ZWF 71473 W - Waschmaschine ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZWF 71473 W ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZWF 71473 W ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZWF 71473 W - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZWF 71473 W von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZWF 71473 W ZANUSSI
DE Benutzerinformation 37
Waschmaschine
ZANUSSI
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.
- Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
- Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
-
Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 7 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).
-
Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.
- Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.
- Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.
- Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
MONTAGE
- Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
- Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
-
Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
-
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
- Der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt werden soll, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
- Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann.
- Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.
WASSERANSCHLUSS
- Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
- Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) angepasst wurden, an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
- Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
GEBRAUCH

WARNUNG! Verletzungs-,
Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.
- Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
- Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.
- Berühren Sie während des Ablaufs eines Programms nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden.
SERVICE
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.
- Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
ENTSORGUNG

WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.
- Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).
GERÄTEÜBERSICHT

text_image
1 3 4 5 61 Arbeitsplatte
2 Waschmittelschublade
3 Bedienfeld
4 Türgriff
5 Typenschild
6 Füße für die Ausrichtung des Geräts
BEDIENFELD
BEDIENFELDBESCHREIBUNG

text_image
30°@30° Katoen / Coton ○ 90° ○ 1400 ○ Snel / Rapide Katoen / Coton ECO ○ 60° ○ 1200 ○ Intensief / Intensif Synthetica / Synthéliques ○ 40° ○ 800 ○ Anti-kreuk / Anti-froissage Fijne Was / Délicats ○ 30° ○ ✓ ○ Spoelen / Ringage Wol / Laine ○ Opfrissen / Rafraîchir 20 min ○ Mix / Mixtes 20° ○ ✉ ○ □ ○ Pumpen / Vidange Aan/Uit Marche/Arrêt Klaar Over / Fini Dans ...h 971 Aan/Uit Marche/Arrêt -Taste ①
2 Programme/Programma Auswahltouchpad P
3 Touchpad Temperaturauswahl
4 Touchpad Drehzahlauswahl
5 Touchpad Optionsauswahl
6 Touchpad Start/Pause ▷||
7 Klaar Over/Fini Dans -Touchpad
8 Display
DISPLAY

text_image
A 205 Klaar Over / Fini Dans B D CA. Zeitbereich:
• : Programmdauer
- : Zelt „Fertig in“
- : Alarmcodes
- : Rehlermeldung
- : Das Programm ist beendet.
B. Anzeige Kindersicherung:
- Die Anzeige leuchtet auf, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
C. Anzeige Extra Spülen:
- Die Anzeige leuchtet auf, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
D. Touchpad Klaar Over/Fini Dans.
1) Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte. Diese Programme sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“. Hinsichtlich des Energie- und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effizientesten Programme.
PROGRAMMÜBERSICHT
| ProgrammTemperaturbereich | Maximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahl | Programmbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad) |
| 30'@30°30 °C | 3 kg800 U/min | Ein kurzer Waschgang für Teile ausSynthetik oder Feinwäsche, die leicht verschmutzt sind, oder aufzuf-rischende Wäschestücke. |
| Katoen/Coton90 °C – kalt | 7 kg1400 U/min | Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal und leicht verschmutzt. |
| Katoen/Coton ECO1)60 °C - 40 °C | 7 kg1400 U/min | Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal ver-schmutzt. Der Energieverbrauch verringert sich und die Dauer des Waschprogramms wird verlängert. |
| Synthetica/Synthétiques60 °C – kalt | 3 kg1200 U/min | Pflegeleichte Wäschestücke oder Mischgewebe.Normal verschmutzt. |
| Fijne Was/Déli-cats40 °C – kalt | 3 kg1200 U/min | Feinwäsche, beispielsweise Wäschestücke aus aus Acryl, Viskose, Polyester. Normal verschmutzt. |
| Wol/Laine40 °C – kalt | 1,5 kg1200 U/min | Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wol-le und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesym-bol.2) |
| Opfrissen/Rafraî-chir 20 min40 °C - 30 °C | 1 kg1200 U/min | Ein sehr kurzer Waschgang für Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal getragen wurden. |
| Mix/Mixtes 20°20 °C | 2 kg1200 U/min | Spezialprogramm für leicht verschmutzte Baumwollwä-sche, Synthetik- oder Mischgewebe. Dieses Programm hilft den Energieverbrauch zu senken. Verwenden Sie ein Waschmittel für niedrige Temperaturen, um ein gutes Waschergebnis zu erzielen.3) |

Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Temperatur abweichen.
2) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist normal für dieses Programm.
3) Es wird keine Temperatur angezeigt.
Mögliche Programmkombinationen
| Programm | Snel/Rapide1) | Intensief/Intensif | Anti-kreuk/Anti-froissage | Spoelen/Rinçage | Pompen/Centrifugeren Vidange/Essorage | |||||
| 30'@30° ■ | ■ | ■ | ■ | |||||||
| Katoen/Coton | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||
| Katoen/Coton ECO | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||
| Synthetica/Synthétiques | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||
| Fijne Was/Délicats | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||
| Wol/Laine | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||
| Opfrissen/Rafraîchir 20 min | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | |||||
| Mix/Mixtes 20° | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ |
1) Wenn Sie diese Option wählen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verringern. Eine volle Beladung ist zwar möglich, aber das Waschergebnis ist dann möglicherweise nicht zufriedenstellend. Empfohlene Füllmenge: Baumwolle: 3,5 kg, pflegeleichte und Feinwäsche: 1,5 kg.
VERBRAUCHSWERTE

Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte. Folgende Variablen können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge, Wassertemperatur und Raumtemperatur.

Zu Beginn des Programms zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an.
Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch berechnet und verringert sich möglicherweise beträchtlich, wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal zulässige Beladung. (Zum Beispiel beträgt die maximale Beladung bei Baumwolle 60 °C 7 kg und die Programmdauer für dieses Programm beträgt mehr als 2 Stunden. Wiegt die tatsächliche Beladung 1 kg, beträgt die Programmdauer weniger als 1 Stunde).
Während das Gerät die tatsächliche Programmdauer berechnet, blinkt ein Punkt im Display.
| Programme | Beladung (kg) | Energieverbrauch (kWh) | Wasserverbrauch (Liter) | Ungefähre Programm-dauer (in Minuten) | Restfeuchte (%)1) |
| Katoen/Coton 60 °C | 7 1,34 68 157 | 52 | |||
| Katoen/Coton 40 °C | 7 0,78 61 157 | 52 | |||
| Synthetica/Synthétiques 40 °C | 3 0,60 | 56 103 35 | |||
| Fijne Was/Délicats 40 °C | 3 0,55 | 59 81 35 | |||
| Wol/Laine 30 °C 2) | 1,5 0,4 | 5 62 75 30 |
Standardprogramme Baumwolle

| Standardprogramm Baumwolle 60 °C | 7 0,92 | 45 250 52 | |||
| Standardprogramm Baumwolle 60 °C | 3,5 0,68 | 35 204 52 | |||
| Standardprogramm Baumwolle 40 °C | 3,5 0,59 | 36 189 52 |
1) Am Ende der Schleuderphase.
2) Für einige Modelle nicht verfügbar.
| Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) | |
| 0.48 0.48 | |
| Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG. | |
TEMPERATUR
Mit dieser Option können Sie die Standard-Temperatur ändern.
Anzeige Ⓞ = kaltes Wasser.
Die Kontrolllampe der eingestellten Temperatur leuchtet auf.
SCHLEUDERN
Mit dieser Option können Sie die Standard-Schleuderdrehzahl ändern.
Die Kontrolllampe der eingestellten Schleuderdrehzahl leuchtet auf.
Zusatzschleuderfunktionen:
Kein Schleudern
- Wählen Sie diese Option zum Ausschalten aller Schleudergänge. Nur das Abpumpprogramm ist möglich.
- Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
- Stellen Sie diese Option für Feinwäsche ein.
- Der Spülgang verbraucht bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser.
Spülstopp
- Wählen Sie diese Option, um Knitterfalten zu vermeiden.
- Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
- Am Programmende befindet sich noch Wasser in der Trommel.
- Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
- Die Tür bleibt verriegelt. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können.

Zum Abpumpen des Wassers siehe „Am Programmende“.
SNEL/RAPIDE
Mit dieser Option können Sie die Programmdauer verkürzen.
Wählen Sie diese Option für leicht verschmutzte oder aufzufrischende Wäschestücke.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
INTENSIEF/INTENSIF
Diese Option eignet sich zum Waschen stark verschmutzter Wäsche.
Durch Einschalten dieser Option wird die Dauer des Waschprogramms verlängert.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
ANTI-KREUK/ANTI-FROISSAGE
Das Gerät wäscht und schleudert die Wäsche schonend, um Knitterfalten zu vermeiden.
Das Gerät verringert die Schleuderdrehzahl, verbraucht mehr Wasser und passt die Programmdauer der Art der Wäschestücke an.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
SPOELEN/RINÇAGE
Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm einen letzten Spülgang hinzufügen.
Ist die Funktion „Extra Spülen“ (w) auch eingeschaltet, führt das Gerät zwei oder mehr zusätzliche Spülgänge aus.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
POMPEN/CENTRIFUGEREN VIDANGE/ESSORAGE
Mit dieser Option können Sie den Schleudergang und Abpumpen durchführen.
Die Schleuderphase wird an das eingestellte Waschprogramm angepasst.

Bei zusätzlich eingestellter Option Kein Schleudern (W) wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt.
KLAAR OVER/FINI DANS

Mit dieser Option kann die Anzahl der Stunden eingestellt werden, nach denen das Waschprogramm beendet sein soll.
Diese kann von mindestens 3 bis maximal 20 Stunden eingestellt werden.
Das Display zeigt die Anzahl der Stunden an, und die Kontrolllampe über der Taste Feuchtet.
EXTRA SPÜLEN
Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm Spülgänge hinzufügen.
Diese Option empfiehlt sich für Menschen, die unter Waschmittelallergien leiden, und in Gebieten mit weichem Wasser.
EINSTELLUNGEN
EXTRA SPÜLEN DAUERHAFT EINSCHALTEN

Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet.
- Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten und gleichzeitig, bis die Kontrolllampe der Taste aufleuchtet/erlischt.
KINDERSICHERUNG
Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
- Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten und gleichzeitig, bis die Anzeige aufleuchtet/erlischt.
Berühren Sie zuerst die Taste und aktivieren Sie diese Option: die Tasten sind verriegelt (außer Taste)
Diese Option bleibt aktiv, auch wenn Sie das Gerät abschalten.
SIGNALTÖNE
Es ertönen akustische Signale, wenn:
- Das Programm beendet ist. - Eine Störung des Geräts vorliegt.
Zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale berühren Sie die Tasten P und 4 Sekunden lang gleichzeitig.
Sind die akustischen Signale ausgeschaltet, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt.
REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
-
Geben Sie eine kleine Waschmittelmenge in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche.
-
Stellen Sie ein Koch-/Buntwäsche-Programm mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel.
TÄGLICHER GEBRAUCH
So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt.

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
EINFÜLLEN DER WÄSCHE
Öffnen Sie den Wasserhahn. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
- Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff ziehen.
- Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel.
- Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen. Die maximale Beladung finden Sie in den Programmtabellen.
- Schliessen Sie die Tür.

Vergewis- sern Sie sich, dass keine Wä- schestücke zwischen Dichtung und Tür ein- geklemmt sind. An- sonsten be- steht das Ri- siko eines Wasseraust- ritts oder die Wäsche kann be- schädigt werden.
GEBRAUCH VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN

- Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
- Füllen Sie das Waschmittel und den Weichspüler in die entsprechenden Fächer.
- Schließen Sie die Waschmittelschubla- de vorsichtig.
WASCHMITTELFÄCHER
| Waschmittelfach für die Haupt-wäsche.Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. | |
| Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke).VORSICHT! Die Einfüllmenge MAX nicht überschreiten. | |
| Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. |
FLÜSSIGWASCHMITTEL ODER WASCHPULVER

text_image
ADie Klappe ist standardmäßig auf die Position A (Pulverwaschmittel) eingestellt.

Für Flüssigwaschmittel: 1. Ziehen Sie die Schublade heraus. Drücken Sie die Kante der Schublade beim Pfeilsymbol (PUSH), um sie zu entfernen.

text_image
B- Stellen Sie die Klappe in die Position B.
- Schieben Sie die Waschmittelschublade wieder in das Einschubfach ein.

Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:
- Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.
- Füllen Sie nicht mehr als 120 ml ein.
- Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein.

text_image
ABefindet sich die Klappe in der Position B, und Sie möchten Pulverwaschmittel verwenden:
- Ziehen Sie die Schublade heraus.
- Stellen Sie die Klappe in die Position A.
-
Schieben Sie die Waschmittelschubla- de wieder in das Ein- schubfach ein.
-
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
- Füllen Sie das Waschmittel und den Weichspüler in die entsprechenden Fächer.
- Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
EINSCHALTEN DES GERÄTS
Halten Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arrêt einige Sekunden gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
Wird das Gerät eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hören.
Im Display erscheint Ein.
EINSTELLEN EINES PROGRAMMS
-
Berühren Sie die Programmtaste und stellen Sie das Programm ein:
-
Die Kontrolllampe der Taste blinkt.
-
Im Display wird die Programmdauer angezeigt.
-
Ändern Sie ggf. die Temperatur und Schleuderdrehzahl oder fügen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu. Die Kontrolllampe der gewählten Option leuchtet auf, sobald die Option eingeschaltet wird.

Wenn Sie einen Fehler machen, erscheint im Display die Meldung Err.
STARTEN EINES PROGRAMMS OHNE DIE OPTION KLAAR OVER/FINI DANS
Berühren Sie Taste ▷II
- Die Kontrolllampe der Taste blinken und bleibt an.
- Das Programm startet, die Tür wird verriegelt und die Kontrolllampe leuchtet.
- Die Ablaufpumpe kann sich zu Beginn des Waschgangs eine kurze Zeit einschalten.

Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms:
- Das Gerät passt die Programmdauer automatisch an die Beladungsmenge an.
- Die neue Programmdauer wird im Display angezeigt.
STARTEN EINES PROGRAMMS MIT DER OPTION KLAAR OVER/FINI DANS
-
Berühren Sie die Taste wiederholt, um die Anzahl der Stunden einzustellen, nach denen das Wachprogramm beendet sein soll. Das Display zeigt die Anzahl der eingestellten Stunden an (z.B. 3h), und die Kontrolllampe über der Taste leuchtet und zeigt an, dass diese Option aktiv ist.
-
Berühren Sie Taste : ▷ ||
-
Die Tür wird verriegelt.
- Das Gerät zählt die Zeit herunter.
- Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das Programm automatisch.

Sie können die Einstellung der Option Klaar Over/Fini Dans noch vor Berühren der Taste löschen oder ändern. Nachdem Sie die Taste gedrückt haben, können Sie die Option Klaar Over/Fini Dans nur abbrechen.
Abbrechen der Option Klaar Over/Fini Dans:
a. Berühren Sie die Taste, um das Gerät in den Pausemodus zu schalten. Die Kontrolllampe der Taste blinkt.
b. Berühren Sie die Taste, bis die Kontrolllampe über dieser Taste erlischt.
Berühren Sie die Taste erneut, um das Programm sofort zu starten.
UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS UND ÄNDERN DER ZUSATZFUNKTIONEN
Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden.
- Berühren Sie .D||
Die Kontrolllampe dieser Taste blinkt. - Ändern Sie die Optionen. Wenn Sie eine Option ändern, wird die Option Klaar Over/Fini Dans ausgeschaltet (falls eingestellt).
- Berühren Sie erneut.
Das Programm wird fortgesetzt.
LÖSCHEN EINES PROGRAMMS
- Drücken Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arrêt, um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten.
- Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste erneut. Anschließend können Sie ein neues Waschprogramm einstellen.

Vor dem Start des neuen Programms pumpt das Gerät möglicherweise Wasser ab. Prüfen Sie in diesem Fall, ob sich noch Waschmittel im Fach befindet. Füllen Sie andernfalls Waschmittel ein.
ÖFFNEN DER TÜR
Während ein Programm (oder aktiv ist, ist die Tür verriegelt. Die Anzeige Leuchtet.

VORSICHT! Wenn die Temperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, lässt sich die Tür nicht öffnen.
Öffnen der Tür in den ersten Minuten des Waschgangs (oder wenn aktiv ist):
- Berühren Sie die Taste, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
- Warten Sie, bis die Anzeige erlischt.
- Die Tür lässt sich jetzt öffnen.
- Schließen Sie die Tür und berühren Sie die Taste Erneut. Das Programm (bzw.) läuft weiter.
AM PROGRAMMENDE
- Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
- Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt ein Signalton.
- Im Display erscheint . 0
• Die Kontrolllampe der Taste erlischt.
• Die Tür lässt sich jetzt öffnen. - Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist.
- Halten Sie die -Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
- Schließen Sie den Wasserhahn.
- Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel:
- Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
- Die Anzeige □ blinkt weiter, um Sie daran zu erinnern, das Wasser abzupumpen.
- Die Türverriegelungsanzeige leuchtet. Die Kontrolllampe der Taste blinkt. Die Tür bleibt verriegelt.
- Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können.
Wasser abpumpen:
-
Abpumpen des Wassers.
-
Berühren Sie Taste ▷II. Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert mit der maximalen Schleuderdrehzahl für das ausgewählte Waschprogramm.
-
Sie können auch die Taste berühren, um die Schleuderdrehzahl zu ändern. Berühren Sie danach die Taste. Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert. Bei eingestellter Option wird lediglich das Wasser aus dem Gerät abgepumpt.
-
Halten Sie die -Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät automatisch das Wasser ab und schleudert (außer beim Wollprogramm).
OPTION AUTO-OFF
Die Standby-Option AUTO-OFF das Gerät automatisch ausschaltet, um den Energieverbrauch zu senken. Alle Kontrolllampen und das Display werden ausgeschaltet, wenn:
- Sie das Gerät 5 Minuten lang nicht nutzen, bevor Sie ▷∥ berühren.
Drücken Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arrêt, um das Gerät wieder einzuschalten. - 5 Minuten nach dem Ende des Waschprogramms. Drücken Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arrêt, um das Gerät wieder einzuschalten. Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt. Berühren Sie die Taste Programme/Programma, wenn Sie einen neuen Waschgang einstellen möchten.
BELADUNG
- Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle.
- Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten.
- Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen.
- Manche farbigen Textilien können beim ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die ersten Male separat zu waschen.
- Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Schließen Sie Gürtel.
- Leeren Sie die Taschen und falten Sie die Wäscheteile auseinander.
- Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücke vor dem Waschen.
- Entfernen Sie hartnäckige Flecken.
- Waschen Sie stark verschmutzte Bereiche mit einem speziellen Waschmittel.
- Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfernen Sie die Haken, oder stecken Sie die Gardinen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
- Waschen Sie keine ungesäumten Wäschestücke und Wäschestücke mit Schnitten im Stoff in der Maschine. Waschen Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke, wie z. B. (Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen usw.) in einem Wäschenetz.
- Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.
HARTNÄCKIGE FLECKEN
Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend.
Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-Fleckentferner, der für den jeweiligen Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist.
WASCH- UND PFLEGEMITTEL
- Verwenden Sie nur speziell für Waschmaschinen bestimmte Wasch- und Pflegemittel:
- Waschpulver für alle Gewebearten, - Waschpulver für Feinwäsche (höchstens 40 °C) und Wolle, - Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebearten oder nur speziell für Wolle.
- Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel.
- Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die angegebene Waschmittelmenge.
- Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung dieser Produkte.
- Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad.
- Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der Waschmittelschublade ausgerüstet, geben Sie das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel (vom Hersteller des Waschmittels).
UMWELTTIPPS
- Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen Beladung.
- Benutzen Sie ggf. einen Fleckentferner, wenn Sie ein Programm mit niedriger Temperatur auswählen.
- Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die richtige Waschmittelmenge verwenden zu können. Siehe „Wasserhärte“.
WASSERHÄRTE
Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Verwenden Sie die richtige Menge Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
REINIGEN DER AUSSENSEITEN
Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.

VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien.
ENTKALKUNG
Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich kein Kalk und keine Rostpartikel in der Trommel abgesetzt haben.
Verwenden Sie zur Entfernung von Rost nur Spezialprodukte für Waschmaschinen. Führen Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch.

Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.
WASCHGANG ZUR PFLEGE DER MASCHINE
Bei Waschprogrammen mit niedrigen
Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch.
Vorgehensweise:
- Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel.
- Wählen Sie ein Programm für Baumwollwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel.
TÜRDICHTUNG

Überprüfen Sie die Tür- dichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstän- de.
REINIGEN DER WASCHMITTELSCHUBLADE

REINIGEN DES ZULAUFSCHLAUCHS UND VENTILFILTERS

FROSTSCHUTZMASSNAHMEN
Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser.

Führen Sie diese Schritte auch aus, wenn Sie eine Notentleerung durchführen müssen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch.
- Entfernen Sie den Ablaufschlauch aus der Halterung an der Rückseite des Geräts und haken Sie ihn aus dem Waschbecken oder Siphon aus.
-
Stecken Sie die Enden des Ablauf- und Zulaufschlauchs in einen Behälter. Lassen Sie das Wasser aus den Schläuchen fließen.
-
Stellen Sie ein Programm mit der Option Pompen/Centrifugeren Vidange/Essorage ein und lassen Sie es komplett durchlaufen.
- Wenn kein Wasser mehr ausläuft, bringen Sie den Zulauf- und den Ablaufschlauch wieder an.
- Drücken Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arrêt, um das Gerät auszuschalten.

WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind.
FEHLERSUCHE

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
EINFÜHRUNG
Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen.
Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Bei einigen Problemen ertönt ein Signalton und im Display wird ein Alarmcode angezeigt:
- E10 - Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.
- Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
- Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. Überprüfen Sie bitte die Tür!

Ist das Gerät überladen, nehmen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder drücken Sie die Tür zu und drücken Sie gleichzeitig die Taste, bis die Kontrolllampe aufhört zu blinken (siehe Abbildung unten).

- Die Stromzufuhr ist nicht konstant. Warten Sie, bis die Netzspannung wieder konstant ist.
- Kelle Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des Geräts. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.

WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
MÖGLICHE STÖRUNGEN
| Störung Mögliche | Abhilfe |
| Das Programm startet nicht. | Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist.Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat.Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde.Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist. |
| Der Wassereinlauf in das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. | Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn nicht verstopft ist.Diese Störung kann vom Sieb des Zulaufschlauchs oder vom Sieb des Ablaufventils verursacht werden, die möglicherweise verstopft sind. Siehe „Reinigung und Pflege“. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist. |
| Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. | Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.Diese Störung kann vom verstopften Ablaufsieb verursacht werden. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm dauert länger als gewöhnlich. | Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht verursacht worden sein.Stellen Sie die Option Schleudern ein.Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.Diese Störung kann vom verstopften Ablaufsieb verursacht werden. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| Es befindet sich Wasser auf dem Boden. | Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann.Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablauf-schlauch nicht beschädigt sind.Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge. |
| Die Tür des Geräts lässt sich nicht öffnen. | Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.Stellen Sie die Option Abpumpen oder Schleudern ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet.Führen Sie eine Notentleerung durch. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Frostschutzmaßnahmen“ (im Abschnitt „Reinigung und Pflege“). |
| Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Geräusch. | Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montage“.Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/oder die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montage“.Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering. |
| Das Wasser, das in das Gerät einläuft, wird sofort abgepumpt. | Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der richti-gen Höhe befindet. Das Ende des Ablaufschlauchs liegt eventuell zu tief. Siehe hierzu „Montage“. |
| Das Programm ist kürzer als die angezeigte Zeit. | Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend der Beladung. Siehe Abschnitt „Verbrauchswerte“. |
| Das Programm ist länger als die angezeigte Zeit. | Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteilt ist, verlängert sich die Programmdauer. Dies ist ein normales Verhalten des Geräts. |
| Die Waschergebnisse sind nicht zufriedenstellend. | Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt.Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen.Verringern Sie die Beladung. |
| Sie können keine Option einstellen. | Achten Sie darauf, dass Sie nur die gewünschte(n) Taste(n) berüh-ren. |
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.
Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
WARTUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden. Sie finden die Daten auf dem Typenschild. Dazu gehören Modell, Produktnummer (PNC) und Seriennummer. (Mod., Prod. No., Ser. No.)
TECHNISCHE DATEN
| Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe/Gesamt-tiefe | 600 mm/850 mm/520 mm/576 mm | |
| Elektrischer Anschluss SpannungGesamtleistungSicherungFrequenz | 230 V2200 W10 A50 Hz | |
| Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. | IPX4 | |
| Wasserdruck Mindestwert | Höchstwert | 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa) |
| Wasseranschluss 1) Kaltwasser | ||
| Maximale Beladung Baumwolle 7 kg | ||
| Energieeffizienzklasse A+++ | ||
| Schleuderdrehzahl Höchstwert 1400 U/min | ||
1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4" -Außengewinde an.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP





