Side Crib - Babybett BabyGO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Side Crib BabyGO als PDF.
| Produkttyp | Babybett (Beistellbett, eigenständiges Bett, Laufstall) |
| Marke | BabyGO |
| Modell | Side Crib |
| Sicherheitsnorm | EN 1130-1:1996 |
| Hauptmaterial | Stahlrahmen, atmungsaktives Netzgewebe |
| Abmessungen (ca.) | 90 cm x 50 cm (Bett), Höhe verstellbar |
| Maximales Benutzergewicht (Bettmodus) | 9 kg |
| Maximales Benutzergewicht (Laufstallmodus) | 15 kg (ca. 3 Jahre) |
| Verstellbare Höhen | 6 Positionen für den Boden |
| Neigung | Möglich (max. Unterschied von 2 Stufen zwischen den Füßen) |
| Hauptfunktionen | Eigenständiges Bett, Beistellbett (Befestigung am Elternbett), Spielstall |
| Räder | Ja, vorne für einfaches Bewegen |
| Rutschfeste Füße | Ja, Gummigleiter |
| Befestigung am Elternbett | Verstellbare Gurte im Lieferumfang, max. Abstand 2 cm |
| Matratze | Hochelastischer Schaumstoff, atmungsaktiv |
| Reinigung | Schwamm mit lauwarmem Wasser und mildem Reinigungsmittel, vorsichtig trocknen |
| Wartung | Keine Scheuermittel, Ammoniak, Bleichmittel oder Alkohol verwenden |
| Faltung | Leicht faltbar zur Aufbewahrung |
| Enthaltenes Zubehör | Inbusschlüssel, Schrauben, Befestigungsgurte, Sicherheitsring aus Metall |
| Ersatzteile | Nur vom Hersteller zugelassene Teile verwenden |
| Reparierbarkeit | Beschädigte Teile müssen durch Originalteile ersetzt werden |
Häufig gestellte Fragen - Side Crib BabyGO
Benutzerfragen zu Side Crib BabyGO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babybett kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Side Crib - BabyGO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Side Crib von der Marke BabyGO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Side Crib BabyGO
Beistellbett - Bedienungsanleitung Side Crib - Assembly Instructions Lit de Bébé - Instructions de Montage
WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN.
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY.
IMPORTANT:
GARDER POUR UTILISATION
ULTÉRIEURE.
LIRE ATTENTIVEMENT.
BabyGO Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
D Baby-Beistellbett Bedienungsanleitung
EN Side Cot Instruction manual
FR Lit de Bebe Manuel d'utilisation
Baby-Aanschuifbed Handleiding
Baby-Beistellbett Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSCANLEITUNG
Liebe Eltern:
Wir bedanken uns für den Kauf these Beistellbetts.
Lesen Sie diese Anleitungitte aufmerksam, bevor Sie das Beistellbett verwenden.
WARNING! Die Anleitungen vor dem Gebrauch gut durchlesen und für ein späteres Nachschlagen gut aufbewahren.
BEDIENUNGSCANLEITUNG FÜR KINDERBETT
WICHTIG: SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR EIN ZUKUNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Norm EN 1130-1:1996 & EN1130-2:1996&EN12227:2010.
- Das Kinderbett besitzt eine praktische Vorrichtung um esiben dem Bett der Eltern aufstellen und so in Elternnähe verwenden zu konnen.
- Es ist einfach für Eltern ihr Baby vom eigenen Bett aus zu füttern oder zu versorgen. Das Kinderbett kann auch freiestehend verwendet werden.
- Eine Seite des Betts ist mit atmungsaktivem Gewebenetz ausgestattet, um die Luftzirkulation zu untersätzen.
Das Bett besitzt 6 Hoheneinstellungen zur Anpassung an die Höhe des Elternbetts. - Das Bett besitzt Räder für das einfache Umstellen sowie spezielle rutschfeste Fälle zum Sichern des Betts.
Die Liegefläche ist verstellbar um zu verhindern, dass Babys Milch erbrechen. - Das Beistellbett ist mit einem Stahlgestell ausgestattet, welches sich einfach zusammenklappen,Lasst,soiwe mit einer Stoffverkleidung,die sich einfach abnehmer und reinigen lasst.
- Das Beistellbett ist mit einer extrem elastischen luftdurchlässigen Schaumstoffmatratze ausgestattet, die better für Neugeborene geeignet ist.
WARNINGGEN (für Laufstall-Modus):
- WARNING-Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
- WARNING-Hängen Sie niemals etwas am Laufstall auf.
- WARNING-Verwenden Sie den Laufstall nicht ohne die Basis.
- WARNING- Stellen Sie den Laufstall nicht in der Nähe eines offenen Feuers oder einer anderen Wärmequelle auf.
- WARNING- Passend für ein Kind unter 15 KGS oder ungebärn 3 Jahre alt.
- WARNING- Stellen Sie sicher, dass der Laufstall vollständig aufgerichtet ist und alle Verriegelungsmechanismen geschlossen sind, bevor Sie Ihr Kind hinein setzen.
- WARNING- Verwenden Sie den Laufstall nicht, wenn ein Teil gebrochen ist, zerrissen oder feht und verwendet wird nur vom Hersteller freiigegebene Ersatzteile. Verwenden Sie keine Zubehörteile, die sind nicht vom Hersteller freiigegeben.
- WARNING- Lassen Sie niemals Gegenstände im Laufstall liegen, die Halt bieten können oder Gefahr für Erstickung oder Strangulierung bieten.
- WARNING- Die Basis sollte immer in der hochsten Position verwendet werden.
- WARNING- Stellen Sie sicher, dass alle Montageteile immer richtig angezogen sind.
WARNINGGEN (für alleinstehendes Bett & Co-Schlafmodus):
- ENTFERNEN UND ENTSORGEN SIE VOR DEM GEBRAUCH ALLE PLASTIKTÜTEN UND VERPACKUNGSMATERIALIEN UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR KINDER UNZUGÄNLICH AUF.
- Das Produkt ist erst betriebsbereit, wenn alle Verriegelungsmechanismeneingerastet sind. Überprüfen Sie dies vor der Inbetriebnahme des Produkts.
- Alle Öffnungen, Konfigurationen, Verankerungen und Positionierungen müssen vor der Inbetriebnahme des Produkts von einem Erwachsenen eingestellt bzw. vorgenommen werden.
- Kleinkinder dürfen nicht unbeaufsichtigt in der Höhe des Kinderbetts spielen.
- Das Kinderbett muss in der feststehenden Position gesichert werden, falls das Baby unbeaufsichtigt im Bett gelassen wird.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, falls ein Teil beschädigt, abgenutzt oder nicht mehr vorhanden ist.
- Sobald Ihr Kind in der Lage ist, eigenständig zu sitzen, zu knien oder sich hochzuziehen (alleinstehendes Bett & Co-Schlafmodus),arf theseis Kinderbett nicht mehr verwendet werden.
- Wahlen Sie die Dicke der Matratze so, dass die vertikale Höhe (obere Oberfläche der Matratze bis zur oberen Kante der Produktseiten) mindestens 200 mm beträgt. Verwenden Sie in dem Kinderbett nur eine einzige Matratze.
- Stellen Sie das Produkt immer auf einen horizontalen Untergrund. Lassen Sie das Produkt niemals mit einem Baby darin auf einem geneigten Untergrund stehen.
- Beachten Sie die Gefahren von Feuer und anderen starken Wärmequellen, wie z.B. elektrische Heizstäbe, Gas, usw. Das Kinderbett nicht in der erharen Umgebung aufstellen.
- Halten Sie die Befestigungsmiemen von Kindern fern.
- Lassen Sie keine Gegenstände im Bett liegen, welche die Tiefe reduzieren können.
- Stellen Sie das Kinderbett nicht in der Nähe von Wänden oder Hindernissen auf, um Gefahren durch Einklemmen zu vermeiden.
- Lassen Sie keine kleinen Gegenstände im Kinderbett liegen; es besteht Erstickungsgefahr.
- Das Kinderbettarf nicht mit einem Baby darin eingestellt oder umgestellt werden.
- Legen Sie immer nur ein Baby in das Kinderbett.
- Halten Sie das Produkt von elektrischen Kabeln und Leitungen fern. Stellen Sie das Produkt nicht in der Höhe von Fenstern auf; Dort konnen Leitungen, Gardinen oder ähnliche Gegenstände Erstickungs- oder Strangulationsgefahren verursachen.
- Ziehen Sie immer alle Befestigungsvorrichtungen gut fest und achten Sie daraufuf, dass keine Schrauben locker sind. Anderenfalls konnte das Baby mit der Kleidung (z.B. Bander, Ketten, Schleifen oder Schnuller, usw.) oder einem Körperteil darin hangenbleiben; es besteht Strangulationsgefahr.
- Dieses Produkt ist für ein Kind mit einem Gewicht von maximal 9 kg vorgesehen.
- Der Bettaufsatzarf nicht ohne Gestell verwendet werden.
Teileübersicht

Installationsanleitungen
- Stecken Sie die Stützleiste „C" in das linke Seitengestell „A" (Abb. 1), mit 2 Schrauben sichern (Abb. 2).
Verwenden Sie den Innensechskantschlüssel undziehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn fest (Abb. 3).
Installieren Sie das rechte Seitengestell „B“ auf die gleiche Weise (Abb. 4).

- Befestigen Sie das Verbindungsteil des Gelda-ders an der Oberseite des Gestells (Abb. 5).
Die Taste des Verbindungsteils rastet bei erfolgreicher Verbindung ein.

- Um das aufklappbare Seiteneil des Betts zu schreiben, haben Sie die Verrohrung des Seiteneils an (Abb. 6).
Zugriff auf die Gelenkverbindung erhalten Sie, indem Sie den ReiBverschluss unter dem Vorderende des Geländers öffnen. Befestigen Sie die Kunststoffgelenke sicher an der Verrohrung. Verschreiben Sie den ReiBverschluss, um das Gelenk abzudecken (Abb. 7).


Abb. 7
- Befestigen Sie die Seite des Kinderbetts unter Verwendung des seitlichen ReiBverschlusses mit dem Fensterteil aus Netzgewebe; schlieBen Sie die ReiBverschlusse vollständig (Abb. 8).
Das Kinderbett kann nun als freistehendes Bett verwendet werden.
WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR UND STURZGEFAHR:
Verwenden Sie immer den Metallring, um die ReiBverschlusskopfe zusammenhalten, falls das Kind die Krippe offen sollte.

Anleitungen für die Einstellung der Räder, Beine und Höhe
- An der Vorderseite der Beine des Gestells befinden sich Räder für das bequeme Umstellen des Betts.
Zugriff auf die Räder erhalten Sie, indem Sie das large rückseite Geländer festhalten und das Bett anheben. Schieben Sie das Kinderbett gleichzeit nach vorn oder halten (Abb. 9). An der Unterseite der Beine befindet sich eine rutschfeste Vorrichtung, damit sich das Bett nicht bewogen kann.

- Das Bein an der Basis des Bettes kann eingestellt werden.
Drücken Sie die Taste wie abgebildet undziehen Sie das Bein hersaus, um die Lange einzustellen (Abb. 10).
WARNING! Bei Gebrauchziehen Sie die Beine immer vollständig hereaus.


- Das Kinderbett unterstützt 5 Höheneinstellungen. Stellen Sie die Höhe ein, indem Sie den Einstellungenhebel nach unter drücken und dann das Kinderbett auf die gewünschte Höhe verstellen (Abb. 11).
Wiederholen Sie diesen Vorgang an der gegenüberliegenden Seite.
Die Unterseite des Betts lassst sich verstellen, indem Sie für beiden Beine eine andere Höhe einstehen (Abb. 12).
WARNING! Der Höhenunterschied zwischen beiden Beinen kann maximal 2 Positionen betragen (z.B. rechts Bein auf Position 1 und linkes Bein auf Position 3).
WARNING! Das Baby muss mit dem Kopf immer auf der hohenen Seite liegen.


Abb. 11
Anleitungen für die Befestigung am Elternbett
- Entsperren Sie den einen der beiden ReiBverschluss-Kopfe vom Metallring. Öffnen Sie die Seite der Krippe mit dem Mesh-Fenster mit den seitlichen ReiBverschlüssen. Öffnen Sie dann den ReiBverschluss am vorderen Ende des oberen Geländers vollständig. Lösen Sie das Kunststoffgelenk von der Verrohrung (Abb. 14)
Entfernen Sie die Verrohrung teilweise. Nachdem Sie diesen Vorgang auf beiden Seiten durchgeführt haben, senken Sie dasSECTIONliche Panel des Kinderbetts ab und befestigen Sie es an der Unterseite des Bettaufsatzes unter Verwendung des Druckknopfes (Abb. 15).
WARNING! Verwenden Sie das Kinderbett nur dann mit abgesenkter Verrohrung, wenn es am Elternbett befestigt ist.



Abb. 13 Abb. 14 Abb. 15
- Stellen Sie das Kinderbett nah an das Elternbett heran und vergleichen Sie die Höhe des Kinderbetts mit der Matratze des Betts (Abb. 16).
WARNING! Die Matratze des Elternbetts muss genauso hoch sein oder hoher sein als die unterste Position des aufklappbaren Seiteneils.
WARNING! Wenn das Kinderbett am Elternbett befestigt ist, müssen beiden Beine auf gleicher Höhe eingestellt werden.

Abb. 16
- Verwenden Sie die beiden mitgelieferten Riemen, um das Kinderbett am Elternbett zu befestigen.
Befestigen Sie die Schnallen an den Innseiten der beiden Rahmengestelle. (Abb. 17). Sichern Sie die Riemen an der Konstruktion / den Latten des Elternbetts (von unter nach oben) undziehen Sie dann die Schnallen unter dem Kinderbett fest (Abb. 18).

Abb. 17

Abb. 18
- Um das Kinderbett am Elternbett zu sichern, justieren Sie die "D" Schnalle undziehen Sie erneut an den Riemen, um sich zu vergewissern, dass das Kinderbett sicher am Elternbett befestigt ist (Abb. 19).
WARNING! Der Abstand zwischen dem Kinderbett und dem Elternbett darf maximal 2 cm betragen.
WARNING! Stellen Sie während des Gebrauchs sicher, dass das Bettzeug für Erwachsene, Decken usw. nicht in das Innere des Bettes eindringen und
dieses abdecken kann.



Pflegehinweise
Kunststoff- und Metallteile können mit etwas warmem Wasser und einem milden Spülmittel gereinigt werden. Vor der Lagerung gut abtrocknen.
Reinigen Sie keine Teile des Produkts mit aggressiven Reinigern oder Reinigungsmitteln auf Basis von Ammoniak, Bleiche oder Alkohol.
Nicht wringen, nicht schleudern, nicht bögeln.





WARNING! Wahrend des
Abziehens bzw. des Beziehensder Matratzenabdeckung muss der Stoff vorsichtig gehandhabt werden, um Schäden oder Risse zu vermeiden.
Laufstall Modus

Der Boden des Laufstalls ist mit ReiBverschlüssen versehen. Entpacken Sie die Unterseite, um die Basis auf den Boden abzuseken, damit sie in der Laufstandmodus konvertiert wird.


Latz um den ReiBverschluss zu verdecken
ReiBverschluss
WARNING!
Im Spielmodus sollte der Rahmen immer in hochster Position verwendet werden.

Side Crib Instruction manual

Instruction manual
Dear Parents:
Tel.: 0049 5242 418 86 81
Fax: 0049 5242 418 86 80
e-mail: info@babygo.eu
web: www.babygo.eu