SnapShot Mini Black 12MP HD - Kamera Dörr - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SnapShot Mini Black 12MP HD Dörr als PDF.
Benutzerfragen zu SnapShot Mini Black 12MP HD Dörr
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SnapShot Mini Black 12MP HD - Dörr und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SnapShot Mini Black 12MP HD von der Marke Dörr.
BEDIENUNGSANLEITUNG SnapShot Mini Black 12MP HD Dörr
Wild- & Überwachungskamera | Game & Surveillance Camera

DE BEDIENUNGSANLEITUNG
GB INSTRUCTION MANUAL
FR NOTICE D'UTILISATION
IT MANUALE D'ISTRUZIONI
Wild- & Überwachungskamera
VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause DÖRR entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Gerät nutzen, so stellen Sie diesen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät verkaufen, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mitgeliefert werden.
DÖRR haftet nicht bei Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder bei Nichtbeachten der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise.
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL SEITE
| 01 | Sicherheitshinweise | 04 |
| 02 | Batterie Warnhinweise | 04 |
| 03 | Produktbeschreibung | 05 |
| 04 | Eigenschaften | 05 |
| 05 | Teilebeschreibung | 05 |
| 06 | Erste Inbetriebnahme | 06 |
| 07 | Kameraeinstellungen vornehmen | 06 |
| 08 | Einstellungen & Funktionen | 07 |
| 09 | Testaufnahmen | 10 |
| 10 | Montage der Kamera | 10 |
| 11 | Ausrichten der Kamera | 10 |
| 12 | Kamera in Betrieb nehmen | 10 |
| 13 | Kontrolle der Kamera | 11 |
| 14 | Tipps & Hinweise | 11 |
| 15 | Technische Daten | 12 |
| 16 | Lieferumfang | 12 |
| 17 | WEEE, RoHS, CE Zeichen | 13 |
- Ihre Kamera verfügt über ein wetterfestes Schutzgehäuse nach Schutzklasse IP54 (staub- und spritzwassergeschützt) und ist somit für den Einsatz im Freien geeignet. Schützen Sie Ihre Kamera trotzdem vor extremen Wetterbedingungen und direkter Sonneneinstrahlung.
- Verwenden Sie ausschließlich frische Markenbatterien desselben Typs und Herstellers. Beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung achten (+/-). Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte die Batterien. Siehe auch Kapitel "Batterie Warnhinweise".
- Verwenden Sie keine wiederaufladbare Akkus, da diese zu Fehlfunktionen führen können.
- Lassen Sie die Kamera nicht auf harte Oberflächen fallen. Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn sie heruntergefallen ist. In diesem Fall lassen Sie sie von einem qualifizierten Elektriker überprüfen bevor Sie die Kamera wieder einschalten.
- Falls die Kamera defekt oder beschädigt ist, versuchen Sie nicht, die Kamera zu zerlegen oder selbst zu reparieren. Es besteht Stromschlaggefahr! Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler.
- Beim Öffnen des Kameragehäuses (außer Schutzdeckel und Batteriefachabdeckung) erlischt die Garantie. Zum Öffnen des Gehäuses ist nur das Fachpersonal der DÖRR GmbH berechtigt.
- LED Leuchtmittel können nicht ausgetauscht werden.
- Benutzen Sie die Kamera nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Geräten, die starke elektromagnetische Felder erzeugen (z.B. Elektromotoren).
- Personen mit einem Herzschrittmacher, einem Defibrillator oder anderen elektrischen Implantaten sollten einen Mindestabstand von 30 cm einhalten, da das Gerät Magnetfelder erzeugt.
- Menschen mit physischen oder kognitiven Einschränkungen sollten die Kamera unter Anleitung und Aufsicht bedienen.
- Vermeiden Sie es die Kameralinse mit den Fingern zu berühren.
- Schützen Sie die Kamera vor starkem Schmutz. Reinigen Sie die Kamera nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch um die äußeren Bauteile der Kamera und die Linse zu reinigen. Vor der Reinigung bitte die Batterien entnehmen.
- Bewahren Sie die Kamera an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf.
• Die Kamera ist kein Spielzeug – bewahren Sie sie für Kinder unerreichbar auf. - Halten Sie die Kamera von Haustieren fern.
- Bitte entsorgen Sie die Kamera wenn sie defekt ist oder keine Nutzung mehr geplant ist entsprechend der Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Richtlinie WEEE. Für Rückfragen stehen Ihnen die lokalen Behörden, die für die Entsorgung zuständig sind, zur Verfügung.
▲ BATTERIE WARNHINWEISE
Verwenden Sie nur hochwertige Markenbatterien. Beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung achten (+/-). Legen Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs ein und ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Mischen Sie keine gebrauchten Batterien mit neuen Batterien. Bei längerem Nichtgebrauch, bitte die Batterien entnehmen. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Laden Sie gewöhnliche Batterien niemals auf – Explosionsgefahr! Entfernen Sie leere Batterien umgehend aus dem Gerät um das Auslaufen von Batteriesäure zu vermeiden. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt kontaktieren. Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien unerreichbar für Kinder und Haustiere auf. Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (siehe auch Kapitel "Batterie/Akku Entsorgung").
Leistungsstarke und kompakte Wild- und Überwachungskamera für brillante Farbaufnahmen bei Tag und kontrastreiche Schwarzweiß-Aufnahmen bei Nacht. Perfekt geeignet zur Wildbeobachtung oder Überwachung von Haus, Grundstück, Baustellen u.v.m.
04 | EIGENSCHAFTEN
- Einzigartige Bildqualität – Bildauflösung bis 12 MP
• HD 720P Videos mit Ton - Kombinierte Bild- und Videofunktion: 1 Bild und 10 Sekunden Video pro Auslösung
• 1-9 Bilder pro Auslösung, 10-60 Sekunden Video einstellbar - Auslösezeit 0,9 Sekunden
• 2 Zeitfenster einstellbar - Blitzreichweite bis 15 m
- Übersichtliches Farbdisplay 3,7 cm/1,5 Zoll für Menüeinstellung und Bildbetrachtung
- Anzeige von Datum, Uhrzeit, Temperatur, Batteriestatus und Mondphase auf jedem Bild
- Extrem robustes wetterfestes Gehäuse nach Schutzklasse IP54
- SnapShot Mini: Nahezu unsichtbarer Infrarot Blitz mit 28 LEDs
- SnapShot Mini Black: Unsichtbarer Infrarot Blitz mit 40 BLACK VISION LEDs
05 | TEILEBESCHREIBUNG

text_image
1 2 3 4 5 6 17 7 5 DÖRR 1
text_image
8 9 10 11 MENU OK 12 ON SETUP OFF 13 1514 16 19 DC EV Mini USB 18 20 211 Infrarot Blitz
2 LED Anzeige
3 Mikrofon
4 Kameralinse
5 Spannverschlüsse
6 PIR-Sensor
7 Öse für Bügelschloss (Schloss optional)
8 LCD Display
9 Menü Taste
10 Pfeiltasten
11 OK Taste (Bestätigung)
12 Schieberegler ON (Ein)/SETUP (Einrichten)/OFF (Aus)
13 Gummidichtung
14 Externer DC 6V Anschluss
15 Mini-USB-Anschluss
16 SD-Kartenslot
17 Batteriefach
18 ¼" Anschlussgewinde
19 Gummiabdeckung DC 6V Anschluss
20 Ösen für Kabelschloss (Schloss optional)
21 Ösen für Montagegurt
06 | ERSTE INBETRIEBNAHME
- Öff nen Sie die Kamera an den seitlichen Spannverschlüssen (5).
- Kontrollieren Sie, ob der Schieberegler (12) auf Position OFF (Aus) steht.
▲ ACHTUNG: Bei allen Aktionen, wie Batterien einlegen, SD Karte wechseln, muss die Kamera ausgeschaltet sein (12 = off Position). Es können sonst Schäden an der Kamera entstehen!
3. Legen Sie 8 Stück AA Batterien 1,5V (optional) in das Batteriefach (17) ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (+/-).
⚠️ ACHTUNG: Verwenden Sie keine wiederaufladbare Akkus, da diese zu Fehlfunktionen führen können.
4. Stecken Sie eine SD Karte (optional) mit der beschrifteten Seite nach oben in den SD-Kartenslot (16). Achten Sie darauf, dass die SD Karte entriegelt ist.
WICHTIG Bitte unbedingt die SD Karte vor dem Gebrauch formatieren!
Um die SD Karte mit der Überwachungskamera zu formatieren, gehen Sie wie folgt vor:
- Stellen Sie den Schieberegler (12) auf Position SETUP
- Drücken Sie die MENU Taste (9)
- Drücken Sie die Pfeiltaste (10) ▼ bis zum Menüpunkt FORMATIEREN
- Bestätigen Sie mit der OK Taste (11)
- Wählen Sie mit der Pfeiltaste (10) ▼JA aus
- Bestätigen Sie mit der OK Taste (11) = Formatierung wird durchgeführt
-
Durch Drücken der MENU Taste (9) gelangen Sie zum Ausgangsbild zurück
-
Schieben Sie den Schieberegler (12) auf die Position SETUP.
Das LCD Display (8) zeigt ein Echtzeitbild und die Grundeinstellungen an:




Kamerasymbol
5M
Batteriesymbol
00000/00000m
Kamera ist auf Einzelbildaufnahme gestellt
Auflösung 5 Megapixel
Batteriezustand
Anzahl Bilder auf Karte/Freie Kapazität
07 | KAMERAEINSTELLUNGEN VORNEHMEN
Ihre Kamera ist bereits wie folgt voreingestellt:
| MODUS | Foto |
| FOTOGRÖSSE | 5 MP |
| ANZAHL FOTOS | 1 Foto |
| PIR VERZÖGERUNG | 10 Sekunden |
Nach dem Einlegen der Batterien und der SD Karte und nach dem Einstellen des aktuellen Datums, sowie der Uhrzeit (siehe Kapitel 08) ist Ihre Kamera mit diesen Voreinstellungen sofort betriebsbereit. Hierzu stellen Sie den Schieberegler (12) nur noch auf Position ON.
Wenn Sie die Voreinstellungen der Kamera verändern möchten, schieben Sie den Schieberegler (12) auf die Position SETUP und drücken die MENU Taste (9). Im LCD Display (8) erscheint eine Liste mit den verschiedenen Menüpunkten.
- Durch Drücken der Pfeiltasten (10) ▼ oder ▲ wird der Menüpunkt ausgewählt. Der entsprechende Menüpunkt ist gelb unterlegt.
- Durch Drücken der OK Taste (11) wird der Menüpunkt zur Bearbeitung freigegeben.
- Mit den Pfeiltasten (10) ▼/ ▲/ ◀/ ▶wählen Sie die gewünschte Einstellung aus.
- Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert. Sie kommen automatisch ins Hauptmenü zurück.
- Mit der MENU Taste (9) geht es zum Ausgangsbild zurück.
| MODUS Durch Drücken der Pfeiltasten (10) | ▼ oder ▲wählen Sie zwischen FOTO (Bildaufnahme),VIDEO (Videoaufnahme) und der kombiniertenFOTO+VIDEO(Bild- und Videofunktion). Im FOTO+VIDEO Modus macht Ihre Kamera ein Bild und direkt im Anschluss ein 10 Sek. Video.Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert. |
| FOTOGRÖSSE Durch Drücken der Pfeiltasten (10) | ▼ oder ▲wählen Sie zwischen 4 verschiedenen Bildauflösungen:2MP,5MP,8MP,12MP. Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.Bitte beachten Sie, dass die höchste Auflösung nicht immer zum besten Ergebnis führt. Unter schlechten Lichtbedingungen kann es zu vermehrtem Bildrauschen führen. |
| VIDEOGRÖSSE Durch Drücken der Pfeiltasten (10) | ▼ oder ▲wählen Sie zwischen 2 verschiedenen Videoauflösungen:720x480 (VGA) oder 1280x720 (HD). Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert. |
| ANZAHL FOTOS Durch Drücken der Pfeiltasten (10) | ▼ oder ▲wählen Sie die Anzahl der Bilder aus, die pro Auslösung gemacht werden sollen. Es sind 1 bis 9 Bilder in Serie möglich. Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert. |
| VIDEOLÄNGE Durch Drücken der Pfeiltasten (10) | ▼ oder ▲wählen Sie die Länge der Videoaufnahme aus. Es können Videos mit min. 10 Sek. bis max. 60 Sek. Länge gemacht werden. Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert. |
| PIR VERZÖGERUNG | Hier kann die Zeitdauer eingestellt werden, nach welcher der Bewegungsmelder nach einer Aufnahme nicht aktiv sein soll. Dies geht von 10 Sek. bis zu 60 Min.Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder ▲wählen Sie die Minuten im Minutenfeld.Durch Drücken der Pfeiltaste (10)► gelangen Sie in das Sekundenfeld. Mit den Pfeiltasten (10)▼oder ▲wählen Sie die Sekunden. Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert. |
| SERIENBILD | Hier kann eingestellt werden, ob Ihre Kamera unabhängig vom Bewegungsmelder Bilder machen soll.Durch Drücken der Pfeiltaste (10)▼ wählen Sie "Ein", bestätigen Sie mit der OK Taste (11).Im nächsten Schritt stellen Sie das Intervall ein:Intervall Wählen Sie den Zeitabstand zwischen den Serienbildauslösungen in Stunden, Minuten und Sekunden aus (z.B. bei Auswahl 01:00:00 wird jede Stunde ein Bild gemacht).Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder ▲wählen Sie die Stunden im Stundenfeld (H).Durch Drücken der Pfeiltaste (10)► gelangen Sie in das Minutenfeld (M). Mit den Pfeiltasten (10)▼ oder ▲wählen Sie die Minuten.Durch Drücken der Pfeiltaste (10)► gelangen Sie in das Sekundenfeld. Mit den Pfeiltasten (10)▼ oder ▲wählen Sie die Sekunden.Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.1 Ist die Serienbild Funktion aktiviert, erscheint im LCD Display (8) das Symbol2s . |
| ZEITFENSTER | Es gibt die Möglichkeit, dass die Kamera nur in vorher festgelegten Zeitfenstern aktiv ist und Aufnahmen macht. In der restlichen Zeit werden keine Aufnahmen gemacht oder Bewegungen registriert.Wählen Sie in diesem Menüpunkt die Funktion "Aus", arbeitet die Kamera 24 Stunden.Zum Einstellen der Zeitfenster wählen Sie in diesem Menüpunkt durch Drücken der Pfeiltaste (10)▼ die Funktion "Ein" und stellen Sie im nächsten Schritt bis zu 2 Zeitfenster (Timer) ein:Timer 1 Start Startuhrzeit für Zeitfenster 1 festlegen:Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder ▲wählen Sie die Stunde.Durch Drücken der Pfeiltaste (10)► gelangen Sie in das Minutenfeld.Mit den Pfeiltasten (10)▼ oder ▲wählen Sie die Minuten.z.B.14:30 Timer startet um 14.30 UhrDurch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Zeit gespeichert. |
Timer 1 Stop Stoppuhrzeit für Zeitfenster 1 festlegen:
Durch Drücken der Pfeiltasten (10) ▼ oder ▲ wählen Sie die Stunde.
Durch Drücken der Pfeiltaste (10) ▶ gelangen Sie in das Minutenfeld.
Mit den Pfeiltasten (10) ▼ oder ▲ wählen Sie die Minuten.
z.B. 23.10 Timer stoppt um 23.10 Uhr
Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Zeit gespeichert.
Timer 2 Start Startuhrzeit für Zeitfenster 2 festlegen (verfahren Sie wie oben Timer 1 Start beschrieben)
Timer 2 Stop Stoppuhrzeit für Zeitfenster 2 festlegen (verfahren Sie wie oben Timer 1 Stop beschrieben)
i Die Kamera arbeitet jetzt nur noch in den angegebenen Zeitfenstern.
TEMPERATUR
Hier wird eingestellt in welcher Einheit die Temperatur auf dem Bild dargestellt wird.
Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder ▲ wählen Sie zwischen Celsius oder Fahrenheit.
Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.
i Die auf dem Bild angezeigte Temperatur kann von der tatsächlichen Außentemperatur abweichen, da der Fühler im Inneren des Kameragehäuses platziert ist. Im Besonderen bei Testauslösungen da die Körpertemperatur den Temperaturfühler entsprechend beeinfl usst.
DATUM Stellen Sie das aktuelle Datum ein:
Durch Drücken der Pfeiltasten (10) ▼ oder ▲wählen Sie den Tag (D).
Durch Drücken der Pfeiltaste (10) ▶ gelangen Sie in das Monatsfeld (M). Mit den Pfeiltasten (10) oder wählen Sie den Monat.
Durch Drücken der Pfeiltaste (10) ▶ gelangen Sie in das Jahresfeld (Y). Mit den Pfeiltasten (10) oder wählen Sie das Jahr.
Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.
UHRZEIT Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein:
Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder zwählen Sie die Stunde.
Durch Drücken der Pfeiltaste (10)▶ gelangen Sie in das Minutenfeld. Mit den Pfeiltasten (10) ▼oder ▼wählen Sie die Minuten.
Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.
ZEITFORMAT Wählen Sie die Zeitdarstellung aus:
Durch Drücken der Pfeiltasten (10) ▼ oder ▲ wählen Sie zwischen 24 Stundenformat (Europa) oder
12 Stundenformat (USA).
Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.
KAMERANAME
Vergeben Sie einen Namen der dann auf den Bildern zu sehen ist. Dies macht Sinn, wenn Sie mehrere Kameras an verschiedenen Standorten betreiben.
Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder ▲blättern Sie durch Buchstaben und Zahlen.
Durch Drücken der Pfeiltaste (10)▶ gelangen Sie zum nächsten Eingabefeld.
Durch Drücken der OK Taste (11) wird der gewählte Namen gespeichert.
PASSWORD
Die Kamera kann durch ein Passwort vor unbefugtem Benutzen geschützt werden. Ist die Passwortfunktion aktiviert, wird dieses unmittelbar nach dem Einschalten abgefragt. Ohne das richtige Passwort ist eine weitere Bedienung der Kamera nicht möglich. Das werksseitig eingestellte Passwort lautet 0000. Mit den Pfeiltasten (10)▶ und ◀ „Ein“ oder „Aus“ auswählen. Durch Drücken von „OK“ (11) erscheint jetzt die werksseitige Einstellung. Die einzelnen Zahlen können mittels der Pfeiltasten (10) verändert werden. Mit „OK“ (11) die neue Einstellung speichern. Beim nächsten Einschalten wird das Passwort abgefragt! Es wird empfohlen, dass Passwort sofort an einem sicheren Ort zu notieren, da bei Verlust die Kamera nicht mehr betrieben werden kann.
| TV-AUSGANG | Wenn Sie Ihre Bilder und Videos auf einem USB-fähigen TV Gerät anschauen möchten, verbinden Sie das mitgelieferte USB Kabel mit dem Mini-USB Anschluss der Kamera (15) und dem TV Gerät.Durch Drücken der Pfeiltasten (10) ▼ oder ▲ wählen Sie zwischen PAL oder NTSC.Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.Welches Signal (PAL oder NTSC) Ihr TV Gerät unterstützt, entnehmen Sie bitte aus der Bedienungsanleitung des TV Geräts. |
SPRACHE Wählen Sie die Menüsprache aus.
Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder ▲ wählen Sie zwischen Englisch, Deutsch, Französisch.
Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Sprache gespeichert.
FORMATIEREN Diese Funktion löscht alle Dateien von der SD Karte und formatiert die Karte neu.
▲ ACHTUNG: Stellen Sie unbedingt vor dem Formatieren sicher, dass auf der SD Karte keine Dateien sind, die noch benötigt werden!
Durch Drücken der Pfeiltaste (10) ▼ wählen Sie "Ja". Durch Drücken der OK Taste (11) startet die Formatierung. Während der Formatierung erscheint im LCD Display (8) "Warten".
WERKSEINSTELLUNGEN Mit dieser Funktion können die ursprünglichen Einstellungen (Voreinstellungen ab Werk, außer Datum und Uhrzeit, wieder hergestellt werden. Durch Drücken der Pfeiltaste (10) ▼ wählen Sie "Ja". Bestätigen Sie mit der OK Taste (11).
WIEDERGABE Öffnet die Foto/Videogalerie und Sie können Ihre Fotos oder Videos betrachten. Bei Videos wird nur das Videoanfangsbild dargestellt – das Video kann nicht abgespielt werden. Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder blättern Sie durch Ihre Fotos und Ihre Videoaufnahmen ( ), Durch Drücken der OK Taste (11) gelangen Sie zurück zum Startbildschirm.
Fotos oder Video löschen:
Durch Drücken der MENU Taste (9) im WIEDERGABE Modus können Sie Dateien löschen. Durch Drücken der Pfeiltaste (10) ▼ wählen Sie "Löschen" und bestätigen Sie mit der OK Taste (11). Wollen Sie nur die ausgewählte Datei löschen, wählen Sie "Single" und bestätigen Sie mit der OK Taste (11). Wollen Sie alle Aufnahmen löschen, wählen Sie "Alle" und bestätigen Sie mit der OK Taste (11).
⚠️ ACHTUNG: Einmal gelöschte Dateien können nicht mehr wiederhergestellt werden!
Dateinummerierung:
Die Bilder und Videos werden im Ordner auf der SD Karte durchlaufend nummeriert. Sie beginnen mit IMG0001.jpg oder IMAG0001.avi. Durch die Endung .JPG für Fotos und .AVI für Videos kann man erkennen, ob es sich bei der Datei um ein Foto oder ein Video handelt.
TASTENTON Hier wählen Sie aus, ob die Kamera die Tastenbetätigungen mit einem Tastenton quittieren soll oder nicht. Durch Drücken der Pfeiltasten (10)▼ oder ▲wählen Sie "Ein" oder "Aus". Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.
ÜBERSCHREIBEN Wenn die SD Karte voll ist, kann die Kamera entweder die ältesten Bilder und Videos überschreiben oder die Funktion einstellen. Durch Drücken der Pfeiltaste (10)▼ wählen Sie "Ein" zum Überschreiben der ältesten Dateien oder "Aus" um die Kamera auszuschalten. Durch Drücken der OK Taste (11) wird die gewählte Einstellung gespeichert.
SYSTEM Zeigt die Softwareversion an.
Im SETUP Modus (Schieberegler (12) auf Position SETUP) kann ein Test Foto oder Video ausgelöst werden und direkt eingesehen werden.
Zum Auslösen des Testfotos drücken Sie die Pfeiltaste (10) ▶. Durch Drücken der OK Taste (11) wird das Test Foto angezeigt.
Um ein Testvideo zu machen, drücken Sie die Pfeiltaste (10) ▲ um in den Videomodus ( gelangen.
Durch Drücken der Pfeiltaste(10) ▶ starten Sie die Aufnahme. Durch erneutes Drücken der Pfeiltaste(10) stopppt die Aufnahme.
Durch Drücken der OK Taste (11) wird das Videoanfangsbild angezeigt. Das Video kann nicht abgespielt werden.
10 | MONTAGE DER KAMERA
Ziehen Sie den mitgelieferten Montagegurt durch die Gurt-Ösen (21) auf der Kamerarückseite und befestigen Sie die Kamera an einen Baum, Pfahl oder ein sonstiges, geeignetes Objekt. Den Gurt vorerst noch nicht festziehen. Die optimale Entfernung zum Motiv liegt zwischen 3 – 10m. Es sind auch größere Entfernungen möglich, aber dann ist die Zuverlässigkeit des Bewegungssensors nicht mehr gegeben. Es empfiehlt sich, die Kamera zunächst auszurichten (siehe Kapitel 11) und einige Testaufnahmen zu machen bevor Sie die Kamera endgültig fixieren.
Unser optionales Zubehör, wie das patentierte DÖRR Haltesystem in Verbindung mit unserem DÖRR Universaladapter, ermöglicht eine sehr schnelle und einfache Montage der Kamera an Bäumen, Wänden und mehr. Die Kamera rastet im Haltesystem ein, hält sicher und ist für einen Standortwechsel rasch wieder abgenommen. Der Kugelkopf mit Feststellschraube sorgt für eine flexible Ausrichtung der Kamera. Die Halterung ist um 360° drehbar und 30° in alle Richtungen neigbar.
Fragen Sie Ihren Fachhändler nach:
DÖRR Haltesystem für SnapShot Multi Artikel Nr 204490
DÖRR UNI-1 Universaladapter für Haltesystem Artikel Nr 204495
Mit einem Kabelschloss (als Zubehör erhältlich), das durch die speziell dafür vorgesehenen Ösen (20) an der Rückseite der Kamera geführt wird, lässt sich Ihre Kamera zusätzlich vor Diebstahl sichern.
11 | AUSRICHTEN DER KAMERA
Für gute Aufnahmen muss die Kamera richtig ausgerichtet sein:
- Die Kamera im Bereich von 0,75 m bis 1,00 m Höhe aufhängen und leicht nach vorne neigen. Die Kameralinse (4) sollte auf den Punkt zeigen, an dem das zu fotografi erende Objekt erwartet wird.
- Stellen Sie den Schieberegler (12) auf die Position SETUP und schließen Sie die Kamera. Wenn Sie sich jetzt vor der Kamera bewegen, blinkt die LED Anzeige (2) rot und der Bewegungssensor ist aktiv. Die rote LED (2) blinkt, solange Sie sich im Erfassungsbereich bewegen.
- Es empfiehlt sich jetzt eine Testaufnahme zu machen. Hierzu den Schieberegler (12) auf Position ON stellen und die Kamera schließen. Nach einer Wartezeit von ca. 5 Sek. ist die Kamera scharf (während der Wartezeit blinkt die LED Anzeige (2) rot).
- Bewegen Sie sich in normaler Geschwindigkeit durch den Aufnahmebereich. Die Kamera löst jetzt aus. Das Bild kann wie in Kapitel 08 | WIEDERGABE beschrieben, betrachtet werden. Die Ausrichtung sollte so sein, dass das Objekt in der Bildmitte ist. Gegebenenfalls wiederholen Sie die Testaufnahme.
TIPP: Zum Verändern des Aufnahmewinkels kann z.B. ein kleiner Holzkeil zwischen Kamera und Baumstamm geklemmt werden.
- Ist die Kamera in der richtigen Position, ziehen Sie den Montagegurt fest an, um die Kamera stabil zu fi xieren.
12 | KAMERA IN BETRIEB NEHMEN
Um die Kamera in Betrieb zu nehmen stellen Sie den Schieberegler (12) auf die Position ON. Schließen Sie das Kameragehäuse. Nach ca. 5 Sek. ist die Kamera aktiv und es werden bei Bewegung gemäß den Einstellungen Aufnahmen gemacht.
13 | KONTROLLE DER KAMERA
Zur Kontrolle, ob Bilder gemacht wurden, gibt es verschiedene Möglichkeiten.
-
Öffnen Sie die Kamera und schalten Sie sie zunächst aus. Nach einer kurzen Pause (1-2 Sek.) schieben Sie den Schieberegler (12) auf Position SETUP. Auf dem Display erscheint das Startbild. In der unteren Zeile sieht man, wie viel Bilder gemacht wurden und wie viel Bilder noch auf die SD-Karte passen (Bsp.: 000034/001846m). Durch Drücken der OK Taste (11) können Sie die Bilder am LCD Display (8) anschauen.
-
Alternativ können die Bilder und Videos bequem zuhause am PC oder einem geeigneten Bildbetrachter angeschaut werden.
▲ ACHTUNG: Zum Entnehmen der SD Karte, muss die Kamera ausgeschaltet sein (Schieberegler 12 = OFF Position). Es können sonst Schäden an der Kamera entstehen!
- Bei der Kamerakontrolle immer auch den Batteriestatus überprüfen. Wenn die Batterien nicht mehr ausreichend voll sind, kann es bei Nachtaufnahmen Ausfälle geben, da der Blitz eine etwas höhere Energieleistung braucht. Im Zweifel tauschen Sie die Batterien aus.
14 | TIPPS & HINWEISE
SD SPEICHERKARTE
Die Kamera arbeitet nur in Verbindung mit einer SD Speicherkarte. Es gibt SD Karten, die mit der DÖRR SnapShot nicht kompatibel sind und deshalb die Funktion der Kamera einschränken oder ganz verhindern. Meist reicht schon der Wechsel auf eine andere SD Karte (anderes Fabrikat, andere Speicherkapazität). Wir empfehlen ein SD Karte mit einer Kapazität von 8GB bis max. 32GB (z.B. der Marke LEXAR, optional bei DÖRR erhältlich).
KAMERALINSE KLAPPERT
An der Kameralinse ist ein Filter angebracht, der dafür sorgt, dass die Kamera farbige Tageslichtaufnahmen und bei Nacht mit Infrarotblitz Schwarzweiß-Aufnahmen macht. Dieser Filter ist in ausgeschaltetem Zustand nicht fixiert und bewegt sich lose hin und her, was ein leichtes Klappern verursachen kann. Dies ist kein Defekt und kein Reklamationsgrund.
WETTERSCHUTZ
Obwohl die Kamera wetterfest und für den Außenbereich tauglich ist, empfiehlt es sich, die Kamera geschützt und wenn möglich nicht zur Wetterseite hin, aufzuhängen. Weder starker Schlagregen noch ständige Sonneneinstrahlung ist gut für die Kamera. Nach einer längeren Feuchtigkeitsperiode, z.B. auch nach Nebel, empfiehlt es sich, die Kamera ein paar Tage in einem trockenen Raum aufzubewahren. Staub- und Spritzwassergeschützt nach Schutzklasse IP54.
BEWEGUNGSSENSOR
Der Bewegungssensor reagiert nur unter gewissen Voraussetzungen und in einem bestimmten Bereich. Die Erfassung der Objekte hängt stark von der Temperatur und sonstigen Umständen, wie z.B. Bewuchs, reflektierende Flächen etc. ab. Bei optimalen Verhältnissen, perfekter Ausrichtung und Einstellung der höchsten Empfindlichkeit kann daher die Auslösung auf bis zu 12-15m erfolgen. Normalerweise sollte man aber von einem Bereich innerhalb 10m ausgehen. Eventuell sind einige Versuche nötig, um eine gute Position der Kamera herauszufinden. Bei Auslöseversuchen durch Personen bitte immer bedenken, dass die Tiere wesentlich kleiner sind und deshalb den Auslösebereich oft unterlaufen.
LICHTVERHÄLTNISSE
Wie auch beim normalen Fotografieren ist direktes Gegenlicht nicht empfehlenswert. Wählen Sie die Kameraposition so, dass das Licht nicht direkt von vorne kommt oder die Kamera im Schatten ist.
MODELL SNAPSHOT MINI SNAPSHOT MINI BLACK
Artikel Nr 204504 204505
| LED | 28 Hochleistungs-Infrarot LEDs 850nm | 40 Hochleistungs-Black Vision LEDs 940nm |
| Blitzreichweite ca. 15 m (automatische Anpassung) ca. 15 m (automatische Anpassung) | ||
| Bildsensor 2 MP Sensor der neuesten Generation 2 MP Sensor der neuesten Generation | ||
| Bildauflösung bis 12 MP bis 12 MP | ||
| Blende F/2,8 ISO 100 | F/2,8 ISO 100 | |
| Bildformat | JPEG / 16:9 | JPEG / 16:9 |
| Bildreihe | 1-9 Bilder pro Auslösung | 1-9 Bilder pro Auslösung |
| Bildwinkel | 52° | 52° |
| Videoauflösung | Video HD 1280 x 720 / 720 x 480 VGA | Video HD 1280 x 720 / 720 x 480 VGA |
| Videoformat | AVI H.264 30 fps. | AVI H.264 30 fps. |
| Videolänge | 10 bis 60 Sek. | 10 bis 60 Sek. |
| Video mit Ton | ja | ja |
| Bild/Videokombination | ja / 1 Bild – 10 Sek. Video | ja / 1 Bild – 10 Sek. Video |
| Reaktionszeit Sensor | ca. 0,9 Sek. | ca. 0,9 Sek. |
| Sensor Erfassungsbereich | 15 m / 52° (automatische Anpassung) | 15 m / 52° (automatische Anpassung) |
| Zeitstempel | Datum, Uhrzeit, Temperatur, Mondphase,Batteriestatus | Datum, Uhrzeit, Temperatur, Mondphase,Batteriestatus |
| Kameraname | individuell, auf jedem Bild | individuell, auf jedem Bild |
| Serienbildfunktion | ja | ja |
| Displaygröße | 3,7 cm / 1,5" | 3,7 cm / 1,5" |
| Gehäuseschutzklasse | IP 54 | IP 54 |
| Energieversorgung | 8 x AA Batterie/ 6 V Batterie extern/ Netzteil(nicht im Lieferumfang) | 8 x AA Batterie/ 6 V Batterie extern/ Netzteil(nicht im Lieferumfang) |
| Speicherkarte | SD/SDHC Karte 2 GB bis 32 GB(nicht im Lieferumfang) | SD/SDHC Karte 2 GB bis 32 GB(nicht im Lieferumfang) |
| Abmessungen 128 x 98 x 75 mm | 128 x 98 x 75 mm | |
| Gewicht | 260 g (ohne Batterien) | 260 g (ohne Batterien) |
| 1⁄4" Anschlussgewinde | ja | ja |
| Betriebsspannung | 6V | 6V |
| Standby-Verbrauch | <300 μA | <300 μA |
| Betriebsverbrauch | 150 mA - 600 mA (mit 28 LEDs aktiv) | 150 mA - 800 mA (40 LEDs aktiv) |
| Arbeitstemperatur | -20°C bis +60°C | -20°C bis +60°C |
| Lagertemperatur | -30°C bis +70°C | -30°C bis +70°C |
| Betriebs-Luftfeuchtigkeit | 5% - 95% | 5% - 95% |
LIEFERUMFANG
- Kamera
- Montagegurt
- USB-Kabel
- Gebrauchsanleitung

BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG
Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoffe, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen können. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batteriegesetz §11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung für Batterien und Akkumulatoren). Sie können Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in Ihrer unmittelbaren Nähe (z.B. in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Weiter können Sie Batterien auch per Post an den Verkäufer zurücksenden.

WEEE HINWEIS
Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, die als Europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft trat, führte zu einer umfassenden Änderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektrogeräte. Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger Förderung der Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung, um Müll zu reduzieren. Das abgebildete WEEE Logo (Mülltonne) auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich, alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräte an entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern. Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei, sparsamer mit den natürlichen Ressourcen umzugehen. Des Weiteren ist die Wiederverwertung des Elektroschrottes ein Beitrag dazu, unsere Umwelt und damit auch die Gesundheit der Menschen zu erhalten. Weitere Informationen über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte, die Wiederaufbereitung und die Sammelpunkte erhalten Sie bei den lokalen Behörden, Entsorgungsunternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerätes.
ROHS KONFORMITÄT
Dieses Produkt entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie deren Abwandlungen.

CE KENNZEICHEN
Das aufgedruckte CE Kennzeichen entspricht den geltenden EU Normen und signalisiert, dass das Gerät die Anforderungen aller für dieses Produkt gültigen EU-Richtlinien erfüllt.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN
Die DÖRR GmbH behält sich vor, technische Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen.