Arendo Milkstar 302704 - Milchaufschäumer

Milkstar 302704 - Milchaufschäumer Arendo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Milkstar 302704 Arendo als PDF.

📄 96 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Arendo Milkstar 302704 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu Milkstar 302704 Arendo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Milchaufschäumer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Milkstar 302704 - Arendo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Milkstar 302704 von der Marke Arendo.

BEDIENUNGSANLEITUNG Milkstar 302704 Arendo

  • Lesen Sie, bevor Sie das Gerät benut- zen, alle Anweisungen dieser Bedie- nungsanleitung aufmerksam durch
  • Geräte können von Personen mit ein- geschränkten physischen, sensori- schen oder geisgen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie unter Aufsicht ste- hen oder eine ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts auf sichere Art und Weise erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstehen
  • Dieses Gerät muss geerdet werden
  • Nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten eintauchen. Es besteht die Gefahr von Kurzschlüssen
  • Gießen Sie keine Flüssigkeit auf den Stecker
  • Bie niemals beschädigte Geräte be- treiben4 Deutsch
  • Stellen Sie das Gerät auf keine polier- ten Holzoberäche ab, da dies das Holz beschädigen könnte
  • Berühren Sie nie spannungsführende Teile
  • Das Gerät bie nur an eine fachgerecht installierte Steckdose mit korrekter Spannung anschließen
  • Verwenden Sie keine Verlängerungska- bel
  • Lassen Sie niemals das Hauptkabel lose hängen, enernen Sie den Stecker nie mit nassen Händen, legen oder hängen Sie das Kabel und den Stecker nie auf oder an heiße Oberächen und lassen Sie Stecker und Kabel nie in Kontakt mit Ölen kommen
  • Ziehen Sie das Gerät nach jedem Ge- brauch aus der Steckdose
  • Ziehen Sie es, wenn es nicht benutzt wird und vor dem Austausch von Zu-5Deutsch behör oder der Reinigung des Geräts, ebenfalls aus der Steckdose
  • Die Metallteile und das Gehäuse nicht berühren, wenn das Gerät in Betrieb ist oder kurz zuvor im Gebrauch war, da dies zu Verbrennungen oder Ver- brühungen führen kann und die Heiz- äche auch nach dem Gebrauch noch einige Zeit über Restwärme verfügt.
  • Halten Sie es stets am Gri fest
  • Betreiben Sie dieses Gerät nicht mit ei- nem beschädigten Kabel oder Stecker. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Ser- vicebeauragten oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Kinder sollten beaufsichgt werden, um sicherzustellen, dass sie mit dem Gerät nicht spielen
  • Bie nicht im Freien betreiben!6 Deutsch
  • Bie nicht ohne Milch im Behälter be- nutzen!
  • Schalten Sie das Gerät und den Haupt- strom aus, wenn es nicht in Gebrauch ist
  • Berühren Sie niemals roerende Tei- le. Es besteht Verletzungsgefahr!
  • Durch Überschreiten der Füllmenge kann der Behälter überlaufen
  • Das Gerät bie nur in Verbindung mit der gelieferten Basiseinheit betreiben
  • Das Produkt nie auf unebenen Flä- chen betreiben
  • Verwenden Sie nur Feuerlöschdecken, um Brände von Geräten zu löschen
  • Das Gerät ist nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke konzipiert. Es ist nur für den Hausgebrauch geeig- net.
  • Bie keine Gegenstände und/oder Finger in Geräteönungen einführen7Deutsch
  • Schalten Sie Geräte vor dem Entsorgen ab, trennen Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie das Gerät an einer ozi- ellen Deponie
  • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einge- schränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beein- trächgung der Sinnesorgane verwen- det werden, unter der Voraussetzung, sie werden überwacht und im siche- ren Gebrauch des Gerätes geschult, und sind sich der damit verbundenen Gefahren bewusst.
  • Halten Sie das Gerät und das Kabel au- ßerhalb der Reichweite von Kindern im Alter von unter 8 Jahren8 Deutsch
  • Zum Schutz gegen Feuer, Stromschlä- ge und Verletzungen von Personen das Kabel oder den Stecker nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintau- chen
  • Eine Aufsicht ist notwendig, wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern verwendet wird
  • Ziehen Sie vor der Reinigung oder, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, den Stecker aus der Steckdose.
  • Nach einem Defekt oder bei irgendei- ner Beschädigung bie kein Gerät mit beschädigtem Netzkabel oder Stecker betreiben
  • Übergeben Sie das Gerät zur Über- prüfung, Reparatur oder Anpassung dem nächsten autorisierten Fach- händler9Deutsch
  • Die Verwendung von Zubehör, wel- ches nicht vom Hersteller empfohlen wird, kann zu Feuer, Stromschlägen oder Verletzungen von Personen führen
  • Das Kabel darf nicht über den Rand des Tisches oder Tresens hängen oder heiße Oberächen berühren
  • Nicht auf oder in die Nähe eines hei- ßen Gas- oder Elektroofens oder in einen beheizten Ofen stellen
  • Stecken Sie den Stecker stets zuerst in das Gerät und anschließend das Kabel in die Steckdose. Zum Aus- schalten bie jeden Regler auf “o” stellen und anschließend den Stecker aus der Steckdose ziehen.
  • Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Ein- satzzwecke, um mögliche Verletzun- gen zu vermeiden10 Deutsch
  • Verbrühungen können aureten, wenn der Deckel während des Betrie- bes enernt wird
  • Der Milchaufschäumer ist für den Gebrauch in Haushalten und ähn- lichen Umgebungen geeignet, wie zum Beispiel: - Personalküchen in Geschäen, Büros sowie anderen Arbeitsumge- bungen - auf Bauernhöfen - von Kunden in Hotels, Gasthöfen und anderen Wohnbereichen - in Frühstückspensionen.
  • Achtung! Das Heizelement ist nach der Benutzung heiß. Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen oder anfassen, um Verletzungen zu ver- meiden.
  • Heben Sie diese Anweisungen bie sorgfälg auf!11Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bie die nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Basisstaon mit Heizplae und Anschlußleitung
  • Glaskanne mit Deckel

2. Vor der ersten Verwendung

  • Packen Sie den Karton mit Sorgfalt aus und behalten Sie sämtliche Verpackungsmaterialien, bis Sie sichergestellt haben, dass das Produkt vollständig ist und ordnungsgemäß funkoniert.
  • Enernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Folien und heben Sie diese für eine eventuelle spätere Verwendung auf. Überprüfen Sie, ob das Gerät komple geliefert wurde und sich in einem einwandfreien Zustand bendet.
  • Reinigen Sie den Behälter und das Zubehör vor der ersten Ver- wendung des Gerätes wie in dem Kapitel “Reinigung und Pege” beschrieben, um Staub oder Produkonsrückstände zu enernen.
  • Setzen Sie die Basiseinheit in keinem Fall Wasser aus! Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
  • Beachten Sie die Tipps und Tricks in dieser Bedienungsanleitung.12 Deutsch

Deckel Aufschäumeinsatz Behälter Haltegri Basis Sensortaste „ON/OFF Stromkabel Schneebesen zum Aufschäumen von Milch Rührbesen zum Rühren und Erhitzen von Milch Rühreinsatz Aufnahmes für Rühr- und Aufschäumeinsatz Auewahrungsmöglichkeit eines Rühreinsatzes13Deutsch

Die Sensortaste an der Vorderseite des Grundgerätes dient zum Einschalten des Gerätes und gleichzeig zur Auswahl der Betriebsmodi. Die Auswahl wird jeweils durch einen kurzen akusschen Signalton bestägt. Achtung! Verwenden Sie den Modus 2 (weiße LED) ausschließlich für den Aufrührmodus! Wählen Sie den passenden Aufsatz und befesgen Sie diesen im Behälter. LED-Farbe Funkon Rot Aufwärmen, 60-240 Sekunden Weiß Aufwärmen, 300-420 Sekunden Blau normaler Durchlauf (Heizplae ausgeschaltet), 120 Sekunden Sensortaste Funkon 1x Drücken Sensortaste leuchtet rot 2x Drücken Sensortaste leuchtet weiß 3x Drücken Sensortaste leuchtet blau 4x Drücken Abbruch / Gerät ausschalten14 Deutsch

5.1 Aufschäumfunkon (Milchschaum)

Achten Sie darauf, dass die maximale Füllhöhe für die unterschiedlichen Modi verschieden ist. Beim Aufschäumen ist die maximale Füllhöhe 175ml (“ ”). Beim Rühren beträgt die maximale Füllhöhe 250ml (“ ”).15Deutsch

1. Önen Sie den Deckel des Milchaufschäumers.

2. Setzen Sie den gewünschten Aufsatz ein (Rühr- oder Aufschäumaufsatz).

3. Füllen Sie Milch in den Behälter. Stellen Sie sicher, dass Sie die Maximal-

kennzeichnung nicht überschreiten: Aufschäumen 175ml (“ ”; Rühren 250ml (“ ”).

4. Schließen Sie den Deckel des Milchbehälters und stellen Sie sicher, dass

dieser korrekt aufgesetzt ist.

5. Stellen Sie den Milchbehälter auf die Basiseinheit. Verbinden Sie das Netz-

kabel mit einer ordnungsgemäß angeschlossenen Steckdose.

6. Drücken Sie zum Einschalten die Sensortaste („ “) an der Frontseite der

Basiseinheit des Milchaufschäumers. Drücken Sie die Sensortaste „ON/OFF“ auf der Vorderseite der Basiseinheit, um den gewünschten Modus auszuwählen. Es erfolgt ein akussches Signal zur Be- stägung. Und es leuchtet das Symbol ( ) auf dem Taster rot (Heizplae einge- schaltet). Ist das Symbol ( ) blau, ist die Heizplae ausgeschaltet und der Inhalt wird nicht erwärmt. Wenn das Gerät gestartet ist, wird der Milchaufschäumer automasch nach 60-240 Sekunden abgeschaltet. Anschließend ist der Behälter, je nachdem, ob Sie die Heiz- plae ein- oder ausgeschaltet haen (Modus „rot“ oder „blau“), mit warmen oder kaltem Milchschaum gefüllt. Wenn Sie das Gerät während des Betriebs abschalten oder stoppen möchten, drücken Sie erneut die Sensortaste („ “).16 Deutsch

5.2 Rührfunkon (z.B. für Kakao)

1. Önen Sie den Deckel des Milchaufschäumers.

2. Setzen Sie den gewünschten Aufsatz ein (Rühr- oder Aufschäumaufsatz).

3. Füllen Sie Milch in den Behälter. Stellen Sie sicher, dass Sie die Maximal-

kennzeichnung nicht überschreiten: Aufschäumen 175ml (“ ”; Rühren 250ml (“ ”.

4. Füllen Sie das gewünschte Mischpulver hinzu (z.B. Kakaopulver).

5. Schließen Sie den Deckel des Milchbehälters und stellen Sie sicher, dass

dieser korrekt aufgesetzt ist.

6. Stellen Sie den Milchbehälter auf die Basiseinheit. Verbinden Sie das Netz-

kabel mit einer ordnungsgemäß angeschlossenen Steckdose.

7. Drücken Sie zum Einschalten die Sensortaste („ “) an der Frontseite der

Basiseinheit des Milchaufschäumers. Drücken Sie die Sensortaste („ “)auf der Vorderseite der Basiseinheit, um den gewünschten Modus auszuwählen. Es erfolgt ein akussches Signal zur Bestä- gung. Und es leuchtet das Symbol ( ) auf dem Taster blau (Heizplae ausgeschal- tet). Ist das Symbol ( ) rot oder weiß, ist die Heizplae eingeschaltet und der Inhalt wird erwärmt. Die weiße LED-Farbe bedeutet eine längere Erhitzungsdauer.

617Deutsch Wenn das Gerät gestartet ist, wird der Milchaufschäumer automasch nach 300- 420 Sekunden abgeschaltet. Anschließend ist der Behälter, je nachdem, ob Sie die Heizfunkon ein- oder ausgeschaltet haen (Modus „weiß“ oder „blau“), mit warmen oder kaltem Milchschaum gefüllt. Wenn Sie das Gerät während des Be- triebs abschalten oder stoppen möchten, drücken Sie einfach die Sensortaste „ON/ OFF“-Taste erneut. Tipps und Tricks In diesem Kapitel folgen einige nützliche Tipps, damit Sie das Maximale aus Ihrem Milchaufschäumer herausholen können.

  • Wenn Sie den Aufschäum- oder Aufrührvorgang beschleunigen möchten, em- pfehlen wir die Unterseite des Milchbehälters mit etwas Wasser zu benetzen. Besen Funkonen maximaler Füllstand Kalte Milch aufschäumen 175ml

Aufschäumen und Erhitzen 175ml

Erhitzen (mit einer sehr geringen Menge an Schaum) 250ml ( )18 Deutsch

  • Verwenden Sie den Milchaufschäumer, um Milch aufzuschäumen oder zu erhit- zen. Bereiten Sie während des Vorgangs Ihren Kaee oder Ihre heiße Schokolade zu und servieren Sie das Getränk direkt nach der Fergstellung.
  • Verwenden Sie Vollmilch (Fegehalt > 3,0%) für die besten Ergebnisse.
  • Kalte Milch kann mit diesem Milchschäumer aufgeschäumt werden. Aber dies bedeutet nicht, dass Sie mit dem Gerät die Milch kühlen können. Der Milchauf- schäumer arbeitet in diesem Zustand mit der Temperatur der Milch.
  • Verwahren Sie die Besen an einem sicheren Ort. Diese sind in den Abmessun- gen sehr kompakt und können leicht verloren gehen.
  • Lassen Sie das Gerät nach dem Aufschäumen oder Erhitzen zwei Minuten ab- kühlen, bis das Thermostat zurückgesetzt ist und der Milchaufschäumer wieder einsatzbereit ist. Das Abspülen mit Wasser und anschließendes Abtrocknen nach jedem Gebrauch verringert diese Zeit.
  • Der Milchaufschäumer ist entworfen worden, um Milch aufzuschäumen und zu erhitzen. Wenn Sie Aromen wie Kaee oder Kakaopulver in den Milchaufschäu- mer hinzugeben, ist sicherzustellen, dass das Gerät nach der Benutzung sofort und gründlich gereinigt wird.

6. Serviervorschläge

Nachfolgend nden Sie eine Auswahl an schnellen und einfachen Getränken, die Sie mit dem Milchaufschäumer zubereiten können. Mit aufgeschäumter Milch Mit heißer Milch Cappucino: 1/3 Espresso 2/3 aufgeschäumte Milch hinzufügen Kakaopulver auf die Schaumkrone geben Caè Lae: 1/3 Espresso 2/3 heiße Milch hinzufügen und umrühren Lae Macchiato: - Füllen Sie die aufgeschäumte Milch in ein hohes Glas ein. - Gießen Sie vorsichg Espresso entlang des Glasrandes ein Heiße Schokolade: - Füllen Sie Milch in den Milchbe- hälter - Fügen Sie Kakaopulver hinzu und vermischen Sie Milch und Pulver durch Umrühren. Verwenden Sie hierfür den Rühraufsatz19Deutsch

7. Reinigung und Pege

Enernen Sie den Behälter vor der Reinigung von der Basiseinheit. Trennen Sie den Deckel von dem Behälter. Tauchen Sie die Basiseinheit nie in Wasser. Warten Sie mit der Reinigung, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Der Behälter Nach jedem Gebrauch bie sofort reinigen. Spülen und reini- gen Sie die Innenwände mit warmem Seifenwasser und einem nicht scheuernden Tuch. Trocknen Sie den Behälter mit einem weichen Tuch. Der Deckel Der Abwasch erfolgt direkt mit Wasser. Das Gehäuse Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch. Verwen- den Sie niemals scharfe Reinigungsgegenstände, harte Nylon- bürsten oder Metallbürsten, um Kratzer auf der Edelstahlo- beräche zu vermeiden! Bie unter keinen Umständen mit Metallgegenständen und mit Scheuermiel reinigen. Tauchen Sie die Basiseinheit niemals in Wasser. Rühr- und Aufschäu- maufsatz Die Reinigung der Aufsätze erfolgt direkt mit Wasser. Trocknen Sie die Aufsätze anschließend gründlich ab.20 Deutsch 8 Technische Daten

9. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss

Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh- men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im Trocke- nen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra- onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Ver- wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Verände- rung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde. Spannungsversorgung 230-240V AC ~, 50Hz Leistungsaufnahme

  • Standby: ≤0,5W Kapazität
  • bis zu 175ml (Aufschäumen) ” ”
  • bis zu 250ml (Erwärmen/Rühren) “ ” Abmessungen (HxBxT) in cm 21x13x18 cm21Deutsch Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302772 und 302704 in Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi- gen Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761

10. Entsorgungshinweise

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt- linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge- trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikge- rätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichte- te, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/ und der Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Sto- trennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt22 English Important safety informaon

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Arendo

Modell : Milkstar 302704

Kategorie : Milchaufschäumer