AeroDry 10 10033251 - Luftbefeuchter Klarstein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AeroDry 10 10033251 Klarstein als PDF.
| Technische Merkmale | Klarstein AeroDry 10 Luftbefeuchter, Kapazität von 10 Litern pro Tag, 2,5-Liter-Tank, Ultraschalltechnologie. |
|---|---|
| Verwendung | Ideal für Räume bis zu 30 m², Einstellung der gewünschten Luftfeuchtigkeit, geräuscharmer Betrieb. |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßige Reinigung des Tanks, Filterwechsel bei Bedarf, Überprüfung der Teile zur Gewährleistung eines optimalen Betriebs. |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei leerem Tank, stabile Konstruktion zur Vermeidung von Umkippen. |
| Allgemeine Informationen | Kompakte Abmessungen, modernes Design, geringer Energieverbrauch, ideal zur Verbesserung des Raumkomforts. |
Häufig gestellte Fragen - AeroDry 10 10033251 Klarstein
Benutzerfragen zu AeroDry 10 10033251 Klarstein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AeroDry 10 10033251 - Klarstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AeroDry 10 10033251 von der Marke Klarstein.
BEDIENUNGSANLEITUNG AeroDry 10 10033251 Klarstein
Klarstein NIE⊥S∀KLAR TEIN NIE⊥S∀KLAR Klarstein NIE⊥S∀KLAR TEIN NIE⊥S∀KLAR Klarstein NIE⊥S∀KLAR Klarstein NIE⊥S∀KLAR
AeroDry 10
Luftentfeuchter
Dehumidifier
Deshumidificador
Déshumidificateur
Deumidificatore

Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb与其s Gerates. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglich den Schaden vorzubeugen. Für Schaden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßigen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:

INHALTSVERZEICHNIS
Konformitätserklarung 3
Technische Daten 4
Sicherheitschinweise 5
Produktübersicht 6
Installation 7
Inbetriebnahme 8
Bedienfeld und Tasten 9
Bedienung und Funktionen 9
Schnell-Start 12
Anzeigen und weitere Funktionen 14
Reinigung und Wartung 17
Häufig gestellte Fragen (FAQ) 18
Fehlerische und Fehlerbehebung 19
Hinweise zur Entsorgung 22
English 23
Espanol 43
Francais 63
Italiano 83
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
206/2012/EU (ErP)
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10033251 | |
| Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz |
| Entfeuchtungsleistung 10 l/Tag (30 °C, 80 % r.F.) | |
| Max. Leistungsaufnahme 265 W | |
| Nenneingangsleistung 165 W | |
| Tankinhalt 2,5 l | |
| Luftvolumen 135 m | 3/h |
| Geräuschpegel 37 dB(A) | |
| Kältemittel R290/50g | |
| Nettogewicht 10,5 kg | |
| Saugdruck 0,7 MPa | |
| Förderdruck | 3,2 MPa |
SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie sich vor der Benutzung alle Hinweise gut durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, stabilen Untergrund, um laute Geräusche und Vibration zu vermeiden.
- Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführrt werden und sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, Netzkabel oder Stecker beschädigt sind, Flüssigkeiten darauf ausgelaufen oder Objekte darauf auf gefallen sind, wenn das Gerät Nasse oder Feuchtigkeit ausgesetzt oder fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß Funktioniert.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät bewegen oder reinigen.
- Schlieben Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
- Schlieben Sie das Gerät nur an separate Steckdosen an, an die keine weiteren Haushaltsgeräte angeschlossen sind.
- Das Gerät ist nicht für den komermeriellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Stoffen.
- Wird der Entfeuchter in einem Raum mit gasbetriebenen Geräten betrieben, so muss der Raum regelmäßig und ausreichend beluftet werden.
- Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, verwenden Sie die interne Trocknungsfunktion. Dadurch verhindern Sie die Bildung von Schimmel und schlechten Gerüchen.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
- Trocknen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät und hangen Sie keine Vorhängedavor, das Gerät konnte sich sonst überhitzen.
- Der Ablaufschlaucharf nicht bei niedrigen Temperatoren im Freien installiert werden.
Um ein Überlaufen zu vermeiden, entleeren Sie den Wassertank, bevor Sie das Gerät bewegen. - Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
- Falls Sie nach dem Start eine Rauchentwicklung bemerken, ziehen Sie umgehend den Stecker und kontaktieren Sie einen Fachbetrieb.
- Lassen Sie um das Gerät herum einen Mindestabstand von 20 cm zu anderen Gegenständen oder Wänden.
- Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen)durfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausfuhrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen.
PRODUKTÜBERSICHT


Optionales Zubehör

Aktivkohlefilter
INSTALLATION
Platzierung des Luftentfeuchters
- Ein schlecht platzieter Luftentfeuchter erzielt weniger Wirkung. Achten Sie beim Aufstellen des Luftentfeuchters darauf, dass die Luftzirkulation um das Geräth erum nicht eingeschrankt wird.
- Lassen Sie mindestens 20 cm Platz um das Gerät herum.
- Dieser Luftentfeuchter ist nur für den Einsatz im Wohnbereich und in kleinen Büros vorgesehen und nicht für gewerbliche oder industrielle Nutzung.
- Am effizientesten ist der Einsatz des Luftentfeuchters in einem geschlossenen Raum. Schließen Sie alle Turen und Fenster und verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Der Luftentfeuchter schützt ihren Raum vor den schädlichen Auswirkungen übermöger Feuchtigkeit, sobald er eingeschaltet wird. Die überschüsse Feuchtigkeit wird im ganzen Haus verteil. Aus thisem Grund sollte das Gerät an einem zentralen und übersichtlichen Ort aufgestellt werden, damit es die feuchte Luft aus dem ganzen Haus ansaugen kann. Ein warmer Flur oder Treppenabsatz ist ein geeigneter Platz für ihren Luftentfeuchter. Wenn möglich, setzen Sie die Innentüren offen, um Luftzirkulation zu erhögbaren.
- Wenn Sie in einem bestimmten Bereich ein Feuchtigkeitsproblem haben, können Sie auch damit beginnen, den Luftentfeuchter Dort zu platzieren und他们在同一个 späteren Zeitpunkt an einem zentraleren Ort aufstellen.
- Für den effektivsten Einsatz sollenn Sie ihren Luftentfeuchter mit geschlossenen AuBenturen und -fenstern betreiben.itte beachten Sie,dass das Gerat nicht in direkter Naehe eines Heizkörpers oder einer anderen Wärmequelle aufgestellt werden darf.

- Achten Sie beim Aufstellen des Luftentfeuchters darauf, dass er frei von Hindernissen ist, die die Luftzirkulation beeinträchtigen konnen. Stellen Sie den Luftentfeuchter auf eine ebene und trockene Fläche.
- Der Luftentfeuchter ist kompakt und leicht gebaut. Die Rollen an der Unterseite des Geräts erleichtern den Transport von Raum zu Raum.
Hinweis: Bewegen Sie die Rollen nicht über Teppiche oder unebene Flächen und bewegen Sie das Gerät nicht mit Wasser im Tank, da es umkippen und Wasser verschüttet werden kann.
INBETRIEBNAHME
- Entfernen Sie das Wasser aus dem Wassertank, bevor Sie den Luftentfeuchter in Betriebnehmen.
Um Energie zu sparen, dürfen keine Fenster oder Türen geöffnet werden, während das Gerät lauft. - Stellen Sie das Gerät auf eine harte, ebene Fläche.
- Lassen Sie den Luftentfeuchter bei der ersten Benutzung 24 Stunden lang kontinuierlich laufen.
- Der Luftentfeuchter nutzt die Kompressortechnik, um der Umwelt Wasser zu entziehen und ist ideal geeignet für normale Wohn- oder Büroräume, die in den Wintermonaten mit Temperatoren über 12-15 °C beheizt werden. Der Luftentfeuchter verfügt über einen intelligenten Hygrostat, der von 40-80 % r.F. in Schritten von 5 % einstellbar ist, so dass Ihr Raum nicht zu stark getrocknet wird und Sie keine Energie verschwenden.
So senken Sie den Gerauschpegel:
- Legen Sie ein Stück Teppich oder eine Gummimatte unter den Luftentfeuchter, um Vibrationen zu reduzieren, während das Gerät lauft.
BEDIENFELD UND TASTEN


BEDIENUNG UND FUNKTIONEN

POWER
Startet und stoppt das Gerät.

MODE
Wählen Sie mit der MODE-Taste zwischen den Funktionen des Gerätes aus: „SMART" und „FAN". Das Gerät wechselt beim ersten Einschalten in den „SMART"-Modus und bleibt in dieser Modus, bis ein anderes Programm ausgewähl wird.


FAN (Lüfter-Modus)
Drücken Sie die MODE-Taste, um „FAN" (Lüfter) auszuwahlen, die Kontrollleuchte „FAN" leuchtet auf. In this Modus lauft nur der Lüfter und es wird keine Feuchtigkeit abgesaugt.
Luftfeuchtigkeitsregulation (Luftfeuchtigkeitsanzeige)
Starten Sie das Gerät, die Kontrollleuchte für die Luftfeuchtigkeit schaltet sich automatisch ein. Die Farbe der Kontrollleuchte ändert sich je nach Feuchtigkeitszustand (r.F. = relative Feuchtete):
- Rotes Licht bedeutet hohe Luftfeuchtigkeit, r.F. > 80 %
Grünes Licht bedeutet komfortabel, 80% ≥ r.F. ≥ 60%
Blau (Orange) bedeutet trocken, r.F. < 60 %
Drücken Sie die Luftfeuchtgkeitsregulations-Taste, um die Kontrolleuche ein- und auszuschalten.
Hinweis: Es kann ca. 2 Minuten dauern, bis die Kontrolleuche ihre Farbeändert. Beispiel: Wenn die Luftfeuchtigkeit auf 55% sinkt, dauert es unter Umständen 2 Minuten, bis die Kontrolleuche auf Blau (Orange) wechselt.



AUF/AB: Einstellen der Luftfeuchtigkeit
Drücken Sie die AUF- und AB-Tasten, um die gewünschte relative Luftfeuchigkeit auszuwahlen, die Standardeinstellung ist 55% r.F.
Wird 35% ausgewählt, stoppt der Kompressor erst dann, wenn der Wassertank voll ist.
TIMER
Drücken Sie die TIMER-Taste, um den Timer einzustellen. Die Kontrolleuche „TIMER" leuchtet, während der Timer programmiert wird. Vergewissern Sie sich vor dem Einstellen, dass die Timer-Funktion nicht aktiviert ist (das Licht muss aus sein). Folgende Timer-Programme stehen zur Verfügung:
a) Verzögerte Einscholffunktion (das Gerät befindet sich im Standby-Zustand) Mit den AUF- und AB-Tasten wird die Zeitspanne (1-24 Stunden) eingestellt.
b) Verzögte Abschaltfunktion (bei laufendem Gerät). Das Gerät stoppt, sobald die voreingestellte Zeit erreicht ist.
DEFROST
DEFROST (intelligentes Abtauen)
Das Gerät taut automatisch wie programmiert ab, sobald der Spulenfuhler eine zu niedrige Temperatur erkennt und gleichzeitig die Abtauanzeige aufleuchtet. Nach Beendigung des Abtauens keht das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus zurück.
TANKFULL
TANK FULL (Tank voll)

Wenn der Wassertank voll ist, leuchtet die Kontrollleuchte auf und blinkt.
Optionaler Kohlefilter (Luftreinigungsfunktion)
Nehmen Sie den Kohlefilter aus dem Beutel und setzen Sieihn auf den Filter. Es wird empfohlen, den Kohlefilter alle 2-3 Wochen abzusaugen und alle 3-6 Monate zu wechseln, um den Raum immer frisch und geruchsfrei zu halten.
Feuchtgkeitsgrad-Anzeige und zweistellige Timer-Anzeige
Die LED-Anzeige erfüllt folgende Funktionen:
1 Wenn das Gerät angeschlossen ist, zeigt sie die Raum-Luftfeuchtigkeit an.
2. Werde der Feuchtgkeitsgrad ausgewählt, wird die eingestellte Luftfeuchigkeit angezeigt.
3 Wenn der Start-/Stopp-Timer programmiert wurde, zeit sie die eingestellte Zeit an.

Hinweis: Wenn die Luftfeuchigkeit außerhalb der normalen Betriebsparameter liegt, wird „LO“/„HI“ angezeigt. Liesgt die Umgebungsfeuchigkeit unter 20%, wird „LO“ angezeigt. Ist die Luftfeuchigkeit hoher als 90%, wird „HI“ angezeigt.
SCHNELL-START
| POWER | Drücken Sie die POWER-Taste, um den Luftentfeuchter ein- und auszuschalten. |
| TIMER | Drücken Sie die TIMER-Taste und verwenden Sie dann die AUF- und AB-Tasten, um den Timer einzustellen (1-24 Stunden, Start/Stop-Time).Im Einsatzmodus entspricht die eingestellte Zahl der Anzahl der Stunden, die das Gerät vor dem Ausschalten lauft. Dies bleibt unberührt davon, ob das Gerät in den Abtaubetrieb Goes oder der Tank entleert und wieder eingesetzt wird.Im Standby-Modus stellt die eingestellte Zahl die Zeitspanne in Stunden dar, nach der das Gerät startet. Um den Start/Stop-Modus abzubrechen, drücken Sie die TIMER-Taste erneut. |
| MODE | Der SMART-Modus wurde für maximalen Komfort entwickelt, wobei die ideale Luftfeuchtigkeit in der Wohnung auf 50-55 % r.F. eingestellt bleibt und gleichzeitig Strom gespart wird. Dies ist der Standardmodus und wird für die meisten Benutzer empfohlen.Wenn das Gerät die aktuelle relative Luftfeuchtigkeit anziegt, verwenden Sie die AUF- oder AB-Tasten, um die gewünschte Luftfeuchtigkeit auszuwahlen. Die Luftfeuchtigkeit kann in einem Bereich von 35 % r.F. bis 80 % r.F. in 5 %-Schritten eingestellt werden.Wenn Sie die Einstellung der Luftfeuchtigkeit beendet haben, wird das Gerät entsprechend der Soll-Feuchtete betrieben (die ausgewählte Feuchtete ist 2 % niedriger als die vom Benutzer festgelegte Feuchtete-Einstellung). Dann stoppt der Kompressor und der Lüfter lauft noch fünf Minuten lang weiter und wird dann ebenfalls gestoppt. Das Anzeige bleibt nach wie vor aktiviert.Lassen Sie das Gerät 30 Minuten lang mit Lüfter laufen. Der Lüfter ist an, um die aktuelle Luftfeuchtigkeit zu testen. Wenn der eingestellte Wert erreicht ist, startet der Kompressor.Kann die aktuelle Luftfeuchtigkeit den eingestillten Wert nicht erreichen, wird der Lüfter nach 5 Minuten gestoppt und wieder abgeschaltet, dieser Zustand wird 30 Minuten beibehalten, inklusive Zirkulation. |
Für den Betrieb im Wäsche-Modus mit trockener Luft zum Wäsche-Trocknen drücken Sie die MODE-Taste und stellen Sie mit den AUF- und AB-Tasten einen niedrigeren Prozentwert ein (z. B. 35-45%).
- Damit der Luftentfeuchter kontinuierlich mit maximaler Wasserabsaugung arbeitet, bis der Tank voll ist, stellen Sie die Luftfeuchtigkeit auf 35 - 50% r.F. ein. 35% ist sehr trocken und das Gerät lauft solange, bis der Wassertank voll ist, da 35% relative Luftfeuchtigkeit kaum erreichbar ist.
- Schalten Sie den Lüfter im Wäschebetrieb auf eine hohe Stufe und stellen Sie die Lüftungsschlitze entweder auf Schwenkbetrieb oder auf 45 Grad ein, um den Luftstrom auf die Wäsche bzw. den Wäschetrockner zu lenken. Hängen Sie die Kleidung nicht direkt über den Lüftungsöffnungen des Luftentfeuchters auf. Achten Sie darauf, dass der Warmluftstrom nicht blockiert wird und stellen Sie die Wäsche im Abstand von 1,5 m zum Entfeuchter auf.
Hinweis: Im SMART-Modus wird die Luftfeuchigkeit mit den AUF- und AB-Tasten auf 35% eingestellt, die Maschine lauft im Wäschetrocknungsmodus und hat an der Entfeuchtung gearbeitet. Auch wenn die Luftfeuchigkeit weniger als 35% beträgt, wird der Kompressor nicht abgeschaltet. Da der Luftentfeuchter für das Trocknen von Kleidung und andere Anlasse geeignet ist, wird das Gerät, wenn ein permanenter Drainageschlauch installiert ist, den Betrieb nicht unterbrechen. Wirde Luftfeuchigkeit so eingestellt, dass eine Raumluftfeuchigkeit von ca. 35% erreicht wird, eignet sich dies gut für eine schelle Trocknung oder bei Notfällen im Wäschetrocknungsmodus. Für einen längeren Normalbetrieb im Wohn- und Bürobereich wird diese Geräte-Einstellung nicht empfohlen. Um mehr Feuchigkeit in der Luft zu belassen, drücken Sie die Luftfeuchtgkeitsregulation-Taste und stellen Sie einen hohenen Prozentwert ein (z. B. 60-70%).
| Einstellung Luftfeuchtigkeit Anwendung | |
| 50-55 % r.F. | Empfohlene Einstellung, ideal für den Hausgebrauch und eine trockene Lagerung. |
| 60 % r.F. | Ideal für den persönlichen Komfort und Anwendungen, bei denen 50 % r.F. als zu trocken gilt. |
| 70 % r.F. | Ideal für leerstehende Räume oder wenn ein wirtschaftlicher Betrieb erforderlich ist, ohne dass eine Trocknung von mehr als 70 % r.F. bestehtigt wird. |
ANZEIGEN UND WEITERE FUNKTIONEN
Tank voll Kontrollleuche
Das rote Licht leuchtet und das Gerät piept, wenn der Tank bereit ist zum Entleeren, wenn der Tank entfernt wurde oder nicht in der richtigen Position sitzt. Der Wasserstandskontrollschalter schaltet den Entfeuchter ab, wenn der Tank voll ist oder wenn der Tank nicht in die richtige Position gebracht wurde. Entleeren Sie ihn und setzen Sie ihn ein, um den Betrieb wieder aufzunehmen.
Automatisches Abtauen
Das Gerät taut automatisch ab, so wie es programmiert wurde, sobald der Spulenfähler eine zu niedrige Temperatur erkennt, gleichzeitig leuchtet die Abtaunzeige auf. Nach Beenden des Abtauens kehrt das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus darüber.
Hygrostatregelung und Lüfter-/Kompressorbetrieb
Wenn die gewährte Luftfeuchtigkeit 2% niedriger ist als die vom Benutzer gewährte Hygrostat-Einstellung, wird der Kompressor des Luftentfeuchters automatisch abgeschaltet. Ist die Luftfeuchtigkeit gleich oder higher als die vom Benutzer gewährte Luftfeuchtigkeit, wird der Kompressor nach Ablauf einer 3-minütigen Verzögerung des Kompressorschutzes neu gestartet.
Auto-Restart
Schaltet sich das Gerät aufgrund eines Stromausfalls unerwartet ab, dann wird es mit der vorher gewählten Funktion automatisch neu gestartet, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist.
Power
Wenn das Gerät gestoppt wurde, sollen den Betrieb für mindestens 10 Minuten ruhen setzen, um den Kompressor zu schützen. Nach Ablauf dieser Frist können Sie das Gerät wieder in Betriebnehmen. Wenn das Gerät neu gestartet wird, gibt es eine Verzögerung von 3 Minuten, bevor der Kompressor startet.
Selbstdiagnose
Der Luftentfeuchter ist ein ein Mikro-CPU-gesteuertes Gerät mit Selfstdiagnose. Auf dem LCD-Display können Sie sich die Fehler- und Schutzcodes anzeigen halten.
Wasserableitung
Wenn der Wassertank voll ist, stoppt das Gerät automatisch und das rote Licht der TANK VOLL-Anzeige leuchtet auf dem Bedienfeld auf.
Hinweis: Entleeren Sie den Wassertank nur, wenn er voll ist oder bevor Sie das Gerät bewegen oder einlagern.
Es gibt zwei Möglichkeit, das gesammelte Wasser abzulassen:
1 Verwenden Sie den Wassertank:
- Wenn der Tank voll ist, stoppt das Gerät automatisch und die TANK VOLL-Anzeige blinkt.
- Ziehen Sie den Tank langsam heraus. Greifen Sie den Tank sicher am Griff undziehen Sieihn vorsichtig heraus.
- Entleeren Sie den Wassertank und setzen Sie him wieder in den Luftentfeuchter ein.
- Damit der Luftentfeuchter wieder funktionsbereit ist, muss der Tank sicher an seinem Platz sitzen.
- Der Luftentfeuchter startet wieder, wenn der Tank richtig positioniert ist.


Hinweis: Wenn Sie den Wasserbehälter Herausnahmen, berühren Sie keine Sensoren oder Teile, die sich hinter dem Behälter befinden. Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden. Schieben Sie den Wasserbehälter vorsichtig bis zum Anschlag in das Gerät. Wenn Sie denihn gegen etwas schlagen oderihn nicht richtig hineinschieben, kann dies dazu führen, dass das Gerät nicht Funktioniert. Entfern Sie keine Teile aus dem Wassertank oder dem Tankgehause. Der Wasserfüllsensor erkennt den Wasserstand dann nicht mehr richtig und aus dem Wassertank kann Wasser auslaufen.
2 Kontinuierliches Entwössern:
Das Wasser kann automatisch in eine Spüle, einen größeren Behälter oder durch die Wand in einen Außenabfluss geleitet werden, indem ein Schlauch mit 10 mm Innendurchmesser am Gerät angebracht wird (nicht im Lieferumfang enthalten)
- Stecken Sie den Schlauch wie abgebildet in den Ablauf auf der Rückseite des Gerätes.



- Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen Schlauch und Ablauf dicht ist und nicht leckt. Führren Sie dann den Schlauch zu einer geeigneten Entwasserungsstelle.
- Dieses Gerät nutzt die Schwerkraft, um Wasser abzuleiten, daßher sollte der Abfluss niedriger sein als der Wasserablauf des Geräts. Setzen Sie den Tank ein. Achten Sie daraufuf, die Wasserleitung nach unter zu führen und das Wasser gleichmäßig abfließen zu halten. Knicken oder biegen Sie den Schlauch nicht.
Hinweis: Wenn Sie die Funktion zum kontinuierlichen Entwässern nicht verwenden, entfern den Ablassschlauch aus der Ablauföffnung des Geräts.
- Das dauerhafte Entwässern kann in Verbindung mit einer Wasserpumpe (z. B. beim Abpumpen eines Kellers) verwendet werden, um das Wasser nach oben zu befindern.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker,bevor Sie es reinigen oder warten.
- Wenn der Luftentfeuchter längerere Zeit nicht benutzt wird, empfleht es sich ebenfells, den Stecker aus der Steckdose zuziehen.
- Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel (wie Benzol, Alkohol oder Benzin), da diese das Gerät irreversibel beschädigten konnen.
Gitter und Gehäuse reinigen
- Verwenden Sie Wasser und ein mildes Reinigungsmittel, um die abwaschbaren Netzfilter zu reinigen. Benutzen Sie keine Bleich- oder Scheuermittel.
- Spritzen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommt, der zu einer Verschlechterung der Isolation oder zu Rostbildung führen kann.
Die Luftintritts- und Luftaustrittsgitter werden leicht verschmutzt, verwenden Sie. daßher einen Vakuumaufsatz oder eine weiche Bürste zur Reinigung. - Wischen Sie das Gehäuse des Luftentfeuchters mit einem weichen, feuchten Tuch oder einem Kuchentuch ab.
Entfernen Sie den Rahmen undziehen Sie die Filter aus dem Rahmen heraus.
Saugen Sie den optionalen Aktivkohlefilter ca. alle 2-3 Wochen vorsichtig ab. - Wenn der Netzfilter verschmutzt ist, waschen Sieihn mit warmem Seifenwasser und trocknen Sieihn gründlich ab, bevor Sieihn wieder in das Gerät einsetzen.
- Wenn die Reinigung der Filter beendet ist und die Filter getrocknet sind, setzen Sie sie wieder in den Filterrahmen ein und bauen Sie das Gerät wieder zusammen.



Hinweis: Auch wenn der Aktivkohlefilter optional ist, darf das Gerät niemals ohne Rückbau des Filterrahmens betrieben werden.
Wassertank reinigen
- Reinigen Sie alle paar Wochen den Wassertank, um das Wachstum von Schimmel, Mehltau und Bakterien zu verhindern. Füllen Sie den Tank zum Teil mit sauberem Wasser und fügen Sie etwas Feinwaschmittel hinzu. Schwenken Sie die Flüssigkeit etwas herum, entleeren Sie dann den Tank und spulen Sie ihn aus.

Hinweis: Verwenden Sie zur Reinigung des Tanks keine Geschirrspulmaschine. Nach dem Reinigen und Trocknen muss der Tank wieder fest in den Luftentfeuchter eingesetzt werden. Anschließend konnen Sie das Gerät in Betriebnehmen.
Wartung nach dem Gebrauch
- Entleeren und reinigen Sie den Wassertank.
- Reinigen Sie das Gerät und die Filter wie oben beschrieben.
- Wickeln Sie das Netzkabel um die spezielle Kabelablage an der Rückseite des Geräts.
- Decken Sie das Gerät ab und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ)
1 Warum scheint der Luftentfeuchter der Luft nicht viel Wasser zu entziehen, wenn die Temperatur niedrig ist?
Dies ist ein Kompressor-Luftentfeuchter, der am besten bei Temperaturen über 15^ arbeitet. Wenn die Temperatur niedrig ist und die Luft trockener als die Einstellung am Hygrostat, wird das Gerät kein Wasser absaugen.
2 Warum Funktioniert das Gerät nicht oder stoppt platzlich?
Der Wassertank kann voll oder verrutscht sein. Zur Behebung: Entleeren Sie den Tank und setzen Sieihn vorsichtig wieder in das Gerät ein. Das Gerät kann auch im Entfeuchtungsmodus bei niedriger Raumtemperatur betrieben werden.itte prufen Sie, ob die Raumtemperatur unter 5^ liegt. Ist dies der Fall, arbeitet das Gerät im Entfeuchtungsmodus nicht mehr. (Das Gerät kann abtauen.)
Der vorgesehene Umgebungstemperaturbereich liegt zwischen 5^ und 35^ bei einer relativen Luftfeuchtigkeit im Bereich von 30% bis 80% . Die maximale Effizienz des Geräts wird zwischen 5^ und 32^ erreicht.
3 Manchmal kommt kalte und/oder warme Luft aus dem Luftaustrittsgitter, warum?
Wenn sich das Gerät im Entfeuchtungsmodus befindet, nimmt es feachte Luft aus dem Raum auf und lasst sie gefrieren, um die Luftfeuchigkeit zu reduzieren.
Während des Kältezyklus sollte kalte Luft aus dem Gerät kommt, während des Wärmezyklus hingegen warme, trockene Luft.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache Lösungsmöglichkeit | ||
| Es wird warme oder kalte Luft erzeugt. | Normaler Betrieb Wenn sich | das Gerät im Entfeuchtungsmodus befindet, nimmt es feucht Luft aus dem Raum auf und{lassst sie gefrierten, um die Luftfeuchtigkeit zu reduzieren. |
| Das Gerät Funktioniert nicht. | Steckt der Stecker richtig in der Steckdose? | Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Schalter ein. |
| Ist die Tankfullstandsanzeige rot? | Der Tank-Behälter ist voll, der Schwimmer verschoben oder der Behälter wurde nicht richtig eingesetzt. Entleeren Sie den Tank, überprüfen Sie den Schwimmer und stellen Sie safer, dass der Tank richtig in das Gerät eingesetzt wird. | |
| Frontlamellen öffnen sich nicht. | Der Lamellenmotor ist blockiert. | Überprüfen Sie, ob irgendetwas das Gitter blockiert. Versuchen Sie, die Lamellen sanft nach oben und unter zu bewegen, während das Gerät ausgeschaltet ist. Sollte dies nicht gelingen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst. |
| Problem Mögliche Ursache | Lösungsmöglichkeit | |
| Der Luftentfeuchter entzieht kein Wasser. | Ist das Gerät auf eine niedrigere Luftfeuchtigkeit als im Raum eingestellt? | Stellen Sie die Luftfeuchtigkeit am Hygrostat niedriger als die aktuelle Luftfeuchtigkeit ein. |
| Ist die Temperatur zu niedrig für eine effiziente Wasserentnahme? | Erhöhen Sie die Temperatur im Raum oder positionieren Sie das Gerät neu. | |
| Ist irgend ein Ansuggitter oder Auslauf verstopft? Steht das Gerät zu nah an der Wand? | Wenn das Gerät verstopft ist, befreien Sie es von Verstopfungen und starten Sie das Gerät neu. Halten Sie einen Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Gerät und den Wänden ein. | |
| Der Luftstrom scheint zu schwach zu sein. | Ist der Filter verschmutzt oder verstopft? | Bitte warten Sie die Filter regelmäßig gemäß der Bedienungsanleitung. |
| Das Gerät ist während des Betriebs sehr laut. | Steht das Gerät auf einem unebenem Untergrund? | Bitte stellen Sie das Gerät auf eineEbene, horizontale Fläche. |
| Ist der Filter verstopft? Bitte | warten Sie die Filter regelmäßig gemäß der Bedienungsanleitung. | |
| E3 oder E4 Fehler des | Feuchtingeitsensors | Verwenden Sie das Gerät innerhalb des vorgeschreibenbenen Feuchtingeitsbereichs. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus der Steckdose, halten Sie es ruhen und schlieben Sie es wieder an. Wenn sich der Fehler wiederholt, Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| Problem Mögliche Ursache Lösungsmöglichkeit | ||
| E1 oder E2 Temperaturfühler | fehler Verwenden Sie das | Gerät innerhalb des vorgeschriebenen Temperaturbereichs. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus der Steckdose, halten Sie es ruhen und schreiben Sie es wieder an. Wenn sich der Fehler wiederholt, Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| E5 oder E6 Abnormale Temperatur | oder Strom des Spulenführlers | Verwenden Sie das Gerät innerhalb des vorgeschriebenen Feuchtgkeits- und Temperaturbereichs. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus der Steckdose, halten Sie es ruhen und schreiben Sie es wieder an. Wenn sich der Fehler wiederholt,/contactieren Sie den Kundendienst. |
| Das Abtaulicht ist an und das Gerät stoppt regelmäßig. | Das Gerät taut ab. Lassen Sie das Gerät automatisch abtauen. Der Schutz wird nach dem Abtauen des Gerätes aufgehoben. Erhöhen Sie die Temperatur im Raum, wenn sich dies zu oft wiederholt. | |
| Das rote Licht der TANK VOLL-Anzeige leuchtet. | Der Wassertank ist voll. Der Tank ist voll oder sitzt nicht in der richtigen Position. Entleeren Sie den Tank und rücken Sie hin in die richtige Position. | |
Hinweis: Alle anderen Störungen müssen dem Kundendienst gemeldet werden.
Nehmen Sie keine unbefugten Reparaturen vor.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringn.
Dear Customer,
Operation und Functions 29
Quick Start 32
Klarstein NELS Klar
Klarstein NELS Klar
Klarstein NELS Klar
Klarstein NELS Klar
Klarstein NELS Klar
Klarstein NELS Klar