10031338 - Thermotasche Klarstein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 10031338 Klarstein als PDF.
| Produkttyp | Mobiler Kühl- und Gefrierschrank |
| Marke | Klarstein |
| Modell | 10031338 |
| Volumen | 50 L |
| Stromversorgung | 12/24 V DC |
| Temperaturbereich | -22 °C bis +10 °C |
| Kältemittel | R134a |
| Anzahl der Fächer | 2 (Kühl- und Gefrierfach) |
| Hauptfunktionen | Kühlen, Gefrieren, Batterieschutz (HI/MED/LO), USB-Anschluss (5V/500mA), Notbetrieb |
| Bedienfeld | Digitaldisplay, Tasten SET, +, -, Ein/Aus |
| Verwendung | Über Zigarettenanzünder (DC) oder Netzteil (nicht im Lieferumfang) |
| Mitgeliefertes Zubehör | Aufbewahrungskorb, Korbhalter, AC/DC-Stromkabel, Bedienungsanleitung |
| Pflege und Reinigung | Mit feuchtem Tuch reinigen; manuelles Abtauen; Sicherung wechseln (10-15 A); Innenbeleuchtung ersetzen |
| Sicherheit | Batterieschutz gegen Tiefentladung; Deckelverriegelung; keine scharfen Werkzeuge zum Abtauen verwenden |
| Gewicht | In der Anleitung nicht angegeben |
| Abmessungen | In der Anleitung nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - 10031338 Klarstein
Benutzerfragen zu 10031338 Klarstein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermotasche kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 10031338 - Klarstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 10031338 von der Marke Klarstein.
BEDIENUNGSANLEITUNG 10031338 Klarstein
Klarstein NELRSKAR TEIN NELRSKAR Klarstein NELRSKAR TEIN NELRSKAR Klarstein NELRSKAR TEIN NELRSKAR Klarstein NELRSKAR
Klarstein
Survivor 35/50
Thermo-Kuhlbox
Thermo Cooler Box
NeveraTERMICA
Glacière thermique
Frigorifero termico
10031337 10031338

Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Its Herz Gerates. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfaltig durch und befolgen Sie diese, um möglichn Schaden vorzubeugen. Fur Schaden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemieten Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitschinweise 4
Geräteübersicht 5
Bedienung 6
Notbetrieb und USB-Anschluss 8
Einstellung des Akkuschutzes 8
Wartung 10
Fehlerbehebung 12
Hinweise zur Entsorgung 13
Konformitätserklarung 13
English 15
Espanol 27
Francais 39
Italiano 51
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10031337 1 | 0031338 | |
| Stromversorgung DC 12/24 V DC 12/24 V | ||
| Kältemittel R134a R134a | ||
| Volumen 35 l50 l | ||
| Temperaturbereich (-22 °C) - (+10 °C) (-22 °C) - (+10 °C) | ||
SICHERHEITSHINWEISE
- Achten Sie darauf, dass der Lüfter nicht blockiert oder abgedeckt wird, andernfalls kann sich das Gerät aufheizen und in Brand geraten. Legen Sie keine Handtücher oder Kleidungsstücke darauf ab.
- Versichert Sie sich, dass die Steckdose fest verankert ist. Lose Steckdosen können dazu führen, dass sich Stecker und Kabel erhitzen und kaputt gehen.
- Halten Sie das Gerät fern von leicht brennbaren Stoffen und Gegenständen, um Bränden und Explosionen vorzubeugen.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander und modifi zieren Sie es nicht. - Schalten Sie nicht ruckartig zwischen der Funktion COOL und WARM um. Schalten Sie das Gerät zuerst aus, warten Sie 30 Sekunden und schalten Sie dann um.
- Spülen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab.
- Drehen Sie das Gerät nicht auf den Kopf.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen und vermeiden Sie Erschüttterungen.
Besondere Hinweise
- Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren)durfen Kuhlgeräte beladen und entladen.
- Achten Sie bei der Positionierung des Gerätes darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Netzele auf der Rückseite des Geräts befinden.
Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sieitte die folgenden Anweisungen:
- Ein längeres Öffnen der Tur kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes führen.
- Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommt, können. Reinigen Sie Regelmäßig den Wasserablauf.
- Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, damit Fleisch und Fisch nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropf.

WARNING
Achten Sie bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung des Gerätes auf das linke Symbol, das sich auf der Rückseite oder am Kompressor des Gerätes befindet. Dieses Symbol warnt vor möglichen Branden. In den Kaltemittelleitungen und im Kompressor befinden sich brennbare Stoffe. Halten Sie das Gerät bei Gebrauch, Wartung und Entsorgung von Feuerquellen fern.
GERÄTEÜBERSICHT

| 10031337 10031338 | |||
| 1 | Deckel | 6 | Griff |
| 2 | Kühlfach | 7 | Gehäuse |
| 3 | Gefrierfach | 8 | Luftauslass |
| 4 | Korb | 9 | USB-Buchse |
| 5 | Bedienfeld | ||
Zubehör:
1 mobile Kuhl-Gefrierkombi
- AC/DC-Netzkabel
Bedienungsanleitung
Einlegekorb
- Halterung für Einlegekorb
Optionales Zubehor (nicht im Lieferumfang enthalten): Stromadapter / Gleichrichter Wechselstrom Gleichstrom für den externen Stromanschluss
BEDIENUNG
Stromanschluss
Den Ein/Aus-Schalter in den Standardbetrieb schalten.
- Den DC-Stecker in die Buchse eines Zigarettenanzünders stecken.
- Für die Benutzung mit Wechselstrom, den AC-Stecker in eine Steckdose einstecken. Wenn der Kühlschrank nur den Gleichstromanschluss hat, verwenden Sie einen externen Adapter und schreiben dort den DC-Stecker an.

Vor dem Gebrauch
- Verwenden Sie einen feuchten Lappen, um den Kühlschrankinnen und außen zu reinigen, wenn Sie den Kühlschrank das erste Mal verwenden. Für weitere Einzelheiten sehen Sie im Kapitel „Reinigung und Pflege nach".
- Der Deckel kann zur einfacheren Benutzung zur linken oder rechten Seite hin geöffnet werden. Sie können den Deckel auch nach unter klappen, indem Sie gleichzeitig die Verriegelung drucken.
Einschalten
- Nachdem Sie das Geräteingeschaltet haben, ist leuchtet die Betriebsanzeige orange. Die Anzeige zeigt nichts an. Der Kühlschrank befindet sich im Standby-Betrieb.
- Halten Sie den Ein-/Aus-Schalter zwei Sekunden lang gedrück.
Die Anzeige zeigt die aktuelle Temperatur im Fach an. Die Betriebsleuche leuchtet grün. Der Kuhl- und Gefrierschrank beginnt mit dem Kühlen und Frieren.
Einstellen der Temperatur und die Einstellung des Batterieschutzes (Unterspannungsschutz)
- Die Taste SET gedrückt halten, um in die Temperatureinstellungen zu gelangen. Mit dem gemeinschaftigen Drücken der Tasten + und - die Temperatur von -22 bis +10 °C einstellen.
Die Taste SET erneut drücken, um die Temperatur in Celsius oder Fahrenheit anzuzeigen.
Die Taste SET ein drittes Mal drücken, um die Schutzstatus des Batterieschutzes zu setzen. Mit den Tasten + und - die Batterieschutz auf HI, MED und LO stellen.
Die Taste SET noch einmal drücken, um den Einstellungstatus zu verlassen. Die Einstellung ist bereits wirksam oder wird damit noch einmal bestätigt, wobei die Digitalanzeige nach der Einstellung fünfmal blinkt.
In der Anzeige erscheint die aktuelle Temperatur im Fach.
Hinweise:
- Der Bereich der Temperaturanzeige ist -30 bis +60 °C.
Die Taste + und - müssen gleichzeitig mit der SET-Taste gedrückt werden, damit etwas passiert.
Die Einstellungen werden gespeichert und sind noch dem Anschluss des mobilen Kuhlschranks wieder aktiv. - Wenn die Temperatur im Fach die eingestellte Temperatur erreicht, Goes der Kompressor aus. Die Betriebslampe leuchtet orange. Im eingeschalteten Zustand zeigt die Betriebslampe den Status des Kompressors an. Grün bedeutet, dass der Kompressor lauft, orange bedeutet, dass er angehalten ist.
Ausschalten des mobilen Kuhlschranks
Halten Sie während des Betriebs die Ein/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse des Zigarettenanzünders
Energiespartipps
- Wahlen Sie einen gut belufteten Ort aus und halten Sie den mobilen Kühlschrank außerhalb direkter Sonneneinstrahlung.
- Lassen Sie warme Speisen abkühlen, bevor Sie die in den Kühlschrank geben.
Verringern Sie die Türoffnungszteiten. - Tauen Sie den Kühlschrank bei Eisbildung zeitig ab.
- Passen Sie die Temperatur an und verringern Sieunnötg niedrige Temperatureinstellungen.
NOTBETRIEB UND USB-ANSCHLUSS

- Wenn das Bedienfeld nicht Funktioniert,findet der Notbetrieb Anwendung.
- Schieben Sie den Notbetriebs-Schalter auf EMERGENCY OVERRIDE, um diese Funktion zu starten.
- In this modus findet die Einstellung der Temperatur keine Anwendung, die Kühleistung ist gesenkt. Diese Modus ist nur für den vorübergehenden Gebrauch.
- Wahlrend des normalen Betriebs findet der Notbetrieb keine Anwendung. Der Notbetrieb wird nur angewandt, wenn die Steuerung eine Fehlfunktion hat.
- Dieser Modus eignet sich nicht für die langzeitige Aufbewährung von Lebensmitteln. Das Gefrierfach ist unter Umständen nicht mehr eiskalt.
- Der USB-Anschluss ermöglich das Laden kleiner Geräte wie Mobiltelefon oder MP3-Player.
- Stellen Sie sicher, dass keine Geräte, die am USB-Anschluss angeschlossen sind, mit einem Betrieb von 5 V und 500 mA kompatibel sind.
EINSTELLUNG DES AKKUSCHUTZES
- Wenn die Spannung der Autobatterie auf den eingestellen Wert sinkt, schaltet der Kompressor des mobilen Kühlschranks sich ab, um die Batterie vor Entladung zu schätzen. Wenn die Spannung der Batterie wieder die Einschaltgrenze erreicht, goes der Kompressor wieder in Betrieb.
- Wenn der Ladestand der Autobatterie zu niedrig ist, schaltet der Batterieschutz sich ein. Die rote LED blinkt. Die Batterie muss wieder geladen werden.
- Wenn der Batterieschutz die Stromversorgung unterbrochen hat, müssen Sie gewährleisten, dass die Autobatterie ausreichend geladen wird, um einen früigen Neustart des Kompressors zu vermeiden.
- Spannungstabelle für die Einstellung der Empfindlichkeit des Batterieschutzes.
Spannungstabelle für die Einstellung der Empfindlichkeit des Batterieschutzes
| Stromversor-gung | Status des Bat-terieschutzes | Niedrig (LO) Mittel (MED) High (Hoch) | ||
| DC 12 V Trennun-gung der Energieversor-gung | 10,1 ±0,3 V 11,4 ±0,3 V 11,8 ±0,3 V | |||
| Verbindung mit der Ener-gieversorgung | 11,1 ±0,3 V 12,2 ±0,3 V 12,6 ±0,3 V | |||
| DC 24 V Trennun-gung der Energieversor-gung | 21,5 ±0,3 V 24,1 ±0,3 V 24,6 ±0,3 V | |||
| Verbindung mit der Ener-gieversorgung | 23,0 ±0,3 V 25,3 ±0,3 V 26,2 ±0,3 V | |||
- Wenn Sie ihre Autobatterie mit dem Betrieb des Motors laden, ist die Einstellung HI zu empfehlen, um zu gewährleisten, dass die Autobatterie einen hohen Ladestand hat.
- Wenn Sie eine zusätzliche Batterie zur Stromversorgung haben, finden die Einstellung LO Anwendung.
- Wenn den Adapter (bzw. externen Gleichrichter) verwenden, stellen Sie den Batterieschutz auf LO.
- Der mobile Kühlschrank ist so eingerichtet, dass er nach dem Wiederanschluss an die Stromversorgung erst einmal in Betrieb besteht.
WARTUNG
Hinweis: Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
Reinigung
- Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um das Innere des Kühlschranks möglich zu reinigen.
- Reinigen Sie das Fenster für die Wärmeabfuhr regelmäß um eine gute Wärmeableitung zu gewährleisten.
Hinweis: Nicht mit Scheuermitteln, hartem oder rauem Werkzeug reinigen.
Austausch der Sicherung
- Den Netzsteckerziehen.
- Die Kappe der Zigarettenanzündersteckers abnehmen. 1
- Die eingebaute Sicherung herausnahmen.
- Die defekte Sicherung Herausnahmen und durch eine neue mit den korrekten technischen Spezifikationen (32 V, 10-15 A) ersetzen.
- Die Kappe wieder aufsetzen.
Achtung: Mögliche Fehlfunktionen oder Beschädigung. Ein Nennstrom von 15 A{lsst bei der Verwendung im Auto die Sicherung im Auto durchbrennen.

- Der Nennstrom der Sicherung muss in einem Bereich von 10 - 15 A liegen.
- Eine Sicherung mit einem Nennstrom von weniger als 10 A brennt während des Startvorgangs des Kompressors schnell durch.
Austausch der Lampe im Fach
Ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie die Kühlschrankträ.
- Hebeln Sie die Lampenabdeckung mit einem Schraubenzieher an. Nehmen Sie die Lampenbefestigung ab.
- Nehmen Sie die Lichteinheit heraus und trennen Sie das Kabel ab.
Wechseln Sie die defekte Lampe aus und behmen Sie die Lichteinheit heraus.
- Stecken Sie das Verbindungskabel an und bringen Sie die Lichteinheit wieder an.
- Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf.

Abtauen
- Verdunstetes Wasser kann an den Innenwänden im Kuhl- und Gefrierfach vereisen. Dies vermindert die Kuhlleistung des Gefrierschranks.
- Tauen Sie den mobilen Kühlschrank nach folgenden Schritten ab Entnehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank.
- Falls notwendig, kann das Gefriergut in einem anderen Gefrierschrank untergebracht werden.
- Trennen Sie die Stromversorgung, öffnen Sie den Deckel und halten Sieihn offen, bis das Eis und der Frost geschmolzen sind.
Benutzen Sie ein sauberes Tuch, um das getaute Eis zu entfern.
Hinweis: Verwenden Sie zum Entfernen des Eises keine scharfen Werkzeuge.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache | Lösungsansatz | |
| Die Betriebsleuche ist eingeschaltet. Der Kühlschrank lauft nicht. | Keine Stromversorgung. Überprüften Sie, ob die Eingangsspannung passt. Sehen Sie nach, ob der Netzstecker eingesteckt wurde. | |
| Die Sicherung ist durchgebrannt. | Wechseln Sie die Sicherung. | |
| Die Sicherung des Fahrzeugs ist durchgebrannt. | Sehen Sie in der Betriebsanleitung des Fahrzeugs nach, wie Sie die Sicherung austauschen konnen. | |
| Die Buchse des Zigarettenanzünders hat keinen gutekosten. | Reinigen Sie die Buchse des Zigarettenanzünders. | |
| In der Anzeige erscheint „Err1" oder „Err2" | Der Temperatursensor ist defect. | Lassen Sie den Temperatursensor beim Kundendienst reparieren. |
| Die Temperatursteuerung funktioniert nicht. | Der Temperaturmessumformer ist defect. | Lassen Sie das Gerät beim Kundendienst reparieren. |
| Notbetrieb Schieben Sie den Schalter in den normalen Betriebsmodus. | ||
| Die Fehleranzeige blinkt. Der Kompressor Funktioniert nicht richtig. | Dies wird automatisch behoben, wenn der Kompressor neu startet. Wenn der Kompressor für lange Zeit nicht anlauft, wenden Sie sich an den Kundendienst. |
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringn.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
643/2009/EG (ErP)
1060/2010/EU (ErP)
Dear Customer,
| Suministro electrico | Estado de la proteccion de la batería | Bajo (LO) Medio | (MED) Alto (HI) | |
| DC 12 V Trennung der Energieversorgung | 10,1 ±0,3 V 11,4 ±0,3 V 11,8 ±0,3 V | |||
| Verbindung mit der Energieversorgung | 11,1 ±0,3 V 12,2 ±0,3 V 12,6 ±0,3 V | |||
| DC 24 V Trennung der Energieversorgung | 21,5 ±0,3 V 24,1 ±0,3 V 24,6 ±0,3 V | |||
| Verbindung mit der Energieversorgung | 23,0 ±0,3 V 25,3 ±0,3 V 26,2 ±0,3 V | |||
Klarstein NIELSKARs
Klarstein NIELSKARs
Klarstein NIELSKARs
Klarstein NIELSKARs
Klarstein NIELSKARs
Klarstein NIELSKARs