Legamaster ETX7520 - Monitor

ETX7520 - Monitor Legamaster - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ETX7520 Legamaster als PDF.

📄 142 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Legamaster ETX7520 - page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ETX7520 Legamaster

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ETX7520 - Legamaster und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ETX7520 von der Marke Legamaster.

BEDIENUNGSANLEITUNG ETX7520 Legamaster

  1. Wichtige Hinweise 31

1.1.Benutzung 31
1.2.Haftungsausschluss 31

  1. Sicherheitsvorschriften 32

2.1.Vorschismabnahmen zur Sicherheit 32
2.2. Hinweise zum Transportieren und Tragen des Gerätes 33

2.3.Installation 33
2.3.Installation 33
2.4. Sicherheitshinweise für die Wandmontage 34
2.5.Empfehlungen fur die Benutzung 35
2.6.Reinigung 36

  1. Packungsinhalt 37

3.1.Auspacken 37
3.2.Mitgeliefertes Zubehor 37

4.Installation 37

4.1.Umgebungsbedingungen 37
4.2.Allgemeine Übersicht uner den Balken 38
4.3. Tabelle [der Ein- und Ausgangsanschlüsse] 40
4.4.Fermbedienung 40

5.Betrieb 41

5.1. Ein- und Ausschalten der Anzeige 42
5.2.Schnellstart-Menu 42
5.3. Float menu 43
5.4.Settings menu 43
5.5.Aktaualisierung des Bildschirms 46
5.6 Android aktivieren/deaktivieren 46

  1. Touch-Bedienung 46

7.Technische Daten 47
8. Unterstutzte Taktfrequenzen 49
9. Serielle Befehle 49

9.1.SerienneKommunikation 49
9.2.RS-232-Anschluss und Port-Konfiguration 49
9.3.RS232 Interface 50

  1. Fehlersuche 52
  2. Konformitat 52
    12.Anhang 53

12.1.Abbessungen 53

13.Zubehor 57

13.1.EasyFix Video Conferencing Unit 57
13.2.EasyFix Proximity Sensor 57

1. WICHTIGE HINWEISE

Legamaster ETX7520 - WICHTIGE HINWEISE - 1

WARNHINWEIS:

UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT NIEMALS DEM REGEN ODER DER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZ WERDEN. DER VERPOLUNGSSICHERE STECKER DIESES GERÄTES DARF NIEMALS AN DIE ANSCHLUSSBUCHSE EINES VERLÄNGERUNGSKABELS ODER ANDERE STECKDOSEN ANGESCHLOSSEN WERDEN, WENN DIE KONTAKTSTIFTE NICT VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN.

ÖFFNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE DES GERÄTES, DA ES HOCHSPANNUNGSKOMPONENTEN ENTHÄLT.

Legamaster ETX7520 - WARNHINWEIS: - 1

VORSICHT:

UM DIE UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, ZIEHEN SIE STETS DAS NETZKABEL VON DER WANDSTECKDOSE AB. UM DAS GERAT VOLLSTÄNDIG VOM NETZ ZU TRENNNEN, ZIEHEN SIE BITTE DAS NETZKABEL VON DER NETZSTECKDOSE AB. NIEMALS DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) DES GERÄTES ABNEHMEN. IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL AUSFUHREN.

1.1. BENUTZUNG 1.2. HAFTUNGSAUSSCHLUSS

  • Das Produkt aufrecht in geeigneter Verpackung transportieren. Das Produkt nicht mit der Anzeigefläche nach oben oder unter abstellen. Mit Vorsicht zu handhaben!
  • Verwenden Sie kein statisches (unbewegliches) Bild auf diesen e-Screen, da dies zum 'Einbrennen' oder zu Nachbildeffekten führen kann.
  • "Einbrennen" und/oder Nachbildeffekte sind nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Achten Sie auf einen regelmäßigen Wechsel des Bildes auf dem e-Screen. Es wird empfohlen, innerhalb eines Zeitraums von 24 Stunden den e-Screen nach 16 Stunden Betrieb mindestens 6 Stunden lang ausgeschelt zu halten, um Nachbildeffekte zu vermeiden.

Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schaden, die durch Naturkatastrophen (Erdbeben, Gewitter usw.), Feuer, Handlungen von Dritten, Unfälle, vorsätzlichen Fehlgebrauch oder Verschulden des Be sitzers oder durch Benutzung unter ungeeigneten Bedingungen verursacht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind Nebenschäden (wie der Verlust von Gewinnen, Betriebsunterbrechungen, Veränderung oder Lösung von aufgezeichneten Daten usw.), die durch die Nutzung oder Unabhängigkeit zur Nutzung these Produkte verursucht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schaden, die durch unsachgemäßen Betrieb oder durch Nichtbeachtung der Anweisungen im Benutzerhandbuch entwickelten sind.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schaden, die durch Fehlgebrauch oder Fehlfunktionen bei gleichzeitiger Benutzung des Produktes und der angeschlossenen Ausrüstung oder Software verursacht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle Schaden, die durch Nichtbeachtung der Installationsanweisungen verursacht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle durch unsachgemäß Installation verursachten Schaden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle Schaden, die durch eine von nicht autorisierten Servicezentren oder unbefugten Personen durchgeführte Demontage, Veränderung oder Reparatur verursacht wurden.

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Bitte lessen Sie theses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie den e-Screen in Betrieb nehmen. So vermeiden Sie Schaden an eigenen oder fremdem Eigentum und sorgen für ihre persönliche Sicherheit und die anderer Personen.

  • Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen und Sicherheitswannungen in thism Handbuch.
  • Zur Installation oder Anpassung folgen Sieitte den Anweisungen in thisem Handbuch. Sämtliche Wartungsarbeiten)dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführrt werden.

2.1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHERHEIT

Wenn Rauch oder ein eigentiger Geruch aus dem e-Screen strömt,ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handl.

Wenn bei eingeschaltetem e-Screen kein Bild erscheint,ziehen Sie unverzuglich den Netzstecker aus der Steckdose.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handler.

Wenn Wasser oder Gegenstände in den e-Screen gelangt sind, ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handl.

Wenn der e-Screen fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt worden ist,ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handler.

Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder sich stark erhitzt, schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker sich abkühlt undziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

Wird der e-Screen in thisem Zustand weiter benutzt, besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich wegen eines Austauschs an ihren Handler.

2.2. HINWEISE ZUM TRANSPORTIEREN UND TRAGEN DES GERÄTES

Transportieren des Produktes:

Zum Transportieren des Produktes werden mindestens vier Personen bereitsigt. Versuchen Sie nicht, das Produkt alleine zu transportieren. Es besteht die Gefahr, dass der Monitor fallengelassen wird und/oder Sie sich ernsthaft verletzen. Beim Transportieren eines Monitors in der Originalverpackung halten Sie den Kartonitte an den weiBen Griffen.

Legamaster ETX7520 - Transportieren des Produktes: - 1

Legamaster ETX7520 - Transportieren des Produktes: - 2

Legamaster ETX7520 - Transportieren des Produktes: - 3

Tragen des Produktes:

Dieses Produkt ist schwer.itte wenden Sie die richtige Hebetechnik an, wie unten dargestellt. So vermeiden Sie Verletzungen.

Legamaster ETX7520 - Tragen des Produktes: - 1

2.3.INSTANLLASTONN

Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Temperatur installieren.

Bei einer Benutzung des e-Screen in sehr warmen Räumen oder unter direkter Sonneneinstrahlung kann es zu Verformungen oder Beschädigungen des Gehäuses oder anderer Bauteile kommt. Dies kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.

Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit installieren.

Dies kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.

Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Warmluftauslüssen, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten.

Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.

Steckdosen oder Kabel nicht über die elektrische Leistungsgrenze hinaus belasten.

Benutzen Sie keine Veränderungskabel, da die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht.

SchlieBen Sie den Netzstecker nur an Steckdosen mit 100~240V Wechselspannung an.

Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.

  • Benutzen Sie niemals beschädigte Netzstecker oder abgenutzte Steckdosen.
  • Benutzen Sie keine ungeeigneten Netzstecker, da die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht.

Stellen Sie den e-Screen nicht auf instabile Regalböden oder Flächen.

Er konnte herunterfallen und dadurch Schaden/ Verletzungen verursachen. Installieren Sie das Gerät nur auf einer waagerechten, stabilen und ebenen Fläche.

Stellen Sie keine Gegenstände auf den e-screen.

  • Bei zugedecktem e-Screen oder blockierten Luftungsöffnungen kann durch die Überhitzung des Gerätes ein Brand verursacht werden.
  • In den e-Screen gelangte Flüssigkeit oder Metallteile können einen Brand oder Stromschlag verursachen.
  • Niemals schwere Gegenstände auf den e-Screen stellen. Sie konnten herunterfallen und Schäden/ Verletzungen verursachen.
    Um eine ausreichende Beluftung zu gewährleisten, zwischen Monitor, Wand und/oder anderen Gegenständen einen Mindestabstand von 10 cm einhalten.

Den e-Screen nicht bewegen, wenn das Netzkabel und die AV-Kabel angeschlossen sind.

  • Wennder e-Screen bewegt werden muss, ziehen Sie unbedingt vorher den Netzstecker und die Kabel ab.
    Zum Auspacken oder Tragen des e-Screen werden mindestens 4 Personen benötigt. Achten Sie daraufuf, dass der e-Screen in aufrechte Position getragen wird.

  • Transportieren Sie den e-Screen aufrecht. Den e-Screen nicht mit der Anzeigeflache nach oben oder unter abstellen.
    Den e-Screen vorsichtig behaveIn. Nicht fallen lessen.

2.4. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE

  1. Vergewissern Sie sich, dass die Klemme an einer festen Wand / einem soliden Pfeiler angebracht ist. Andernfalls konnte der Monitor aufgrund seines hohen Gewichts herunterfallen.

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 1

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 2

  1. Nach der Montage den Bildschirm nicht starkziehen,stoßen oder schutteln.

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 3

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 4

  1. Bildschirme nicht an Orten installmenten, wo sie direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit oder hohen Temperatren ausgesetzt sind.

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 5

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 6

  1. Bildschirme immer mit mehr als 10 cm Abstand von Wänden, Decken oder anderen Hindernissen installieren. Bildschirme immer senkrecht zum Boden anbringen.

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 7

Legamaster ETX7520 - SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE - 8

2.5. EMPFEHLUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG

Wenn während der Installation ein Problem auftritt, wenden Sie sichitte an ihren Lieferanten. Sie durrenf den e-Screen nicht selbst reparieren oder offen.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handler.

Achten Sie auf den Schutz und die richtige Benutzung des Netzkabels/-steckers.

Das Netzkabel/den Netzstecker nicht zwischen harte Oberflächen einklemmen.
- Nicht auf das Netzkabel/ den Netzstecker treten.
SchlieBen Sie zuerst das Netzkabel an den Monitor an. Erst danach stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Die Verwendung von beschädigten oder nicht originen Netzkabeln kann den Bildschirm beschädigen, Brände oder Stromschläge verursachen.

Benutzung von Verlängerungskabeln (nicht empfohlen)

Wenn ein Verlängerungskabel benutzt werden muss, vergewissem Sie sich, dass die Betriebsspannung großer als die maximale Leistungsaufnahme des Monitors ist. Andernfalls wird das Verlängerungskabel zu heiß.

Den Bildschirm nicht bei Gewitter benutzen.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Benutzen Sie am e-Screen keine Flüssigkeiten.

  • Wenn Flüssigkeit auf dem e-Screen verschüttet wurde, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und bitten Sie einen qualifizierten Servicetechniker, das Produkt zu überprüfen.
  • Wenn Flüssigkeit auf den Bildschirm des Monitors gelangt ist, reinigen Sieihnitte sofort mit einem trockenen weichen Tuch.
    Benutzen Sie für den e-Screen keine Chemikalien.
  • In den e-Screen gelangte Flüssigkeit oder Metallteile können einen Brand oder Stromschlag verursachen.

Den Netzstecker niemals mit nassen Händen installieren oder abziehen.

Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.

Wenn der e-Screen über langere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie die Stecker ab.

So vermeiden Sie vorzeitigen Verschleiß der elektrischen Bauteile und Brandgefahr.

Den e-Screen vorsichtig behandeln, um Glasbruch zu vermeiden.

  • Wenn das Glas des e-Screens gebrochen ist, kann Flüssigkeit austreten. Diese Flüssigkeititte nicht berühren.
  • Wenn diese Flüssigkeiten mit Haut oder Augen in Berührung kommt, sofort mit sauberem Wasser abwaschen und arztliche Hilfe aufsuchen.

Vorschstmaßnahmen für die Batterien der Fernbedienung

  • Bitte verwenden Sie nur zugelassene Batterien vom Typ AAA.
  • Achten Sie auf das richtige Einlagen der Batterien: Das mit + bzw. mit - markierte Ende muss an der entsprechenden Seite eingesetzt werden.
  • Batterien nicht aufladen, erhitzen, demontieren, kurzschlieben oder ins Feuer werfen.
  • Verwenden Sie niemals eine neue Batterie zusammen mit einer gebrauchten. Unterschiedliche Batterietypen niemals mischen (nur den angegebenen Typ verwenden).

2.6. REINIGUNG

Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker ab.

Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer Beschädigung.

Reinigen der Screen-Oberfläche

  • Wenn die Bildschirmoberfläche des e-Screen verschmutzt ist, liegt mit einem sauberen, weichen Tuch abreiben.
  • Bei hartnäckigen Verschmutzungen das Tuch leicht befeuchten.

  • Es dürfen keine Flüssigkeiten in den e-Screen gelangen, da die Gefahr eines Stromschlags oder einer Beschädigung besteht.

  • Den e-Screen nicht mit Alkohol, Lösungsmitteln oder Ammoniak reinigen, da diese Stoffe den e-Screen beschädigten konnten.

3. PACKUNGSINHALT

3.1. AUSPACKEN

  • Zur Verpackung des e-Screen werden Schutzpolster verwendet, die den Monitor beim Transport schützen.
  • Bereiten Sie vor dem Auspacken eine stabile, ebene und saubere Fläche in der Höhe einer Wandsteckdose vor.
  • Bringen Sie den Karton in eine aufrechte Position und öffnen Sie den Karton an der Oberseite, bevor Sie die oberen Schutzpolster Herausnahmen.

  • Schritt 1: WeiBen Griff entfernen und die Bänder durchschnittenden

  • Schritt 2: Oberes Schutzpolster entfernen und Zubehörtasche herausnahmen.

3.2. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

Elemente

OSD-Infrarot-Fernbedienung (Batterien im Lieferumfang)

HDMI-Kabel

USB-Kabel, Typ B-zu-A

Netzkabel

2-in-1 stylus

2 x High precision stylus

Easyfix Cable clip

USB-Laufwerk mit Benutzerhandbuch, UPDD-Treiber

(für Apple-Computer) und der neuesten Firmware-Version

4. INSTALLATION

4.1. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN

Für den Betrieb des Bildschirms gelten die folgenden Umgebungsbedingungen:

  • Betriebstemperatur: 5^ bis 45^ (41°F bis 104°F)
  • Luftfeuchtigkeit: weniger als 90% rel. Luftfeuchtigkeit (Max)

Legamaster ETX7520 - UMGEBUNGSBEDINGUNGEN - 1
4.2. ALLGEMEINE ÜBERSICHT UNER DEN BALKEN

Legamaster ETX7520 - UMGEBUNGSBEDINGUNGEN - 2

4.3. TABELLE [DER EIN- UND AUSGANGSANSCHLUSSE]

Legamaster ETX7520 - TABELLE [DER EIN- UND AUSGANGSANSCHLUSSE] - 1

1HDMI out Über diesen Anschluss kann der e-Screen an einen externen Monitor angeschlossen werden.
2HDMI (ARC) HDCP-conformer digitaler Videoeing ang 4arc-fähige Geräte
3HDMI 2 HDCP-conformer digitaler Videoeing ang den Anschluss von HDMI-Quellen
4DisplayPort DisplayPort 1.2, 1.1a- und DisplayPort-HDCP 1.1-conformer SD-/HD-Eingang für den Anschluss von SDTV-, EDTV- oder HDTV-Komponenten als Videoguille.
5USB-A 2.0 USB-A 2.0-Port zum Anschluss von Geräten über ein USB-Kabel. Wird auch als Wartungsanschluss verwendet.
6Touch USB 1 Ein Standard-USB-Port (Typ B) für die Touch-Funktion des Monitors. Automatisch verknüft mit HDMI 1.
7Touch USB 2 Ein Standard-USB-Port (Typ B) für die Touch-Funktion des Monitors. Verknüft mit HDMI 2, DP und VGA.
8USB-C Ein USB-C-Anschluss, der die Stromversorgung, USB 3.0 und DisplayPort unterstützt.itte stellen Sie sichere, dass zertifizierte Kabel verwendent werden, die diese Funktionen unterstützen.
9-10USB-A 3.0 USB-A 3.0-Port zum Anschluss von Geräten über ein USB-Kabel
11VGA-Ein (15-Pin D-Sub)Anschluss von Komponenten mit RGB- oder Komponenten-Ausgangsbuchsen, wie Personal Computer
12PC Audio EinZum AnschlieBen des Audio-Ausgangs von einem Personal Computer.
13SPDIFZum AnschlieBen von externen digitalen Aktivlautsprechemor oder eines Audio-Receivers/Verständerkers
14Audio AusZum AnschlieBen von externen Aktivlautsprechemor oder eines externen Audio-Receivers/Verständerkers.
15RS-232CEine 9-polige D-Sub-Anschlussbuchse (weiblich) für die Verbindung mit einem PC oder Steuerungssystem.
16-17LAN-PortEin RJ-45-Anschluss für die Verbindung mit einem PC oder Heimkino-Automation/Steuerungssysteme über ein Cat 5-Kabel.
18Touch USB 3Ein Standard-USB-Anschluss vom Typ B für die Touch-Funkionalität des DisplaysVerbunden mit HDMI 3.
19HDMI 3HDCP-konforme digitale Videoeingänge zum Anschluss von HDMI-Quellen.
20USB-A 3.0USB 3.0-Anschluss für den Anschluss der EasyFix Video Conferencing Unit
21PC Audio InAudio-Eingang zum Anschluss der EasyFix Video Conferencing Unit

4.4. FERNBEDIENUNG

Legamaster ETX7520 - FERNBEDIENUNG - 1

Beschreibung Beschreibung
Schaltet den Monitor ein und aus
Zurück/Rückkehr zum vorgen Menü
Navigationstaten
Auswahlen / Bestätigen (im Menu) oder Freeze press and hold in jeder Quelle außer Android
Menü
Home
Auswahl der jeweiligen Quelle
Vermindert die Lautstärke
Schaltet den Ton ab
Erhöht die Lautstärke

4.4.1. Die Batterie der Fernbedienung auswechseln

1.Batterieabdeckungentfernen

Batterieabdeckung in Pfeilrichtung zurückschieben und abnehmer.

2. Batterien einlagen

Zwei AAA-Batterien entsprechend der Plus- und Minuspolmarkierung (wie in der Fernbedienung angegeben) ausrichten und einlagen.

3.Batterieabdeckungschlieben

Batterieabdeckung in Pfeilrichtung wieder einsetzen und einrasten halten.

I. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung gebrauchter Batterien.
II. Gebrauchte alte Batterien nicht in der Fernbedienung lessen, da sie auslaufen konnten. Dadurch kann sich Rost an Metallteilen bilden und die Fernbedienung irreparabel beschädigt werden.
III. Batterie immer nach Anweisung benutzen.

Legamaster ETX7520 - 3.Batterieabdeckungschlieben - 1

VORSICHT

Hinweise zur Fernbedienung

  • Nicht fallen halten, schütteln oder stoßen.
  • Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, hohe Temperaturen und / oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
    Nicht auseinandernehmen.

5. BETRIEB

Bitte aktualisieren Sie den Bildschirm vor der ersten Benutzung auf die neuste Firmware-Version. ETX-e-Bildschirme können auf 2 Artenactualisiert werden: Over-the-Air (Internetverbindung erforderlich) oder mit Hilfe eines USB-Laufwerks.

Um auf die neuste Firmware-Version zu aktualisieren, öffnen Sie das Schnellstart-MENU durch Drücken derzentralen Steuertaste auf dem e-Screen. Klichen Sie in thism Menu auf die Schaltfläche „Einstellungen“, um das Einstellungsmenu zu öffnen.

Wahlen Sie im Einstellungsmenu, Gerät' und dann, Systemaktualisierungen'. Der Update-Bereich ist pin-code-geschützt (Standard-Pin = 0000).

  1. Lokales Update: Stecken Sie ein USB-Laufwerk mit einer update.zip-Datei (im Lieferumfang des Bildschirms enthalten) in den USB 2.0-Anschluss an der Seite des Bildschirms. Wahlen Sie „lokales Update' und wahlen Sie das USB-Laufwerk. Der Aktualisierungsvorgang wird gestartet.
  2. Over-the-Air-Aktualisierung: Wahlen Sie, Online-Aktualisierung'. Das System pruft, ob eine neue FirmwareVersion verfügbar ist. Wenn eine neuere Version verfügbar ist, fordert das System zu einer Aktualisierung auf.itte bestätigen Sie, woraufhin der Update-Vorgang beginnnt.

FÜR HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN BESUCHEN SIE BITTE:

5.1. EIN- UND AUSSCHALTEN DER ANZEIGE

Bitte stellen Sie sicher, dass das Display mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie den AC-Schalter auf „I". Der Monitor befindet sich dann im Standby-Modus (durch ein rotes Licht angezeigt).

Um die Anzeige einschalten, drücken Sie einmal die zentrale Steuertaste oder die Netztaste auf der Fernbedienung.

Um den Monitor auszuschalten, halten Sie die zentrale Steuertaste 2 Sekunden lang gedrückt oder drucken Sie die Einschalttaste der Fernbedienung. Das Display schaltet in den Standby-Modus.

Um den Strom vollständig auszuschalten, stellen Sie den Wechselstromschalter auf „O" oderziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

5.2.SCHNELLSTART-MENU

Wenn Sie die zentrale Befehlstaste einmal drucken, öffnet sich das Schnellstart-Menu. Von diesen anpassbaren Menu aus kann schnell auf die am früigsten verwendeten Funktionen des Bildschirms zugegriffen werden.

Legamaster ETX7520 - 5.2.SCHNELLSTART-MENU - 1

  • Eingabe: Klichen Sie, um die gewünschte Eingabe / Quelle zu wahlen
  • Einstellungen: Öffnet das EinstellungsmENU (siehe 5.4)
    Anmerkungs-Werkzeug
    Home: Offnet die Android-Tragerrakete

  • Screenshot: macht sofort einen Screenshot und speichertihn im Dateisystem oder wenn ein USB-Laufwerk (in einem USB 3.0-Anschluss) an das USB-Laufwerk angeschlossen wird.

  • Stoppuhr: Öffnet einen Uhrenbildschirm mit Timer-, Stoppuhr- und Alarmfunktion
    Allein: Schaltet den Bildschirm aus, spiel ist aber mehrhin Audio ab. Wecken Sie den Bildschirm, indem sie IHN mit 2 Fingern berühren.
    Kalender: Offnet einen Kalender.
  • Rampenlicht: Aktiviert ein Spotlight. Spotlight kann verschoben, vergroßter oder verkleinert werden.
    Vorhang: Aktiviert die Vorhangfunktion.
  • Einfrieren: Friert den Bildschirm ein. Durch erneutes Drucken des Einfrieren-Symbols wird das Einfrieren wieder aufgehoben.

Helligeits-Schieberegler
Volumen-Schieberegler

Power-Tasten:

Herunterfahren: Fahrt den Bildschirm und gegebenenfalls den OPS
computer herunter.
- Ruhermodus: induziert einen Modus, in dem Bildschirm und Audio ausgeschaltet sind, aus dem sich der Bildschirm jedoch durch Berührendes Bildschirms mit 2 Fingern oder durch Drucken der zentralen Steuertaste im Handumdrehen wieder erhöten kann.
- OPS-Strom: Schaltet den OPS-computer ein oder aus.

Action-Tasten:

  • < Zurück / vorheriger Bildschirm
  • O Home (Startseite des Legamaster-Startprogramms)
  • im Überblick: Zeigt alle geöffneten Apps an und ermöglich es den Benutzern, schnell zwischen ihren zu wechseln oder alle geöffneten Apps auf einmal zu schlieben.

5.3. FLOAT MENU

Wenn Sie vom unteren Rand des Bildschirms nach oben streichen, erscheint ein float-MENU.

Legamaster ETX7520 - FLOAT MENU - 1

In thisem Float-Menu finden Sie 3 Aktionstasten mit folgender Funktionalitat:

Zurück:bringtSiezumvorherigen Bildschirmzurück.
Startsite: bringt Sie zurück zum Startbildschirm des Legamaster Launchers
Übersicht: Zeigt alle geöffneten Apps an und erhögt es den Benutzern, schnell zwischen ihren zu wechseln oder alle geöffneten Apps auf einmal zu schlieben.

5.4. SETTINGS MENU

Nachfolgend finden Sie eine vollständige Übersicht über das Einstellungsmenu des ETX-XX20 e-Screen, zusammen mit einer Erklärung der Einstellungen.

5.5. AKTUALISIERUNG DES BILDSCHIRMS

Die ETX-xx20 (PLUS) e-Screens können mit einer neuen Firmware-Versionactualisiert werden. Updates können mit einem USB-Laufwerk oder, Over-the-Air'.

5.5.1 Aktualisieren des e-Screens mit einem USB-Laufwerk

Laden Sie die Datei update.zip auf ein USB-Laufwerk und stecken Sie in den USB 2.0-Anschluss an der Seite des ETX e-Screens. Gehen Sie zu das Einstellungsmenu des ETX e-Screen. Wahlen Sie im Abschnitt,Andere' des Menus,Gerat'. Wahlen Sie Systemaktualisierungen'. und wahlen Sie,lokale Aktualisierung'. Geben Sie den fur das System festgelegten Pin-Code ein und wahlen Sie dann das USB-Laufwerk mit der Datei update.zip darauf. Folgen Sie den Anweisungen, bis Sie bereit sind. Nach Abschluss des Aktualisierungsvorgangs schalten Sie das Systemitte vollständig aus (mit dem AC-Schalter).

5.5.2 Aktualisierung des e-Screens „über Funk".

Stellen Sie sichere, dass der ETX e-Screen eine aktive Internetverbindung hat. Gehen Sie zum Einstellungsmenu des ETX e-Screens. Wahlen Sie im Abschnitt,Andere' des Menus,Gerat'. Wahlen Sie System-Updates' und wahlen Sie,Online-Update'. Geben Sie ein. den fur das System festgelegten Pin-Code. Das System pruft auf verfügbar Aktualisierungen. Wenn eine neuere Firmware- Version verfügbar ist, klichen Sie auf die Schaltflache Herunterladen', um den Aktualisierungsprozess zu starten.

HINWEIS:itte überprüfen Sie,ob die korrekte ServerURL eingegeben wurde.

Nach Abschluss des Update-Vorgangs schalten Sie das Systemitte vollständig aus (mit dem AC-Schalter).

5.6.Android AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN

ETX-XX20 (PLUS) e-Screens bieten den Benutzern die Mochigkeit, Android zu deaktivieren. Um Android zu deaktivieren oder zu aktivieren, verwenden Sie die Fernbedienung Steuerung, die mit dem Bildschirm geliefert wird.

(langsam) Drucken Sie: Quelle / Links / Rechts / Plus / Minus

Es erscheint ein Promt (Android aktivieren); wahlen Sie ON, um Android zu aktivieren, drücken Sie OFF, um Android zu deaktivieren.

HINWEIS: Die Deaktivierung von Android schrankt die Funktionalitäten des Bildschirms ein. Auf eine Einstellungen kann nicht zugegriffen werden oder sie können nicht geändert werden. nach dem Android deaktiviert wurde.

6. TOUCH-BEDIENUNG

Um verschiedene (aktivierte) Quellen über die Touch-Funktionalt des e-Screens steuern zu konnen, muss zwischen dem e-Screen und der Quelle eine spezielle Verbindung über ein (mitgeliefertes) USB-Kabel hergestellt werden:

  1. Verbinden Sie die Quelle uber ein Videokabel (VGA/HDMI/Displayport) mit dem Bildschirm.
  2. Verwenden Sie den USB-A-Anschluss des mitgelieferten USB-Kabels für die Quelle und den USB-B-Anschluss für den Bildschirm, um die Verbindung herzuststellen.
  3. Schalten Sie sowohl den Bildschirm als auch die Quelle ein. Es kann bis zu 5 Sekunden dauern, bis die Touchfunktion aktiv wird.
  4. bei Verwendung eines geeigneten USB-C-zu-USB-C-Kabels sind die Video-, Stromversorgungs- und Touch-Konnectivität über 1 Kabel geführt.

7. TECHNISCHE DATEN

PRODUKT LOGISTIK ETX-8620 ETX-7520 ETX-6520 ETX-5520
Abmessung Verpackung (B x H x T) 2139x1363x231 1875x1186x231 1676x1097x231 1414x901x232
Brutto Gewicht 85 kg 75,8 kg 56 kg 45 kg
SAP / EAN (GTIN) / Art.-Nr868007000 / 8713797092500 / 7-803120-86868006000 / 8713797092494 / 7-803120-75868005000 / 8713797092487 / 7-803120-65868004000 / 8713797092470 / 7-803120-55
PRODUKT SPEZIFICATIONEN
Bilddiagonale 86" (85.6") 75" (74.52") 65" (64.53") 55" (54.64")
Display TFT LCD TFT LCD TFT LCD TFT LCD
Display-Auflösung 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px
Helligkeit350 cd / m²350 cd / m²350 cd / m²350 cd / m²
Kontrastverhältnis1200 : 14000:14000:14000:1
Reaktionzeit8 ms8 ms9 ms9 ms
Bildfrequenz60 Hz60 Hz60 Hz60 Hz
Betrachtungswinkel (H / V)178° / 178°178° / 178°178° / 178°178° / 178°
Unterstützte Farben1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)
HintergrundbeleuchtungDirect LEDDirect LEDDirect LEDDirect LED
Lebensdauer>40.000 Stunden>40.000 Stunden>40.000 Stunden>40.000 Stunden
BildschirmausrichtungQuerformatQuerformatHoch-/ QuerformatHoch-/ Querformat
CPUARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2
GPUG51MP4G51MP4G51MP4G51MP4
BetriebssystemAndroid 8.0Android 8.0Android 8.0Android 8.0
Arbeitsspeicher4 GB4 GB4 GB4 GB
Speicherkapazität32GB32GB32GB32GB
Touch-TechnologieHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced Infrarot
Anzahl Berührungspunkte32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm
Reaktionszeit<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms
Mindest-Eingabgerebe>= 0 3 mm>= 0 3 mm>= 0 3 mm>= 0 3 mm
Berührungsaufölzung32771 x 32768 px32770 x 32768 px32769 x 32768 px32768 x 32768 px
EingangsanschlüsseHDMI 2.0 ARC x 1, HDMI 2.0 x 2, DisplayPort x 1, USB-A 3.0 x 3 + 2.0 x 1, USB-C x 1, VGA + 3.5mm Audio-In x 1, RS-232C x 1, LAN RJ45 x 2
AusgangsanschlüsseHDMI (4k@60Hz) x 1, Optical (SPDIF) out x 1, 3.5mm Audio-Out x 1, Touch-out USB-B x 3
OPS-SteckplatzJaJaJaJa
Android-SteckplatzJaJaJaJa
Wifi (steckbares/ausnehmabares Modul)802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth v. 5
Lautspricher15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω
Subwoofer15 W 15 W15 W15 W
Abmessung (B x H x T)1959,5x1140,2x89,3 mm1714,7x1002,8x89,3 mm1490,5x875,5x89,3 mm1285,5x766,2x90 mm
Nettogewicht66 kg 55,9 kg43 kg 34,3 kg
MontageschnittstelleVESA 600 x 800 (mm), M8 SchraubeVESA 400 x 600 Adapter vormontiertVESA 400 x 600 (mm),M8 SchraubeVESA 400 x 400 mm,M8 Schraube
Glas4mm Tempered Anti-Glare4mm Tempered Anti-Glare4mm Tempered Anti-Glare4mm Tempered Anti-Glare
StromversorgungAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 Hz
Stromverbrauch (im Betrieb)360 W295 W160 W125 W
Stromverbrauch (im Standby-Modus)<= 0.5 W<= 0.5 W<= 0.5 W<= 0.5 W
ECO SensorJaJaJaJa
Betriebstemperatur0 - 40 °C0 - 40 °C0 - 40 °C0 - 40 °C
Lagerungsttemperatur-20 - 60 °C-20 - 60 °C-20 - 60 °C-20 - 60 °C
Betrieb Luftfeuchtigkeit20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)
Lagerung Luftfeuchtigkeit10 - 90 %RH10 - 90 %RH10 - 90 %RH10 - 90 %RH
ZubehorNetzkelabel, Kurzanleitung, HDMI Kabel 5m, USB Kabel 5m, High Precision stylist pack (2 SItk.), Double sided stylist, Easy-fix cable clips

PRODUKT LOGISTIK ETX-8620 PLUS ETX-7520 PLUS ETX-6520 PLUS

Abmessung Verpackung (B x H x T) 2139x1363x231 1875x1186x231 1676x1097x231

Brutto Gewicht tbd tbd tbd

SAP / EAN (GTIN) / Art.-Nr

868034000/8713797092814/7-803120-86P

868033000/8713797092807/7-803120-75P

868032000/8713797092791/7-803120-65P

PRODUKT SPEZifikATIONEN

Grosse diagonal 86" (85.6") 75" (74.52") 65" (64.53")
Technik Bedienfeld TFT LCD TFT LCD LCD
Display-Auflösung 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px
Helligkeit350 cd / m²350 cd / m²350 cd / m²
Kronastverhältnis1200:14000:14000:1
Reaktionszeit8 ms8 ms9 ms
Bildfrequenz60 Hz60 Hz60 Hz
Betrachtungswinkel (H/V)178° / 178°178° / 178°178° / 178°
Unterstützte Farben1,07 Mrd. (10-bit)1,07 Mrd. (10-bit)1.07 Mrd. (10-bit)
Hintergrundbeleuchtung Direct LED Direct LED Direct LED
Lebensdauer>40.000 Stunden>40.000 Stunden>40.000 Stunden
Bildschirmausrichtung QuerformatQuerformat Hoch-/ Querformat
CPUARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2
GPUG51MP4G51MP4G51MP4
BetriebssystemAndroid 8.0Android 8.0Android 8.0
Arbeitsspeicher4 GB4 GB4 GB
Speicherkapazität32GB32GB32GB
Touch-TechnologieHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced InfrarotHigh Precision Advanced Infrarot
Anzahl Berufungspunkte32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm
Reaktionszeit<= 10 ms<= 10 ms<= 10 ms
Mindest-Eingabegreße>= 0.3 mm>= 0.3 mm>= 0.3 mm
Berührungsauführung32771 x 32768 px32770 x 32768 px32769 x 32768 px
EingangsanschlüsseHDMI 2.0 ARC x 1, HDMI 2.0 x 2, DisplayPort x 1, USB-A 3.0 x 3 + 2.0 x 1, USB-C x 1, VGA + 3.5mm Audio-In x 1, RS-232C x 1, LAN RJ45 x 2
AusgangsanschlüsseHDMI (4k@60Hz) x 1 / Optical (SPDIF) out x 1 / 3.5mm Audio-Out x 1 / Touch-out USB-B x 3
OPS-SteckplatzJaJaJa
Android-SteckplatzJaJaJa
Wifi (steckbares/ausnehmabares Modul)802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth v. 5
Lautspricher15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω15 W x 2 / 8 Ω
Subwoofer15 W15 W15 W
Abmessung (B x H x T)1959,5x1140,2x89,3 mm1714,7x1002,8x89,3 mm1490,5x875,5x89,3 mm
Nettogewichttbd tbd tbd
MontageschnittstelleVESA 600 x 800 (mm), M8 Schraube VESA 400 x 600 Adapter vormontiertVESA 600 x 800 (mm), M8 Schraube VESA 400 x 600 Adapter vormontiertVESA 400 x 600 (mm), M8 Schraube
Glas2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare
StromversorgungAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 HzAC 100-240 V 50 / 60 Hz
Stromverbrauch (im Betrieb)360 W295 W160 W
Stromverbrauch (im Standby-Modus)<= 0.5 W<= 0.5 W<= 0.5 W
ECO SensorJaJaJa
Betriebstemperatur0 - 40 °C0 - 40 °C0 - 40 °C
Lagerungstemperatur-20 - 60 °C-20 - 60 °C-20 - 60 °C
Betrieb Luftfeuchtigkeit20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)20 - 80 %RH (No Condensation)
Lagerung Luftfeuchtigkeit10 - 90 %RH10 - 90 %RH10 - 90 %RH
ZubehorNetzkabel, Kurzanleitung, HDMI Kabel 5m, USB Kabel 5m, High Precision stylus pack (2 Stk.), Double sided stylus, Easy-fix cable clips

8. UNDERSTÜTZTE TAKTFREQUENZEN

Der Monitor verwendet ein einfaches textbasiertes Steuerprotokoll, mit denen Hilfe Anfrage von Steuerungsgeräten angenommen und Antwerten an diese Geräte zusückgegeben werden. In dieser Abschnitt wird beschrieben, wie Steuermeldungen über eine serielle Verbindung zwischen dem Monitor und einem Automations-/Steuersystem oder einem PC gesendet werden, auf dem ein Terminalemulationsprogramm wie Windows® HyperTerminal oder Tera Term lauft.

9.2. RS-232-ANSCHLUSS UND PORT-KONFIGURATION

SchlieBen Sie Ihr Steuersystem oder den PC an den RS-232-Eingang des Monitors an.

Konfigurieren Sie den RS-232-Controller oder den seriellen Port des PCs wie folgt: Baud rate: 115200, 8bit, non parity, 1 stop bit.

9.3. RS232 INTERFACE

Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8, Parity: None, Stopbit:1
Main Item ControlItem CommandEndo TypeWrite / ReadValue in HEX Reply in HEXFormat: STX data ETX (STX=start text / ETX = end tekst)Reply in Ascii RangeNote
Power Control and Input sourcePower controlPower OFF W 02 50 57 44 3A30 30 30 034F 4B OK
Power ON W 02 50 57 44 3A30 30 31 034F 4B OK
Get Power status R 02 50 57 443A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of byte0-10 = power OFF 1 = Power ON
BacklightScreen off (Blank)W02 42 4C 54 3A 30 30 30 034F 4BOK
Screen on (Blank) W 02 42 4C54 3A 30 3030 31 03 4F 4B OK
Get Screen Status (blank)R02 42 4C 54 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-10 = screen OFF 1 = Screen ON
Backlight LevelW02 42 4C 56 3A 3x 3x 3x 034F 4BOK0 ~ 100x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100
Get Backlight LevelR02 42 4C 56 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byte0 ~ 100
Input sourceHDMI 1W02 49 4E 50 3A 30 30 38 034F 4BOK
HDMI 2W 02 494E 50 3A 30 30 39 034F 4BOK
HDMI 3W 02 494E 50 3A 30 31 30 034F 4BOK
OPS (PC)W 02 494E 50 3A 30 30 34 034F 4BOK
Display PortW 02 494E 50 3A 30 31 32 034F 4BOK
USB-CW 02 494E 50 3A 30 31 36 034F 4BOK
VGAW 02 494E 50 3A 30 30 35 034F 4BOK
Get Current SourceR02 49 4E 50 3A 3F 0302 xx xx 03Only second nibble of byte 5, 8, 9, 10, 12, 14, 16x = 0-35 = VGA 8 = HDMI1 9 = HDMI2 10 = HDMI3 12 = DP 14 = OPS 16 = USB-C
PicturePictureSet Picture ModeW02 50 49 43 3A 30 30 3x 034F 4BOKx = 0-330 = Dynamic 31 = Standard 32 = Soft 33 = User
Get Picture mode R 02 50 49 433A 3F 0302 xx 03 Only secondnibble of bytex = 0-3Dynamic 1 = Standard 2 = Soft 3 = User
FreezeFreezeW 02 4B45 59 3A 30 33 35 034F 4B OK
Audio ControlVolumeVolume DownW 02 4B45 59 3A 30 31 33 034F 4B OK
Volume UPW 02 4B45 59 3A 30 31 32 034F 4B OK
Set Volume LevelW02 56 4F 4C 3A 3x 3x 3x 034F 4BOK0 - 100x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100
Get Volume LevelR02 56 4F 4C 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byte0 - 100
MuteMuteW02 4D 55 54 3A 30 30 31 034F 4BOK
UnmuteW 02 4D55 54 3A 30 30 30 034F 4BOK
Sound modeSound modeW02 53 4E 44 3A 30 30 3x 034F 4BOK0-430 = Standard 31 = Music 32 = Movie 33 = Sport 34=User
Get Sound mode R 02 53 4E 443A 3F 0302 xx 03 Only secondonly secondnibble of Byte0-40 = Standard 1 = Music 2 = Movie 3 = Sport 4=User
Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8, Parity: None, Stopbit:1
Commands Keys Menu W 024B 45 59 3A 30 31 34 03 4F 4B OK
Home W 02 4B 45 59 3A 30 3630 03 4F4B OK
Back W 02 4B 45 59 3A 30 3136 03 4F4B OK
Screenshot W 02 4B 45 59 3A30 36 32 034F 4B OK
Input key W 02 4B 45 59 3A 3032 32 034F 4B OK
Infor Key W 02 4B 45 59 3A 3032 34 034F 4B OK
1 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3103 4F 4B OK
2 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3203 4F 4B OK
3 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3303 4F 4B OK
4 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3403 4F 4B OK
5 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3503 4F 4B OK
6 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3603 4F 4B OK
7 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3703 4F 4B OK
8 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3803 4F 4B OK
9 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3903 4F 4B OK
0 W 02 4B 45 59 3A 30 30 3003 4F 4B OK
OK W 02 4B 45 59 3A 30 3103 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 3903 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 32 3003 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 3703 4F 4B OK
W 02 4B 45 59 3A 30 31 3803 4F 4B OK
Lock Options Touch Touch LockW 02 5553 57 3A 3030 34 03 4F 4B OK
Touch UnlockW 02 5553 57 3A 30 30 35 03 4F 4B OK
Get Touch Lock StatusR02 55 53 57 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte4-5
Keypad LockW 02 5541 44 3A 30 30 31 03 4F 4B OK
Keypad UnlockW 02 5541 44 3A 30 30 30 30 03 4F 4B OK
Get Keypad Lock StatusR02 50 41 44 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-1
Remote LockW02 49 52 4C 3A 30 30 31 034F 4BOK0-1
Remote UnlockW 02 4952 4C 3A 30 30 30 034F 4B OK
Get Remote Lock StatusR02 49 52 4C 3A 3F 0302 xx 03Only second nibble of byte0-1
Remote UnlockR02 4D 41 43 3A 3F 034D 41 43 3A xx xx xxx xxx xxx xxxMAC: 'adres'ex:0:15:45:F3:12:BA
Screen infoLanGet Ethernet Mac AdressR02 4D 41 43 3A 3F 034D 41 43 3A xx xx xxx xxx xxxFVR:'version'ex: FVR:568PH0009A1002
SoftwareGet Software VersionR02 46 56 52 3A 3F 0346 56 52 3A xx xx xxx xxx xxx xxFVT:'date' ex: FVT:20200218
Get Software DateR02 46 56 54 3A 3F 0346 56 54 3A xx xx xxx xxx xxx xxMDT: 'model'ex: MDT:Legamaster ETX6520 e-Screen
Get ModelR02 4D 44 54 3A 3F 034D 44 54 3A xx xx xxx xxx xxx xxMDT: 'model'ex: MDT:Legamaster ETX6520 e-Screen
PanelGet Panel IDR02 50 49 44 3A 3F 0302 xx xx xx 03Only second nibble of each byteExample: if ID =16 xx xx xx = 016
Get Panel informationR02 50 4E 4C 3A 3F 0350 4E 4C 3A xx xx xxx xxx xxx xxPNL:'panel'panel in ascii
TimeGet Total Work TimeR02 53 53 53 3A 3F 0353 53 53 3Axx xx xx xx xx 3A xxSSS: ,hours': inute': 'seconds'SSS:00101:44:07

10. FEHLERSUCHE

FÜR HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN, FEHLERBEHEBUNG UND TIPPS UND TRICKS BESUCHEN SIE BITTE

wwwfaq.legamaster.com

11. KONFORMITÄT

FCC:

FCC CFR Titel 47 Teil 15 Unterabschnitt B

CB:

IEC62368-1

CE:

EN55032

EN55035

EN61000-3-2

EN61000-3-3

EN62368

12. ANHANG

12.1.ABMESSUNGEN

Die folgende Abbildung zeigt die Gesamtabmessungen des Monitors:

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 1
ETX-5520

ETX-6520

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 2

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 3

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 4

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 5

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 6

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 7

ETX-7520

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 8

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 9

ETX-8620

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 10

Legamaster ETX7520 - 12.1.ABMESSUNGEN - 11

13. ZUBEHÖR

CONFERENCING UNIT

Verwandelt den ETX e-Screen(sofort in einen vollständigen Videokonferenzbildschirm.

13.1.1 Technische Daten

  • Auflösung der Kamera: 1920x1080 / 1280x720 @ 30hz
  • Pixel: 2 Millionen
    Winkel (diagonal): 85®
    4-Mikrofon-Array, Entfernung der Sprachaufnahme bis zu 8 Meter
    AutomatischeEchounterdrückung
    Macht:Gleichstrom 5V± 0,2V,60Hz / 370mA
  • Unterstützung Betriebssysteme: Windows / Android

13.1.2 Installation

  • Verwenden Sie die 2 Schrauben und befestigen Sie das Gerät an der oberen Einfassung des ETX-XX20 (PLUS) e-Screens.
  • Stecken Sie das USB-Kabel in den oberen USB-Steckplatz (Nr. 20)
  • Stecken Sie das Audiokabel in den oberen Audio-Eingang (Nr. 21)

13.1.3 Betrieb

Das Gerat ist Plug-and-Play, d.h. es kann jeder beliebige Anwendung auf Android, OPS oder einem angeschlossenen PC geöffnet werden.

13.2. EASYFIX PROXIMITY SENSOR13.1. EA

Erlauben Sie dem ETX e-Screen, je nach Anwesenheit im Raum zwischen Schlaf- und Wachzustand umzuschalten

13.2.1 Spezifikationen

Erkennungsmethode:Infrarot
-Erfassungswinkel:100
Erfassungsbereich: 5-7 m
GLEICHSTROM5V±0,5V
Anschluss:USB-A

13.2.2 Installation

  • Schlieben Sie das Gerät an den USB-A-Anschluss an, der sich auf der unteren Seite des Bildschirms oder (nur ETX-5520) auf der linken Seite des Bildschirms befindet.
  • Befestigen Sie das Gerät mit den 2 mitgelieferten Schrauben auf dem Bildschirm.

13.1.3 Betrieb

Das Gerät ist Plug-and-Play-fähig. Das Gerät wird mit den unter aufgeführten Einstellungen im Einstellungsmenu des ETX-XX20 e-Screen gesteuet. Navigieren Sie zum Einstellungsmenu. Drücken Sie im „System“-Teil des Einstellungsmenus auf Power:

  • Aktivieren Sie die Einstellung, Bewegungs-Weckfunktion', damit der Naherungssensor den ETX e-Screen vom Ruhe- in den Arbeitsmodus umschalten kann.
  • Verwenden Sie die Einstellung, Bewegungserkennung', damit der ETX e-Screen selbst in den Schlafmodus schaltet, wenn für eine bestimmte Zeit keine Anwesenheit im Sichtfeld des Naherungssensors erkannt wird.

Legamaster ETX7520 - Betrieb - 1

FRANÇAIS

TABLE DES MATIÈRES

  1. Informations importantes 59

5.1. ALLUMER ET ÉTEINDRE L'ÉCRAN

2.1. VOORZORGSAATREGELEN

  1. Monteer de schermen nicht in direct zonlicht of in warme of vochtige omgevingen.

Legamaster ETX7520 - VOORZORGSAATREGELEN - 1

Legamaster ETX7520 - VOORZORGSAATREGELEN - 2

2.5. AANBEVOLEN GEBRUIK

5.5. UPDATEN VAN HET SCHERM

8. ONDERSTEUNDE TIJDSINSTELLINGEN

9. SERIELE OPDRACHTEN

9.1.SERIELECOMMUNICATIE

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Legamaster

Modell : ETX7520

Kategorie : Monitor