ETX7520 - Monitor Legamaster - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ETX7520 Legamaster als PDF.
Benutzerfragen zu ETX7520 Legamaster
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ETX7520 - Legamaster und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ETX7520 von der Marke Legamaster.
BEDIENUNGSANLEITUNG ETX7520 Legamaster
2.5. RECOMMENDED USE
- Wichtige Hinweise 31
1.1.Benutzung 31
1.2.Haftungsausschluss 31
- Sicherheitsvorschriften 32
2.1.Vorschismabnahmen zur Sicherheit 32
2.2. Hinweise zum Transportieren und Tragen des Gerätes 33
2.3.Installation 33
2.3.Installation 33
2.4. Sicherheitshinweise für die Wandmontage 34
2.5.Empfehlungen fur die Benutzung 35
2.6.Reinigung 36
- Packungsinhalt 37
3.1.Auspacken 37
3.2.Mitgeliefertes Zubehor 37
4.Installation 37
4.1.Umgebungsbedingungen 37
4.2.Allgemeine Übersicht uner den Balken 38
4.3. Tabelle [der Ein- und Ausgangsanschlüsse] 40
4.4.Fermbedienung 40
5.Betrieb 41
5.1. Ein- und Ausschalten der Anzeige 42
5.2.Schnellstart-Menu 42
5.3. Float menu 43
5.4.Settings menu 43
5.5.Aktaualisierung des Bildschirms 46
5.6 Android aktivieren/deaktivieren 46
- Touch-Bedienung 46
7.Technische Daten 47
8. Unterstutzte Taktfrequenzen 49
9. Serielle Befehle 49
9.1.SerienneKommunikation 49
9.2.RS-232-Anschluss und Port-Konfiguration 49
9.3.RS232 Interface 50
- Fehlersuche 52
- Konformitat 52
12.Anhang 53
12.1.Abbessungen 53
13.Zubehor 57
13.1.EasyFix Video Conferencing Unit 57
13.2.EasyFix Proximity Sensor 57
1. WICHTIGE HINWEISE

WARNHINWEIS:
UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT NIEMALS DEM REGEN ODER DER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZ WERDEN. DER VERPOLUNGSSICHERE STECKER DIESES GERÄTES DARF NIEMALS AN DIE ANSCHLUSSBUCHSE EINES VERLÄNGERUNGSKABELS ODER ANDERE STECKDOSEN ANGESCHLOSSEN WERDEN, WENN DIE KONTAKTSTIFTE NICT VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN.
ÖFFNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE DES GERÄTES, DA ES HOCHSPANNUNGSKOMPONENTEN ENTHÄLT.

VORSICHT:
UM DIE UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, ZIEHEN SIE STETS DAS NETZKABEL VON DER WANDSTECKDOSE AB. UM DAS GERAT VOLLSTÄNDIG VOM NETZ ZU TRENNNEN, ZIEHEN SIE BITTE DAS NETZKABEL VON DER NETZSTECKDOSE AB. NIEMALS DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) DES GERÄTES ABNEHMEN. IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL AUSFUHREN.
1.1. BENUTZUNG 1.2. HAFTUNGSAUSSCHLUSS
- Das Produkt aufrecht in geeigneter Verpackung transportieren. Das Produkt nicht mit der Anzeigefläche nach oben oder unter abstellen. Mit Vorsicht zu handhaben!
- Verwenden Sie kein statisches (unbewegliches) Bild auf diesen e-Screen, da dies zum 'Einbrennen' oder zu Nachbildeffekten führen kann.
- "Einbrennen" und/oder Nachbildeffekte sind nicht von der Garantie abgedeckt.
- Achten Sie auf einen regelmäßigen Wechsel des Bildes auf dem e-Screen. Es wird empfohlen, innerhalb eines Zeitraums von 24 Stunden den e-Screen nach 16 Stunden Betrieb mindestens 6 Stunden lang ausgeschelt zu halten, um Nachbildeffekte zu vermeiden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schaden, die durch Naturkatastrophen (Erdbeben, Gewitter usw.), Feuer, Handlungen von Dritten, Unfälle, vorsätzlichen Fehlgebrauch oder Verschulden des Be sitzers oder durch Benutzung unter ungeeigneten Bedingungen verursacht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind Nebenschäden (wie der Verlust von Gewinnen, Betriebsunterbrechungen, Veränderung oder Lösung von aufgezeichneten Daten usw.), die durch die Nutzung oder Unabhängigkeit zur Nutzung these Produkte verursucht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schaden, die durch unsachgemäßen Betrieb oder durch Nichtbeachtung der Anweisungen im Benutzerhandbuch entwickelten sind.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind Schaden, die durch Fehlgebrauch oder Fehlfunktionen bei gleichzeitiger Benutzung des Produktes und der angeschlossenen Ausrüstung oder Software verursacht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle Schaden, die durch Nichtbeachtung der Installationsanweisungen verursacht wurden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle durch unsachgemäß Installation verursachten Schaden.
Von der Produktgarantie ausgenommen sind alle Schaden, die durch eine von nicht autorisierten Servicezentren oder unbefugten Personen durchgeführte Demontage, Veränderung oder Reparatur verursacht wurden.
2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Bitte lessen Sie theses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie den e-Screen in Betrieb nehmen. So vermeiden Sie Schaden an eigenen oder fremdem Eigentum und sorgen für ihre persönliche Sicherheit und die anderer Personen.
- Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen und Sicherheitswannungen in thism Handbuch.
- Zur Installation oder Anpassung folgen Sieitte den Anweisungen in thisem Handbuch. Sämtliche Wartungsarbeiten)dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführrt werden.
2.1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHERHEIT
Wenn Rauch oder ein eigentiger Geruch aus dem e-Screen strömt,ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handl.
Wenn bei eingeschaltetem e-Screen kein Bild erscheint,ziehen Sie unverzuglich den Netzstecker aus der Steckdose.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handler.
Wenn Wasser oder Gegenstände in den e-Screen gelangt sind, ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handl.
Wenn der e-Screen fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt worden ist,ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handler.
Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder sich stark erhitzt, schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker sich abkühlt undziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Wird der e-Screen in thisem Zustand weiter benutzt, besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich wegen eines Austauschs an ihren Handler.
2.2. HINWEISE ZUM TRANSPORTIEREN UND TRAGEN DES GERÄTES
Transportieren des Produktes:
Zum Transportieren des Produktes werden mindestens vier Personen bereitsigt. Versuchen Sie nicht, das Produkt alleine zu transportieren. Es besteht die Gefahr, dass der Monitor fallengelassen wird und/oder Sie sich ernsthaft verletzen. Beim Transportieren eines Monitors in der Originalverpackung halten Sie den Kartonitte an den weiBen Griffen.



Tragen des Produktes:
Dieses Produkt ist schwer.itte wenden Sie die richtige Hebetechnik an, wie unten dargestellt. So vermeiden Sie Verletzungen.

2.3.INSTANLLASTONN
Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Temperatur installieren.
Bei einer Benutzung des e-Screen in sehr warmen Räumen oder unter direkter Sonneneinstrahlung kann es zu Verformungen oder Beschädigungen des Gehäuses oder anderer Bauteile kommt. Dies kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.
Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit installieren.
Dies kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Warmluftauslüssen, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten.
Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
Steckdosen oder Kabel nicht über die elektrische Leistungsgrenze hinaus belasten.
Benutzen Sie keine Veränderungskabel, da die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht.
SchlieBen Sie den Netzstecker nur an Steckdosen mit 100~240V Wechselspannung an.
Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
- Benutzen Sie niemals beschädigte Netzstecker oder abgenutzte Steckdosen.
- Benutzen Sie keine ungeeigneten Netzstecker, da die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags besteht.
Stellen Sie den e-Screen nicht auf instabile Regalböden oder Flächen.
Er konnte herunterfallen und dadurch Schaden/ Verletzungen verursachen. Installieren Sie das Gerät nur auf einer waagerechten, stabilen und ebenen Fläche.
Stellen Sie keine Gegenstände auf den e-screen.
- Bei zugedecktem e-Screen oder blockierten Luftungsöffnungen kann durch die Überhitzung des Gerätes ein Brand verursacht werden.
- In den e-Screen gelangte Flüssigkeit oder Metallteile können einen Brand oder Stromschlag verursachen.
- Niemals schwere Gegenstände auf den e-Screen stellen. Sie konnten herunterfallen und Schäden/ Verletzungen verursachen.
Um eine ausreichende Beluftung zu gewährleisten, zwischen Monitor, Wand und/oder anderen Gegenständen einen Mindestabstand von 10 cm einhalten.
Den e-Screen nicht bewegen, wenn das Netzkabel und die AV-Kabel angeschlossen sind.
-
Wennder e-Screen bewegt werden muss, ziehen Sie unbedingt vorher den Netzstecker und die Kabel ab.
Zum Auspacken oder Tragen des e-Screen werden mindestens 4 Personen benötigt. Achten Sie daraufuf, dass der e-Screen in aufrechte Position getragen wird. -
Transportieren Sie den e-Screen aufrecht. Den e-Screen nicht mit der Anzeigeflache nach oben oder unter abstellen.
Den e-Screen vorsichtig behaveIn. Nicht fallen lessen.
2.4. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WANDMONTAGE
- Vergewissern Sie sich, dass die Klemme an einer festen Wand / einem soliden Pfeiler angebracht ist. Andernfalls konnte der Monitor aufgrund seines hohen Gewichts herunterfallen.


- Nach der Montage den Bildschirm nicht starkziehen,stoßen oder schutteln.


- Bildschirme nicht an Orten installmenten, wo sie direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit oder hohen Temperatren ausgesetzt sind.


- Bildschirme immer mit mehr als 10 cm Abstand von Wänden, Decken oder anderen Hindernissen installieren. Bildschirme immer senkrecht zum Boden anbringen.


2.5. EMPFEHLUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG
Wenn während der Installation ein Problem auftritt, wenden Sie sichitte an ihren Lieferanten. Sie durrenf den e-Screen nicht selbst reparieren oder offen.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Gerätes an ihren Handler.
Achten Sie auf den Schutz und die richtige Benutzung des Netzkabels/-steckers.
Das Netzkabel/den Netzstecker nicht zwischen harte Oberflächen einklemmen.
- Nicht auf das Netzkabel/ den Netzstecker treten.
SchlieBen Sie zuerst das Netzkabel an den Monitor an. Erst danach stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Die Verwendung von beschädigten oder nicht originen Netzkabeln kann den Bildschirm beschädigen, Brände oder Stromschläge verursachen.
Benutzung von Verlängerungskabeln (nicht empfohlen)
Wenn ein Verlängerungskabel benutzt werden muss, vergewissem Sie sich, dass die Betriebsspannung großer als die maximale Leistungsaufnahme des Monitors ist. Andernfalls wird das Verlängerungskabel zu heiß.
Den Bildschirm nicht bei Gewitter benutzen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Benutzen Sie am e-Screen keine Flüssigkeiten.
- Wenn Flüssigkeit auf dem e-Screen verschüttet wurde, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und bitten Sie einen qualifizierten Servicetechniker, das Produkt zu überprüfen.
- Wenn Flüssigkeit auf den Bildschirm des Monitors gelangt ist, reinigen Sieihnitte sofort mit einem trockenen weichen Tuch.
Benutzen Sie für den e-Screen keine Chemikalien. - In den e-Screen gelangte Flüssigkeit oder Metallteile können einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Den Netzstecker niemals mit nassen Händen installieren oder abziehen.
Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Wenn der e-Screen über langere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie die Stecker ab.
So vermeiden Sie vorzeitigen Verschleiß der elektrischen Bauteile und Brandgefahr.
Den e-Screen vorsichtig behandeln, um Glasbruch zu vermeiden.
- Wenn das Glas des e-Screens gebrochen ist, kann Flüssigkeit austreten. Diese Flüssigkeititte nicht berühren.
- Wenn diese Flüssigkeiten mit Haut oder Augen in Berührung kommt, sofort mit sauberem Wasser abwaschen und arztliche Hilfe aufsuchen.
Vorschstmaßnahmen für die Batterien der Fernbedienung
- Bitte verwenden Sie nur zugelassene Batterien vom Typ AAA.
- Achten Sie auf das richtige Einlagen der Batterien: Das mit + bzw. mit - markierte Ende muss an der entsprechenden Seite eingesetzt werden.
- Batterien nicht aufladen, erhitzen, demontieren, kurzschlieben oder ins Feuer werfen.
- Verwenden Sie niemals eine neue Batterie zusammen mit einer gebrauchten. Unterschiedliche Batterietypen niemals mischen (nur den angegebenen Typ verwenden).
2.6. REINIGUNG
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker ab.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer Beschädigung.
Reinigen der Screen-Oberfläche
- Wenn die Bildschirmoberfläche des e-Screen verschmutzt ist, liegt mit einem sauberen, weichen Tuch abreiben.
-
Bei hartnäckigen Verschmutzungen das Tuch leicht befeuchten.
-
Es dürfen keine Flüssigkeiten in den e-Screen gelangen, da die Gefahr eines Stromschlags oder einer Beschädigung besteht.
- Den e-Screen nicht mit Alkohol, Lösungsmitteln oder Ammoniak reinigen, da diese Stoffe den e-Screen beschädigten konnten.
3. PACKUNGSINHALT
3.1. AUSPACKEN
- Zur Verpackung des e-Screen werden Schutzpolster verwendet, die den Monitor beim Transport schützen.
- Bereiten Sie vor dem Auspacken eine stabile, ebene und saubere Fläche in der Höhe einer Wandsteckdose vor.
-
Bringen Sie den Karton in eine aufrechte Position und öffnen Sie den Karton an der Oberseite, bevor Sie die oberen Schutzpolster Herausnahmen.
-
Schritt 1: WeiBen Griff entfernen und die Bänder durchschnittenden
- Schritt 2: Oberes Schutzpolster entfernen und Zubehörtasche herausnahmen.
3.2. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
Elemente
OSD-Infrarot-Fernbedienung (Batterien im Lieferumfang)
HDMI-Kabel
USB-Kabel, Typ B-zu-A
Netzkabel
2-in-1 stylus
2 x High precision stylus
Easyfix Cable clip
USB-Laufwerk mit Benutzerhandbuch, UPDD-Treiber
(für Apple-Computer) und der neuesten Firmware-Version
4. INSTALLATION
4.1. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Für den Betrieb des Bildschirms gelten die folgenden Umgebungsbedingungen:
- Betriebstemperatur: 5^ bis 45^ (41°F bis 104°F)
- Luftfeuchtigkeit: weniger als 90% rel. Luftfeuchtigkeit (Max)

4.2. ALLGEMEINE ÜBERSICHT UNER DEN BALKEN

4.3. TABELLE [DER EIN- UND AUSGANGSANSCHLUSSE]
![Legamaster ETX7520 - TABELLE [DER EIN- UND AUSGANGSANSCHLUSSE] - 1](/content/2026/03/491965/images/6f6d7a340d3098eb86324e97b2ca32ea4f01bf55a68d74f27066e013aef83688.jpg)
| 1 | HDMI out Über diesen Anschluss kann der e-Screen an einen externen Monitor angeschlossen werden. |
| 2 | HDMI (ARC) HDCP-conformer digitaler Videoeing ang 4arc-fähige Geräte |
| 3 | HDMI 2 HDCP-conformer digitaler Videoeing ang den Anschluss von HDMI-Quellen |
| 4 | DisplayPort DisplayPort 1.2, 1.1a- und DisplayPort-HDCP 1.1-conformer SD-/HD-Eingang für den Anschluss von SDTV-, EDTV- oder HDTV-Komponenten als Videoguille. |
| 5 | USB-A 2.0 USB-A 2.0-Port zum Anschluss von Geräten über ein USB-Kabel. Wird auch als Wartungsanschluss verwendet. |
| 6 | Touch USB 1 Ein Standard-USB-Port (Typ B) für die Touch-Funktion des Monitors. Automatisch verknüft mit HDMI 1. |
| 7 | Touch USB 2 Ein Standard-USB-Port (Typ B) für die Touch-Funktion des Monitors. Verknüft mit HDMI 2, DP und VGA. |
| 8 | USB-C Ein USB-C-Anschluss, der die Stromversorgung, USB 3.0 und DisplayPort unterstützt.itte stellen Sie sichere, dass zertifizierte Kabel verwendent werden, die diese Funktionen unterstützen. |
| 9-10 | USB-A 3.0 USB-A 3.0-Port zum Anschluss von Geräten über ein USB-Kabel |
| 11 | VGA-Ein (15-Pin D-Sub)Anschluss von Komponenten mit RGB- oder Komponenten-Ausgangsbuchsen, wie Personal Computer |
| 12 | PC Audio EinZum AnschlieBen des Audio-Ausgangs von einem Personal Computer. |
| 13 | SPDIFZum AnschlieBen von externen digitalen Aktivlautsprechemor oder eines Audio-Receivers/Verständerkers |
| 14 | Audio AusZum AnschlieBen von externen Aktivlautsprechemor oder eines externen Audio-Receivers/Verständerkers. |
| 15 | RS-232CEine 9-polige D-Sub-Anschlussbuchse (weiblich) für die Verbindung mit einem PC oder Steuerungssystem. |
| 16-17 | LAN-PortEin RJ-45-Anschluss für die Verbindung mit einem PC oder Heimkino-Automation/Steuerungssysteme über ein Cat 5-Kabel. |
| 18 | Touch USB 3Ein Standard-USB-Anschluss vom Typ B für die Touch-Funkionalität des DisplaysVerbunden mit HDMI 3. |
| 19 | HDMI 3HDCP-konforme digitale Videoeingänge zum Anschluss von HDMI-Quellen. |
| 20 | USB-A 3.0USB 3.0-Anschluss für den Anschluss der EasyFix Video Conferencing Unit |
| 21 | PC Audio InAudio-Eingang zum Anschluss der EasyFix Video Conferencing Unit |
4.4. FERNBEDIENUNG

| Beschreibung Beschreibung | |
| Schaltet den Monitor ein und aus | |
| Zurück/Rückkehr zum vorgen Menü | |
| Navigationstaten | |
| Auswahlen / Bestätigen (im Menu) oder Freeze press and hold in jeder Quelle außer Android | |
| Menü | |
| Home | |
| Auswahl der jeweiligen Quelle | |
| Vermindert die Lautstärke | |
| Schaltet den Ton ab | |
| Erhöht die Lautstärke |
4.4.1. Die Batterie der Fernbedienung auswechseln
1.Batterieabdeckungentfernen
Batterieabdeckung in Pfeilrichtung zurückschieben und abnehmer.
2. Batterien einlagen
Zwei AAA-Batterien entsprechend der Plus- und Minuspolmarkierung (wie in der Fernbedienung angegeben) ausrichten und einlagen.
3.Batterieabdeckungschlieben
Batterieabdeckung in Pfeilrichtung wieder einsetzen und einrasten halten.
I. Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung gebrauchter Batterien.
II. Gebrauchte alte Batterien nicht in der Fernbedienung lessen, da sie auslaufen konnten. Dadurch kann sich Rost an Metallteilen bilden und die Fernbedienung irreparabel beschädigt werden.
III. Batterie immer nach Anweisung benutzen.

VORSICHT
Hinweise zur Fernbedienung
- Nicht fallen halten, schütteln oder stoßen.
- Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, hohe Temperaturen und / oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
Nicht auseinandernehmen.
5. BETRIEB
Bitte aktualisieren Sie den Bildschirm vor der ersten Benutzung auf die neuste Firmware-Version. ETX-e-Bildschirme können auf 2 Artenactualisiert werden: Over-the-Air (Internetverbindung erforderlich) oder mit Hilfe eines USB-Laufwerks.
Um auf die neuste Firmware-Version zu aktualisieren, öffnen Sie das Schnellstart-MENU durch Drücken derzentralen Steuertaste auf dem e-Screen. Klichen Sie in thism Menu auf die Schaltfläche „Einstellungen“, um das Einstellungsmenu zu öffnen.
Wahlen Sie im Einstellungsmenu, Gerät' und dann, Systemaktualisierungen'. Der Update-Bereich ist pin-code-geschützt (Standard-Pin = 0000).
- Lokales Update: Stecken Sie ein USB-Laufwerk mit einer update.zip-Datei (im Lieferumfang des Bildschirms enthalten) in den USB 2.0-Anschluss an der Seite des Bildschirms. Wahlen Sie „lokales Update' und wahlen Sie das USB-Laufwerk. Der Aktualisierungsvorgang wird gestartet.
- Over-the-Air-Aktualisierung: Wahlen Sie, Online-Aktualisierung'. Das System pruft, ob eine neue FirmwareVersion verfügbar ist. Wenn eine neuere Version verfügbar ist, fordert das System zu einer Aktualisierung auf.itte bestätigen Sie, woraufhin der Update-Vorgang beginnnt.
FÜR HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN BESUCHEN SIE BITTE:
5.1. EIN- UND AUSSCHALTEN DER ANZEIGE
Bitte stellen Sie sicher, dass das Display mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie den AC-Schalter auf „I". Der Monitor befindet sich dann im Standby-Modus (durch ein rotes Licht angezeigt).
Um die Anzeige einschalten, drücken Sie einmal die zentrale Steuertaste oder die Netztaste auf der Fernbedienung.
Um den Monitor auszuschalten, halten Sie die zentrale Steuertaste 2 Sekunden lang gedrückt oder drucken Sie die Einschalttaste der Fernbedienung. Das Display schaltet in den Standby-Modus.
Um den Strom vollständig auszuschalten, stellen Sie den Wechselstromschalter auf „O" oderziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
5.2.SCHNELLSTART-MENU
Wenn Sie die zentrale Befehlstaste einmal drucken, öffnet sich das Schnellstart-Menu. Von diesen anpassbaren Menu aus kann schnell auf die am früigsten verwendeten Funktionen des Bildschirms zugegriffen werden.

- Eingabe: Klichen Sie, um die gewünschte Eingabe / Quelle zu wahlen
-
Einstellungen: Öffnet das EinstellungsmENU (siehe 5.4)
Anmerkungs-Werkzeug
Home: Offnet die Android-Tragerrakete -
Screenshot: macht sofort einen Screenshot und speichertihn im Dateisystem oder wenn ein USB-Laufwerk (in einem USB 3.0-Anschluss) an das USB-Laufwerk angeschlossen wird.
- Stoppuhr: Öffnet einen Uhrenbildschirm mit Timer-, Stoppuhr- und Alarmfunktion
Allein: Schaltet den Bildschirm aus, spiel ist aber mehrhin Audio ab. Wecken Sie den Bildschirm, indem sie IHN mit 2 Fingern berühren.
Kalender: Offnet einen Kalender. - Rampenlicht: Aktiviert ein Spotlight. Spotlight kann verschoben, vergroßter oder verkleinert werden.
Vorhang: Aktiviert die Vorhangfunktion. - Einfrieren: Friert den Bildschirm ein. Durch erneutes Drucken des Einfrieren-Symbols wird das Einfrieren wieder aufgehoben.
Helligeits-Schieberegler
Volumen-Schieberegler
Power-Tasten:
Herunterfahren: Fahrt den Bildschirm und gegebenenfalls den OPS
computer herunter.
- Ruhermodus: induziert einen Modus, in dem Bildschirm und Audio ausgeschaltet sind, aus dem sich der Bildschirm jedoch durch Berührendes Bildschirms mit 2 Fingern oder durch Drucken der zentralen Steuertaste im Handumdrehen wieder erhöten kann.
- OPS-Strom: Schaltet den OPS-computer ein oder aus.
Action-Tasten:
- < Zurück / vorheriger Bildschirm
- O Home (Startseite des Legamaster-Startprogramms)
- im Überblick: Zeigt alle geöffneten Apps an und ermöglich es den Benutzern, schnell zwischen ihren zu wechseln oder alle geöffneten Apps auf einmal zu schlieben.
5.3. FLOAT MENU
Wenn Sie vom unteren Rand des Bildschirms nach oben streichen, erscheint ein float-MENU.

In thisem Float-Menu finden Sie 3 Aktionstasten mit folgender Funktionalitat:
Zurück:bringtSiezumvorherigen Bildschirmzurück.
Startsite: bringt Sie zurück zum Startbildschirm des Legamaster Launchers
Übersicht: Zeigt alle geöffneten Apps an und erhögt es den Benutzern, schnell zwischen ihren zu wechseln oder alle geöffneten Apps auf einmal zu schlieben.
5.4. SETTINGS MENU
Nachfolgend finden Sie eine vollständige Übersicht über das Einstellungsmenu des ETX-XX20 e-Screen, zusammen mit einer Erklärung der Einstellungen.
5.5. AKTUALISIERUNG DES BILDSCHIRMS
Die ETX-xx20 (PLUS) e-Screens können mit einer neuen Firmware-Versionactualisiert werden. Updates können mit einem USB-Laufwerk oder, Over-the-Air'.
5.5.1 Aktualisieren des e-Screens mit einem USB-Laufwerk
Laden Sie die Datei update.zip auf ein USB-Laufwerk und stecken Sie in den USB 2.0-Anschluss an der Seite des ETX e-Screens. Gehen Sie zu das Einstellungsmenu des ETX e-Screen. Wahlen Sie im Abschnitt,Andere' des Menus,Gerat'. Wahlen Sie Systemaktualisierungen'. und wahlen Sie,lokale Aktualisierung'. Geben Sie den fur das System festgelegten Pin-Code ein und wahlen Sie dann das USB-Laufwerk mit der Datei update.zip darauf. Folgen Sie den Anweisungen, bis Sie bereit sind. Nach Abschluss des Aktualisierungsvorgangs schalten Sie das Systemitte vollständig aus (mit dem AC-Schalter).
5.5.2 Aktualisierung des e-Screens „über Funk".
Stellen Sie sichere, dass der ETX e-Screen eine aktive Internetverbindung hat. Gehen Sie zum Einstellungsmenu des ETX e-Screens. Wahlen Sie im Abschnitt,Andere' des Menus,Gerat'. Wahlen Sie System-Updates' und wahlen Sie,Online-Update'. Geben Sie ein. den fur das System festgelegten Pin-Code. Das System pruft auf verfügbar Aktualisierungen. Wenn eine neuere Firmware- Version verfügbar ist, klichen Sie auf die Schaltflache Herunterladen', um den Aktualisierungsprozess zu starten.
HINWEIS:itte überprüfen Sie,ob die korrekte ServerURL eingegeben wurde.
Nach Abschluss des Update-Vorgangs schalten Sie das Systemitte vollständig aus (mit dem AC-Schalter).
5.6.Android AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN
ETX-XX20 (PLUS) e-Screens bieten den Benutzern die Mochigkeit, Android zu deaktivieren. Um Android zu deaktivieren oder zu aktivieren, verwenden Sie die Fernbedienung Steuerung, die mit dem Bildschirm geliefert wird.
(langsam) Drucken Sie: Quelle / Links / Rechts / Plus / Minus
Es erscheint ein Promt (Android aktivieren); wahlen Sie ON, um Android zu aktivieren, drücken Sie OFF, um Android zu deaktivieren.
HINWEIS: Die Deaktivierung von Android schrankt die Funktionalitäten des Bildschirms ein. Auf eine Einstellungen kann nicht zugegriffen werden oder sie können nicht geändert werden. nach dem Android deaktiviert wurde.
6. TOUCH-BEDIENUNG
Um verschiedene (aktivierte) Quellen über die Touch-Funktionalt des e-Screens steuern zu konnen, muss zwischen dem e-Screen und der Quelle eine spezielle Verbindung über ein (mitgeliefertes) USB-Kabel hergestellt werden:
- Verbinden Sie die Quelle uber ein Videokabel (VGA/HDMI/Displayport) mit dem Bildschirm.
- Verwenden Sie den USB-A-Anschluss des mitgelieferten USB-Kabels für die Quelle und den USB-B-Anschluss für den Bildschirm, um die Verbindung herzuststellen.
- Schalten Sie sowohl den Bildschirm als auch die Quelle ein. Es kann bis zu 5 Sekunden dauern, bis die Touchfunktion aktiv wird.
- bei Verwendung eines geeigneten USB-C-zu-USB-C-Kabels sind die Video-, Stromversorgungs- und Touch-Konnectivität über 1 Kabel geführt.
7. TECHNISCHE DATEN
| PRODUKT LOGISTIK ETX-8620 ETX-7520 ETX-6520 ETX-5520 | ||||
| Abmessung Verpackung (B x H x T) 2139x1363x231 1875x1186x231 1676x1097x231 1414x901x232 | ||||
| Brutto Gewicht 85 kg 75,8 kg 56 kg 45 kg | ||||
| SAP / EAN (GTIN) / Art.-Nr | 868007000 / 8713797092500 / 7-803120-86 | 868006000 / 8713797092494 / 7-803120-75 | 868005000 / 8713797092487 / 7-803120-65 | 868004000 / 8713797092470 / 7-803120-55 |
| PRODUKT SPEZIFICATIONEN | ||||
| Bilddiagonale 86" (85.6") 75" (74.52") 65" (64.53") 55" (54.64") | ||||
| Display TFT LCD TFT LCD TFT LCD TFT LCD | ||||
| Display-Auflösung 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px | ||||
| Helligkeit | 350 cd / m² | 350 cd / m² | 350 cd / m² | 350 cd / m² |
| Kontrastverhältnis | 1200 : 1 | 4000:1 | 4000:1 | 4000:1 |
| Reaktionzeit | 8 ms | 8 ms | 9 ms | 9 ms |
| Bildfrequenz | 60 Hz | 60 Hz | 60 Hz | 60 Hz |
| Betrachtungswinkel (H / V) | 178° / 178° | 178° / 178° | 178° / 178° | 178° / 178° |
| Unterstützte Farben | 1,07 Mrd. (10-bit) | 1,07 Mrd. (10-bit) | 1,07 Mrd. (10-bit) | 1,07 Mrd. (10-bit) |
| Hintergrundbeleuchtung | Direct LED | Direct LED | Direct LED | Direct LED |
| Lebensdauer | >40.000 Stunden | >40.000 Stunden | >40.000 Stunden | >40.000 Stunden |
| Bildschirmausrichtung | Querformat | Querformat | Hoch-/ Querformat | Hoch-/ Querformat |
| CPU | ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2 | ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2 | ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2 | ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2 |
| GPU | G51MP4 | G51MP4 | G51MP4 | G51MP4 |
| Betriebssystem | Android 8.0 | Android 8.0 | Android 8.0 | Android 8.0 |
| Arbeitsspeicher | 4 GB | 4 GB | 4 GB | 4 GB |
| Speicherkapazität | 32GB | 32GB | 32GB | 32GB |
| Touch-Technologie | High Precision Advanced Infrarot | High Precision Advanced Infrarot | High Precision Advanced Infrarot | High Precision Advanced Infrarot |
| Anzahl Berührungspunkte | 32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm | 32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm | 32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm | 32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm |
| Reaktionszeit | <= 10 ms | <= 10 ms | <= 10 ms | <= 10 ms |
| Mindest-Eingabgerebe | >= 0 3 mm | >= 0 3 mm | >= 0 3 mm | >= 0 3 mm |
| Berührungsaufölzung | 32771 x 32768 px | 32770 x 32768 px | 32769 x 32768 px | 32768 x 32768 px |
| Eingangsanschlüsse | HDMI 2.0 ARC x 1, HDMI 2.0 x 2, DisplayPort x 1, USB-A 3.0 x 3 + 2.0 x 1, USB-C x 1, VGA + 3.5mm Audio-In x 1, RS-232C x 1, LAN RJ45 x 2 | |||
| Ausgangsanschlüsse | HDMI (4k@60Hz) x 1, Optical (SPDIF) out x 1, 3.5mm Audio-Out x 1, Touch-out USB-B x 3 | |||
| OPS-Steckplatz | Ja | Ja | Ja | Ja |
| Android-Steckplatz | Ja | Ja | Ja | Ja |
| Wifi (steckbares/ausnehmabares Modul) | 802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth v. 5 | |||
| Lautspricher | 15 W x 2 / 8 Ω | 15 W x 2 / 8 Ω | 15 W x 2 / 8 Ω | 15 W x 2 / 8 Ω |
| Subwoofer | 15 W 15 W | 15 W | 15 W | |
| Abmessung (B x H x T) | 1959,5x1140,2x89,3 mm | 1714,7x1002,8x89,3 mm | 1490,5x875,5x89,3 mm | 1285,5x766,2x90 mm |
| Nettogewicht | 66 kg 55,9 kg | 43 kg 34,3 kg | ||
| Montageschnittstelle | VESA 600 x 800 (mm), M8 SchraubeVESA 400 x 600 Adapter vormontiert | VESA 400 x 600 (mm),M8 Schraube | VESA 400 x 400 mm,M8 Schraube | |
| Glas | 4mm Tempered Anti-Glare | 4mm Tempered Anti-Glare | 4mm Tempered Anti-Glare | 4mm Tempered Anti-Glare |
| Stromversorgung | AC 100-240 V 50 / 60 Hz | AC 100-240 V 50 / 60 Hz | AC 100-240 V 50 / 60 Hz | AC 100-240 V 50 / 60 Hz |
| Stromverbrauch (im Betrieb) | 360 W | 295 W | 160 W | 125 W |
| Stromverbrauch (im Standby-Modus) | <= 0.5 W | <= 0.5 W | <= 0.5 W | <= 0.5 W |
| ECO Sensor | Ja | Ja | Ja | Ja |
| Betriebstemperatur | 0 - 40 °C | 0 - 40 °C | 0 - 40 °C | 0 - 40 °C |
| Lagerungsttemperatur | -20 - 60 °C | -20 - 60 °C | -20 - 60 °C | -20 - 60 °C |
| Betrieb Luftfeuchtigkeit | 20 - 80 %RH (No Condensation) | 20 - 80 %RH (No Condensation) | 20 - 80 %RH (No Condensation) | 20 - 80 %RH (No Condensation) |
| Lagerung Luftfeuchtigkeit | 10 - 90 %RH | 10 - 90 %RH | 10 - 90 %RH | 10 - 90 %RH |
| Zubehor | Netzkelabel, Kurzanleitung, HDMI Kabel 5m, USB Kabel 5m, High Precision stylist pack (2 SItk.), Double sided stylist, Easy-fix cable clips | |||
PRODUKT LOGISTIK ETX-8620 PLUS ETX-7520 PLUS ETX-6520 PLUS
Abmessung Verpackung (B x H x T) 2139x1363x231 1875x1186x231 1676x1097x231
Brutto Gewicht tbd tbd tbd
SAP / EAN (GTIN) / Art.-Nr
868034000/8713797092814/7-803120-86P
868033000/8713797092807/7-803120-75P
868032000/8713797092791/7-803120-65P
PRODUKT SPEZifikATIONEN
| Grosse diagonal 86" (85.6") 75" (74.52") 65" (64.53") | |||
| Technik Bedienfeld TFT LCD TFT LCD LCD | |||
| Display-Auflösung 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px 3840 x 2160 px | |||
| Helligkeit | 350 cd / m² | 350 cd / m² | 350 cd / m² |
| Kronastverhältnis | 1200:1 | 4000:1 | 4000:1 |
| Reaktionszeit | 8 ms | 8 ms | 9 ms |
| Bildfrequenz | 60 Hz | 60 Hz | 60 Hz |
| Betrachtungswinkel (H/V) | 178° / 178° | 178° / 178° | 178° / 178° |
| Unterstützte Farben | 1,07 Mrd. (10-bit) | 1,07 Mrd. (10-bit) | 1.07 Mrd. (10-bit) |
| Hintergrundbeleuchtung Direct LED Direct LED Direct LED | |||
| Lebensdauer | >40.000 Stunden | >40.000 Stunden | >40.000 Stunden |
| Bildschirmausrichtung Querformat | Querformat Hoch-/ Querformat | ||
| CPU | ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2 | ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2 | ARM Cortex A73x2; Cortex A53x2 |
| GPU | G51MP4 | G51MP4 | G51MP4 |
| Betriebssystem | Android 8.0 | Android 8.0 | Android 8.0 |
| Arbeitsspeicher | 4 GB | 4 GB | 4 GB |
| Speicherkapazität | 32GB | 32GB | 32GB |
| Touch-Technologie | High Precision Advanced Infrarot | High Precision Advanced Infrarot | High Precision Advanced Infrarot |
| Anzahl Berufungspunkte | 32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm | 32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm | 32 Punkte Ø5 Punkt Ø3mm |
| Reaktionszeit | <= 10 ms | <= 10 ms | <= 10 ms |
| Mindest-Eingabegreße | >= 0.3 mm | >= 0.3 mm | >= 0.3 mm |
| Berührungsauführung | 32771 x 32768 px | 32770 x 32768 px | 32769 x 32768 px |
| Eingangsanschlüsse | HDMI 2.0 ARC x 1, HDMI 2.0 x 2, DisplayPort x 1, USB-A 3.0 x 3 + 2.0 x 1, USB-C x 1, VGA + 3.5mm Audio-In x 1, RS-232C x 1, LAN RJ45 x 2 | ||
| Ausgangsanschlüsse | HDMI (4k@60Hz) x 1 / Optical (SPDIF) out x 1 / 3.5mm Audio-Out x 1 / Touch-out USB-B x 3 | ||
| OPS-Steckplatz | Ja | Ja | Ja |
| Android-Steckplatz | Ja | Ja | Ja |
| Wifi (steckbares/ausnehmabares Modul) | 802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth v. 5 | ||
| Lautspricher | 15 W x 2 / 8 Ω | 15 W x 2 / 8 Ω | 15 W x 2 / 8 Ω |
| Subwoofer | 15 W | 15 W | 15 W |
| Abmessung (B x H x T) | 1959,5x1140,2x89,3 mm | 1714,7x1002,8x89,3 mm | 1490,5x875,5x89,3 mm |
| Nettogewicht | tbd tbd tbd | ||
| Montageschnittstelle | VESA 600 x 800 (mm), M8 Schraube VESA 400 x 600 Adapter vormontiert | VESA 600 x 800 (mm), M8 Schraube VESA 400 x 600 Adapter vormontiert | VESA 400 x 600 (mm), M8 Schraube |
| Glas | 2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare | 2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare | 2mm Optical Bonded Tempered Anti-Glare |
| Stromversorgung | AC 100-240 V 50 / 60 Hz | AC 100-240 V 50 / 60 Hz | AC 100-240 V 50 / 60 Hz |
| Stromverbrauch (im Betrieb) | 360 W | 295 W | 160 W |
| Stromverbrauch (im Standby-Modus) | <= 0.5 W | <= 0.5 W | <= 0.5 W |
| ECO Sensor | Ja | Ja | Ja |
| Betriebstemperatur | 0 - 40 °C | 0 - 40 °C | 0 - 40 °C |
| Lagerungstemperatur | -20 - 60 °C | -20 - 60 °C | -20 - 60 °C |
| Betrieb Luftfeuchtigkeit | 20 - 80 %RH (No Condensation) | 20 - 80 %RH (No Condensation) | 20 - 80 %RH (No Condensation) |
| Lagerung Luftfeuchtigkeit | 10 - 90 %RH | 10 - 90 %RH | 10 - 90 %RH |
| Zubehor | Netzkabel, Kurzanleitung, HDMI Kabel 5m, USB Kabel 5m, High Precision stylus pack (2 Stk.), Double sided stylus, Easy-fix cable clips | ||
8. UNDERSTÜTZTE TAKTFREQUENZEN
Der Monitor verwendet ein einfaches textbasiertes Steuerprotokoll, mit denen Hilfe Anfrage von Steuerungsgeräten angenommen und Antwerten an diese Geräte zusückgegeben werden. In dieser Abschnitt wird beschrieben, wie Steuermeldungen über eine serielle Verbindung zwischen dem Monitor und einem Automations-/Steuersystem oder einem PC gesendet werden, auf dem ein Terminalemulationsprogramm wie Windows® HyperTerminal oder Tera Term lauft.
9.2. RS-232-ANSCHLUSS UND PORT-KONFIGURATION
SchlieBen Sie Ihr Steuersystem oder den PC an den RS-232-Eingang des Monitors an.
Konfigurieren Sie den RS-232-Controller oder den seriellen Port des PCs wie folgt: Baud rate: 115200, 8bit, non parity, 1 stop bit.
9.3. RS232 INTERFACE
| Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8, Parity: None, Stopbit:1 | |||||||||
| Main Item Control | Item Command | Endo Type | Write / Read | Value in HEX Reply in HEX | Format: STX data ETX (STX=start text / ETX = end tekst) | Reply in Ascii Range | Note | ||
| Power Control and Input source | Power control | Power OFF W 02 50 57 44 3A | 30 30 30 03 | 4F 4B OK | |||||
| Power ON W 02 50 57 44 3A | 30 30 31 03 | 4F 4B OK | |||||||
| Get Power status R 02 50 57 44 | 3A 3F 03 | 02 xx 03 Only second | nibble of byte | 0-1 | 0 = power OFF 1 = Power ON | ||||
| Backlight | Screen off (Blank) | W | 02 42 4C 54 3A 30 30 30 03 | 4F 4B | OK | ||||
| Screen on (Blank) W 02 42 4C | 54 3A 30 30 | 30 31 03 4F 4B OK | |||||||
| Get Screen Status (blank) | R | 02 42 4C 54 3A 3F 03 | 02 xx 03 | Only second nibble of byte | 0-1 | 0 = screen OFF 1 = Screen ON | |||
| Backlight Level | W | 02 42 4C 56 3A 3x 3x 3x 03 | 4F 4B | OK | 0 ~ 100 | x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100 | |||
| Get Backlight Level | R | 02 42 4C 56 3A 3F 03 | 02 xx xx xx 03 | Only second nibble of each byte | 0 ~ 100 | ||||
| Input source | HDMI 1 | W | 02 49 4E 50 3A 30 30 38 03 | 4F 4B | OK | ||||
| HDMI 2 | W 02 49 | 4E 50 3A 30 30 39 03 | 4F 4B | OK | |||||
| HDMI 3 | W 02 49 | 4E 50 3A 30 31 30 03 | 4F 4B | OK | |||||
| OPS (PC) | W 02 49 | 4E 50 3A 30 30 34 03 | 4F 4B | OK | |||||
| Display Port | W 02 49 | 4E 50 3A 30 31 32 03 | 4F 4B | OK | |||||
| USB-C | W 02 49 | 4E 50 3A 30 31 36 03 | 4F 4B | OK | |||||
| VGA | W 02 49 | 4E 50 3A 30 30 35 03 | 4F 4B | OK | |||||
| Get Current Source | R | 02 49 4E 50 3A 3F 03 | 02 xx xx 03 | Only second nibble of byte 5, 8, 9, 10, 12, 14, 16 | x = 0-3 | 5 = VGA 8 = HDMI1 9 = HDMI2 10 = HDMI3 12 = DP 14 = OPS 16 = USB-C | |||
| Picture | Picture | Set Picture Mode | W | 02 50 49 43 3A 30 30 3x 03 | 4F 4B | OK | x = 0-3 | 30 = Dynamic 31 = Standard 32 = Soft 33 = User | |
| Get Picture mode R 02 50 49 43 | 3A 3F 03 | 02 xx 03 Only second | nibble of byte | x = 0-3 | Dynamic 1 = Standard 2 = Soft 3 = User | ||||
| Freeze | Freeze | W 02 4B | 45 59 3A 30 33 35 03 | 4F 4B OK | |||||
| Audio Control | Volume | Volume Down | W 02 4B | 45 59 3A 30 31 33 03 | 4F 4B OK | ||||
| Volume UP | W 02 4B | 45 59 3A 30 31 32 03 | 4F 4B OK | ||||||
| Set Volume Level | W | 02 56 4F 4C 3A 3x 3x 3x 03 | 4F 4B | OK | 0 - 100 | x = 0-9 Example: 30 30 30 = 0 30 35 30 = 50 31 30 30 = 100 | |||
| Get Volume Level | R | 02 56 4F 4C 3A 3F 03 | 02 xx xx xx 03 | Only second nibble of each byte | 0 - 100 | ||||
| Mute | Mute | W | 02 4D 55 54 3A 30 30 31 03 | 4F 4B | OK | ||||
| Unmute | W 02 4D | 55 54 3A 30 30 30 03 | 4F 4B | OK | |||||
| Sound mode | Sound mode | W | 02 53 4E 44 3A 30 30 3x 03 | 4F 4B | OK | 0-4 | 30 = Standard 31 = Music 32 = Movie 33 = Sport 34=User | ||
| Get Sound mode R 02 53 4E 44 | 3A 3F 03 | 02 xx 03 Only second | only second | nibble of Byte | 0-4 | 0 = Standard 1 = Music 2 = Movie 3 = Sport 4=User | |||
| Default Port settings > Baudrate: 115200, Bits:8, Parity: None, Stopbit:1 | ||||||||
| Commands Keys Menu W 02 | 4B 45 59 3A 30 31 34 03 4F 4B OK | |||||||
| Home W 02 4B 45 59 3A 30 36 | 30 03 4F | 4B OK | ||||||
| Back W 02 4B 45 59 3A 30 31 | 36 03 4F | 4B OK | ||||||
| Screenshot W 02 4B 45 59 3A | 30 36 32 03 | 4F 4B OK | ||||||
| Input key W 02 4B 45 59 3A 30 | 32 32 03 | 4F 4B OK | ||||||
| Infor Key W 02 4B 45 59 3A 30 | 32 34 03 | 4F 4B OK | ||||||
| 1 W 02 4B 45 59 3A 30 30 31 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 2 W 02 4B 45 59 3A 30 30 32 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 3 W 02 4B 45 59 3A 30 30 33 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 4 W 02 4B 45 59 3A 30 30 34 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 5 W 02 4B 45 59 3A 30 30 35 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 6 W 02 4B 45 59 3A 30 30 36 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 7 W 02 4B 45 59 3A 30 30 37 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 8 W 02 4B 45 59 3A 30 30 38 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 9 W 02 4B 45 59 3A 30 30 39 | 03 4F 4B OK | |||||||
| 0 W 02 4B 45 59 3A 30 30 30 | 03 4F 4B OK | |||||||
| OK W 02 4B 45 59 3A 30 31 | 03 4F 4B OK | |||||||
| W 02 4B 45 59 3A 30 31 39 | 03 4F 4B OK | |||||||
| W 02 4B 45 59 3A 30 32 30 | 03 4F 4B OK | |||||||
| W 02 4B 45 59 3A 30 31 37 | 03 4F 4B OK | |||||||
| W 02 4B 45 59 3A 30 31 38 | 03 4F 4B OK | |||||||
| Lock Options Touch Touch Lock | W 02 55 | 53 57 3A 30 | 30 34 03 4F 4B OK | |||||
| Touch Unlock | W 02 55 | 53 57 3A 30 30 35 03 4F 4B OK | ||||||
| Get Touch Lock Status | R | 02 55 53 57 3A 3F 03 | 02 xx 03 | Only second nibble of byte | 4-5 | |||
| Keypad Lock | W 02 55 | 41 44 3A 30 30 31 03 4F 4B OK | ||||||
| Keypad Unlock | W 02 55 | 41 44 3A 30 30 30 30 03 4F 4B OK | ||||||
| Get Keypad Lock Status | R | 02 50 41 44 3A 3F 03 | 02 xx 03 | Only second nibble of byte | 0-1 | |||
| Remote Lock | W | 02 49 52 4C 3A 30 30 31 03 | 4F 4B | OK | 0-1 | |||
| Remote Unlock | W 02 49 | 52 4C 3A 30 30 30 03 | 4F 4B OK | |||||
| Get Remote Lock Status | R | 02 49 52 4C 3A 3F 03 | 02 xx 03 | Only second nibble of byte | 0-1 | |||
| Remote Unlock | R | 02 4D 41 43 3A 3F 03 | 4D 41 43 3A xx xx xxx xxx xxx xxx | MAC: 'adres' | ex:0:15:45:F3:12:BA | |||
| Screen info | Lan | Get Ethernet Mac Adress | R | 02 4D 41 43 3A 3F 03 | 4D 41 43 3A xx xx xxx xxx xxx | FVR:'version' | ex: FVR:568PH0009A1002 | |
| Software | Get Software Version | R | 02 46 56 52 3A 3F 03 | 46 56 52 3A xx xx xxx xxx xxx xx | FVT:'date' ex: FVT:20200218 | |||
| Get Software Date | R | 02 46 56 54 3A 3F 03 | 46 56 54 3A xx xx xxx xxx xxx xx | MDT: 'model' | ex: MDT:Legamaster ETX6520 e-Screen | |||
| Get Model | R | 02 4D 44 54 3A 3F 03 | 4D 44 54 3A xx xx xxx xxx xxx xx | MDT: 'model' | ex: MDT:Legamaster ETX6520 e-Screen | |||
| Panel | Get Panel ID | R | 02 50 49 44 3A 3F 03 | 02 xx xx xx 03 | Only second nibble of each byte | Example: if ID =16 xx xx xx = 016 | ||
| Get Panel information | R | 02 50 4E 4C 3A 3F 03 | 50 4E 4C 3A xx xx xxx xxx xxx xx | PNL:'panel' | panel in ascii | |||
| Time | Get Total Work Time | R | 02 53 53 53 3A 3F 03 | 53 53 53 3Axx xx xx xx xx 3A xx | SSS: ,hours': inute': 'seconds' | SSS:00101:44:07 | ||
10. FEHLERSUCHE
FÜR HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN, FEHLERBEHEBUNG UND TIPPS UND TRICKS BESUCHEN SIE BITTE
wwwfaq.legamaster.com
11. KONFORMITÄT
FCC:
FCC CFR Titel 47 Teil 15 Unterabschnitt B
CB:
IEC62368-1
CE:
EN55032
EN55035
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN62368
12. ANHANG
12.1.ABMESSUNGEN
Die folgende Abbildung zeigt die Gesamtabmessungen des Monitors:

ETX-5520
ETX-6520






ETX-7520


ETX-8620


13. ZUBEHÖR
CONFERENCING UNIT
Verwandelt den ETX e-Screen(sofort in einen vollständigen Videokonferenzbildschirm.
13.1.1 Technische Daten
- Auflösung der Kamera: 1920x1080 / 1280x720 @ 30hz
- Pixel: 2 Millionen
Winkel (diagonal): 85®
4-Mikrofon-Array, Entfernung der Sprachaufnahme bis zu 8 Meter
AutomatischeEchounterdrückung
Macht:Gleichstrom 5V± 0,2V,60Hz / 370mA - Unterstützung Betriebssysteme: Windows / Android
13.1.2 Installation
- Verwenden Sie die 2 Schrauben und befestigen Sie das Gerät an der oberen Einfassung des ETX-XX20 (PLUS) e-Screens.
- Stecken Sie das USB-Kabel in den oberen USB-Steckplatz (Nr. 20)
- Stecken Sie das Audiokabel in den oberen Audio-Eingang (Nr. 21)
13.1.3 Betrieb
Das Gerat ist Plug-and-Play, d.h. es kann jeder beliebige Anwendung auf Android, OPS oder einem angeschlossenen PC geöffnet werden.
13.2. EASYFIX PROXIMITY SENSOR13.1. EA
Erlauben Sie dem ETX e-Screen, je nach Anwesenheit im Raum zwischen Schlaf- und Wachzustand umzuschalten
13.2.1 Spezifikationen
Erkennungsmethode:Infrarot
-Erfassungswinkel:100
Erfassungsbereich: 5-7 m
GLEICHSTROM5V±0,5V
Anschluss:USB-A
13.2.2 Installation
- Schlieben Sie das Gerät an den USB-A-Anschluss an, der sich auf der unteren Seite des Bildschirms oder (nur ETX-5520) auf der linken Seite des Bildschirms befindet.
- Befestigen Sie das Gerät mit den 2 mitgelieferten Schrauben auf dem Bildschirm.
13.1.3 Betrieb
Das Gerät ist Plug-and-Play-fähig. Das Gerät wird mit den unter aufgeführten Einstellungen im Einstellungsmenu des ETX-XX20 e-Screen gesteuet. Navigieren Sie zum Einstellungsmenu. Drücken Sie im „System“-Teil des Einstellungsmenus auf Power:
- Aktivieren Sie die Einstellung, Bewegungs-Weckfunktion', damit der Naherungssensor den ETX e-Screen vom Ruhe- in den Arbeitsmodus umschalten kann.
- Verwenden Sie die Einstellung, Bewegungserkennung', damit der ETX e-Screen selbst in den Schlafmodus schaltet, wenn für eine bestimmte Zeit keine Anwesenheit im Sichtfeld des Naherungssensors erkannt wird.

FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
- Informations importantes 59
5.1. ALLUMER ET ÉTEINDRE L'ÉCRAN
2.1. VOORZORGSAATREGELEN
- Monteer de schermen nicht in direct zonlicht of in warme of vochtige omgevingen.

