Limpia Pure - Luftbefeuchter OLIMPIA SPLENDID - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Limpia Pure OLIMPIA SPLENDID als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Limpia Pure - OLIMPIA SPLENDID und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Limpia Pure von der Marke OLIMPIA SPLENDID.
BEDIENUNGSANLEITUNG Limpia Pure OLIMPIA SPLENDID
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
DIE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ZU BEACHTEN, UM
GEFAHREN FÜR PERSONEN DURCH BRAND, ELEKTRISCHEN STROMSCHLAG UND UNFÄLLE ZU REDUZIEREN, IM EINZELNEN: Dieses Produkt ist ausschließlich den in diesem Handbuch angegebenen Spe- zikationen gemäß zu verwenden. Eine von den Spezikationen abweichende Verwendung könnte zu schweren Unfällen führen.
ACHTUNG Dies ist ein elektrisches Gerät und entsprechend vorsichtig zu bedienen.
2 - ACHTUNG Zur Vermeidung der Gefahr schwerer Verbrennungen halten Sie das Produkt fern
von Kindern und Haustieren.
3 - ACHTUNG Kindern ist das Spielen mit jeglicher Produktverpackung, wie zum Beispiel Kunst-
stoffsäcken, zu untersagen.
4 - Der Ausbau, die Reparatur oder die Umstellung durch eine unbefugte Person könnte schwere
Schäden herbeiführen und bewirkt den Verfall der Herstellergarantie.
5 - Betätigen Sie das Gerät nicht bei beschädigtem Kabel oder Stecker, nach Funktionsstörung
en des Geräts oder falls das Gerät gefallen ist oder auf irgendeine sonstige Weise beschädigt wurde. Senden Sie das Gerät an den Hersteller zu Überprüfung, mechanischen Einstellung oder Reparatur.
6 - Stellen Sie den Befeuchter auf eine stabile, ebene und nivellierte Oberäche auf einer Höhe
von mindestens 60 cm vom Fußboden. Dieser Befeuchter könnte auf einer ungleichmäßigen Oberäche möglicherweise nicht korrekt funktionieren.
7 - Blockieren Sie den Lufteinlass oder -auslass nicht.
8 - Stellen Sie dieses Produkt nicht auf eine Oberäche aus Stoff, auf einen Teppich oder eine
absorbierende Oberäche. Dies könnte den Zustrom der Luft behindern.
9 - Stellen Sie den Befeuchter nicht in die Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Radiatoren und
Stellen Sie den Befeuchter nicht in die Nähe einer elektrischen Steckdose.
11 - Dieses Produkt setzt Nebel frei. Stellen Sie den Befeuchter nicht direkt auf Holzmöbel, Fuß-
böden oder jegliche Oberächen, die durch Wasser beschädigt werden könnten. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden bei fehlerhafter Aufstellung der Einheit.
12 - Stellen Sie vor dem Füllen oder Reinigen der Einheit sicher, dass diese von der Stromsteck-
13 - Neigen oder bewegen Sie die Einheit nicht, nachdem der Befeuchter an die elektrische Steck-
dose angeschlossen wurde.
14 - Entfernen Sie den Wassertank nicht von der Einheit, während sie eingeschaltet ist.
15 - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
16 - Biegen, verdrehen, oder ziehen Sie das Versorgungskabel nicht zu stark und beschädigen
Sie dieses nicht.33 DEUTSCH AQUA PURE
17 - Vermeiden Sie die Aufstellung des Produkts an Stellen, an denen die Feuchtigkeit direkt auf
einen Gegenstand oder eine Person gerichtet ist.
18 - Inhalieren Sie nicht den vom Produkt ausgestoßenen Nebel/Dampf und trinken Sie kein
Wasser aus dem Behälter.
19 - Füllen Sie den Wasserbehälter nicht mit heißem oder kochenden Wasser.
20 - Verwenden Sie dieses Produkt nicht unter direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärm
equellen wie einem Ofen, Heizkörper oder Radiator.
21 - Verwenden Sie den Wasserbehälter nicht, wenn dieser Risse oder sonstige Schäden aufweist.
22 - Halten Sie dieses Produkt nicht für längere Zeit in Betrieb.
23 - Trennen Sie das Kabel, wenn die Einheit für längere Zeit außer Betrieb ist oder sich niemand
24 - Lassen Sie kein Wasser im Tank, wenn das Gerät für längere Zeit außer Betrieb gesetzt wird.
25 - Reinigen Sie die Einheit, den Wasserbehälter oder -tank nicht mit irgendwelchen che-
mischen Reinigern oder Substanzen.
26 - Die Verwendung von Additiven für das Wasser, darunter ätherische/essenzielle Öle,
Parfüms, Eukalyptus, Wasserreiniger usw. beschädigt die Materialien der Einheit und in der Folge die gesamte Einheit. Jegliche Verwendung dieser Additive führt zum Verfall der Herstellergarantie.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe irgendeines anderen elektronischen Gerätes
28 - Decken Sie niemals die Sprühöffnung während des Betriebs ab. Stellen Sie nichts auf
29 - Halten Sie den Befeuchter sicher fest, während Sie diesen von der Steckdose trennen.
30 - Legen Sie das Kabel nicht auf Gegenstände.
31 - Das Kabel darf außen oder innen, wo der Anschluss an das Produkt erfolgt, nicht feucht
32 - Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe eines Waschbeckens.
33 - Berühren Sie den Wassertank nicht während des Betriebs.
34 - Tauchen Sie die Einheit nicht in Wasser ein und gießen Sie kein Wasser auf die Einheit
oder in die Feuchtigkeitsöffnung.
Beim Entleeren des Wassers aus dem Wassertank gießen oder lassen Sie dieses seitlich aus
36 - Decken Sie die Mündungsöffnung nicht mit einem Tuch oder der Hand ab und verwenden
Sie das Gerät nicht ohne die Mündungsöffnung.
37 - Verwenden Sie Trinkwasser oder Aqua-Dest. im Tank. Gebiete mit hartem Wasser er-
fordern eine häugere Reinigung.
38 - Bei Bildung von Feuchtigkeit an den Wänden oder Fenstern des Raums schalten Sie
den Befeuchter aus. Der Raum weist eine hohe Luftfeuchtigkeit auf, und eine weitere Befeuchtung könnte Schäden verursachen.34 DEUTSCH
1 - HAUPTEIGENSCHAFTEN UND BETRIEB
2 Ausgabelevels. Heißer/kalter Nebel. Durchsichtiger Wasserbehälter zur Gewährleistung, dass der Wasserstand sichtbar ist. Die Nachtbeleuchtung kann auf ein/aus geschaltet werden. Die Sprühdüse dreht um 360 Grad. Die Einheit geht automatisch aus, sobald das Wasser verbraucht ist.
2 - BEDIENUNGSANWEISUNGEN
Wählen Sie einen stabile, nivellierte und ebene Lage in einem Abstand von mindestens 15 cm von Wänden oder Gegenständen, sodass ein korrekter Luftstrom gewährleistet ist. Stellen Sie den Befeuchter auf eine wasserabweisende Oberäche, da das Was- ser Möbel und einige Fußbodentypen beschädigen kann. Stellen Sie die Einheit nicht direkt auf Teppiche, Handtücher, Betttücher oder andere absorbierende Oberächen. Es wird keine Haftung für Schäden aufgrund auslaufenden Wassers übernommen. ABFÜLLUNG Stellen Sie sicher, dass die Anlage getrennt ist.
1. Trennen Sie den Tank vom Sockel
2. Stürzen Sie den Wassertank und
öffnen Sie den Tankdeckel, indem Sie diesen nach links drehen.
3. Geben Sie kaltes Trinkwasser
möglichst direkt in den Behälter. Geben Sie ausschließlich Wasser in den Behälter.
4. Schließen Sie den Behälterd-
eckel, indem Sie diesen nach rechts drehen. Es ist wichtig, den Deckel UNLÖSBAR zu verschließen, nach- dem der Behälter mit Wasser gefüllt worden ist.
Befestigen Sie den Behälter am Sockel der Einheit.
Stellen Sie vor dem EINSCHALTEN des Befeuchters sicher, dass sich Wasser in der Wanne bendet.36 DEUTSCH
3 - BETRIEBSANLEITUNG
Drücken Sie den Taster A zum EINSCHALTEN (blauer Taster ein) und AUSSCHALTEN (weißer Taster ein) des Befeuchters. B) Heißer/kalter Nebel Drücken Sie den Taster B zur Wahl des heißen Nebels (blauer Taster eingeschaltet) oder des frischen Nebels (weißer Taster ein). C) Einstellung der Nebelausgabe Drücken Sie den Taster C zur Einstellung der Nebelausgabe auf niedrig oder hoch. Es emp- ehlt sich die Einstellung eines niedrigen Nebelausgabelevels für den Nachtbetrieb. D) Nachtbeleuchtung Drücken Sie den Taster D zum Einschalten oder Ausschalten des Nachtlichts.37 DEUTSCH AQUA PURE
4 - TÄGLICHE WARTUNG
Vor dem Reinigen deaktivieren Sie die Speisung und trennen Sie das Gerät von der elektri- schen Steckdose. Heben Sie den Behälter des Befeuchters aus dem Sitz. Lassen Sie das gesamte im Was- serbehälter und im Sitz verbliebene Wasser in ein Waschbecken aus. Entleeren und spülen Sie den Wasserbehälter und den Sitz, um jegliche Ablagerung oder Verschmutzung zu en- tfernen. Reinigen und trocknen Sie mit einem weichen und sauberen Tuch oder mit einem Papiertaschentuch. Füllen Sie den Wasserbehälter wieder mit frischem Leitungswasser, wie im Abschnitt zum Füllen des Wasserbehälters angegeben ist. Wasserrückstände sowohl im Behälter als auch in der Wanne sind täglich zu entfernen. Reinigen und trocknen Sie anschließend beide mit frischem und sauberem Leitungs- wasser.
Trennen Sie die Einheit stets vor jeglichem Eingriff von der Stromversorgung. GENERALREINIGUNG
- Im Innern der Wanne. Lassen Sie überschüssiges Wasser aus der Einheit. Waschen Sie die Einheit mit Süßwasser. Verwenden Sie dazu die Reinigungsbürste und ein weiches Tuch, falls erforderlich. Tauchen Sie den Sockel der Einheit nicht in Wasser und lassen Sie kein Wasser ins Innere der Trockenluftauslassöffnung der Einheit dringen.
- Entleeren Sie den Wassertank. Entfernen Sie die Nebelausgabedüse und reinigen Sie das Nebelrohr mit Süßwasser und leichtem Bürsten (es empehlt sich eine Flaschenreini- gungsbürste).
- Außenoberächen der Einheit. Reinigen Sie die Oberäche der Einheit mit einem weichen und gegebenenfalls feuchten Tuch. Sollte festzustellen sein, dass sich Wasser während des Betriebs ansammelt, reduzieren Sie die Feuchtigkeit und trocknen Sie die Außenoberächen mit einem Tuch.
- Ultraschallgeber. Bei Verwendung von hartem Wasser, Aqua-Dest. oder Leitungswasser ist der Geber wöchentlich zu reinigen.38 DEUTSCH ENTKALKUNG
- Je nach der Verwendung und dem Wassertyp könnte die Reinigungsanforderung wöchentlich oder in jeder weiteren Woche zur Optimierung der Leistung der Einheit erfolgen.
- Wenn Sie in einer Gegend mit hartem Wasser leben, empehlt sich die Verwendung von Aqua-Dest oder die Enthärtung des Wassers für den Befeuchter. Dies begünstigt die Reduzierung des Niederschlags durch Mineralien oder weißen Staub.
- Reinigen Sie die Einheit oder den Wasserbehälter nicht mit irgendwelchen chemischen Reinigern oder Substanzen. ULTRASCHALLSCHEIBE
1. Entfernen Sie den Versorgungsstecker der Einheit.
2. Entfernen Sie den Behälter und entleeren Sie das gesamte Wasser aus der Wanne und
dem Behälter der Einheit.
3. Ermitteln Sie die Ultraschallscheibe im mittleren inneren Teil der Grundeinheit.
4. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH die mitgelieferte Bürste, um die Scheibe vor-
sichtig zu reinigen und um Ansammlungen und Ablagerungen zu entfernen. Reiben oder kratzen Sie nicht an der Ultraschallscheibe. *Reinigen Sie die Scheibe nur mit der Bürste. Es dürfen keine weiteren Reinigun- gswerkzeuge verwendet werden. NUR BÜRSTE. Ultraschallscheibe39 DEUTSCH AQUA PURE Wenn sich der Kalk mit der Bürste schwer entfernen lässt:
1. Füllen Sie die Wanne mit einer Mischung aus 1 Teelöffel weißem Essig und 1 Esslöffel
2. Lassen Sie 5 Minuten einwirken.
3. Reinigen Sie mit dem Essig in der Wanne alle Innenoberächen mit einem weichen
Tuch oder einer Bürste, um die Lösung des Kalks zu unterstützen.
4. Kontrollieren Sie auch die Nebeldüse und das Nebelrohr im Wasserbehälter. Reinigen
Sie wie erforderlich.
5. Spülen Sie sorgfältig mit Wasser, um den Kalk und die Lösung mit Essig zu entfernen.
6 - LAGERUNG AM SAISONENDE
- Trocknen Sie den Befeuchter vor der Einlagerung vollständig. Lagern Sie das Gerät NICHT mit Wasser im Innern der Wanne oder des Wasserbehälters ein.
- Verpacken Sie die Einheit nur im Originalkarton und bewahren Sie diese an einem kühl- en und trockenen Ort auf. HINWEIS: VERSUCHEN SIE BEIM AUFTRETEN EINES PROBLEMS NICHT, DEN SITZ DES MOTORS SELBSTSTÄNDIG ZU ÖFFNEN: DIESER EINGRIFF KÖNNTE ZUM VERFALL DER GARANTIE FÜHREN UND ZU SCHÄDEN AM BEFEUCHTER ODER
VERLETZUNGEN VON PERSONEN FÜHREN.40
Es werden keine Wasserdampf und keine Feuchtigkeit produziert. Versorgungsstecker: Trennen und erneut versuchen. Stromausfall: Versuchen Sie es erneut, sobald der Strom zurückkehrt. Installation des Wasserbehälters: Stellen Sie sicher, dass der Behälter korrekt angeschlossen ist. Die Oberäche der Ultraschallscheibe ist verschmutzt: Reinigen Sie die Ultraschallscheibe. Die Luft bläst. aber der Wasserdampf wird nicht produziert. Zu viel Wasser: Lassen Sie eine bestimmte Menge Wasser aus dem Behälter. Es könnten sich Reinigungsmittelrückstände im Behälter und/oder Ölzutaten von Kosmetika usw. benden. Waschen Sie den Behälter aus und versuchen es erneut. Die Oberäche der Ultraschallscheibe ist verschmutzt: Reinigen Sie die Ultraschallscheibe. Bei Verwendung von hartem Wasser ersetzen Sie dieses durch weicheres Wasser. Zu niedriges Feuchtigkeitslevel. Die Oberäche der Ultraschallscheibe ist verschmutzt: Reinigen Sie die Ultraschallscheibe. Das Wasser in der Einheit ist zu kalt. Durch kühles, aber nicht kaltes Wasser ersetzen. Die Feuchtigkeit hat einen schlechten Geruch. Mangelhafte Wartung oder verschmutztes Wasser: Reinigen Sie sorgfältig das Produkt und befüllen es mit Süßwasser. Es bildet sich weißer Staub in der Nähe auf den Möbeln. Hartes Wasser kann eine gewisse Menge Staub ablagern. Auch der Staub in der Luft setzt sich ab aufgrund der höheren Feuchtigkeit im Raum. Verwenden Sie Aqua-Dest., wenn dies störend wird. Die Einheit funktioniert nicht mehr. Wasser fast oder ganz verbraucht. Trennen Sie die Einheit von der Stromversorgung und füllen Sie den Behälter auf. Das Wasser sammelt sich außerhalb der Einheit oder im Bereich um die Einheit an. Sättigung der Feuchtigkeit. Senken Sie die Einstellung der Nebelkontrolle. Einheit nicht nivelliert, und das Wasser sammelt sich an. Trennen Sie die Einheit und stellen diese auf eine nivellierte Oberäche. Richten Sie den Sprüher fern von Gegenständen aus. Heben Sie die Einheit auf eine wasserbeständige Oberäche auf mindestens 60 cm vom Fußboden aus. Tropfen von Wasser während des Füllvorgangs. Verbleibendes Wasser auf dem Boden des Behälters. Reinigen Sie den Behälter oder neigen Sie diesen zum Entleeren vor dem Transport. Erhöhung des Lärmpegels. Die Einheit muss auf eine ebene, nivellierte und harte Oberäche gestellt werden. Stellen Sie sicher, das Gerät NICHT auf eine weiche oder absorbierende Oberäche zu stellen. Blinkende Leuchtsymbole. Weist auf Wassermangel hin. Trennen und Behälter auffüllen.
7 - ANLEITUNG ZUR BEHEBUNG VON PROBLEMENENTSORGUNG
Dieses Symbol auf dem Produkt bzw. der Packung bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, sondern zu einer Wertstoffsammlung für recycelbare Elektrogeräte gebracht werden muss. Eine umweltgerechte Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit von Menschen. Weitere Informationen über das Recyclen dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Stadt oder Gemeinde bzw. bei der Wertstoffsammlung oder Ihrem Fachhändler. Diese Regelung gilt nur in den Staaten der EU.42 ESPAÑOL SIEMPRE QUE SE UTILIZAN APARATOS ELÉCTRICOS, ES NECESARIO TOMAR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS Y ACCIDENTES A PERSONAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: Este aparato se debe utilizar exclusivamente según las especicaciones conte- nidas en el presente manual. Cualquier uso diferente de lo especicado podría comportar graves accidentes.
Notice-Facile