BEKO RCNA320K20PT - Kühlschrank

RCNA320K20PT - Kühlschrank BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCNA320K20PT BEKO als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik
Notice BEKO RCNA320K20PT - page 25
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Technische Merkmale Kombinierter Kühlschrank, Energieeffizienzklasse A++, Gesamtnettokapazität: 310 L, Kühlraumvolumen: 215 L, Gefrierfachvolumen: 95 L, Kühlsystem: statische Kühlung, automatische Abtauung des Kühlschranks, manuelle Abtauung des Gefrierfachs
Abmessungen Höhe: 185 cm, Breite: 60 cm, Tiefe: 65 cm
Bedienung Mechanische Temperaturregelung, LED-Innenbeleuchtung, verstellbare Glasablagen, Gemüsefach mit Feuchtigkeitskontrolle
Wartung und Reparatur Regelmäßige Reinigung der Türdichtungen, Abtauen des Gefrierfachs bei Bedarf, Überprüfung des Zustands der Luftfilter
Sicherheit Kindersicherung, Türalarm
Allgemeine Informationen Gewicht: 70 kg, Farbe: Edelstahl, Garantie: 2 Jahre

Häufig gestellte Fragen - RCNA320K20PT BEKO

Der Kfchllschrank kfchlt nicht richtig, was tun?
Prfcfen Sie, ob die Temperatur richtig eingestellt ist. Stellen Sie auch sicher, dass die Tfcrdichtungen in gutem Zustand sind und keine Luftzirkulation im Inneren blockiert wird.
Der Kfchllschrank macht Gere4usche, ist das normal?
Ein leichtes Gere4usch ist we4hrend des Betriebs normal. Wenn das Gere4usch jedoch zu laut oder anders als gewohnt ist, prfcfen Sie, ob das Gere4t eben steht und nichts den Kompressor berfchrt.
Wie taut man den Kfchllschrank ab?
Ziehen Sie das Gere4t aus der Steckdose, leeren Sie es und lassen Sie das Eis natfcrlich schmelzen. Verwenden Sie niemals spitze Gegenste4nde, um das Eis abzukratzen.
Die Beleuchtung im Kfchlraum funktioniert nicht, was tun?
Prfcfen Sie, ob die Glfchbirne durchgebrannt ist. Falls ja, ersetzen Sie sie. Stellen Sie auch sicher, dass die Tfcr richtig geschlossen ist, da die Beleuchtung automatisch ausgeht, wenn die Tfcr geschlossen ist.
Wie reinigt man den Kfchllschrank?
Ziehen Sie das Gere4t aus der Steckdose, entfernen Sie alle Lebensmittel und reinigen Sie das Innere mit einer Mischung aus warmem Wasser und Natron. Vermeiden Sie aggressive chemische Produkte.
Warum sammelt sich Wasser im Kfchlraum an?
Dies kann auf einen verstopften Abfluss zurfcckzuffchren sein. Prfcfen Sie den Abfluss auf der Rfcckseite des Gere4ts und reinigen Sie ihn bei Bedarf.
Der Kfchllschrank verbraucht zu viel Energie, was tun?
Prfcfen Sie, ob die Tfcrdichtungen in gutem Zustand sind und das Gere4t gut belfcftet ist. Vermeiden Sie es, die Tfcr zu lange offen zu lassen.
Wie stellt man die Temperatur des Kfchlraums ein?
Verwenden Sie das Bedienfeld, um die Temperatur anzupassen. Die empfohlene Temperatur ffcr den Kfchlraum liegt bei etwa 4b0C.

Benutzerfragen zu RCNA320K20PT BEKO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCNA320K20PT - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCNA320K20PT von der Marke BEKO.

BEDIENUNGSANLEITUNG RCNA320K20PT BEKO

Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kätemittel, R600a (nur unter bestimmt den Umständen brennbar). Um einen einwandfrei Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sieitte folgende Vorschriften:

Die Luftzirkulation um das Gerat darf nicht behindert sein.
- Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
- Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
- Verwenden Sie im Lebensmittellaufbewährungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei dann, sie sind vom Hersteller empfohlen.

YBARA!

Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit! /15

Elektrischer Anschluss /16

Transporthinweise /16

Aufstellen /16

Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen /17

Empfohlene Lagerung von Lebensmitteln im Gerät /17

Temperaturkontrolle und -einstellung /18

Vor der Inbetriebnahme /18

Lagerung von Tiefkuhlkost /18

Frische Lebensmittel tiefkühlen /19

Herstellung von Eiswürfeln /19

Abtauen /19

Austausch der Innbeleuchtung /19

Reinigung und Pflege /19

Wechseln des türanschlags /20

Was Sie tun sollenen und was auf keinen fall-einige

Hinweise /20

Energieverbrauch /21

Hinweise zu Gerauschen und Vibrationen /21

Massnahmen bei Betriebstörungen /22

UA

3mict

Be3neka nepeyucim! /24

Popraok niknueHHn o eJekpomepeki /25

Ihctpykci 3 TpaHcnpTybaHHr /25

IHCtpykuii 0do BCTaHOBneHHra /25

Kopotkni onnc npuna/26

PekomeHdauii odo po3miueHHn npodykTIB y xoJOnJIbHnky /26

KoHTpOJIbI iperyIIOBaHHaTeMnepaTpyn /26

Pepedeknlyaataciio/27

36epiraHHaMOpOKeHIN npoDyKtIB /27

3amopoxyBaHHcBixnx npoDyKtib /27

Wir danken Ohnen, dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genugt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworen.

Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit!

  • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten
  • Nachdem Sie das Gerät aufgestellt haben, sollen Sie mit dem Anschliessen und Einschalten mindestens 4 Stunden warten, damit sich das Kätemittel im Kreislauf setzen kann.
  • Schnapp-oder Riegelverschluss vom ausgedienten Gerät entfernen oder unbrauchbar machen, damit sich spielende Kinder nicht selbst im alten Gerät einschliessen konnen.
  • Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
  • Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Für das in dem Gerät verwendete Kühlmittel und die Gase in der Isolierung sind spezielle Entsorgungsverfahren vorgeschreiben. Befolgen Sie die Müllverordnungen in ihrer Region, um das Gerät sicher zu entsorgen.
  • Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in sehr kalten, unbehitzen Räumen (Garage, Keller, Lagerräume, usw.)

Damit Sie den großtmöglichen Nutzen aus Imrem Gerätziehen und es optimal und störungsfrei benutzenbenutzendenissen, lesen sieitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf. Die Nichtachtung dieser Hinweise konnen zu Sachschäden und zum Verlust der Garantie führen.

Originalersatzteile stehen fur einen Zeitraum von 10 Jahren ab Kaufdatum zur Verfügung.

Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

Elektrischer Anschluss

Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene Wechselspannung mit der Netzspannung übereinstimmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Schlieben Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose an.

Warnung!

Dieses Gerat muss richtig geerdet werden.

Reparatur- und Wa rtungsarbeiten sollenn nur von Fachkräften durchgefuhrt werden.

Reparaturen, die von nicht qualifizierten Personen ausgeführten werden, sind eine Gefahrenquelle und konnen gefährliche Konsequenzen für den Benutzer des

Gerätes haben.

Achtung!

Dieses Gerät verwendet das Kühlmittel R600a, ein Gas mit hoher Umweltverträglichkeit, das aber brennbar ist.

Achten Sie beim Transportieren und Aufstellenden Gerats darauf, daß keine Teile des Kuhlmittelkreislaufs beschädigt werden.

Vermeiden Sie bei Beschädigungen offenes Feuer oder Zündquellen, und luften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, mehrere Minuten lang.

Warnung!

Verwenden Sie zur Beschleunigung des Abtauprozesses keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel als die vom Hersteller empfohlenen Mittel.

Warnung!

Achten Sie darauf, dass der Kuhlmittelkreislauf nicht beschädigt wird.

Warnung!

Keine elektrische Geräte benutzen um den Abtauprozess zu beschleunigen.

Verwenden Sie in der Kuhl-Gefrier - Kombination keine anderen als die vom Hersteller empfohlenenelektrischen Geräte.

Warnung!

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Transporthinweise

  1. Wahrend des Transports sollte das Gerät stets aufrecht stehend und in Originalverpackung transportiert werden.
  2. Werde das Gerät waagerecht transportiert, so muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wichtstens 4 Stunden ruhig halten, bevor der Inbetriebnahme.
  3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht.
  4. Das Gerät muss vor Regen, Feuchtigkeit oder anderen Witterungsbedingungen geschützt werden

Wichtig!

  • Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät während der Reinigung oder des Transportes. Sie konnten sich an scharfen Kanten oder an die Rohre auf der Geräterückseite verletzen.
  • Setzen Sie sich nicht auf das Gerät. Sie können sich verletzen oder Beschädigungen am Gerät bewirken.
  • Keine schweren Gegenstände bzw. das Gerät selbst auf das Netzkabel stellen. Das könnte zur Beschädigung des Netzkabels führen.
  • Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät speilen.

Aufstellen

  1. Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen auf, in denen die Temperatur unter -15 °C abfallen kann; dies gilt insbesondere nachs und im Winter.
  2. Bei niedrigen Temperatures ist es möglich, dass das Gerät nicht Funktioniert. Das bewirkt eine Verminderung der Lagerungsdauer von Lebensmitteln, mindertunnötg den Nährwert und im schlechtersten Fall konnen Lebensmittel frühereitig verderben

Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, und stellen Sie das Gerät nie in der Nähe einer direkter Wärmequelle auf. (Heizkörper, Herd, Ofen).

Die Mindestabstände zu solchen Geräten betragen :

zu Gasherden 30 mm
zu Heizkörper 300 mm
zu Gefriergeräten 25 mm

  1. Halten Sie einen Raum um das Gerät, damit die Luft frei zirkulieren kann. (Abb.2)

Luftungsgitter auf der Gerätrücksite einsetzen (Abb.3)

  1. Das Gerät muss auf einem festen, ebenen Untergrund stehen. Bodenunebenheiten durch Ein-oder Herausdrehen der beiden Stellfußen vorne ausgleichen. Vermeiden Sie starke Gerausche durch richtige Ausrichtung (Abb 4).
  2. Lesen Sie Kap. „ Reinigung und Instandehaltung “ bevor der Inbetriebnahme.

Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen (Abildung 1)

1 - Einstellknopf und Innenbeleuchtung
2-Frischlebensmittellüfter
3 - Verstellbare Ablagen
4-Gemüsefachabdeckung
5-Frischbereich/Gemüseschalen
6-Eisschalenhalter und Eisschale
7-Schnellgefrierfach
8 - Fächer zur Aufbewährung gefrorener Lebensmittel
9-EinstellfuB
10-Bereich fur Milchprodukte
11 - Ablage fur Glasbehälter
12 - Ablage fur Flaschen
13 - Gefrierbereichlufter

*Fakultativ

Die Lüfter sorgen für die richtige Luftzirkulation im Inneren. Sie sind parallel zum Motor und Kompressor geschaltet. Wenn Motor und Kompressor aussetzen, schalten sich die Lüfter ebenfalls ab.

Empfohlene Lagerung von Lebensmitteln im Gerät

Richtlinien für optimale Lagerung und Hygiene:

  1. Der Kuhlbereich ist für die kurzfristige Lagerung von frischen Lebensmitteln und Getränen vorgesehen.
  2. Der Tiefkuhlbereich ist ein fach und eignet sich zum Einfrieren und zur Lagerung vorgefreter Nebensmittel.

Die Empfehlungen auf der

Lebensmittelverpackung sollen bei Lagerung immer eingehalten werden.
3. Milchprodukte sollen in dem dazu vorgesehen Bereich in der Kuhlschranktur aufbewahrt werden.
4. Gekochtige Gerichte sollenn in luftdichten Behältern aufbewahrt werden.
5. Frisch verpackte Produkte können in den Fächern aufbewahrt werden.
6. Flaschen können im entsprechenden Bereich in der Tur verstaut werden.

  1. Frisches Fleisch geben Sie in Frischhaltebeutel und legen diese auf die unterste Ablage. Um Verunreinigungen zu vermeiden, setzen Sie solche Lebensmittel nicht mit gekochen Speisen in Kontakt kommt.
    Zu Ihrer Sicherheit sollenn Sie rohes Fleisch niemals länger als zwei oder drei Tage lagern.
  2. Aus Gründen der Wirtschaftlichkeit sollenn Sie die Herausnehmbaren Ablagen nicht mit Papier oder anderen Materialien abdecken, da dadurch die Kaltluftzirkulation behindiert wird.
  3. Lagern Sie Pflanzenöl nicht in den Türfächern. Lagern Sie Speisen immer verpackt, eingewickelt oder abgedeckt. Lassen Sie heiße Speisen und Getränke immer erst auskühlen, bevor Sie diese in den Kühlschrank stellen Reste von Dosengerichten sollenn nicht in der Dose gelagert werden.
  4. Sprudelgetränke sollenn nicht tiefgekühlt, Produkte wie Speiseeis sollenn nicht zu kalt konsumiert werden.
  5. Einige Früchte und Gemüsesorten leiden unter Temperaturen nahe 0^ . Wickeln Sie dazu Ananas, Melonen, Gurken, Tomaten und ähnliches in Frischhaltebeutel.
  6. Hochprozentiger Alkohol muss immer aufrecht, in gut verschlossenen Flaschen gelagert werden. Lagern sie keine Behältnisse mit entflammbarem Treibgas (z.B. Sahnespender, Spraydosen, usw.) oder explosiven Stoffen. Es besteht Explosionsgesehr.
  7. Um die Körbe aus dem Tiefkühlfach zu nehmen, gehen Sie wie in Abschnitt 11 vor.
  8. Damit Sie das Kühlfach (für weniger verderbliche Produkte - Abb. 1-Punkt 5) in ein Gemüsefach verwandeln können, müssen Sie an der Rückseite der unteren Glasablage das als Zubehör gelieferte Ornament (Abb. 12) wie in Abb 13 (Punkt a-c) gezeigt einbauen.

Falls das Ornament nicht montiert wird, verfügt das Fach (Abb. 1-Punkt 5) über Biofrisch-Funktionalität.

Temperaturkontrolle und -einstellung

Die Betriebstemperatur wird über den Einstellknopf (Abbildung 5) im oberen Bereich des Kühlfaches eingestellt. Die Einstellungen reichen von Min. über 1 bis 6 bis Max. - der kaltesten Einstellung.

Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, sollen den Einstellknopf so einstellen, dass die durchschnittliche Temperatur im Inneren des Kuhlgerätes nach 24 Stunden nicht mehr als 5^ beträgt. Wir empfehlen, den Einstellknopf etwa auf die Mitte zwischen den Positionen Min. und Max. einzustellen, die Temperatur zu überprüfen und die Einstellung anzupassen, bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist. Zur Position Max. hin erreichen Sie eine stärkere Kühlleistung. Einige Bereiche Ihres Kuhlgerätes kühlen sich geringfügig stärker oder schwacher ab (wie das Gemüsefach und der oberste Bereich des Innenraums). Dies ist vollig normal. Zum Lagern von Lebensmitteln sollen die Innentemperatur des Gefrierfaches -18 °C betragen. Sie konnen noch tiefere Temperaturen erreichen, indem Sie den Einstellknopf zur Position Max. hin drehen.

Wir empfehlen, die Temperatur mit einem genauen Thermometer zu überprüfen - so können Sie sicherein, dass in den Ablagen die gewünschte Temperatur herrscht.

Denken Sie daran, das Thermometer所提供 abzULEsen, da die angezeigte Temperatur sehr Schnell ansteigt, sobald Sie das Thermometer aus dem Kuhlgerätnehmen.

Bitte vergessen Sie nicht, dass bei jedem Öffnender Tur kalte Luft aus dem Inneren entweicht und dadurch die Temperatur im Gerät ansteigt. Lassen Sie die Tur dazu offen stehen und schreiben Sie sie sofort wieder, nachdem Sie Lebensmittel hineingestellt oder hersausgenommen haben.

Vor der Inbetriebnahme

Endkontrolle

Ehe Sie Ihr Gerät in Betriebnehmen, vergewissern Sie sichitte,dass:

  1. Die FüBe zwecks perfektem Stand eingestellt wurden.
  2. Der Innenraum trocken ist und die Luft an der Rückseite frei zirkulieren kann.
  3. Der Innenraum entsprechend der Hinweise im Abschnitt „Reinigung und Pflege" gereinigt wurde.
  4. Der Stecker in die Steckdose eingesteckt wurde und der Strom eingeschaltet ist. Bei geöffneter Turschaltet sich das Licht im Innenaum ein.

Beachten Sieitte Folgendes:

  1. Sie horen ein Gerausch, wenn sich der Kompressor einschaltet. Auch die im Kuhlsystem befindlichen Flüssigkeiten und Gase konnen Gerausche verursachen, egal, ob der Kompressor lauft oder nicht. Dies ist vollig normal.
  2. Eine leichte Wellung on der Oberseite ist aus Herstellungsgrunden normal und stellt keinen Defekt dar.
  3. Wir empfehlen, den Einstellknopf in die mittlere Position zu drehen und die Temperatur zu beobachten, um sicherzustellen, dass das Gerät die eingestellte Temperaturhalt (schauen Sie sich hierzu den Abschnitt Temperaturkontrolle und -einstellung an).
  4. Beladen Sie das Gerät nicht gleich nach dem Einsatzen. Warten Sie, bis die richtige Lagerungstemperatur erreicht ist. Wir empfehlen, die Temperatur mit einem prazisen Thermometer zu kontrollieren (siehe Temperaturkontrolle und -Einstellung).

Lagerung von Tiefkuhlkost

Ihr Kuhlgerät ist für die langfristige Lagerung handelsüblicher Tiefkuhlkost geeignet und kann auch dazu benutzt werden, frische Lebensmittel einzufrieren.

Bei Stromausfall nicht die Kühlschranktur öffnen. Tiefgekühnte Lebensmittel sollenn von

Stromausfällen von weniger als 19 Stunden nicht in Mitleidenschaft gezogen werden. Wenn der Stromausfall länger dauert, sollen den Lebensmittel überprüft und entweder sofort verziehrt oder gekocht und danach wieder eingefroren werden.

Frische Lebensmittel tiefkühlen

Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, um beste Resultate zu erzielen.

Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal ein. Die Qualität der Lebensmittel bleibt am besten erhalten, wenn sie so schnell wie möglich bis in den Kern tiefgekehlt werden.

Überschreiben Sie nicht die tägliche

Tiefkuhlkapazität ihres Gerätes.

Wenn Sie noch warme Speisen in den Tiefkuhlbereich stellen, muss das Kühlaggregat ununterbrochen arbeiten, bis die Speisen komplett tiefgekuhl sind. Dies kann vorübergehend zu einer stärkeren Kuhlung im Kuhlschrankbereich führen.

Beim Einfrieren frischer Lebensmittel mussen Sie den Einstellknopf vor Einlagerung der Lebensmittel zur Erzielung optimaler Gefrierkapazität auf die maximale Position einstellen. Nach dem Gefrieren kann der Knopf auf die Ausgangsposition eingestellt werden. Kleine Lebensmittelmengen bis zu 1/2kg können tiefgekehlt werden, ohne dass die Temperatur mit Hilfe des Temperaturreglers nachgeregelt werden muss.

Achten Sie entsprechenden darauf, bereits tiefgekühnte und frische Speisen nicht zu vermischen.

Herstellung von Eiswürfeln

Füllen Sie die Eiwurfelschale zu etwa 3/4 mit Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkuhlfach.
Lösen Sie angefreore Schalen mit einem Löffelstil oder einem ähnlichen Hilfsmittel;
verwenden Sie niemals Gegenstände mit scharfen Kanten wie Messer oder Gabeln.

Abtauen

A) Kuhlbereich

Der Kühlbereich taut automatisch ab. Das Tauwasser fliebt durch das Ablaufrohr in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Gerätes. Achten Sie daraufuf, dass das Rohr im Sammelbehälter am Kompressor endet, damit kein Wasser auf stromführunge Teile oder den Boden gerät (Abbildung 6).

B) Tiefkuhlbereich

Das Abtauen erfolgt bei eisfreien Geräten automatisch. Sie müssen nichts weiter dazu tun. Das anfallende Wasser sammelt sich in der Kompressorschale. Dort verdunstet das Wasser durch die Kompressorwärme.

Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder Gabeln) zum Entfernen der Eisschicht.

Verwenden Sie niemals Haartrockner, elektrische Heizgeräte oder ähnliches zum Beschleunigen des Abtauvorgangs.

Wischen Sie das Tauwasser, welches sich am Boden des Tiefkuhlbereichs ansammelt, mit einem Schwamm auf. Trocknen Sie nach dem Abtauen die Innenseiten (Abbildungen 7 und 8) gut ab. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose, schalten Sie die Stromzufuhr wieder ein.

Warning!

Die Lüfter sorgen für die Zirkulation kalter Luft innerhalb des Gerätes. Schieben Sie niemals Gegenstände durch die Schutzabdeckung. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit den Lüftern speiten.

Lagern Sie niemals Behälter mit entflammbaren Treibgasen (z. B. Sahnesponder, Spraydosen, usw.) oder explosiven Stoffen.

Decken Sie niemals Ablagen mit Folien oder ähnlichen Materialien ab; dies befindert die Luftzirkulation.

Gestatten Sie Kindern nicht, mit dem Gerät oder den Bedienelementen zu playen.

Verhindern Sie ein Blockieren der Lüfter und ihrer Abdeckungen, damit das Gerät stets optimal arbeiten kann. (Abbildungen 9 und 10)

Warnung!

Ihr Gerät ist mit einem Umlauflüfter ausgestattet, der für die gute Kühlleistung des Gerätes sehr wichtig ist. Achten Sie daraufuf, dass die Lüfter nicht blockiert werden und dadurch anhalten; dies kann zum Beispiel geschehen, wenn Lebensmittel dagegen stoßen. Ein blockierter Lüfter kann zum Ansteigen der Innentemperatur und zum Auftauen führen.

Austausch der Innenbeleuchting

Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks solle ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden.

Die Gluhbirnen für diese Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu erhögenden die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank / Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen.

Die in thisem Gerät verwendeten Lampen mussen extremen physikalischen Bedingungen, wie z. B. Temperaturen von -20^ , standhalten.

Reinigung und Pflege

  1. Vor der Reinigung empfeht es sich, das Gerät ggf. an der Steckdose abzuschalten und den Netzstecker zuziehen.
  2. Verwenden Sie zum Reinigen weder scharfe Gegenstände noch Scheuermittel, Seite, Haushaltsreiniger, andere Putzmittel oder Wachspolitur.
  3. Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser und reiben Sie ihn dann trocken.

  4. Befeuchten Sie zum Reinigen ein Tuch in einer Lösung aus einem Teelöffel Natriumbikarbonat (doppeltkohlensaures Natron) und einem halben Liter Wasser, und wischen Sieden Innenraum damit aus.

  5. Achten Sie darauf, daß kein Wasser in die Thermostatinheit gelangt.
  6. Wenn das Gerät für eine langere Zeit nicht verwendet werden soll, dann schalten Sie es ab, nehmen Sie sämtliche Lebensmittel Heraus, reinigen Sie es, und setzen Sie die Tur leicht geöffnet.
  7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts (d.h. die Turaußenseite und die seitlichen Außenwände) empfehlen wir die Verwendung eines Wachsses auf Silikonbasis (Autopolitur). Auf diese Weise wird die hochwertige Außenlackierung geschützt.
  8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter dem Gerät ansammelt, sollte einmal pro Jahr mit einem Staubsauger halten.
  9. Überprüfen Sie die Turdichtung regelmäßig auf Sauberkeit und achten Sie darauf, daß sich keine Reste von Lebensmitteln o.a. darauf befinden.
    10.Vermeiden Sie es in jedem Fall,
  10. das Gerät mit ungeeigneten Substanzen zu reinigen, wie etwa mit benzinhaltigen Mitteln,
  11. es allzu hohen Temperaturen auszusetzen,
  12. es mit scheuernden Substanzen zu putzen, abzureiben o.ä.
  13. Ausbau des Deckels des Milchproduktefachs und der Turablage:
    Zum Ausbau den Deckel zunachst 2-3 cm anheiten und dann an der Seite abziehen, an der sich im Deckel eine Öffnung befindet.
  14. Um eine Turablage zu entfernen, zunachst den gesamten Inhalt der Ablage entfernen und damit einfach vom Boden her nach oben drücken.
  15. Achten Sie daraufuf, daß die Plastikschale an der Rückseite des Geräts, die zum Sammeln von Tauwasser dient, immer sauber bleibt. Wenn Sie die Schale zum Reinigen ausbauen wollen, dann gehen Sie wie folgt vor:
  16. Das Gerat ggf. an der Steckdose abschalten und den Netzsteckerziehen.
  17. Den Stift am Kompressor vorsichtig mit einer Zang zurückbiegen, so daß die Schale freiieigt.
    Die Schale abnehmen.
    Die Schale reinigen und trockenreiben.
    Zum Wiedereinbauen die gleichen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführten.
  18. Stärkere Eisablagerungen sollenen regelmäßig mittels ein Eisschabers aus Plastik entfern werden. Massive Eisablagerungen vermindern die Kühlleistung Ihres Geräts.

Wechseln des türanschlags

Befolgen Sie nacheinander die einzelnen Schritte entsprechend der Numerierung

(Abb. 14).

Was Sie tun sollenen und was auf keinen fall-einige Hinweise

Richtig: Gerät regelmäßig reinigen.
Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel tiefer lagern als gekochtte Speisen und Molkereiprodukte.
Richtig: Bei Gemüse alles unbrauchbare Blattwerk entfernen und etwaigen Schmutz abwischen.
Richtig: Blattsalat, Kohl, Petersilie und Blumenkohl am Stiel belassen.
Richtig: Kase fest in Butterbrotpapier und dann in einen Beutel aus Polyethylen wickeln, und die Lu soweit als möglich herausdrücken. Kase schmecl am besten, wenn er eine Stunde vor dem Verzeh aus dem Kuhlabteil genommen wird.
Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest i Polyethylen- oder Aluminiumfolie einwickeln, um ein Austrocknen zu verhindern.
Richtig: Fisch und Innereien in Polyethylenbeutel wickeln.
Richtig: Lebensmittel, die einen starken Geruch haben oder nicht austrocknen sollen, in Polyethylenbeutel oder Aluminiumfolie wickeln oder in luftdichten Behältern lagern.
Richtig: Brot gut einwickeln, damit es frisch bleibt.
Richtig: WeiBwein, Bier und Mineralwasser vor dem Servieren gut kuhlen.
Richtig: Von Zeit zu Zeit den Inhalt des Gefrierabteils überprüfen.
Richtig: Lebensmittel so kurz wie möglich aufbewahren und die Angaben „Mindestens haltbar bis:" bzw.
Richtig: Handelsübliche Tiefkuhlware entsprechend der Hinweise auf der jeweiligen Verkaufsverpackung lagern.
Richtig: Zum Einfrierten nur frische Lebensmittel bester Qualität verwenden und diese vorher gründlich säubern.
Richtig:Einzufrierende Lebensmittel vorher in keine Portionen zerlegen, damit sie rasch durchfrieren.
Richtig: Lebensmittel zum Einfrierten in Aluminiumfolie oder Gefrierbeutel aus einwandfreiem Polyethylen packen und darauf achen, daß die Luft vollständig herausgedrückt wurde.
Richtig:Tiefkuhlware gleich nach dem Einkaufeneinwickeln und sobald als möglich in dasGefrierabteil legen.

Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern.

Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt werden, so daß sich ihr Aroma nicht auf andere Lebensmittel überträgt.

Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Material bedecken. - Dies wurde die Kaltluftzirkulation behindern.

Falsch: Giffe oder Gefahrenstoffe im Gerät lagern. - Das Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Lebensmitteln bestimmt.

Falsch: Lebensmittel verzehren, die zu lange im Gerät gelagert wurden.

Falsch:Gekochtete Speisen und frische Lebensmittel zusammen in einen Behalter tun. - Beides sollte getrennt verpackt und gelagert werden.

Falsch: Beim Auftauen Wasser oder Flüssigkeit von Lebensmitteln auf andere Lebensmittel tropfen halten.

Falsch: Die Turlängere Zeit offenstehen setzen. - Hierdurch wird der Betrieb des Gerats teurer, und die Eisdilung verstärkt sich.

Falsch: Zum Entfernen des Eises spitze oder scharfe Gegenstände verwenden, wie etwa ein Messer oder eine Gabel.

Falsch: Warme Speisen ins Gerät stellen. - Besser zuerst abkühlen setzen.

Falsch: Mit Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder ungeöffnete Konserven mit kohlensäurehaltigen Getränken in das Gefrierabteil stellen. - Diese können zerplatzten.

Falsch: Beim Einfrierten frischer Lebensmittel das maximale Gefriervermögen überschreiben.

Falsch: Kindern Speiseeis oder Eissorbetts unmittelbar nach dem Herausnehmen aus dem Gefrierabteil geben. - Die sehr niedrige Temperatur kann zu 'kalten Verbrennungen' an den Lippen führen.

Falsch: Kohlensäurehaltige Getränke einfrierten.

Falsch: Aufgetaute Tiefkuhlware weiter aufbewahren. - Statt dessen innerhalb von 24 Stunden verzehren oder kochen und wiedereinfrieren.

Falsch: Mit feuchten Händen etwas aus dem Gefrierabteil Herausnahmen.

Energieverbrauch

Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne mittlere und obere Schublade im Tiefkuhlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei komplett gefülltem Tiefkuhlfach ohne mittlere und obere Schublade ermittelt.

Praktische Tipps zum Energiesparen

  1. Sorgen Sie davon, dass das Gerät an einer gut belufteten Stelle und nicht in der Höhe von Wärmequellen (Herd, Heizung, usw.) aufgestellt wird. Achten Sie gleichzeitig daraufuf, dass das Gerät nicht im prallen Sonnenlicht steht.
  2. Sorgen Sie davon, dass gekühnte oder gefrorene Speisen sochnellwie möglich in das Gerat gegeben werden; dies gilt natürlich insbesondere im Sommer.Wir empfehlen,Kuhltaschen zum Transport von Lebensmitteln zu verwenden.
  3. Geben Sie Speisen zum Auftauen in den Kuhlbereich. Vergessen Sie nicht, die Speisen in einen Behälter zu geben, damit kein Tauwasser in den Kuhlbereich auslauf. Beginnen Sie mindestens 24 Stunden im Voraus mit dem Auftauen.
  4. Versuchen Sie, die Tur so setzen wie möglich zu öffnen.
  5. Öffnen Sie die Tur des Gerätes nicht unnöttig, achten Sie darauf, dass die Tur anschließend wieder richtig geschlossen wird.

Hinweise zu Gerauschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten konnen

  1. Das Betriebsergebnis kann im laufenden Betrieb zunehmen.
  2. Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten, springt der Kompressor des Gerätes von Zeit zu Zeit an. Das Betriebsgeräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen, beim Anhaltendes Kompressors kann ein Klicken zu horen sein.
  3. Die Leistung des Gerätes kann sich je nach Temperatureinstellung und unmittelbarer Umgebung ändern. Dies muss als normal betrachtet werden.
  4. Gerausche wie flieBende Flüssigkeiten oder Spritzer
  5. These Gerausche werden durch den Durchfluss des Kuhlmittels im Gerät verursacht; dies ist in Anbetracht der Funktionseise des Gerätes vollig normal.

  6. Wind-ähnliche Gerausche.

  7. Diese Gerausche entstehen durch die Lüfter Ihres Gerätes. Die Lüfter tragen wesentlich zur effektiven Kuhlung des Gerätes bei. Dieses Gerausch ist vollig normal und weist nicht auf einen Defekt hin.

  8. Sonstige Vibrationen und Gerausche.
  9. Gerausche und Vibrationen können je nach Typ und Neigung des Untergrundes, auf dem das Gerät aufgestellt wurde, stärker oder schwächer ausfallen. Achten Sie darauf, dass der Boden möglichst eben ist und das Gewicht des Gerätes muhelos/TRagen kann.
  10. Weitere Gerausche und Vibrationen konnen durch auf dem Gerät abgestellte Gegenstände verursacht werden. Nehmen Sie solche Gegenstände vom Gerät herunter.
  11. Im Gerät gelagerte Flaschen oder andere Behälter berühren einander. Ordnen Sie Flaschen und Behälter so an, dass sich diese nicht berühren können.

Massnahmen bei Betriebstörungen

Wenn das Gerät nach dem Einsatzn nicht Funktionieren sollte, dann prufen Sie, ob

  • der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt, und daß der Strom angeschaltet ist (zum Prüfen der Stromversorgung konnen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose anschließen);
  • ob evtl. die Sicherung durchgebrannt ist / der Sicherungsautomat ausgelöst wurde oder der Hauptschalter auf Aus stehen;
  • ob der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde;
  • (falls der angegossene Stecker ersetzt wurde) ob der neu angebrachter Stecker richtig verdrahtet wurde.

Sollte das Gerät nach dieser Überprüfung immer noch nicht Funktionieren, dann setzen Sie sichitte mit dem Handler in Verbindung, bei dem Siedas Gerät erworben haben.

Denkenitte Sie daran, daß eine Gebuhr fällig wird, wenn am Gerät kein Fehler gefunden werden sollen; prufen Sie das Gerät dazu auf jeder Fall wie oben beschrieben.

BEKO RCNA320K20PT - Massnahmen bei Betriebstörungen - 1

Bedeutung des Symbols „Mullonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie halten damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmull ab 13.8.2005 verboten.

In Deutschland ab 23.3.2006.

Bitaemo Bac i3 npu6bHnM Bucokoiichoro ToBapy BEKO, npn3NaueHOro BipHo cIyKHTn Bam doBri pOKn.

Бeзпека поедсим!

He niD'edHyTe npnnaI do eJeKTpomepeXi, He 3HABuyn ynakobky Ta 3axncHi TpaHCnOpTHi KpinneHHa.

-Перед Вмнканням 3аишte пилад сонаMHse Ha 4 roDNH ДЯ OcaJKeHHЯ Мactиla KomPecopa nicJra TpaHCnOPTyBaHHЯВtopn3OHTaJIbHOMy NOLOXeHHi.
- YKUO BNYtNIi3yETe CTapnXoJOnJIbHnK i3 3aMKOM Ha DBepIaTAX, yNeBHITbcB TOMy, 30 3aMOK 3HaXoIbTcRy 6e3neuHomy noJoxEHHi, 106 yHeMOxINBHTN 3aUnHeHHa DIteycepeDnHi.
- Ppnilad cIiD BnKOpncTOBbATN TiJIbKn 3a npramM npn3HaueHHaM.
He cnaiothe npnad nid yac noro ytni3auii. B i3oiai npnady BnKOpNCTOBHyTbcra Ierko3aMnCTi peyOBHH, 0 He mictb fpeohy. 3a IHopmaicIO 1Odo ytni3aui Ta ichyounx dner zbo ro nyHkTIB paIMo 3BepHyTncr do opraHb McueBoI BnaDn.
He pekomeHdyeMo BnKOpNCTOByBaTu npuHa y HeonanIOBAHOMy, XOJODHOMy npmiiueHHi. (HaNPKnaI, rapaxi, cKaIdi, pfireJI, capai, HAdBipHi 6yDIBNI ToIO). Ia36e3neUeHHaHBNUoi eFKeTINBHOCTI Ta 6e3nepe6iHoIpoBoTI npuJaI dyXe BaXnBO yBaXHO npoHTATn ci IHcTyKci. HeBnKOHaHHaNX IHcTyKci MoKe 3pObHTn HeiChm BaWe npaBO Ha 6e3KOHTOBHe 06CnyROvBaHHa Ni dac rapaHTiHoro nepioy. 36epexiTb ci IHcTyKciB HAdiHOMy Micci dJe 3pyHOrO BnKOpNCtAHH YA DOBiIDKOBHX CIJAX. OpuRiHaNBHI 3anaChi qactHn 6yDyTB nocTaatnc npotarom 10 pokib 3 MOMHTy npd6aHHa Bnpo6y.

PpncTppi He npn3HaueHnn dIy BnKOpNCtAHNJIIOBm 3i 3HNKeHmN piznHmna 6o POzymOBHMn 3d6HOCTaMn, a TAKOX npuyweHHMa YUtnBOcTi. IIOJn, 0o He MaOTb DOCBiDy NOBODKeHH 3 daHMM npncTPOeM, MoKyTB BnKOpNCTOByBaTN NOrO JnIe NiD HarIaDM OocBIDJeHnx OCI, BiINOBiDaJIbHnx 3a 6e3neky. BnKOpNCtaHHN pnpctpoOn DiYBMn TaOKX MaC BiID6yBaTncrNiD KOHTpONem dopocnX.

PopdoK iDknUoyenHdo eJekmpomepexi

Nepw HIX BCTaBJIaTI BUNKy y CTINHy po3eTKy, nepeBiPeTe, YI BiINoBIJaE iHΦopMaJi npo HanpyrTa YaCTOTy, Bka3aHa Ha nacnOpTHi Ta6nUci BCEpeDInHi npnAdy, napameTpam eNeKtpomepexi.

PekomeHdycMo nikKIOUaTH cIe npuaIdo eJeKtpomepeKi Chepe3 HaJIeXHM YINHom 6bnaHaHy po3ETky 3 pIaNkIM 3aIbOjXHKOM, po3MiueHy B IeKo DOCTyHOMy MiCi.

PonepeXeHH! Leu enekmpponpuJad noUHeH 6ymu 3a3emnHu.

Pemont eIeKtponpnpnaIb IOBHeH 3IiCHOBaTncs TInbKn KBaJIqikOBaHmN CneUiaJicTaMn.

HenpaBbHn peMOHT,3iINcHn HekBaNlΦIKoBAHO OcO6IO,CTBOpIOe pN3NK He6aKaHX HaCNIkIB DnI KOpNCtYBaHa npInaHy. YBAFA!

Ley npnla npaue 3 oxoJoxyBaem R600a,
kne ekonoriyho nCTm, aane 3aMnCTm ra3OM.
Piac TpaHcnpTyBaHH Ta BCTaHOBHeHH
pnilady cnid dIaTn obepexHo, 06 He
nowKOHTN CNCTeMy oxoJoxKeHH. y pa3i
NOIKoJXeHH CNCTeMy OXOJoxKeHH N BITOKy
ra3y 3 CNCTeMy TpMaTe XOJIOJIbHnK Ha
BiCTaHi BiD JxpePbnTO nOpym'a TakoK
npotrom NeBHoro Yacy npOBiTpoHTe
npimiueneHH.

PonepeXeHn - He 3actocobyTe mexaHiHi npictpoi a6o iHsi 3acobn dny npncKopeHH po3MOPoxeHH, KpIM peKOMeHDoBaHnx Bnpo6HnKOM.

PonepeJxH - He noUkoJkyTe XOIOUNbHn KOHTyp.

NopekeHH - He BnKOpNCToBvIe eJIeKTPuHi npJauN BCEpeHni XapOBNX BiDIIneHb XOOniNbHnka KpIM npJaID,aki peKOMeHDoBaHO BNTOBNIIOBAyEM.

IonepekeHH -ДяЗлобиганн HeцachnBMuaKam,ЯкшошурЖиВлeHHNoWkoJKeHnyIoroMaE3amHHTN Bwp6Hnk,IoroCneuiacT3cepBicyuHwaOc6a,KoTpmaMac ananoriyHyKBaniΦikaio.

Ihcmpyku3mpaHcnopmyaHH

  1. TpaHcnpTyBaTu npuAn cniD tInbKn y BeptnKaJIbHOMy noLoXeHHi. He donyckaetbcr NowkoJxehnY naKOBKn nIac nepeBe3eHHa.
    2.Якpo nID yac nepeBe3eHHX OJIOJNbHnK 3haxoDBcA y rOpN3OHTaIbHOMy NOnOKeHHi, He cnId KOpNCtYBaTncr HmU OHaMHeHse 4 rOHNu, Uo6 dATn MOxJIbICtB CnCTeMI BiDCTOraTncr.

  2. HeBnKoHaHHa BnueHaBeDeHnx iHCTpyKci MoXe npn3BecTu Do noWKoDxKeHH npJnay, 3a 10 Bnpo6HnK He Hece BiDnOBiDaIbHocTi.
    4.Пилад мae 6ун 3axицен BIDdoу, BOIOrn Ta iHux aTMocpepHnx BnINBIB.

Baxnueo!

Cniid 6ytno6epexHnM nIac
uHneHHra/06cnyroBvBaHH npuIady i He
TOPkATncr Tpy6ok OxJOndJyBaHa Ha 3aHi
IOBepXHI XOLOINbHKa, OCKInbKn Ce MoKe
CpNCHHT TpaBMvBaHH NaIbciB Ta pyK.
He Hamaratec ciTn a6o cTaTu Ha XOIOINbHnK, OCKIbKn BiH He npn3HaueHn IJIa YBOr. Bn MoKeTe 3a3HaTu TpaBMn a60 NOWKOHTN npNJaD.
- IpekeohntecB TOMy, uo6 nIac nepeMiueHHn npuIaNy a6o nicna zuoro Ka6eJb XNBHeHH He ONHnBCr NiXONoINbHNKOM, OCKJIbKn Uc MoKe NOnKOdHTN Ka6eJb.
- He Do3B0nJaTe DiTAM rpaTncs 3 npunaDom a6o nCyBaTN eIeMeHTN ynpaBJIHH.

Ihcmpykuu uodo ecmaHOeHHA

1.He Do3BOJRAETBCaJIHwaTn npIJaB B npIMiueHHi, y kOMy Tempepatya MoKe onyckatncra (BHOci a6o,OCO6JIbBO,B3IMKy) HxKYe -15°C.
2. He po3miuye XOLOJbHnK Iopuy i3 nIHTaMn Yn paiaTopaMn, a TAKoX NiD npAmm COHyHM IpomHHaM, OCKiNbKn CE MOKe npN3BecTn Do NOro Po60Tu 3 HaMpHm HabaHTaXeHHaM. JaKIo BIn BCTaHOblOeTBc8 SiJa DkepeNa TeNla a6o MOpO3NJbHnKa, DToPmYntecr TaKnx MiHimaJIbHnx BiDCTaHei BiD HNX:

BidkyxohnXnnT-30MM
Bi padiaTopiB - 300 MM
Bid Mopo3nJIbHnKiB - 25 MM
3. 3a6e3neTe DoCTaTHbO BiJbHoro npocTopy HABKOIO npnJaNy dny BiJIbHOI cnpKyJraqii NOBITpr (no3.2).
-Дяцулци NOBITР BCTaHOBiTb po3nipkn Ha 3aHi CInCi XONoMbHnKa, 06 3a6e3neuHTn HAreBHICT BiCTaHI MIX npNlaOM i CTHOI npMiuEHHa (no3.3).
4. XoNoDnJIbHnK CIId BCTaHOBJIbOBAuHa pIBHi NOBepxHi. IbOMa nepeHIMN HIXKaMn MOXHa BiDpErYIbOBatn IIOJoxEHn npIaNy. 06 BCTaHOBHTn PpINaD BepTnKaIbHo, BiDpErYIHOte DBi nepeDi HiXKn, OepeTaOuN iX y HapPmky RoINHHKOBoi CTpiKN a6o npOTn Hei, DOKN He 6ynde DoCraHyTO MiHOrO KOHTaKTy 3 NiIDNorOIO. IpaBnJIbHe perynIOBaHNH HIXOK 3anO6irae NaMipHi B6paQII Ta Wymy (no3 . 4).
5.Дя NiIroTOBKN XONoHbHnKa Do po6OTn nVB. po3dIn «UuSeHHa Ta DOrJraD»

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEKO

Modell : RCNA320K20PT

Kategorie : Kühlschrank