SBC 21 - Blutdruckmessgerät SANITAS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBC 21 SANITAS als PDF.
Benutzerfragen zu SBC 21 SANITAS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBC 21 - SANITAS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBC 21 von der Marke SANITAS.
BEDIENUNGSANLEITUNG SBC 21 SANITAS
- Kennenlernen 2
- Wichtige Hinweise 2
3.Gerätebeschreibung. 5 - MessungVBorbereiten 6
5.Blutdruck messen 7 - Messwerte speichern und abrufen 9
Bitte lessen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
1.Kennenlernen
Das Handgelenk-Blutdruckmessgerat dient zur nichtinvasiven Messung und Überwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen. Sie konnen damit schnell und einfach ihren Blutdruck messen und den letzten Messwert aneigen halten.
Bei eventuell vorhandenen Herzrhythmusstörungen werden Sie gewarnt.
2. Wichtige Hinweise

Zeichenerklarung
In der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts und des Zubehörn werden folgende Symbole verwendet:
- Speicherwerte loschen 9
- Fehlermeldung/Fehlerbehebung 10
- Technische Angaben 10
11.Garantie 11
| Vorsicht | |
| Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen | |
| Gebrauchsanweisung beachten | |
| Anwendungsteil Typ BF | |
| Gleichstrom | |
| Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elek- tro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). | |
| Hersteller | |
| Storage -20°C RH 10-95% | Zulässige Lagerungstemperatur und -luftfeuchtigkeit |
| Operating 10°C RH 30-85% | Zulässige Betriebstemperatur und -luftfeuchtigkeit |
| Vor Nässe schützen | |
| SN | Seriennummer |
| CE 0483 | Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93/42/EEC für Medizinprodukte. |

Hinweise zur Anwendung
- Um eine Vergleichbarkeit der Werte zu gewährleisten, messen Sie ihren Blutdruck immer zu gleichen Tageszeiten.
- Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus!
- Wenn Sie mehrere Messungen an einer Person durchführten möchten, warten Sie zwischen den einzelnen Messungen jeweils 5 Minuten.
- Mindestens 30 Minuten vor der Messung sollenn Sie nicht essen, trinken, rauchen oder sich körperlich betätgien.
-
Wiederholen Sie die Messung im Falle zweifelhaft gemesse-ner Werte.
-
Die von Ihnen selbst ermittelten Messwerte konnen nur zu ihrer Information dieren - sie ersetzen keine arztliche Untersuchung!
Besprechen Sie ihre Messwerte mit dem Arzt, begründen Sie darauf auf keinen Fall eigene medizinische Entscheidungen (z.B. Medikamente und deren Dosierungen)! - Verwenden Sie das Blutdruckmessgerät nicht bei Neugeborenen, Schwangeren und Praeklampsie - Patientinnen.
- Bei Einschränkungen der Durchblutung an einem Arm auf Grund chronischer oder akuter Gefäßerkrankungen (unter anderen Gebäußerengungen), ist die Genaigung der Handgelenksmessung eingeschrankt. Weichen Sie in dieser Fall auf ein am Oberarm messendes Blutdruckmessgerät aus.
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensörischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dessie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen den beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Erkrankungen des Herz-Kreislaufsystems können zu Fehlmessungen bzw. zu Beeinträchtigungen der Messgenaugkeit führen. Ebenso der Fall ist dies bei sehr niedrigem Blutdruck, Diabetes, Durchblutungs- und Rhythmusstörungen sowie bei Schüttelfrost oder Zittern.
- Das Blutdruckmessgerätarf nicht im Zusammenhang mit einem Hochfrequenz-Chirurgiegerät verwendet werden.
-
Verwenden Sie das Gerät nur bei Personen mit dem für das Gerät angegebenen Umfangbereich des Handgelenks.
-
Beachen Sie, dass es während des Aufpumpens zu einer Funktionbeeinträchtigung des betroffenen Gliedmaßes kommt kann.
- Die Blutzirkulationarf durch die Blutdruckmessung nicht unnotig lange unterbunden werden. Bei einer Fehlfunktion des Gerates,nehmen Sie die Manschette vom Arm ab.
- Verhindern Sie einen anhaltenden Druck in der Manschette sowie früige Messungen. Eine dadurch resultierende Be einträchtigung des Blutflusses kann zu Verletzungen führen.
- Achten Sie darauf, dass die Manschette nicht an einem Arm angelegt wird, deren Arterien oder Venen in medizinischer Behandlung sind, z.B. intravaskulärer Zugang bzw. eine intravaskuläre Therapie oder ein arteriovenöser (A-V-) Nebenschluss.
- Legen Sie die Manschette nicht bei Personen an, die eine Brustamputation hatten.
- Legen Sie die Manschette nicht über Wunden an, da dies zu weiteren Verletzungen führen kann.
- Legen Sie die Manschette ausschließlich am Handgelenk an. Legen Sie die Manschette nicht an anderen Stellen des Körpers an.
- Sie können das Blutdruckmessgerät ausschließlich mit Batterien betreiben.
Die Abschaltautomatik schaltet das Blutdruckmessgerät zur Schonung der Batterien aus, wenn innerhalb 2 Minuten keine Taste betätig wird. - Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
Hinweise zur Aufbewährung und Pflege
-
Das Blutdruckmessgerat besteht aus Prazisions- und Elektronik-Bauteilen. Die Genauigkeit der Messwerte und Lebensdauer des Gerätes hangt ab vom sorgfälligen Umgang:
-
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Schmutz, starken Temperaturschwankungen und direkter Sonneneinstrahlung.
- Lassen Sie das Gerät nicht fallen.
-
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von starken elektron magnetischen Feldern, halten Sie es fern von Funkanlagen oder Mobiltelefonen.
-
Drücken Sie nicht auf Tasten, solange die Manschette nicht angelegt ist.
- Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, wird empfohlen die Batterien zu entfernen.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
- Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und arztliche Hilfe aufsuchen.
Verschluckungsgefahr! Kleinkinder konnten Batterien verschlucken undaran ersticken.Daher Batterien fur Kleinkinder unerreichbar aufbewahren! - Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
- Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
- Batterien)durfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden.
- Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefachephenmen.
- Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
- Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
- Keine Akkus verwenden!
- Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
Hinweise zu Reparatur und Entsorgung
- Batterien gehoren nicht in den Hausmüll.itte entsorgen Sie die verbrauchten Batterien an den darauf vorgesehenen Sammelstellen.
- Offnen Sie das Gerät nicht. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
- Das Gerätarf nicht selbst repariert oder justiert werden. Eine einwandfrei Funktion ist in thisem Fall nicht mehr gewährleistet.
- Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder autorisierten Handlern durchgeführt werden. Prufen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
- Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihr dem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei
Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständigeCOMMUNALE Behörde.
3.Gerätebeschreibung
- Display
- Skala zur Einstufung der Messergebnisse
3.Handgelenksmanschette - START/STOPP-Taste
- Taste Benutzerauswahl
6.Speichertaste+/M - Taste Datums-/Zeiteinstellung
8.Batteriefachabdeckung

Anzeigen auf dem Display:
- Uhrzeit und Datum
- Systolischer Druck
- Einstufung der Messergebnisse
- Diastolischer Druck
- Symbol Herzrhythmusstörung
- Ermittelter Pulswert
- Symbol Puls
- Aufpumper, Luft ablassen (Pfeil)
- Benutzerspeicher
- Einheit mmHg
- Durchschnittswert der letzten 3 MessungenAVG
- Batterieanzeige
- Nummer des Speicherplatzes

4. MessungVBorbereiten Batterie einlagen
- Entfernen Sie den Deckel des Batteriefaches auf der linken Seite des Gerätes.
- Legen Sie zwei Batterien

vom Typ 1,5 V Micro (Alkaline Type LR03) ein.
Achten Sie unbedingt darauf, dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus.
- Schlieben Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig.
Wenn das Symbol Batteriewechselnkt und erseint, ist keine Messung mehr möglich und Sie müssen alle Batterien erneuern.
Nach dem Einsetzen der Batterien erscheint die Jahreszahl auf dem Display, nun können Sie Datum und Uhrzeit einstellen.
Batterie Entsorgung
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekennzeichne Sammelbehälter, Sondermullannahstellen oder über den Elektrohandler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien zu entsorgen.
- These Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen
Batterien:
Pb = Batterie enthalt Blei,
Cd = Batterie enthalt Cadmium,
Hg = Batterie enthalt Quecksilber.

Datum und Uhrzeit einstellen
Sie sollen den Datum und Uhrzeit unbedingt einstellen. Nur so konnen Sie ihre Messwerte korrekt mit Datum und Uhrzeit speichern und später abrufen. Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format dargestellt.
Zur Einstellung von Datum und Uhrzeit gehen Sie wie folgt vor: 1. Nach dem Einlagen der Batterien:
- Nach dem Prüfen des Displays, wobei alle Segmente erschienen, blinkt das Jahr auf dem Display.
- Mit der Taste + / M können Sie grundsatzlich einzustellende Werte erhöhen. Stellen Sie also die Jahreszahl ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste
- Stellen Sie nun mit der Taste + / M den Monat ein. Bestätigen Sie mit der Taste
-
Stellen Sie Tag/Stunde/Minute ein und bestätigten Sie jeweils mit der Taste.
Zum Abschalten drucken Sie die Start-/Stopp-Taste -
Zu jeder Zeit:
-
Drücken Sie die Taste Datum/Uhrzeit und der aktuelle Benutzerspeicher werden angezeigt.
- Drücken Sie erneut und halten Sie ca. 3 Sekunden lang die Taste um in den Einstellmodus „Datum und Uhrzeit" zu gelangen.
- Fahren Sie mit der Einstellung wie oben beschrieben fort.
5. Blutdruck messen Manschette anlegen

- Entblöben Sie Ihr linkes Handgelenk. Achten Sie daraufuf, dass die Durchblutung des Arms nicht durch zu ergeleidungsstücke oder Ähnliches eingeengt ist.
Legen Sie die Manschette auf der Innenseite Ihres Hand-gelenkes an.
Fixieren Sie die Manschette mit dem Klettverschluss so, dass sich das obere Ende der Anzeige ca. 1 cm unterhalb Ihres Handballens befindet.
Die Manschette muss eng um das Handgelenk anliegen, daß aber nicht einschnüren.
Richtige Körperhaltung einnehmen
- Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus! Ansonsten kann es zu Abweichungen kommt.
- Sie können die Messung im Sitzen oder im Liegen durchführren. Sitzen Sie zur Blutdruckmessung bequem. Lehnen Sie Rücken und Arme an. Kreuzen Sie die Beine nicht. Stellen Sie die Fuß flach auf den Boden. Stützen Sie ihren Arm unbedingt ab und winkeln inan. Achten

- Sie in jedem Fall darauf, dass sich die Manschette in Herzhöhe befindet. Ansonsten kann es zu erheblichen Abweichungenkommen. Entspannen Sie ihren Arm und die Handflächen.
- Um das Messergebnis nicht zu verfüllschen ist es wichtig, sich während der Messung ruhig zu verhalten und nicht zu sprechen.
Speicher wahlen
Drucken Sie die Taste Datum/Uhrzeit und der aktuelle Benutzerspeicher werden angezeigt. Wahlen Sie den gewünschten Benutzerspeicher durch Drucken der Taste Benutzerauswahl Bestätigen Sie ihre Wahl mit der Taste Siie haben zwei Speicher a 60 Speicherplätze um die Messergebnisse von 2 verschiedene Personen getrennt voneinander abzuspeichern oder Messungen morgens und abends separat abzuspeichern.
Blutdruckmessung durchfuhren
- Legen Sie, wie zuvor beschreiben, die Manschette an und behmen Sie die Haltung ein, in der Sie die Messung durchfuhren wollen.
- Wahlen Sie den Benutzerspeicher oder aus. Starten Sie den Messvorgang durch Drücken der Taste ① Nach dem Prufen des Displays, wobei alle Ziffern erscheinen, pumpt sich die Manschette automatisch auf. Während des Aufpumpens ermittelt das Gerät bereits Messwerte, die zur Abschätzung des notigen Aufpumpdruckes dienen. Sollte dieser Druck nicht ausreichen, pumpt das Gerät automatisch nach.
-
Dann wird der Druck in der Manschette langsam abgelassen und der Puls erfasst.
-
Wenn die Messung beendet ist, wird der restliche Luftdruck sehr}schnell abgelassen. Der Puls, der systolische und der diastolische Blutdruck werden angezeigt.
- Sie können die Messung jederzeit durch das Drucken der Tasteabbrechen.
- Das Symbol E. entscheid, wenn die Messung nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden konnte. Beachten Sie das Kapitel Fehlermeldung/Fehlerbehebung in dieser Gebrauchsanweisung und wiederholen Sie die Messung.
- Das Gerät schaltet nach 2 Minuten automatisch ab.
Warten Sie vor einer erneuten Messung mindestens 5 Minuten!
Ergebnisse beurteilen
Herzrhythmusstörungen:
Dieses Gerat kann während der Messung eventuelle Störungen des Herzrhythmus identifizieren und weist gegebenenfalls nach der Messung mit dem Symbolarauf hin.
Dies kann ein Indikator für eine Arrhythmie sein. Arrhythmie ist eine Krankheit, bei der der Herzrhythmus aufgrund von Fehlern im bioelektrischen System, das den Herzschlag steuert, annormal ist. Die Symptome (ausgelassene oder vorzeitige Herzschlagen, langsamer oder zu schneller Puls) konnen u.a. von Herzerkrankungen, Alter, körperlicher Veranlagung, Genussmitteln im Übermaß, Stress oder Mangel an Schlaf herrhren. Arrhythmie kann nur durch eine Untersuchung bei ihrem Arzt festgestellt werden. Wiederholen Sie die Messung, wenn das Symbol nach der Messung auf dem Display angezeigt wird.itte achten sie da-rauf, dass Sie sich 5 Minuten ausruhen und während der Messung nicht sprechen oder bewegen. Sollte das Symbol fifterscheinen, wenden Sie sichitte an ihren Arzt. Selft diagnose
und -behandlung aufgrund der Messergebnisse konnen gefährlich sein. Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen Ihres Arztes.
Einstufung der Messergebnisse:
Die Messergebnisse setzen sich gemäß nachfolgender Tabelle einstufen und beurteilen.
These Standardwerte dieren jedoch lediglich als allgemeine Richtlinie, da der individuelle Blutdruck bei verschiedenen Personen und entsprechenden Altersgruppen usw. abweicht. Es ist wichtig, dass Sie ihren Arzt in regelmäßigen Abständenzu Rateziehen. Ihr Arzt teilt Ihnen ihre individuellen Werte für einen normalen Blutdruck sowie den Wert mit, ab dem die Höhe des Blutdrucks als gefährlich einzustufen ist.
Die Einstufung im Display und die Skala auf dem Gerät geben an, in welchem Bereich sich der ermittelte Blutdruck befindet. Sollte sich der Wert von Systole und Diastole in zwei unterschiedlichen Bereichen befinden (z.B. Systole im Bereich „Hoch Normal" und Diastole im Bereich „Normal") dann zeigt Ohnen die grafische Einteilung auf dem Gerät immer den hohenen Bereich an, im beschriebenen Beispiel „Hoch Normal".
| Bereich der Blutdruckwerte | Systole (in mmHg) | Diastole (in mmHg) | Maßnahme |
| Stufe 3: starke Hypertonie | ≥180≥110 | einen Arzt aufs-chen | |
| Stufe 2: mittlere Hypertonie | 160-1791 | 00-109 | einen Arzt aufs-chen |
| Bereich der Blutdruckwerte | Systole (in mmHg) | Diastole (in mmHg) | Maßnahme |
| Stufe 1: leichte Hypertonie | 140-1599 | 0-99 | regelmäßige Kontrolle beim Arzt |
| Hoch normal 130 | -13985-89 | regelmäßige Kontrolle beim Arzt | |
| Normal 120-129 | 80-84Selbstkontrolle | ||
| Optimal <120<80Selbstkontrolle | |||
6. Messwerte speichern und abrufen
- Die Ergebnisse jeder erfolgreichen Messung werden zusammen mit Datum und Uhrzeit abgespeichert. Bei mehr als 60 Messdaten gehen die jeweils altesten Messdaten verloren.
- Wahlen Sie mit der Taste und danach mit der Taste den gewünschten Benutzerspeicher. Durch Drücken der Taste + / M wird der Durchschnittswert der letzten 3 gespeicherten Messwerte des Benutzerspeichers angezeigt. Durch weiteres Drucken der Speichertaste + / M werden die jeweils letzten Einzelmesswerte mit Datum und Uhrzeit angezeigt.
7. Speicherwerte Löschen
Um den einzelnen Messwert zu Löschen, wahren Sie diesenitte zunachst aus. Drucken und halten Sie die Speichertaste + / M bis auf dem Display erscheidt. AnschlieBend bestätigen Sieitte die Lösung mit der Taste Benutzerauswahl und 00 erscheinen auf dem Display).
Um Messwerte eines Benutzerspeichers zu Löschen, wahren Sie diesenitte zunachst aus.Drucken Si die Taste Speichertaste + / M und der Durchschnittswert der letzten 3 gespeicherten Messwerte wird angezeigt,anschlieBend drucken und halten Siitte erneut die Speichertaste + / M bis auf dem Display erscheint.Bestätigen Siitte die Lösung mit der Taste Benutzerauswahl (und erschaffen auf dem Display).
8. Fehlermeldung/Fehlerbehebung
Bei Fehlern erscheint auf dem Display die Fehlermeldung E.
Fehlermeldungen konnen auftreten, wenn
- der Puls nicht erfasst werden konnte: E I
- Sie sich während der Messung bewegen oder sprechen: E,2
- die Manschette zu stark bzw. zu schwach angelegt ist: E3
- Fehler während der Messung auftreten: E4
der Aufpumpdruck hoher als 300mmHg ist: E5
die Batterien fast verbraucht sind E6
Wiederholen Sie in diesen Fälle die Messung. Achten Sie da rauf, dass Sie sich nicht bewegen oder reden. Setzen Sie gegebenenfalls die Batterien neu ein oder ersetzen Sie diese.
9. Gerät und Manschette reinigen und aufbewahren
- Reinigen Sie das Gerät und die Manschette vorsichtig nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
- Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
-
Sie)durren Gerät und Manschette auf keinen Fall unter Wasser halten, da sonst Flüssigkeit eindringen kann und das Gerät und die Manschette beschädigt.
-
Wenn Sie Gerät und Manschette aufbewahren, * dürfen keine schweren Gegenstände auf dem Gerät und der Manschette stehen. Entnahmen Sie die Batterien.
10. Technische Angaben
Modell-Nr. SBC 21
| Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Blut- druckmessung am Handgelenk | |
| Messbereich Manschetendruck 0-300 mmHg, systolisch 50-250 mmHg, diastolisch 30-200 mmHg, Puls 40-180 Schläge/Minute | |
| Genaugkeit der Anzeige | systolisch ±3 mmHg, diastolisch ±3 mmHg, Puls ±5% des angezeigten Wertes |
| Messunsicherheit | max. zulässige Standardabweichung gemäß klinischer Prüfung: systolisch 8 mmHg/ diastolisch 8 mmHg |
| Speicher | 2 x 60 Speicherplätze |
| Abmessungen | L 70 mm x B 72 mm x H 27,5 mm |
| Gewicht | Ungefahr 105 g (ohne Batterien) |
| Manschetengröbe | 135 bis 195 mm |
| Zul. Betriebs- beddingungen | +10°C bis +40°C, 30-85 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend) |
| Zul. Aufbewahrungs- beddingungen | -20°C bis +60°C, 10-95 % relative Luftfeuchte, 700-1050 hPa Umgebungsdruck |
| Stromversorgung 2x1,5V AAA Batterien |
| Batterie-Lebensdauer Für ca. 300 Messungen, je nach Höhe des Blutdrucks bzw. Aufpumpdruck |
| Zubeñor Gebrauchsanweisung, 2 x 1,5 V AAA Batterien, Aufbewährungsbox |
| Klassifikation Interne Versorgung, IPX0, kein AP oder APG, Dauerbetrieb, Anwendungsteil Typ BF |
| Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN60601-1-2 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.itte beachten Sie damit, dass tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen these Gerät beeinflussen konnen. Genauere Angaben konnen Sie unter der angegebenen Kundenservice-Adresse anfordern oder am Ende der Gebrauchsanweisung nachlesen.Das Gerät entspricht der EU-Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EEC, dem Medizinproduktegesetz und den Normen EN1060-1 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allgemeine Anforderungen), EN1060-3 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische Blutdruckmessysteme) und IEC80601-2-30 (Medizinische elektrische Geräte Teil 2-30: Besondere Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale von automatisierten nicht invasiven Blutdruckmessgeräten).Die Genaugigkeit thesees Blutdruckmessgerätes wurde sorgfällig geprüft und wurde im Hinblick auf eine large nutzbare Lebensdauer entwickelt.Bei Verwendung des Gerätes in der Heilkunde sind Messtechnische Kontrollen mit geeigneten Mitteln durchzuführen. |
Genaue Angaben zur Überprüfung der Genauigkeit konnen unter der Service-Adresse angefragt werden.
11.Garantie
Wir leisten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
- Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen.
Fur VerschleBteile. - Bei Eigenverschulden des Kunden.
- Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitaumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Hans Dinslage GmbH, Uttenweiler (Germany) geltend zu machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgenden Kontakt: Service Hotline:
Tel.: +49 (0) 7374-915766
E-Mail: service@sanitas-online.de
www.sanitas-online.de
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produk-tes auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:
NU Service GmbH
Lessingstraße 10 b
89231 Neu-Ulm
Germany