückgabe können Kosten anfallen. Kleingeräte (und keine Mengen) kann auch an ihrem örtlichen Wertstoff hof abgegeben werden. In Spanien: Kontaktieren Sieitte ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder die örtlichen Behörden, um mehr über die Entsorgung ihrer Altgeräte zu erfahren.
2. In Nicht-EU-Ländern
Bitte kontaktieren sie ihre örtlichen Behörden für mehr Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Produkts.
In der Schweiz: Alt-Elektragerate können kosten los an den Handler zurückgegeben werden, selbst wenn Sie kein neuen Gerät kaufen. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten führen Sie unter: www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für Geschäftsnutzer.
1. In der EU
Wenn das Produkt für gewerbliche Zwecke benutzt wurde und Sie es entsorgen möchten:
Bitte kontaktieren Sie ihren SHARP-Händler, der Sie über Rückgabemöglichkeiten informieren wird. Die Rücknahme und/oder das Recycling konnen kostenpflichtig sein. Kleingeräte (und keine Mengen) konnen auch an Ihr demörtlichen Wertstoff hof abgegeben werden.
In Spanien: Kontaktieren Sieittehrortliches Entsorgungsunternehmenoder die ortlichen Behörden,um mehr über die Entsorgung ihrer Altgeräte zu erfahren.
2. In Nicht-EU-Ländern
Bitte kontaktieren sie ihre örtlichen Behörden für mehr Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Produkts.
UA-PM50E

HIGH-DENSITY 7000

Doskonale zaprojektowa ne wloty

UV-licht AAN UV-licht UIT
AUTOMATISCH HERSTARTEN
Geurfi Itermaterialien:
-Filter: polypropyleen