ZWF 8167 BW - Waschmaschine ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZWF 8167 BW ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZWF 8167 BW ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZWF 8167 BW - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZWF 8167 BW von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZWF 8167 BW ZANUSSI
DE Benutzerinformation 40 Waschmaschine
ZANUSSI
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UNDSCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.
- Halten Sie samentliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
- Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführren.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
-
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
-
Überschreiben Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht").
-
Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.
Die Luftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) dar nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden. - Das Gerät muss mit den neu gefelieferten Schlauch-Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gefelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.
- Alte Schläuche)dürfen nicht wiederverwendet werden.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer greichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,bevor Reinigungsrarbeitendurchgeführt werden.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
MONTAGE
- Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. - Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
-
Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
-
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0^ absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
- Der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt werden soll, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
- Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tur nicht vollständig geöffnet werden kann.
- Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglichcher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehrönteile haben.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Schlieben Sie das Gerät nur eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, halten Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführren.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzsteckern nicht mit nassen Handen an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.
WASSERANSCHLUSS
- Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
- Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführten wurden oder neue Geräte (Wasserzahler usw.) angepasst wurden, an das Gerät anschließen, halten Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
- Stellen Sie sicher, dass es keine sightbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
GEBRAUCH

WARNING! Verletzungs-,
Stromschlag-, Brand-,
Verbrennungsgefahr sowie Risiko von
Schaden am Gerät.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.
- Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solchenicht in die Nähe oder auf das Gerät.
- Achten Sie darauf, dass alle Metalobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.
- Berühren Sie während des Ablaufs eines Programms nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden.
SERVICE
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.
- Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
ENTSORGUNG

WARNING! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Gerats ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Turschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließlich.
- Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).
GERÄTEÜBERSICHT

1 Arbeitsplatte
2 Waschmittelschublade
3 Bedienfeld
4 Turgriff
5 Typenschild
6 FuBe fur die Ausrichtung des Gerats
EINFACHES STARTEN
BEDIENFELDBESCHREIBUNG

1 Taste Ein/Aus (Aan/Uit Marche/Arrêt)
2 Touchpad Programmauswahl P
3 Touchpad Temperatur
4 Touchpad Drehzahlauswahl
5 Touchpad Fertig um (Fertig um)
6 Touchpad Start/Pause
7 Touchpad Optionsauswahl
8 Display
DISPLAY

A. Temperaturbereich:
BB:Anzeige Temperatur
Anzeige Kaltwasser
B.: Anzeige, dass die Funktion Extra Spulen dauerhaft eingeschaltet ist.
C. Schleuderbereich:
Ange Schleuderdrehzahl
Anzeige Kein Schleudern.
Anzeige Spulstopp
:Anzeige Extra Leise
D. Zeitbereich:
:Rgrammdauer
:Uhrzeit des Programmendes (wenn gewählt wurde) oder Anzeige der aktuellen Uhrzeit1
E20: Alarmcodes
:Fertermeldung
:Programmende.
E.: Anzeige Tur verriegelt
- Sie können die Geräte tür nicht öffnen, solange diese Symbol leuchtet.
- Sie können die Tur erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.
F. Anzeige Fertig um (Fertig um)
G.:Anzeige Kindersicherung
PROGRAMMÜBERSICHT
| Programm Temperaturbereich | Maximale Bela-dung Maximale Schleu-derdrehzahl | Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) |
| 30' @ 30° 30 °C | 3 kg 800 U/min | Ein kurzer Waschgang für Teile aus Synthetik oder Feinwäsche, die leicht verschmutzt sind, oder aufzuf-rischende Wäschesstücke. |
| Katoen/Coton 90 °C - kalt | 8 kg 1600 U/min | Weße und bunte Baumwollwäsche. Normal und leicht verschmutzt. |
| Katoen/ Coton ECO¹ 60 °C - 40 °C | 8 kg 1600 U/min | Weße und farbechte Baumwollwäsche. Normal ver-schmutzt. Der Energieverbrauch verringert sich und die Dauer des Waschprogramms wird verlangert. |
| Synthetica/ Synthétiques 60 °C - kalt | 3 kg 1200 U/min | Pflegeleichte Wäschesstücke oder Mischgewebe. Normal verschmutzt. |
| Fijne Was/Déli- cats 40 °C - kalt | 3 kg 1200 U/min | Feinwäsche, beispielsweise Wäschesstücke aus aus Acryl, Viskose, Polyester. Normal verschmutzt. |
| Wol/Laine 40 °C - kalt | 1,5 kg 1200 U/min | Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wol- le und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesym- bol.²) |
| Opfrissen 20 min/ Rafraîchir 20' 40 °C - 30 °C | 1 kg 1200 U/min | Ein sehr kurzer Waschgang für Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal getragen wurden. |
1) Wird nur 2 Sekunden lang nach Einschalten des Gerats angezeigt.
| Programm Temperaturbereich | Maximale Bela- dung Maximale Schleu- derrehzahl | Programmbeschreibung (Beladung und Verschmutzungsgrad) |
| Mix/Mixtes 60 °C – kalt | 2 kg 1200 U/min | Spezialprogramm für leicht verschutzte Baumwollwä- sche, Synthetik- oder Mischgewebe. Falls Sie ein Waschprogramm mit Kaltwasser einstellen, verwenden Sie ein Waschmittel für niedrige Temperaturen. |
1) Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte. Diese Programme sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60^ " bzw. „Baumwolle 40^ ". Hinsichtlich des Energie- und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmützer Baumwollwäsche sind dies die effizientesten Programme.

Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Temperatur abweichen.
2) Wahlend these Programs dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist normal für diese Programm.
Mögliche Programtkombinationen
| Programm | 6 | --- | □ | <\b> | Snel/Rapide1) | Intensiv | Knitterschutz | Spülen | Pompen/Vidange Centrif./Essorage | → | + |
| 30' @ 30°■ | ■ | ■ | ■ | ||||||||
| Katoen/Coton | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | |||||
| Katoen/Coton ECO | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | |||||
| Synthetica/Synthétiques | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | |||||
| Programm | 6 | --- | □ | dB | Snel/Rapide1) | Intensiv | Knitterschutz | Spülen | Pompen/Vidange Centrif./Essorage | → | + |
| Fijne Was/Délicats | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | |||||
| Wol/Laine | ■ | ■ | ■ | ■ | |||||||
| Opfrissen 20 min/Rafraîchir 20' | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ||||||
| Mix/Mixtes | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ |
1) Wenn Sie diese Option wahlen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verringern. Eine volle Beladung ist bzw möglich, aber das Waschergebnis ist dann möglicherweise nicht zufriedenstellend. Empfohlene Füllmenge: Baumwolle: 4 kg, pflegeleichte und Feinwäsche: 1,5 kg.
VERBRAUCHSWERTE

Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richtwerte. Folgende Variablen können diese Werte verändern: Wascheart und -menge, Wassertemperatur und Raumtemperatur.

Zu Beginn des Programms zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an.
Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch berechnet und verrin-gert sich möglicherweise betrachtlich, wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal zulässige Beladung. (Zum Beispiel beträgt die maximale Beladung bei Baumwolle 60^ 8kg und die Programmdauer fur diesen Programm beträgt mehr als 2 Stunden. Wiegt die tatsächliche Beladung 1kg , beträgt die Programmdauer weniger als 1 Stunde).
Während das Gerät die tatsächliche Programmdauer berechnet, blinking ein Punkt im Display.
| Programme | Beladung (kg) | Energieverbrauch (kWh) | Wasserverbrauch (Liter) | Ungefährte Programm-dauer (in Mio-nuten) | Restfeuchte (%)1) |
| Katoen/Coton 60 °C | 1,40 70 210 | 44 | |||
| Katoen/Coton 40 °C | 1,20 69 205 | 44 | |||
| Synthetica/Synthétiques 40 °C | 30,60 | 56 140 35 | |||
| Fijne Was/Délicats 40 °C | 30,55 | 59 95 35 | |||
| Wol/Laine 30 °C2) | 1,5 0,45 | 62 75 30 |
| Standardprogramme Baumwolle | |||||
| Standardprogramm Baumwolle 60 °C | 8 0,81 | 52 275 44 | |||
| Standardprogramm Baumwolle 60 °C | 4 0,57 | 40 228 44 | |||
| Standardprogramm Baumwolle 40 °C | 4 0,51 | 40 226 44 | |||
1) Am Ende der Schleuderphase.
2) Für einige Modelle nicht verfügbar.
| Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) | |
| 0.30 0.30 |
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG.
OPTIONEN
TEMPERATUR

Mit dieser Option konnen Sie die Standard-Temperaturändern.
Anzeige 出 kaltes Wasser. Die Kontrollampe der eingestillten Temperatur leuchtet auf.
SCHLEUDERN
Mit dieser Taste konnen Sie die Standard-Schleuderdrehzahl reduzieren.
Auf dem Display erscheint die eingestellte Schleuderdrehzahl.
Zusatzschleuderfunktionen:
Kein Schleudern
Wahlen Sie diese Option zum Ausschalten aller Schleudergänge.
- Stellen Sie diese Option für Feinwäsche ein.
- Der Spülgang verbraucht bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser.
- Auf dem Display entscheidt die Anzeige. - - -
Spulstopp
Wahlen Sie diese Option, um Knitterfalten zu vermeiden.
- Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
Die Tur bleibt verriegelt. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tur entriegeln zu küssen.
- Auf dem Display erscheint die Anzeige

Zum Abpumpen des Wassers siehe "Am Programmende".
Extra Leise
Wahlen Sie diese Option, um alle Schleuderprogramme zu loschen und ein leises Waschprogramm durchzuführen.
- Der Spülgang verbraucht bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser.
- Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
Die Tur bleibt verriegelt. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tur entriegeln zu küssen.
Auf dem Display erscheint die Anzeige

Zum Abpumpen des Wassers siehe "Am Programmende".
SNEL/RAPIDE
Mit dieser Option konnen Sie die Programmdauer verkurzen.
Wahlen Sie diese Option für leicht verschutzte oder aufzufrischende Wäschestücke.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
INTENSIV
These Option eignet sich zum Waschen stark verschmutzter Wäsche.
Durch Einschalten dieser Option wird die Dauer des Waschprogramms verlangert.
Die entsprechende Kontrollampe leuchtet auf.
KNITTERSCHUTZ
Das Gerät wäscht und schleudert die Wäsche schonend, um Knitterfalten zu vermeiden.
Das Gerat verringt die Schleuderdrehzahl, verbraucht mehr Wasser und passt die Programmdauer der Art der Wäschestücke an.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
SPULEN
Mit dieser Option konnen Sie dem Waschprogramm einen letzten Spülgang hinzufugen.
Ist die Funktion „Extra Spulen" (1) auch eingeschaltet, führt das Gerät zwei oder mehr zusätzliche Spülgänge aus.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
POMPEN/VIDANGE CENTRIF./ESSORAGE
Mit dieser Option konnen Sie den Schleudergang und Abpumpzyklus durchführren.
Die Schleuderphase wird an das eingestellte Waschprogramm angepasst.

Bei eingestellter Option Kein
Schleudern (wirldiglich das
Wasser aus dem Gerät abgepumpt.
FERTIG UM
Mit dieser Option kann die genaue Uhrzeit eingestellt werden, zu der das Wachprogramm beendet sein soll.
Der Start des Waschprogramms wird verzögt.
Das Waschprogramm wird zur eingestellten Uhrzeit beendet.
Sie konnen die Endzeit bis zu maximal 20 Stunden vorstellen.
Das Display zeigt die Uhrzeit des Programmendes an und die Anzeige leuchtet.
EXTRA SPULEN
Mit dieser Option konnen Sie dem
Waschprogramm Spülgänge hinzufugen.
These Option empfeihlt sich für Menschen, die unter Waschmittelallergien leiden, und in Gebieten mit weichem Wasser.
Die entsprechende Kontrollampe leuchtet auf1)
EXTRA SPÜLEN DAUERHAFT EINSCHALTEN

Wenn Sie diese Option wahlen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spulen eingeschaltet.
- Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten und gleichzeitig, bis die Kontrollampe der Taste aufleucht/ erlischt.
KINDERSICHERUNG
These Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld speilen.
- Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten und gleichzeitig, bis die Anzeige aufleucht/erlischt.
Berühren Sie zuerst die Taste und aktivieren Sie diese Option: die Tasten sind verriegelt (außer Taste

These Option bleibt aktiv, auch wenn Sie das Gerät abschalten.
SIGNALTONE
Es ertönen akustische Signale, wenn:
- Das Programm beendet ist.
- Eine Störung des Geräts vorliegt.
Zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale
berühren Sie die Tasten P und 4 Sekunden lang gleichzeitig.

Sind die akustischen Signale ausgeschelt, ertönen sie nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
- Geben Sie eine keine Waschmittelmerge in das Waschmittelfach fur die Hauptwäsche.
- Stellen Sie ein Koch-/Buntwäsche-Programm mit der hochsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel.
So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich halten.
EINSTELLDER UHRZEIT
- Berühren Sie die Tasten. Sekunden lang gleichze


Die Stundenziffern blinken.
2. Berühren Sie die Taste, die Stunde zuändern (oder zu bestätigen). Die Stundenändern sich in Schritten von einer Stunde.

Halten Sie die Taste gedruckt für einen Schnelldurchlauf.
- Berühren Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste
Die Minutenziffern blinken. - Berühren Sie die Taste →1, um die Minuten zuändern (oder zu bestätigten). Die Minutenändern sich in Schritten von einer Minute.
- Berühren Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste

Das Gerat schaltet automatisch in den Uhreinstellmodus, wenn:
- Sie das Gerät zum ersten Mal nach der Montage einschalten,
- Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, nachdem es mehr als zwei Wochen von der Stromversorgung getrennt war,
- Sie die Uhrzeit nicht innerhalb von 15 Sekunden nach dem letzten Tastendruck bestätigten,
- Sie das Gerät ausschalten, ohne die Uhrzeit zu bestätigten.

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
EINFULLEN DER WÄSCHE
Öffnen Sie den Wasserhahn. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
- Öffnen Sie die Tur, indem Sie den Turgriffziehen.
- Geben Sie jeges Wäschestück einzeln in die Trommel.
- Schütteln Sie jedem Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufü. Die maximale Beladung findsie in den Programmtabellen. - Schliessen Sie die Tur.


VORSICHT!
Vergewis- sern Sie sich, dass keine Wä-schestücke zwischen Dichtung und Tur ein-geklemmt sind. Ansonsten besteht das Risiko eines Wasseraustritts oder die Wäsche kann beschädigt werden.
GEBRAUCH VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN

- Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
- Fullen Sie das Waschmittel und den Weichspüler in die entsprechenden Fächcher.
- SchlieBen Sie die Waschmittelschubla de vorsichtig.
WASCHMITTELFACHER
| III | Waschmittelfach für die Hauptwäsche. Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss theses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. |
| ® | Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspürler, Stärke). VORSICHT! Die Einfüllmenge MAX nicht überschreiben. |
| © | Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. |
FLUSSIGWASCHMITTEL ODER WASCHPULVER

Die Klappe ist standardmäßig auf die Position A (Pulverwaschmittel) eingestellt.

Für Flüssigwaschmittel: 1. Ziehen Sie die Schublade hereaus. Drücken Sie die Kante der Schublade beim Pfeilsymbol (PUSH), um sie zu entfernen.

-
Stellen Sie die Klappe in die Position B.
-
Schieben Sie die Waschmittelschublade wieder in das Einschubfach ein.
i
Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:
- Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz.
- Fullen Sie nicht mehr als 120 ml ein.
- Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein.

Befindet sich die Klappe in der Position B, und Sie möchten Pulverwaschmittel verwenden:
- Ziehen Sie die Schublade hereus.
- Stellen Sie die Klappe in die Position A.
-
Schieben Sie die Waschmittelschubla de wieder in das Einschubfach ein.
-
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
- Füllen Sie das Waschmittel und den Weichspüller in die entsprechenden Fächer.
- Schlieben Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
EINSCHALTEN DES GERÄTS
Halten Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arrêt une Sekunden gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
Wird das Gerät eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu horen.
Im Display erscheint Ein.
EINSTELLEN EINES PROGRAMMS
- Berühren Sie die Programmtaste und stellen Sie das Programm ein:
Die Kontrollampe der Taste blint.
- Im Display wird die Programmdauer angezeigt.
- Andern Sie ggf. die Temperatur und Schleuderdrehzahl oder fugen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu. Die Kontrollampe der gewährten Option leuchtet auf, sobald die Option eingeschaltet wird.
i
Wenn Sie einen Fehler machen,
erscheint im Display die Meldung
Err.
STARTEN EINES PROGRAMMS OHNE OPTION FERTIG UM 0000
Berühren Sie die Taste
Die Kontrollampe der Taste hort auf zublinken und leuchtet konstant.
Das Programm startet, die Tur wird verriegelt und die Anzeige leuchtet.
Die Ablaufpumpe kann sich zu Beginn des Waschgangs eine kurze Zeit einschalten.
i
Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms:
Das Gerät passt die Programmdauer automatisch an die Beladungsmenge an.
Die neue Programmdauer wird im Display angezeigt.
STARTEN EINES PROGRAMMS MIT DER OPTION FERTIG UM
Prufen Sie, ob die Uhrzeit richtig eingestellt ist. Informationen zur Einstellung finden Sie unter „Einstellen der Uhrzeit".
Stellen Sie zuerst das Programm (und die Optionen) und dann die Option ein.
- Berühren Sie die Taste, die gewünschte Endzeit einzustellen. Mit dem ersten Tastendruck wird die Zeit auf die nachste Stunde oder die nachste halbe Stunde aufgerundet. Mit jedem weiteren Tastendruck erhöht sich die Zeit um 30 Minuten bis zu maximal 20 Stunden.
Das Display zeigt die eingestellte Endzeit an (z.B. 1730), und die Anzeige leuchtet, um anzuzeigen, dass diese Option eingeschaltet ist.
- Berühren Sie Taste :
Die Tur wird verriegelt.
Das Gerat zahlt die Zeit herunter.
- Nach Ablauf der Zeitvorwahr startet das Programm automatisch und die Programmdauer wird in Schritten von einer Minute bis zum Programmende heruntergebnigt.
1) Wenn Sie die Taste gedruckt halten, startet der Schelldurchlauf.
i Sie konnen die Einstellung der Option noch vor Berühren der Taste I I
loschen oder andern. Nachdem Sie die Taste gdruckt haben, konnen
Sie die Option uur noch
abbrechen.
Abbrechen der Option Fertig um a. Berühren Sie die Taste, um das Gerät in den Pausemodus zu schalten. Die Kontrollampe der Taste binkt. b. Berühren Sie die Taste wiederholt, bis die Anzeige im Display erlischt. Berühren Sie die Taste erneut, um das Programm sofort zu starten.
UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS UND AANDERN DER OPTIONEN
Einige Optionen können nur geändert werden, bevor sie durchgeführt werden.
- Berühren Sie.
Die Kontrollampe dieser Taste blinkt.
- Andern Sie die Optionen.
Wenn Sie eine Optionändern, wird die Optionausgeschaltet (falls eingestellt).
- Berühren Sie erneut.
Das Programm wird fortgesetzt.
LOschen EINES PROGRAMMS
-
Drücken Sie die Taste Aan/uit Marche/Arret, um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten.
-
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste erneut. Anschließend konnen Sie ein neues Waschprogramm einstellen.

Vor dem Start des neuen Programms pump das Gerät möglicherweise Wasser ab. Prufen Sie in thisem Fall, ob sich noch Waschmittel im Fach befindet. Fullen Sie andernfalls Waschmittel ein.
ÖFFNEND TÜR
Während ein Programm (oder aktiv ist, ist die Tur verriegelt. Die Anzeige leuchtet.

VORSICHT! Wenn die Temperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, lasst sich die Tur nicht öffnen.
Öffnen der Tür in den ersten Minuten des Waschgangs (oder wennaktiv ist):
- Berühren Sie die Taste , um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
- Warten Sie, bis die Anzeige erfischt.
- Die Tur lassst sich jetzt öffnen.
- SchlieBen Sie die Turt und berühren Sie die Taste Heuteut. Das Programm (bzw.) lauft weiter.
AM PROGRAMMENDE
- Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet.
-
Falls Signaltone aktiviert sind, ertont ein Signalton.
-
Im Display erscheint. 0
Die Kontrollampe der Taste entscht.
Die Turlasst sich jetzt öffnen. - Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. Vergewissem Sie sich, dass die Trommel leer ist.
- Halten Sie die -Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
SchlieBen Sie den Wasserhahn. - Lassen Sie die Tur und die Waschmittelschublade offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel:
Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
Die Anzeige blint welter, um Sie daran zu erinnern, das Wasser abzupumpen.
Die Turverriegelungsanzeige leuchtet. Die Kontrollampe der Taste blnkt. Die Tur bleibt verriegelt.
- Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Türgöffnen zu konnen.
Wasser abpumpen:
- Abpumpen des Wassers.
Berühren Sie Taste . Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert mit der maximalen Schleuderdrehzahl für das ausgewählte Waschprogramm.
-
Sie können auch die Taste berühren, um die Schleuderdrehzahl zuändern. Berühren Sie danach die Taste das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert. Bei eingestellter Option wird ledigious das Wasser aus dem Gerät abgepumpt.
-
Halten Sie die -Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerä auszuschalten.

Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät automatisch das Wasser ab und schleudert (außer beim Wollprogramm).
OPTION AUTO-OFF
Die Standby-Option AUTO-OFF schaltet das Gerät automatisch aus, um den Energieverbrauch zu
TIPPS UND HINWEISE
BELADUNG
-
Teilen Sie die Wäsche auf, und bzw. in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle.
-
Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten.
-
Waschen Sie weiß und bunte Wäsche nicht zusammen.
-
Manche farbigen Textilien konnen beim ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die ersten Male separat zu waschen.
-
Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schlieBen Sie ReiBverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. SchlieBen Sie Gürtel.
Leeren Sie die Taschen und falten Sie die Waschteile auseinander.
Wenden Sie mehrlagige Textilien, Wolle und bedruckte Wäschestücks vor dem Waschen.
-
Entfernen Sie hartnackige Flecken.
-
Waschen Sie stark verschmutzte Bereiche mit einem speziellen Waschmittel.
-
Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Entfern den die Haken, oder stecken Sie die Gardinen in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
-
Waschen Sie keine ungesäumten Wäschestücks und Wäschestücks mit Schnitten im Stoff in der Maschine. Waschen Sie keine und/oder empfindliche Wäschestücks, wie z. B. (Bügel-BHs, Gürtel, Strumphosen usw.) in einem Wäschenetz.
-
Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücks in dieser Fall
senken. Alle Kontrollampen und das Display werden ausgeschaltet, wenn:
-
Sie nicht innerhalb von 5 Minuten berühren.
Drücken Sie die Taste um das Gerät wieder einzuschalten. -
5 Minuten nach dem Ende des Waschprogramms.
Drucken Sie die Taste um das Gerät wieder einzuschalten. Im Display wird das Ende des zuletzt eingestillten Programms angezeigt.
Berühren Sie die Taste, wenn Sie einen neuen Waschgang einstehen möchten.
mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.
HARTNACKIGE FLECKEN
Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht ausreichend.
Wir empfehlen, diese Flecken vorzubehandeln, bevor Sie die entsprechenden Textilien in das Gerät geben.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-Fleckentferner, der für den jeweiligen Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist.
WASCH- UND PFLEGEMITTEL
-
Verwenden Sie nur speziell für Waschmaschinen bestimmte Wasch- und Pflegemittel:
-
Waschpulver für alle Gewebearten,
-
Waschpulver für Feinwäsche (höchstens 40^ ) und Wolle,
Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60^ ) für alle Gewebearten oder nur speziell für Wolle.
-
Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel.
-
Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die angegebene Waschmittelmenge.
-
Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung dieser Produkte.
-
Verwenden Sie die korrekten Produkte für Art und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad.
-
Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in der Waschmittelschublade ausgerüstet, geben Sie das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel (vom Hersteller des Waschmittels).
UMWELTTIPPS
- Waschen Sie immer mit der angegebenen maximal zulässigen Beladung.
- Benutzen Sie ggf. einen Fleckentferner, wenn Sie ein Programm mit niedriger Temperatur auswahlen.
- Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die richtige Waschmittelmenge verwenden zu konnen. Siehe „Wasserhärte".
REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
REINIGEN DER AUSSENSEITEN
Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfällig trocken.

VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien.
ENTKALKUNG
Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich kein Kalk und keine Rostpartikel in der Trommel abgesetzt haben. Verwenden Sie zur Entfernung von Rost nur Spezialprodukte für Waschmaschinen. Führten Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch.

Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.
WASSERHÄRTE
Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen. In Gegen den mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärters nicht erforderlich.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches
Wasserversorgungsunternehmen, um die
Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
Verwenden Sie die richtige Menge
Wasserenthärter. Halten Sie sich an die
Anweisungen auf der Verpackung des Produkts.
WASCHGANG ZUR PFLEGE DER MASCHINE
Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperatren kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben. Führn Sie regelmäßigen einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch. Vorgehensweise:
- Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel.
Wahlen Sie ein Programm für Baumwollwäsche mit der maximalen Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel.
TÜRDICHTUNG

Überprüfen Sie die Türdlichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände.
REINIGEN DER WASCHMITTELSCHUBLADE






REINIGEN DES ZULAUFSCHLAUCHS UND VENTILFILTERS




FROSTSCHUTZMASSNAHMSN
Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur unter 0^ sinken kann, entfern den Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumper verbliebene Wasser.

Führer Sie diese Schritte auch aus, wenn Sie eine Notentleerung durchführten müssen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Entfernen Sie den Wasserzulaufschlauch.
- Entfernen Sie den Ablaufschlauch aus der Halterung an der Rückseite des Geräts und haken Sieihn aus dem Waschbecken oder Siphon aus.
-
Stecken Sie die Enden des Ablauf- und Zulaufschlauchs in einen Behälter. Lassen Sie das Wasser aus den Schläuchen flieben.
-
Stellen Sie ein Programm mit der Option Pompen/Vidange Centrif./Essorage ein und halten Sie es komplett durchlaufen.
- Wenn kein Wasser mehr auslauft, bringen Sie den Zulauf- und den Ablaufschlauch wieder an.
- Drücken Sie die Taste Aan/Uit Marche/Arret, um das Gerät auszuschalten.

WARNING! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0^ liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind.

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
EINFUHRUNG
Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen.
Versuchen Sie zunachst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Bei einigen Problemen ertont ein Signaton und im Display wird ein Alarmcode angezeigt:
E10 - Der Wassereinlauf in das Gerät Funktioniert nicht ordnungsgemäß.
- Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
- die Geräte tür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. Überprüfen Sieitte die Turl!

Ist das Gerät überladen, behmen Sie eineige Wäschestücke aus der Trommel und/oder drücken Sie die Tur zu und drücken Sie gleichzeitig die Taste Start/Pauze Départ/
Pause, bis die Kontrollampe aufhört zu blinken (siehe Abbildung unten).

- -Stromzufuhr ist nicht konstant.
Warten Sie, bis die Netzspannung wieder konstant ist. -
- Keme Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des Gerats. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.

WARNING! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
MÖGLICHE STÖRUNGEN
| Störung Mögliche | Abhilfe |
| Das Programm startet nicht. | • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. • Achten Sie daraufuf, dass die Geräteür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskosten keine Sicherung ausgelöst hat. • Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde. • Wenn die Zeitvorwahr eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahr ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist. |
| Der Wassereinlauf in das Gerät Funktioniert nicht ordnungsgemäß. | • Stellen Sie sich, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.• Vergewissem Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger.• Stellen Sie sich, dass der Wasserzulaufhahn nicht verstopft ist.• Diese Störung kann vom Sieb des Zulaufschlauchs oder vom Sieb des Ablaufventils verursacht werden, die möglicherweise verstopft sind. Siehe „Reinigung und Pflege". Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.• Vergewissem Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknicht oder zu stark gekräummt ist.• Vergewissem Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist. |
| Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. | • Stellen Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist.• Vergewissem Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknicht oder zu stark gekräummt ist.• Vergewissem Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.• Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.• Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.• Diese Störung kann vom verstopften Ablaufsieb verursacht werden. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| Das Gerät schleudert nicht oder das Waschprogramm daueriert länger als gewöhlich. | • Verteilen Sie die Wäschstücke mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine Unwucht verursacht worden sein.• Stellen Sie die Option Schleudern ein.• Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie das Abpumpprogramm ein.• Diese Störung kann vom verstopften Ablaufsieb verursicht werden. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. |
| Es befindet sich Wasser auf dem Boden. | • Vergewissem Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann.• Vergewissem Sie sich, dass der Wasserzulauf- und -ablauf-schlauch nicht beschädigt sind.• Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen Menge. |
| Die Tür des Geräts{lösst sich nicht öffnen. | • Vergewissem Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.• Stellen Sie die Option Abpumpen oder Schleudern ein, wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet.• Führten Sie eine Notentleerung durch. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Frostschutzmaßnahmen" (im Abschnitt „Reinigung und Pflege"). |
| Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Geräusch. | • Stellen Sie sich, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montage".• Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/oder die Transportsicherungen entwickelten werden. Siehe hierzu „Montage".• Füssen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zu gering. |
| Das Wasser, das in das Gerät einläuft, wird(sofort abgepumpt. | •Vergewissern Sie sich,dassich der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe befindet.Das Ende des Ablaufschlauchs liegt eventuell zu tief.Siehe hierzu „Montage". |
| Das Programm ist kürzer als die angezeigte Zeit. | •Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend der Beladung.Siehe Abschnitt „Verbrauchswerte". |
| Das Programm ist länger als die angezeigte Zeit. | •Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteil ist,verlangert sich die Programmdauer. Dies ist ein normales Verhalten des Ge-räts. |
| Die Waschergebnisse sind nicht zufriedenstelltend. | •Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.•Entfern den Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt.•Achten Sie daraufuf, die richtige Temperatur einzustellen.•Verringern Sie die Beladung. |
| Sie können keine Option einstellen. | •Achten Sie daraufuf,dassie nur die gewünschte(n) Taste(n) berüh-ren. |
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.
Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
WARTUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden. Sie finden die Daten auf dem Typenschild. Dazu gehoren Modell, Produktnummer (PNC) und Seriennummer. (Mod., Prod. No., Ser. No.)
TECHNISCHE DATEN
| Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe/Gesamt-tiefe | 600 mm/850 mm/520 mm/576 mm | |
| Elektrischer Anschluss Spannung | 230 V | |
| 2200 W | ||
| 10 A | ||
| 50 Hz | ||
| Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpm und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. | IPX4 | |
| Wasserdruck Mindestwert | Höchstwert | 0,5 bar (0,05 MPa) |
| 8 bar (0,8 MPa) | ||
| Wasseranschluss 1) Kaltwasser | ||
| Maximale Beladung Baumwolle 8 kg | ||
Energieeffizienzklasse A++-20%
Schleuderdrehzahl Höchstwert 1600 U/min
1) Schlieben Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3 / 4^ -AuBengewinde an.
UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprachenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmull. Bringen Sie das Gerät zu ihrer ortlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP




