Christopeit EM 20 - Heimtrainer

EM 20 - Heimtrainer Christopeit - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EM 20 Christopeit als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Christopeit EM 20 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Русский RU
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu EM 20 Christopeit

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EM 20 - Christopeit und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EM 20 von der Marke Christopeit.

BEDIENUNGSANLEITUNG EM 20 Christopeit

Heimsport-Trainingsgerät

EM 20

Christopeit EM 20 - EM 20 - 1

D

Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 98201

GB

  1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2
  2. Einzelteileübersicht 3
  3. Stuckliste Seite 4 - 5
  4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 8
  5. Computeranleitung 9 - 12
  6. Trainingsanleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde

Wir gratuilleren Ihnen zum Kauf theses Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Ihnen viel Vergnugen damit.

Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung.

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, konnen Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.

Mit freundlichen Gruben

Ihre Top-Sports Gilles GmbH

Christopeit EM 20 - EM 20 - 2

Contents

Christopeit EM 20 - EM 20 - 3

Sommaire 25

Christopeit EM 20 - EM 20 - 4

Inhoudsopgave

Christopeit EM 20 - EM 20 - 5

O63op coepkaHnA CTP. 47

Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise

Unsere Produkte sind grundsätzlich TÜV-GS geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, hochsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.

  1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigefugten und in der Stücklste aufgeführten, gerätespezifischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständigkeit der Kartonverpackung anhand der Stücklste der Montage- und Bedienungsanleitung kontrollieren.
  2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und sonstigen Verbindungen prufen, damit der sichere Betriebszustand des Trainingsgerätes gewährleistet ist.
  3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuchtigkeit und Nasse schützen. Bodenunbehenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei thisem Gerät vorhanden, durch darauf vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nasse ist auszuschliessen.
  4. Sofern der Aufstellort entsprechens gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterlandige (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.a.) unter das Gerät legen.
  5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
  6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
  7. Bei unsachgemassem und übermässigen Training sind Gesundheitsschaden möglich. Vor der Aufnahme eines gezielen Trainings ist davon ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Dieser kann definieren welcher maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf undigeria Auskunft bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingsziele und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden.
  8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei Funktioniert. Für eventuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden.
  9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellung position und ordnungsgemäße Sicherung der neu eingestellten Position achten.
  10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, damit das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden.
  11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness-Trail

ning mit dem Gerat geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hängen bleiben kann. Die Trainingsschuhe sollen passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsätzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.
12. Wenn Schwindelgefühle, Übelkeit, Brutschmerzen und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
13. Generell gilt, dass Sportergezte kein Spielzeug sind. Sie dürfen dazu nur bestimmungsgemäss und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden.
14. Personen wie Kinder, Invalide und behinderte Menschen sollenen, das Gerät nur im Beisein einer weiteren Person, die eine Hilfestellung und Anleitung geben kann, benutzen. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Massnahmen auszuschliessen.
15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung niederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
17. Bei dieser Gemät Gerät handelt es sich um ein geschwindigkeitsunabhängiges Gerät.
18. Das Gerät ist mit einer 16-stufigen Widerstandseinstellung ausgestattet. Diese ermöglich eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Dabei führ dasücken des Einstellknopfes mit abwarts gerichteten Pfeilsymbol zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Dasücken des Einstellknopfes mit aufwarts gerichteten Pfeilsymbol zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
19. Dieses Gerät ist gemäss der EN 957 -1 und -5 „H, A" geprüft und zertifiziert worden. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 150kg festgelegt worden.

Christopeit EM 20 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 1

Stückliste - Ersatzteilliste

EM 20 Best.-Nr. 98201

Technische Daten: Stand: 01.05.2007

  • Magnet-Brems-System

ca. 8 kg Schwungmasse

  • Motor- und Computergesteuerte Widerstandseinstellung

11 vorgegebene Belastungsprogramme

5 Herzfrequenzprogramme (Pulsgesteuert)

  • 5 individuelle Benutzer Programme, 10-stufige Widerstandsregelung

1 Korperfettprogramm

1 drezahlunabhängiges Programm (Vorgabe der Watt - Leistung von 40 bis

300 Watt in 10- er Schritten)

Handpulsmessung

Horizontal und vertical verstellbarer Sattel (Schnellverschluss)

Sattel und Lenker neigungsverstellbar

Sattel universell austauschbar

Transportrollen

Netzteil

7- Fenster Computer mit digitaler Anzeige von: Zeit, Geschwindigkeit, Entfremung, Korperfett-Analyse, ca. Kaliorienverbrauch, Puls, Watt, Pedalum-drehungen

In den Benutzer Programmen ist eine Eingabe von persönlichen Grenz

werten, wie Zeit, Entfernung und ca. Kalorienverbrauch möglich

  • Überschreitung der Grenzwerte wird angezeigt

Fitness - Test Anzeige

Geeignet bis zu einem Körpergewicht von ca. 150 kg

StellmaBe: ca. L 96 x B 54 x H 135 cm

Nach Öffnen der Verpackungitte kontrlieren,ob alle Teile entsprechend der nachfolgenden Stuckliste vorhanden sind. Ist dies der Fall, konnen Si mit dem Zusammenbau beginnen.

Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehl, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benöttigen, wenden Sie sichitte an:

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Abbildungs- Nr.BezeichnungAbmessung mmMenge StückMontiert an Abbildungs Nr.ET-Nummer
1Computer11536-9820103-BT
2Handlebar wrapping2536-9820105-BT
3SchraubeM 5x1051+1539-10190
4Rundstopfend=252539-9847
5Lenker11533-9808-07-SI
6Pulskabel21+1936-9820106-BT
7Verbindungskabel11+1836-9820107-BT
8Griffschraube1536-9613210-BT
9Distanstück12x1,5x291836-9613209-BT
10Lenkerverkleidung11136-9613208-BT
11Lenkeraufnahme11533-9613208-SI
12FederringFür M81016+6839-9864-VC
13 LPedalarm Links14336-9913120-BT
13 RPedalarm Rechts14336-9913121-BT
14SchraubeM 4x1085439-10185
15Lenkerstützrohr13233-9820102-SI
16InnensechskantschraubeM 8x16815+7039-9886-CR
17Unterlegscheibe gebogen8//2061639-10232-CR
18Stellmotorkabel17+2036-9820108-BT
19Pulssensor2536-9613204-BT
20Stellmotor13236-9820109-BT
21SchraubeM 5x1342039-9903-SW
22Sattel12436-9913106-BT
23Vierkantstopfen38x38x1,522439-9954
24Sattelgleiter12933-9913103-SI
25Befestigungsteil12436-9913107-BT
27Unterlegscheibe10//2012839-10207
28SterngriffmutterM1012536-9814-14-BT
29Sattelstützrohr13033-9820103-SI
30Sattelgleiter13236-9820110-BT
31SchnellverschlußM 1413236-9613220-BT
32Grundrahmen133-9820101-SI
33HutmutterM 826839-9900-VC
34Sensorhalter13536-9808-10-BT
35Sensor13236-9808-09-BT
36Unterlegscheibe5//2081439-10111-VC
37Sicherungsscipd=1724336-9504-20-BT
38Kugellager6203Z24339-9999
39Unterlegscheibe18 x 6 x 1640+5639-9993
Abbildungs- Nr.Bezeichnung mmAbmessung StückMenge AbbildungsMontiert an Mr.ET-Nummer Nr.
40SelbstsicherndeMutterM6644+5639-9816-VC
41Magnet14236-9613222-BT
42Tretkurbelscheibed=26014336-9820111-BT
43Tretkurbelachse12613833-9820104-SI
44InnensechskantschraubeM 6x1544339-9911
45Achsmutter3/8"25239-9820
46Achsmutter3/8"x535239-9820
47Distanzstück14x1.5x1125236-9613227-BT
48Distanzstück14x1.5x615236-9613111-BT
49Lager6000zz45136-9808-16-BT
50Riemenradd=3815233-9808-06-SI
51Schwungmassed=24015233-9820105-SI
52Schwungradachse14933-9820106-SI
53LPedal links14336-9913120-BT
53RPedal rechts14336-9913121-BT
54Rundverkleidung21336-9820104-BT
55Mutter25639-9816-VC
56AchsschraubeM 6x7513236-9913117-BT
57Magnetbühld=25315633-9820107-SI
58Feder15736-9913119-BT
59SelbstsicherndeMutterM826239-9918-CR
60Unterlegscheibe8//20616+6239-9964-VC
61Kugellager6300zz26436-9808-17-BT
62SchaubeM 8x4016439-9889-CR
63Gummistopfen25436-9820112-BT
64Spannbühl13233-9820108-SI
65Spannbürgelfeder16x216436-9820113-BT
66Endkappe mit Transportrolle26736-9613218-BT
67Vorderer Fuss13233-9820109-SI
68SchlossschraubeM 8x7026739-10093-CR
69Excenterkappe27036-9820114-BT
70Hinterer Fuß13233-9820110-SI
71Flachriemen410J142+5036-9820115-BT
72SchaubeM 5x2067439-90190
73SchaubeM 5x2537439-10190
74LVerkleidung Links132+74R36-9820101-BT
74RVerkleidung Rechts132+74L36-9820102-BT
75Netzgerät6V/500mA17636-9808-21-BT
76Netzanschluss17536-9808-22-BT
77Karton136-9820116-BT
78Kartonaufkreber136-9820117-BT
79Montage- und Bedienungsanleitung136-9820118-BT
80Werkzeug Set136-9808-26-BT

Montageanleitung

Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten!

Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren grob Sie die Vollzahligkeit anhand der Montagebilder.

Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und Schneller durchführbar machen.

Schritt 1:

Montage der FuBrohre (67 + 70) am Grundrahmen (32).

  1. Montieren Sie den vorderen Fuß (68) mit den vormontierten Transportrollen (66) am Grundgestell (32). Benutzen Sie darüber je zwei Schrauben (68), gebogene Unterlegscheiben (17), Federringe (12) und Hutmutter (33).

  2. Montieren Sie den hinteren Fuß (70) am Grundgestell (32). Benutzen Sie davon 4 Schrauben (16), Unterlegscheiben (60) und Federringe (12). (Nach Beendigung der Gesamtmontage konnen Sie durch Drehen der Endkappen (69) keine Unebenheiten des Untergrundes ausgleichen.

Das Gerät wird damit so ausgerichtet, dass ungewolte Eigenbewegungen des Gerätes während des Trainings ausgeschlossen werden.)

Christopeit EM 20 - Schritt 1: - 1

Schritt 2:

Montage des Lenkerstutzrohres (15) am Grundrahen (32).

  1. Nehmen Sie das Lenkerstutzrohr (15) mit dem bereits eingelegten Computerkabelstrang (7) zur Hand. Verbinden Sie den unter aus dem Lenkerstutzrohr (15) ragenden Stecker des Computerkabelstranges (7) mit dem aus dem Grundgestell (32) ragenden Stecker des Stellmotorkabel (18).

  2. Stecken Sie das Lenkerstutzrohr (15) in die darauf vorgesehene Aufnahme des Grundgestelles (32). Achten Sie darauf, dass die zuvor hergestellte Kabelverbindung nicht eingequetscht wird und schiben Sie das Lenkerstutzrohr (15) langsam nach unter in die Aufnahme des Grundgestelles. Verschrauben Sie das Lenkerstutzrohr (15) mit dem Grundgestell (32) mittels der Schrauben (16), Federringe (12) und der Unterlegscheiben (17).

Christopeit EM 20 - Schritt 2: - 1

Schritt 3:

Montage des Lenkers (5) am Stützrohr (15).

  1. Führer Sie den Lenker (5) zur geöffneten Lenkeraufnahme (11) am Stützrohr (15) und schlieben Sie diese über den Lenker (5).
  2. Stecken Sie die vordere Lenkerverkleidung (10) über den Lenker (5) und befestigen Sie den Lenker (5) in gewündlicher Position am Stützrohr (15) mittels der Flügelschraube (8) und des Distanstücks (9).

Christopeit EM 20 - Schritt 3: - 1

Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stützrohr (15).

  1. Stecken Sie den Stecker des Computerkabelstranges (7), der oben aus dem Lenkerstützrohr (15) ragt, in die auf der Rückseite des Computers (1) befni dliche Buchse ein.
  2. Schieben Sie den Computer (1) auf die davon vorgesehene Platte des Lenkerstutzrohres (15) (ohne die Kabelverbindung einzuquetschen), und schrauben Sie den Computer (1) mittels der Schrauben (3) am Stutzrohr (15) fest.
  3. AnschlieBend den Stecker des Pulskabels (6), der aus der Lenkereinheit ragt, in die entsprechende Buchse des Computers (1) einstecken.

Christopeit EM 20 - Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stützrohr (15). - 1

Schritt 5: Montage des Sattels (22) und des Sattelschlittens (24) am Sattelstutz-rohr (29).

  1. Stecken Sie den Sattel (22) mit der Sattelaufnahme auf den Sattelschlitten (24) und schrauben Sie diesen in gewünschter Neigung fest.
  2. Legen Sie den Sattelschlitten (24) in die Aufnahme am Sattelstutzrohr (29) und befestigen Sie diesen in gewürschter horizontaler Stellung mittels der Sterngriffmutter (28) und der Unterlegscheibe (27) am Sattelstutzrohr (29) fest.
  3. Das Sattelstutzrohr (29) in die darauf vorgesehene Aufnahme des Grundraumen (32) stecken und in der gewünschten Position mittels eindreten des Schnellverschlusses (31) sichern.

(Achtung! Zum Eindreten des Schnellverschluss (31) muss das Gewinde-loch im Grundrahen (31) und eines der LÖcher im Sattelstützrohr (29) überinander stehen. Weiterhin muss darauf geachtete werden, dass das Sattelstützrohr (29) nicht über die markierte, maximale Einstellung aus dem Grundrahen Herausgezogen wird. Die Einstellung kann später beliebig verändert werden, in dem man den Schnellverschluss (31) nur einige Umdrehungen losdreht undihn dann zieht, das Sattelstützrohr in die neue Position bringt bis der Schnellverschluss einrastet undihn danach wieder festdreht.)

Christopeit EM 20 - Schritt 5: Montage des Sattels (22) und des Sattelschlittens (24) am Sattelstutz-rohr (29). - 1

Schritt 6: Montage der Pedalen (53L+53R) an den Pedalarmen (13L+13R).

  1. Schrauben Sie die rechte Pedale (53R) in den in Fahrrichtung befandlichen rechten Pedalarm (13R) ein. (Achtung! Rechts und links sind aus der Blickrichtung zu setzen, wenn man auf dem Gerat sitzt und trainiert. Weiterhin ist darauf zu achtehen, dass das Gewindestück der rechten Pedale im Uhrzeitigersinn in das Gewindeloch der Pedalkurbel einzudrehen ist.)
  2. Die linke Pedale (53L) schrauben Sie auf der in Fahrtrichtung linken Seite in die Aufnahme des Pedalarms (13L) ein.

(Achtung! Das Gewindestück der linken Pedale muss entgegen dem Uhr-zeigersinn in das Gewindeloch der Pedalkurbel eingedrecht werden.) Die Zuordnung der einzelnen Teile ist für Sie durch eine zusätzliche Kennzeichnung dieser, mit den Buchstabe R für rechts und L für links, vereinfacht worden.

  1. AnschlieBend montieren Sie die Pedalsicherungsbander links und rechts an die entsprechenden Pedalen (53R+53L).

Schritt 7: Anschluss des Netzgerätes (75).

  1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (75) in die entsprechende Buchse (76) am hinteren Ende der Verkleidung des Gerätes.
  2. Stecken Sie danach das Netzgerät (75) in eine vorschrifsmäßig instal-. lierte Steckdose (230V / 50Hz)

Christopeit EM 20 - Schritt 7: Anschluss des Netzgerätes (75). - 1

Schritt 8: Konrolle

  1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäß Montage und Funktion prufen. Die Montage ist hiermit beendet.
  2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellungen vorhemen.

Anmerkung:

Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungenbenotigt werden.

Christopeit EM 20 - Anmerkung: - 1

Garantiebestimmungen

Die Garantie beginnnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt 24 Monate.

Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kosten beseitigt. Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen.

Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Verschleibeiten oder Beschädigungen durch missbrauchliche oder unsachgemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.

Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Retournierung die Ware ausreichend zu schätzen.und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!

Displaykonsole im Überblick:

Christopeit EM 20 - Displaykonsole im Überblick: - 1

Dinge, die Sie vor der ersten Verwendung wissen sollenn

A. Stromeingang

Wenn das Stromkabel in das Gerät gesteckt wird, ist ein Pieps-Gerausch zu horen und der Computer startet den manuellen Modus.

B. Programmauswahl und Einstellung der Werte

  1. Auswahl des Programms erfolgt mit der UP- oder DOWN- Taste. Mit ENTER den Trainingsmodus bestätigten.
  2. Im manuellen Modus dien die Tasten UP und DOWN zur Einstellung von ZEIT, ENTFERNUNG, KALORIEN... des Trainings.
  3. Die Taste START/STOP startet das Training.
  4. Wenn das Ziel erreicht ist, piepst der Computer und halt dann an.
  5. Sollen mehr als ein Ziel eingestellt worden sein und Sie möchten das nachste Etappenziel erreichen, drücken Sie die Taste START/STOP, um das Training fortzusetzen.

C. Uhrzeitmodus:

  1. Wenn die Stromverbindung hergestellt ist, verlangt das Display sofort die Uhrzeitinstellung im 24-h-System und die Minutes im 60-Minuten-Takt. Nach dieser Einstellung wird die Uhrzeit mit einem Stunde/Minutenund einem Sekunden-Balken auf dem Display angezeigt. Ein Strich sind 2 Sekunden. Auch die aktuelle Temperatur wird angezeigt. Mit jedem Tastendruck, außer der ENTER-Taste, beenden Sie den Uhrzeit-Modus.
  2. Der Computer gezigt automatisch die Uhrzeit an, wenn 4 Minuten lang kein Signal empfangen wurde oder keine Taste gedrückt wurde. Mit jeder Taste, außer ENTER, beenden Sie den Uhrzeitmodus. Mit ENTER wechseln Sie zwischen Uhrzeit und Temperatur im Uhrzeitmodus.
  3. Wenn die Tasten ENTER und UP für länger als 2 Sekunden gedrück werden, wechseln Sie im STOP-Phase in die Uhrzeitanzeige
  4. Sie befänden sich im STOP-Phase und möchten die Uhrzeit einstellen: Halten Sie die Taste ENTER für >2 s. geprükt. Die ZEIT (Time) kann jetzt mit den Tasten UP und DOWN eingestellt werden.

Funktionen und Merkmale:

  1. Schnellstarttaste: Startet den Computer ohne vorherige Programmwahl. TIME beginnautomatisch bei Null aufwärts zu zahlen. Mit den Tasten UP und DOWN kann der Trainingswiderstand eingestellt werden.
  2. TIME: zeigt die verstrichene Zeit in Minuten und Sekunden. Der Computer zählt automatisch in Sekundenintervallen aufwärts zwischen 0:00 bis 99:59. Sie können den Computer auch mit den Tasten UP und DOWN so Programmieren, dass ab einem bestimmten Wert runtergebniziert wird (Countdown). Bei 0:00 eront ein Signal und der Computer zeigt die eingestellte Countdownzeit an, damit man weiß, dass die Trainingsinheit beendet ist.
  3. DISTANCE: Zeigt die kumulative Entfernung an, die während eines Trainings zurückgelegt wurde (bis zu 99,9 Km/Meilen.
    4.RPM: Pedalrhythmus.
  4. WATT: Die Stärke der mechanischen Kraft, die vom Computer während Ihres Trainings empfangen wird.
  5. SPEED: Anzeige der Trainingsgeschwindigkeit in Km/Meilen pro Stunde.
  6. CALORIES: Der Computer berechtet fortlaufend die Kaloren, die wahrrend des Trainings verbrannt werden.

  7. PULSE: Anzeige des Pulswertes in Schlage pro Minute während des Trainings.

  8. AGE: Das Alter kann von 10 bis 99 Jahren eingestellt werden. Wenn das Alter nicht eingestellt wird, goes das System von 35 Jahren aus.

  9. TARGET HEART RATE (TARGET PULSE): Die Herzfrequenz, die beibehalten werden sollen, nennt man „Target Heart Rate" und wird in Schlagen pro Minuten angegeben.
  10. PULSE RECOVERY: In der START phaseleen Sie die hände an den Griffen oder den Herzschlagüberträger an der Brust. Drucken Sie die Taste "PULSE RECOVERY" (Pulserholung). Alle Displayanzeigen verschwinden (außer der Zeit/TIME). Die Zeit zahlt runter beginnend bei 00:60 über 00:59 bis 00:00. Wenn 00:00 erreicht ist, zeitet der Computer ihre Herzfrequenz bzw. den Pulserholungsstatus in der Bewertung F1.0 bis F6.0 an.

1.0 bedeut HERVORAGEND

1.0 < F < 2.0 bedeutet SEHR GUT
2.0≤F≤2.9bedeutet GUT
3.0≤F≥.9bedeut ZUFRIEDENSTELLEND
4.0 ≤ F ≤ 5.9 bedeutet UTERDURCHSCHNITTLICH
6.0 bedeutet SCHLECHT

Note: Wenn der Computer kein Pulsignal empfängt, erscheid “P” in der PULSE Anzeige. Wird “ERR” angezeigt, die Taste PULSE RECOVERY nochmal drücken. Stellen Sie sicher, dass die Höhe an den Griffen sind und der Herzschlagüberträger an der Brust gut befestigt ist.

Tastenfunktionen:

Es gibt 6 Hauptasten. Dies sind die Funktionsmöglichkeiten:

1. START/STOP Taste:

a. Schnellstartfunktion: Damit kann der Computer ohne vorherige Programmwahl gestartet werden.
Nur für manuelles Training. Die Zeit beginnnt automatisch von Null aufwärts zu zahlen.
b. Wahrend des Trainings können Sie STOP drucken, um es zu unterbrechen.
c. Im Stoppmodus konnen Sie mit der START Taste dann weitermachen.

2. UP (Auf) Taste:

a. Zur Erhöhung des Widerstandes während des Trainings.
b. Im EinstellungsmENU dient diese Taste zur Erhöhung der Werte von Zeit, Entfernung, Kalorien, Alter, sowie der Auswahl von Geschlecht und Programm.

3. DOWN (Ab) Taste:

a. Zur Verringerung des Widerstandes während des Trainings.

b. Im Einstellungsmenu dient diese Taste zur Verringerung der Werte von Zeit, Entfernung, Kalorien, Alter, sowie der Auswahl von Geschlecht und Programm.

4. ENTER (Wechsel) Taste:

a. In der Einstellungsmenu bestätigen Sie mit dieser Taste die Eingaben der Daten.
b. Im Stoppmodus bewirkt ein Herunterdrücken dieser Taste von länger als 2 s. eine auf Nullsetzung aller Werte.
c. Wahrend der Uhreinstellung bestätigten Sie mit dieser Taste die Stunden- oder Minuteneinstellungen.
5. BODY FAT (Körperfett) Taste: Mit dieser Taste geben Sie ihre Grüße Gewicht, Geschlecht und Alter ein, damit Ihr durchschnittliches Körperfett ermittelt werden kann.
6. PULSE RECOVERY (Erholung): Taste für die Herzfrequenz-Erholungs-funktion.

Programmeinleitung & Bedienung:

Manuelles Programm: Bedienleitfaden

P1 ist ein manuelles Programm. Der Benutzer startet es mit den Tasten START/STOP. Der voreingestellte Widerstand ist auf Level 5. Sie können jeder beliebigen Widersstandslevel mit den Tasten UP/DOWN während des Trainings einstehen. Das gleiche gilt für Zeitperiode, Kalorienanzahl oder Entfernung.

Bedienung:

  1. UP/DOWN-Tasten: Auswahl des manuellen (P1) Programms (MANUAL).
  2. Mit Taste ENTER bestätigten.
  3. Die Zeitanzeige TIME blinkt auf. Sie können mit den Tasten UP oder DOWN die Trainingszeit einstehen.
    Mit ENTER die gewünschte Zeit bestätigen.
  4. Die Entfernungsanzeige DISTANCE blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN die Zielentfernung einstellen.
    Mit ENTER die gewünschte Entfernung bestätigen.
  5. Die Kalorienanzeige CALORIES blinkt auf. Mit den Tasten UP oder DOWN die Kalorien einstehen.
    Mit ENTER bestätig.
  6. Mit einem Druck auf die START/STOP Taste beginnnt das Training.

Voreingestellte Programme: Treppen, Hügel, Rollen, Tal, Fettverbrennung, Rampe, Gebirge, Intervale, Zufall, Plateau, Fartlek, Steiler Anstieg

PROGRAMM 2 bis PROGRAMM 13 sind voreingestelle Programme. Wie die Profi le zeigen, konnen Benutzer mit entsprechenden Levels in entsprechenden Intervallen trainieren. Dabei kann mit den Tasten UP und DOWN während des Trainings der Widerstand, Zeitperiode, Kalorienzahl oder Entfernung angepasst werden.

Bedienung:

  1. Mit den Tasten UP/DOWN wahlen Sie eines der o.g. Programme von P2 bis P13.
  2. Mit ENTER das gewählte Trainingsprogramm bestätigen.
  3. Die Zeitanzeige TIME blinkt auf. Sie können mit den Tasten UP oder DOWN die Trainingszeit einstehen.
    Mit ENTER die gewünschte Zeit bestätigten.
  4. Die Entfernungsanzeige DISTANCE blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN die Zielentfernung einstehen.
    Mit ENTER die gewünschte Entfernung bestätigen.
  5. Die Kalorienanzeige CALORIES blinkt auf. Mit den Tasten UP oder DOWN die Kalorien einstehen.
    Mit ENTER bestätigen.
  6. Mit einem Druck auf die START/STOP Taste beginnnt das Training.

Programm für Benutzereinstellungen:

User 1, User 2, User 3 und User 4

Programm 14 bis 17 sind Programme für die Benutzereinstellungen. Ein Benutzer kann sich die Werte von Zeit, Entfernung, Kalorien und Widerstandslevel im Bereich von bis zu 10 Balken selbst einstellen. Diese Werte und Profi le werden im Computer gespeichert. Wahrend des Trainings konnen die Werte mit den Tasten UP/DOWN verändert werden ohne dass der gespeicherte Widerstandslevel geändert wird.

Bedienung:

  1. Mit den Tasten UP/DOWN wahlen Sie ein USER Programmplatz zwischen P14 und P17 aus.
  2. Mit ENTER die Auswahl bestätigen.
  3. Die 1. Spalte blinkt. Mit den Tasten UP/DOWN das persönliche Trainingsprofi I einstellen.
    Mit ENTERTheseesteSpaltebestätigen.VoreinstellungistimmerBelastungsstärke1.
  4. Die 2. Spalte blinkt. Mit den Tasten UP/DOWN das persönliche Trainingsprofi I einstellen. Mit ENTER diese erste Spalte bestätigten.
  5. Folgenden Sie den o.g. Schritten 5 un6 bis Sie die Einstellung des personlichen Profi Is beendet haben.
  6. Die Zeitanzeige TIME blinkt auf. Sie können mit den Tasten UP oder DOWN die Trainingszeit einstehen.
    Mit ENTER die gewünschte Zeit bestätigten.
  7. Die Entfernungsanzeige DISTANCE blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN die Zielentfernung einstehen.
    Mit ENTER die gewünschte Entfernung bestätigten.
  8. Die Kalorienanzeige CALORIES blinkt auf. Mit den Tasten UP oder DOWN die Kalorien einstehen.
    Mit ENTER bestätigen.
  9. Mit einem Druck auf die START/STOP Taste beginnnt das Training.

Herzfrequenz-Kontrolle (HRC):

Programm 18 bis 22 sind die Herzfrequenzkontrollprogramme und Programm 22 ist das Ziel-Herzfrequenz Kontrollprogramm (Target Heart Rate).

Programm 18 ist 55% der max. H.R.C. -- Ziefrequencyz- H.R. = (220 - Alter) x 55%

Programm 19 ist 65% der max. H.R.C. - - Zielfrequency = (220 - Alter) x 65%

Programm 20 ist 75% der max. H.R.C. - Ziefrequency = (220 - Alter) x 75%

Programm 21 ist 85% der max. H.R.C. - - Zielfrequenz = (220 - Alter) x 85%

Programm 22 ist die Zielherzfrequency - - Training mit ihrem Zielherzfrequencywert.

Benutzer konnen das gewünschten Herzfrequenzprogramm durch die Einstellungen von Alter, Zeit, Entflammung, Kalorien und Zielpuls auswahlen. In diesen Programmen passst der Computer den Widerstandlevel automatisch der entsprechenden Herzfrequenz an. Zum Beispiel: Der Widerstandlevel erhöht sich alle 20 s während die Herzfrequenz unter der Zielherzfrequenz liegt. Dann wird auf dem Display "SLOW DOWN" (langsamer) angezeigt. Oder, der Widerstandlevel verringert sich alle 20 s während die Herzfrequenz über der Zielherzfrequenz liegt. Dann wird auf dem Display "HURY UP" (schneller) angezeigt. Als Ergebnis wird sich die Herzfrequenz in beiden Fälle in Richtung Zielherzfrequenz ± 5 bewegen. Dann zeigt der Computer auf dem Display "KEEP GOING" (weitermachen) an.

Bedienung:

  1. Mit den Tasten UP/DOWN das Herzfrequenzkontrollprogramm von P18 bis P22 auswahlen.
  2. Mit ENTER bestätigten Sie die Auswahl des Programms.
  3. AGE blinkt auf bei Programm P18 bis P21. Mit den Tasten UP / DOWN das Alter einstellen. Das voreingestellte Alter ist 35 Jahre.
  4. Bei Programm 22 wird TARGET PULSE (Zielherzfrequenz) blinken. Mit UP/DOWN die Ziefrequency zwischen 80 und 180 einstehen. Voreinstellung: 120.
  5. Die Zeitanzeige TIME blinkt auf. Sie können mit den Tasten UP oder DOWN die Trainingszeit einstehen.
    Mit ENTER die gewünschte Zeit bestätigen.
  6. Die Entfernungsanzeige DISTANCE blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN die Zielentfernung einstehen.
    Mit ENTER die gewünschte Entfernung bestätigen.
  7. Die Kalorienanzeige CALORIES blinkt auf. Mit den Tasten UP oder DOWN die Kalorien einstehen.
    Mit ENTER bestätigten.
  8. Mit einem Druck auf die START/STOP Taste beginnnt das Training.

Wattkontroll-Programm: Wattkontrolle

Programm 23 ist ein Speed Independent Program (geschwindigkeitsunabhängiges Programm). Mit ENTER stellen Sieitte die Werte von TARGET WATT, TIME, DISTANCE und CALORIES ein. Wahrend des Trainings kann der Widersstandlevel nicht verändert werden. Zum Beispiel, der Widerstand kann sich erhöhen, wenn die Geschwindigkeit zu niedrig ist. Umgekehrt kann sich der Widerstand verringern, wenn die Geschwindigkeit zu schnell ist. Daher wird der berechnete Watt-Wert sich dem Ziel-Wattwert des Benutzers nähern.

Bedienung :

  1. Mit den Tasten UP / DOWN wahlen Sie das WATT CONTROL (P23) Programm.

  2. Mit ENTER bestätigten Sie die Auswahl des Programms.

  3. Die Zeitanzeige TIME blinkt auf. Sie können mit den Tasten UP oder DOWN die Trainingszeit einstehen.

Mit ENTER die gewünschte Zeit bestätigen.

  1. Die Entfernungsanzeige DISTANCE blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN die Zielentfernung einstehen.

Mit ENTER die gewünschte Entfernung bestätigen.

  1. WATT wird aufblinken. Mit den Tasten UP oder DOWN wahren Sie den gewürschten Ziel-Watt-Wert. Mit ENTER bestätigten. Der voreingestellte WATT-Wert ist 100.

  2. Die Kalorienanzeige CALORIES blinkt auf. Mit den Tasten UP oder DOWN die Kalorien einstehen.

Mit ENTER bestätigten.

  1. Mit einem Druck auf die START/STOP Taste beginnnt das Training.

HINWEIS: 1. WATT = Drehmoment (kgm) * RPM * 1,03

  1. In this Programm bleibt der WATT-Wert immer konstant, d.h. Wenn schner in die Pedale getreten wird, verringert sich der Widerstandslevel und wenn langsam getreten wird, erhöht sich der Widerstand. Versuchen Sie immer im gleichen Wattbereich zu bleiben.

Body Fat Programm: Körperfett

Programm 24 ist ein besonderes Programm. Es berechnet das durchschnittliche Körperfett des Benutzers und bietet ein zugeschnittenes Belastungsprofil I. Es gibt 3 Arten von Körpertypen, die anhand des berechneten Körperfets in Prozent (FAT%) ermittelt wurden.

Typ 1: Körperfett > 27

Typ 2: 27 Körperfett ≥ 20

Typ 3: Körperfett < 20

Der Computer zeit die Ergebnisse mit FAT %, BMI und BMR an.

Bedienung:

  1. Mit den Tasten UP/DOWN das gewünschte BODY FAT (P24) Programm auswahlen.
  2. Mit ENTER bestätigten Sie die Auswahl des Programms.
  3. HEIGHT (Körpergroße) blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN ihre Höhe einstehen.
    Mit ENTER die Eingabe bestätigen. Die Voreinstellung beträgt 170 cm oder 5'07" (5feet 7 inches).
  4. WEIGHT (Körpergewicht) blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN Ihr Gewicht einstellen. Mit ENTER die Eingabe bestätigen. Die Voreinstellung beträgt 70 kg oder 155 lbs (US-Gewichtspfund).
  5. GENDER (Geschlecht) blinkt. Mit den Tasten UP oder DOWN Ihr Geschlecht auswahlen. Die Zahl 1 bedeutet „männlich" und 0 bedeutet „weiblich". Mit ENTER die Eingabe bestätigten Die Voreinstellung ist 1 (Mann).
  6. AGE (Alter) blinkt. Mit den Tasten UP / DOWN stellen Sie das Alter ein. Mit ENTER bestätigten. Die Voreinstellung beträgt 35 Jahre.
  7. Mit einem Druck auf die Taste START/STOP beginnnt die Körperperfettmessung. Solle ein „E" im Display erschienen, überprüfen Sie, ob ihre Höhe die Griffe gut umschieden oder der Brustgürtel gut auf dem Körper sitzt.

Drucken Sie die Taste START/STOP beginnnt die Körperfettmessung. 8. Nach der Messung zeigt das LCD-Display die Werte für BMR, BMI und FAT% an. Danach zeigt der Computer das auf ihren Körpertyp zugeschnittene Trainingsprofi I an.
9. Mit der Taste START/STOP beginnen Sie das Training.

Bedienleitfaden:

  1. Stand-By Modus: Der Computer gehen in den Stand-By Modus wenn 4 Minuten lang keine Taste gedrück wird. Mit einem Tastendruck auf jeder beliebige Taste aktivieren Sie das Gerät wieder.
  2. BMI (Body Mass Index): BMI ist ein Messwert des Körperperfets, welche auf einem Verhältnis von Groß und Gewicht zueinander basiert und bei Männern und bei Frauen gewendet werden kann.
  3. BMR (Basal Metabolic Rate): Der BMR-Wert gibt die Anzahl der Kalorien an, die der Körper zum Funktionieren braucht. Dabei werden sportliche Aktivitäten nicht berücksichtigt. Es ist ediliglich jene Energie, die benötigt wird um Herzschlag, Atmung und Körpertemperatur in Gang zu halten. Gemessen wird der Körper im Ruhezustand, nicht im Schlaf, und bei Zimmertemperatur.

Fehlermeldungen:

E1 (ERROR 1):

Normalzustand: Dieser Fehler wird während des Trainings angezeigt, wenn das Display mehr als 4 s lang kein Signal vom Gerätemotor empfangt und dies dreimal nacheinander erfolgt.

Eingeschalteter Zustand: Der Gerätemotor geht automatisch auf Null, wenn mehr als 4 s lang kein Signal vom Motor empfangen wird. Der Antrieb des Gerätemotors schaltet dann sofort aus und "E1" erscheidiert auf dem Display. Sümmtliche anderen Anzeigen und Funktionen sind schwarz. Auch ausgegehende Signale sind abgeschelt.

E2 (ERROR 2): Fehler beim Lesen der Speicherdaten. Wenn der Log-In Code falsch ist oder der IC Speicher beschädigt, wird „E2“ sofort nach dem Einschalten des Gerätes angezeigt.

E3 (ERROR 3): Fehler nach 4 s im Startmodus. Der Computer stellt fest, dass der defekte Motor den Nullpunkt nicht verlassen hat, wird auf dem LCD Display "E3" angezeigt.

Technische Daten des Stromsdapters

  1. Verfügbar für Input: 230V/50Hz oder 60Hz Output: 6V AC/0.5A
  2. Verfugbar für Input: 110V/50Hz oder 60Hz Output: 6V AC/0.5A

LCD Trainings- Grafi ken

VOREINGESTELLTE PROGRAMM-PROFILE:

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 1
PROGRAM 1
MANUAL
PROGRAM 4

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 2
ROLLING

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 3
PROGRAM 2
STEPS
PROGRAM 5

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 4
VALLEY

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 5
PROGRAM 3
HILL
PROGRAM 6

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 6
FAT BURN

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 7
PROGRAM 10

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 8
RANDOM
PROGRAM 13

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 9
PRECIPICE

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 10
PROGRAM 11

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 11
PLATEAU

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 12
PROGRAM 12

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 13
FARTLEK

PERSONLICHE PROGRAMME
HERZFREQUENCY - PROGRAMMPROFILE:
Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 14
PROGRAM 18

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 15
Press ENTER key

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 16
PROGRAM 19

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 17
Press ENTER key

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 18
PROGRAM 20

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 19
Press ENTER key

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 20
PROGRAM 21

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 21
Press ENTER key

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 22
PROGRAM 22

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 23
WATT CONTROL PROGRAM
PROGRAM 23
WATT CONTROL

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 24

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 1
BODY FAT TEST PROGRAMS:
PROGRAM 24
BODY FAT (STOP MODE)

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 2

Christopeit EM 20 - LCD Trainings- Grafi ken - 1

Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:

1. Intensität:

Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiben, ohne darauf den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann darauf bei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befänden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel).

Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befänden. Im Laufe der daraufuffolgenden Wochen und Monate sollen die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größter die Kondition des Trainierenden wird,esto mehr,müssen die Trainingsanforderungen gesteigert werden,um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen.Dieses ist durch eine Veränderung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich.

Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie Sicherheitshalber ihre Pulsfrequenz, die durch eventuelle Anwendungsfehler o.ä. falsch angezeigt werden konnte, kontrollieren, können Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen:

a. Puls-Kontroll-Messung auf herkommliche Weise (Abtasten des Pulsschlags z.B. am Handgelenk und zahlen der Schläge innerhalb einer Minute).

b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichen Puls-Mess-Geräten (im Sanitäts- Fachhandel erhältlich).

2. Häufigigkeit:

Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewuBten Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimm werden muß, und körperlicher Ertüchigungen drei- bis fünfmal in der Woche.

Ein normaler Erwachsener muß zweimal pro Wochte trainieren, um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpersgewicht zu verändern, benötigt er mindestens drei Trainingsinheiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainingsinheiten pro Wochte.

3. Gestaltung des Trainings

Jede Trainingsinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen:

"Aufwärm-Phase", "Trainings-Phase" und "Abkühl-Phase".

In der „Aufwärm-Phase“ soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich.

Danach sollte das eigentliche Training ("Trainings-Phase") beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst eine Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befibt.

Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu Unterstützung und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollenen, fünf bis zehn Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden.

4. Motivation

Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollenn sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das TrainingVBoreiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag fur Tag feststellen, wie Sie weiterentwickeln und ihrem persönlichen Trainingsziel Stück fur Stück bisher kommt.

Christopeit EM 20 - Motivation - 1

Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 -Alter

90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9

85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85

70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7

Top-Sports Gilles GmbH

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Illustration Design Dimension Quantity Attached to ET number
No.mm IllustrationNo.
38Bearing 6203Z24339-9999
39Washer6/18640+5639-9993
40Nylon NutM 6644+5639-9816-VC
41Magnet14236-9613222-BT
42Belt pulleyd=26014336-9820111-BT
43Crank Axle12613833-9820104-SI
44Allen Head ScrewM 6x1544339-9911
45Flange nut3/8"25239-9820
46Nut3/8"35239-9820
47Bushing14x1.5x1125236-9613227-BT
48Bushing14x1.5x615236-9613111-BT
49Bearing6000zz45136-9808-16-BT
50Small pulleyd=3815233-9808-06-SI
51Flywheeld=24015233-9820105-SI
52Flywheel axle14933-9820106-SI
53LPedal left14336-9913120-BT
53RPedal right14336-9913121-BT
54Round cover21336-9820104-BT
55NutM625639-9816-VC
56Screw axleM 6x7513236-9913117-BT
57Magnets setd=25315633-9820107-SI
58Spring15736-9913119-BT
59Nylon NutM 826239-9918-CR
60Flat washer8//20616+6239-9964-VC
61Alde press6300zz26436-9808-17-BT
62Allen head screwM 8x4016439-9889-CR
63Cap25436-9820112-BT
64Alde press welding set13233-9820108-SI
65Alde press spring16x216436-9820113-BT
66Transport roller cap26736-9613218-BT
67Front stabilizer13233-9820109-SI
68Carriage boltM 8x7026739-10093-CR
69Excentric cap27036-9820114-BT
70Rear stabilizer13233-9820110-SI
71Belt410J142+5036-9820115-BT
72Drill screwM 5x2067439-90190
73Self-tapping screw5x2537439-10190
74LChain cover left132+74R36-9820101-BT
74RChain Cover right132+74L36-9820102-BT
75Adaptor6V=1000mA17636-9808-21-BT
76Power connector17536-9808-22-BT
77Carton136-9820116-BT
78Carton sticker136-9820117-BT
79Assembly and exercise instructions136-9820118-BT
80Tool set136-9808-26-BT

4. ENTER (Wechsel) key:

Top-Sports Gilles GmbH

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

2. Touche HAUT (Auf) :

4. Touche ENTREE (Wechsel):

Top-Sports Gilles GmbH

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

VOORGEPROGRAMMEERDE PROFIELEN:

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 1

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 2
PROGRAM 13
PRECIPICE
GEBRUKER PROGRAMMA'S

PROGRAM 14

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 3
USER1

PROGRAM 15

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 4
USER 2

PROGRAM 16

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 5
USER3

PROGRAM 17

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 6
USER 4

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 7

PROGRAM 18

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 8
HARTSLAG PROGRAMMA PROFIELEN

PROGRAM 19

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 9

PROGRAM 20

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 10

PROGRAM 21

Christopeit EM 20 - Touche ENTREE (Wechsel): - 11

PROGRAM 22

Top-Sports Gilles GmbH

Telefon: +49 (0) 20 51 / 60 67-0

Telefax: +49 (0) 2051 / 6067-44

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

№ HaIMeHOBaHHe Pa3MepbI B MM Kol-Bo MoNTnpyetcHa Na Ne ET-Ne
KapTINKInштук
1 Komplbyter1 15 36-9820103-BT
2Ошимьka рули2536-9820105-BT
3БOLTM 5x1051+1539-10190
4Крета Заглшkad=252539-9847
5Рүь11533-9808-07-SI
6Кабели змерения пльca21+1936-9820106-BT
7Соединтельный кабел11+1836-9820107-BT
8Грибковий бOLT1536-9613210-BT
9Проможуточные тemo12x1,5x291836-9613209-BT
10Овочьka рули11136-9613208-BT
11Крешиени рули11533-9613208-SI
12ПухшинашайbaF r M81016+6839-9864-VC
13 LШатун пagedл сlogenla14336-9913120-BT
13 RШатун пagedл сpenba14336-9913121-BT
14БOLTM 4x1085439-10185
15Опорная труба рули13233-9820102-SI
16ВИNT с ВиитэрношостиграннkomM 8x16815+7039-9886-CR
17Гнтуя подлараяшайba8//2061639-10232-CR
18Кабель сөрвдогателя17+2036-9820108-BT
19Сөнсори змерения пүьса2536-9613204-BT
20Сөрвдогателя13236-9820109-BT
21БOLTM 5x1342039-9903-SW
22Сedло12436-9913106-BT
23Четырхгданные заглшки38x38x1,522439-9954
24Салазки сedingla12933-9913103-SI
25Көрөжнä дettingla12436-9913107-BT
27Повладнашайba10//2012839-10207
28ГрибковаяшайbaM1012536-9814-14-BT
29Опорная трува сedingla13033-9820103-SI
30Салазки сedingla13236-9820110-BT
31Быстрахрывагонь сдасторM 1413236-9613220-BT
32Оснobная рама133-9820101-SI
33Колпачковая райkaM 826839-9900-VC
34Көрөлөнue сөнсopa13536-9808-10-BT
35Сөнсор13236-9808-09-BT
36Повладнашайba5//2081439-10111-VC
37Стоорный захимd=1724336-9504-20-BT
38Шаркокордшinnik6203Z24339-9999
№国民党军 КартонкиБалдам шайба 18 x 6 x 1 6 40+5639-9993
40СамоctrapsхуюцяйаM 6644+5639-9816-VC
41Магниţ14236-9613222-BT
42Шайba кривочиnad=26014336-980111-BT
43Осы кривочиna12613833-9820104-SI
44Вinh c bvytpenm m wcevtprahnokomM 6x1544339-9911
45Осевая райka3/8"25239-9820
46Осевая райka3/8"x535239-9820
47Прометжуточhoe телo14x1.5x1125236-9613227-BT
48Прометжуточhoe телo14x1.5x615236-9613111-BT
49Повшинон6000zz45136-9808-16-BT
50Ременnot prinbodd=3815233-9808-06-SI
51Мaxobикd=2405233-9820105-SI
52Оь maxobикa14933-9820106-SI
53LПедль левя14336-9913120-BT
53RПедльnpравя14336-9913121-BT
54Ошимьka21336-9820104-BT
55Гайka25639-9816-VC
56Осевая райkaM 6x7513236-9913117-BT
57Магнистий зелentd=25315633-9820107-SI
58Пухжина15736-9913119-BT
59Самоctrapsхуюцяйа райkaM 826239-9918-CR
60Повшиноншai6a8//20616+6239-9964-VC
61Шарковогшайнik6300zz26436-9808-17-BT
62БOLTM 8x4016439-9889-CR
63Рezимовая загушka25436-9820112-BT
64Натяжон зелent13233-9820108-SI
65Пухжина наатяжно зелentа16x216436-9820113-BT
66Концевий колпачок c26736-9613218-BT
Тра当然是所需要的所有人都
67Перед貨н похka13233-9820109-SI
68Замковь солтM 8x7026739-10093-CR
69Колпачок зацentрika27036-9820114-BT
70Задniaя похka13233-9820110-SI
71Плоский ремень410J142+5036-9820115-BT
72БOLTM 5x2067439-90190
73БOLTM 5x2537439-10190
74LОшимьka слеса132+74R36-9820101-BT
74RОшимьka сэрва132+74L36-9820102-BT
75Бл_OK птугия6V/500mA17636-9808-21-BT
76Гнеб doштөра17536-9808-22-BT
77Коробka136-9820116-BT
78Наслава на похбky136-9820117-BT
79Инструкции по мontаку136-9820118-BT
80Набор inhstpvymentov136-9808-26-BT

HCTpykua NO MOHTaKy

PpeKdE qem npctyntb K MOHTaKy, BHMaTeIbHO IpOuHTaIte HauH peKOMeHdaun yka3aHn no 6e3oNaChocTn!

BbHbTe Bce yactn n3 ynakOBKn, noJoxKe Hx Ha non n npokOHpOJIpyuTe Hx HA KOMNtkeTHoCTb B COOTBeTcBm C pncyHKam B mHCTpyKunn no MoHTaxy. 3To nomoxet Bam npn c6OpKe Tpehaxkepa.

4. ENTER (Wechsel) / BBOI:

a.ДЯ NOДТВЕРЖDEHЯ DAHHbIX npYcTaHOBNeHIM
b. B pexnme STOP nCnoJb3yetcI dIy cTahOBKn BcEx noka3ateneB HOnb. IITOrTo haxnmaTe Ha KnaBnuB TeueHne 2 cekyHd.
C.ДПИ NOДТВЕРЖDEHЯ yCTaHOBKN MmHyT I CekyHД npn yCTaHOBKe BpeMeHn.

  1. BODY FAT / (Koerperfett) CODEPKAHME XNPA TEA: BBeDeHn DaHHbIX POCTa, BEca, NOHa N Bo3paCTa, C NOMOuBIO KOTOpBX ONpeDEnrTcN OKa3aTeNb NpOeHTa XNpa Tena.

  2. PULSE RECOVERY (Erhloung) / ΦύHKLιΑ BOCCTAHOBJIΕΗΟ

NYlbca: npeeneHHn okaatena BocctaHOBJHn nybca.

NporpaMbl:

Pporpma pyuHou yCTaHOBKn:

P1- nporpamma pyuHoi yctaHOBKn. Iporpamma 3anyckaetc nocpeCTBOM HaxaTnHa Kaabnuy START/STOP.CteneHb Harpy3kn ABtomaTnecky yctaHabnBaetc Ha CTynehb 5. NocpeCTBOM HaxaTnHa KaabnUH UP/DOWN / BBEPX/BHIN3 harpy3ky MOxHO m3MeHNTb B IIO6oe BpeM TpeHnOBCN. Pokaataen BpeMeHN, KaOpnnI paccToHHn TaKKe MOryt 6blTb N3MeHEHbl.

UnpaBneHnE:

  1. Haxatne Ha KnaBnUpUP/DOWN / BBEPX/BHIN3: Bb6op nporpaMMbypyHOn yCTaHOBKn (P1) (MANUAL).
  2. Haxatne Ha KnaBnuy ENTER: noTBepxdHeNe.
  3. NokaataBb TIME/BPEMHaunhaet MuraTb. NocpeDcTBOM HaKATN KnaBnUP/BBEPX mN DOWN/BHIN3 MoxHO 3aTaB BpEMr TpeHnpOBKn. NocpeDcTBOM HkaTnHa KaBnUY ENTER noDTBepkdaeTc Bbl6paHoe BpEMr TpeHnpOBKn.
  4. Noka3aTeB DISTANCE/PACCTOARHHe HauHaet MRatb

IocpeCTBOM HkaTnKlaBnUP/BBEPX nnDOWN/BHn3 MoKHO 3aDaTb NCTaHnIO DnTpeHnpOBKn. IocpeCTBOM HkaTnHa KnaBnEy ENTER noTBePckdaetc Bb6paHnAn DCtAun TpeHnpOBKn.

  1. Noka3aTeNb CALORIES/KAJIOPIN HaunHaeT MraTb. NocpeCTBOM HauKATnHa KnaBnUP/BBEPXnINDOWN/BHN3 MoXHO 3aDaTb KOInueCTBO KAOpn, n3pacxOdoBaHHbx BO BpEmr TpeHnpOBKn. NocpeCTBOM HauKATnHa KnaBnU ENTER NoDTBePckJaEtCB bIbpaHoe KOInueCTBO KAOpn, n3pacxOdoBaHHbx BO BpEmr TpeHnpOBKn.
    6.C HaxaTneM Ha KnaBnSy START/STOP TpeHnpOBKa HaHnHaTeCra.

BcTpoEHHbIe nporpAmMbI: neCTHnca, xoIm, BBepx-BHN3, yueJIbe, cKurahne Knpa, pamna, ropa,

HHTepBaI, clyuHaHa, nNoCKorOpbe, CMeHa, KpyToN noDbem

PporgamMb1-13-BCTpoeHHbIe nporgaMMb. KaK BnHDo Ha DnarpamMax, NOB3OBATEb MOKeT TpeHIpOBAtCBa B pa3NHybIX INTEpBaIax H aHa pa3NHybIX yPOBHX HARpy3Kn. Ppi 3Tom, NocpeCTBOM HaxaTHa H KlaBmU UP/BBEPX ININ DOWN/BHN3 MOxHO IN3MeHArb Ioka3aTeHn HARpy3Kn, BPemEH, KanoPm IN pacCToAHn.

UnpaBneHne:

  1. NocpeIcTBOM HaxaTnHa KnaBnU UP/DOWN / BBEPX/BHIN3 BbIePeTe Ondy n3 nporpamM P2 - P13.
  2. Haxmte Ha KnaBnU ENTER nnoTBePKeHn Bb6paHHo nporpambl.
  3. NokaataIb TIME/BPEMHaHnHaet MuraTb. NocpeDcTBOM HaXaTNKlaBnUP/BBEPXnnDOWN/BHN3 MoxHo 3aJaTb BpEMr TpeHnpOBKn.

IocpeCTBOM HaxaTnHa KnaBnUy ENTER nOITbepKdaeTcBb6paHoe Bpem TpeHnpOBKn.

  1. IokaataIb DISTANCE/PACCTORHHe HauHnae MTaTb IocpeCTBOM HkaTnKlaBnUP/BBEPX IND DOWN/BHN3 MOxHO 3aTaB nCTaHIO Dn TpeHPOKn. IocpeCTBOM HkaTnHa KlaBnY ENTER noTBePkDaETCBAbpaHnA nCTaHn TpeHPOKn.
  2. Nokaatale CALORIES/KAIOPNu HauHaeT MraTb. NocpeCTBOM HauKATnKlaBnUP/BBEPXnN DOWN/BHn3 MoKHO 3aDaTB KoJIyecTBO KALOpn, n3pacxOdoBaHHbIX BO Bpemr TpeHnpOBKn. NocpeCTBOM HauKATnHa KnaBnUY ENTER NoTBePckJaTcBbl6paHoe KOJIyecTBO KALOpn, n3pacxOdoBaHHbIX BO Bpemr TpeHnpOBKn.
    6.C HaxkaTneM Ha KnaBnuy START/STOP TpeHnpOBKa HaunHaetcA.

HnBnDyAaBbHbIe TpeHnpOoHbIe nporpaMbl: Np30BaTeNb 1, Np30BaTeJb 2, Np30BaTeNb 3 n Np30BaTeNb 4

Pporpammb14-17 -HnDnBnDyAaNbHbIe TpeHnpOBOHyIbe nporpaMMbl. Nolb3oBATEnb MoKET cam 3aDaTb noka3aTeNn BpeMeHN, pacCToHN, KaLOpm Harpy3Kn B Dnana3OHe Do 10 wtpxOB. 3TN n3MeHEHbIe noka3aTeNn Hdnarpammb6dyT 3aHeceHb B naMaTb KOMNbIOtepa. Bo BpeM TpeHnpOBKn 3TN noka3aTeN MOrTy 6bItb N3MeHeHb IocpeCDTBom HkataHa NaBnUu UP/DOWN / BBEPX/BHN3. CTeneHb Harpy3kn pRn 3TOM MeHrbc He 6yDet.

UnpaBneHne:

  1. NocpeIcTBOM Haxatna Ha KnaBnU UP/DOWN / BBEPX/BHIN3 Bb6epTe Ondy n3 nporpamM P14 - P17.
  2. Haxmte Ha KnaBnU ENTER nOeBepKdEHH Bb6paHno nporpambl.
  3. NepBn KOnOHKa HauHaeT MNaTb. NocpeDcTBom HaxaTn KlaBnUP/BBEPX nn DOWN/BHN3 nMeHntb nepcoHaNbHn npoPnBtpenipOBKn. NocpeDcTBom HaxaTn Ha KlaBnHy ENTER noDTBePdNtDaHHbE B nepBOk KOONHe.PpeDyCTaHOBka -CTeENb Harpy3kn 1.
  4. Btopa KOnOHka HauHae MTarb. NocpeCTBOM HaxKaTH KnaBnUP/BBEPX nnDOWN/BHN3 n3MeHntb nepcoHaNbHb npoPnIbTpEHPOBKn. NocpeCTBOM HaxKaTH Ha KnaBnSy ENTER noDTBepdntDaHHbIe BO BTOPOK KOHOKe.
    5.Повторг Te warr 3 n 4do OKOHHaHn BBeDeHn nepcoHaJIbHoro npOphna.
  5. NokaataIb TIME/BPEMHaunhaet MiraTb. NocpeCTBOM HaxaTHKlaBnUP/BBEPXnnDOWN/ BHIN3 MoXHo 3aDaTb Bpemr TpeHnpOBKn. NocpeCTBOM HaxaTHNaHknaBnUy ENTER noDTBepxJaetc BbIbpaHoe Bpemr TpeHnpOBKn.
  6. Nokaataenb DISTANCE/PACCTOHHHe HauHnae MTaTb. IocpeDcTBOM HaKaTnKnabW UP/BBEPX nIN DOWN/BH3 MOxHO 3aTaB nCTaHnIO DnI TpeHnpOBKn. IocpeDcTBOM HaKaTnHa KlaBnU ENTER noTBePckDaETCBA6paHnA nCTaHnI TpeHnpOBKn.
  7. Nokaatb CALORIES/KALOPNHaunhaet MraTb. NocpeCTBOM HauKATnKaIaBnUP/BBEPXnINuDOW/BHIN3 MoxHO 3aJaTb KOnUheCTBO KaOpn, nPacxOdoBaHHbX BO BpEmr TpeHIpOBKn. NocpeCTBOM HauKATnHa KaNaBnUY ENTER NOTBepkDaETCBbl6paHHeo KOnUheCTBO KaOpn, nPacxOdoBaHHbX BO BpEMr TpeHIpOBKn.
    6.CHaKaTHeM Ha KlaBnUy START/STOP TpeHIpOBKa HaunHaeTcA.

Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sichitte an unsere Service Abteilung.

Service:

Tel.: +49 (0)2051/6067-0

Fax: +49 (0)2051/6067-44

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstrasse 55

D-42551 Velbert

info@christopeit-sport.com

http://www.christopeit-sport.com

Christopet

Christopeit EM 20 - UnpaBneHne: - 1

Sport

Christopeit EM 20 - UnpaBneHne: - 2

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Christopeit

Modell : EM 20

Kategorie : Heimtrainer