DEH-S5000BT - Bluetooth Autoradio PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEH-S5000BT PIONEER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEH-S5000BT - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEH-S5000BT von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEH-S5000BT PIONEER
- Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen p. 4
- Erste Schritte p. 5
- Radio p. 10
- CD/USB/iPhone/AUX p. 12
- Bluetooth p. 15
- App-Modus p. 21
- Spotify® p. 22
- Verwenden von Pioneer ARC APP p. 25
- Verwenden der Karaoke-Funktion p. 27
- Audioanpassungen p. 27
- Einstellungen p. 29
- Anschlüsse/Einbau p. 41
- Zusätzliche Informationen Über dieses Handbuch: p. 47
- In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als „USBGerät” bezeichnet.
- Wenn ein iPhone mit dem Gerät verbunden ist, wird der Quellenname des Geräts als [iPod] angezeigt. Beachten Sie, dass dieses Gerät nur iPhones (iPhone 5 oder höher)
Bevor Sie beginnen Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produkts Um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen, lesen Sie sich bitte dieses Handbuch durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Besonders wichtig ist, dass Sie die Hinweise WARNUNG und VORSICHT in diesem Handbuch lesen. Bitte bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren und gut zugänglichen Ort auf, um später darin nachschlagen zu können. Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neues Produkt kaufen). In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweise bitte an die zuständige Gemeindeverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführt wird, und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden. WARNUNG
- Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montageoder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen.
- Bedienen Sie das Gerät niemals während der Fahrt. Fahren Sie an den Straßenrand und parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort, bevor Sie die Bedienelemente des Geräts bedienen.
Deutsch Wichtig Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular in der „Schnellstartanleitung“ ein. — 14-stellige Seriennummer (an der Unterseite des Geräts angegeben) — Kaufdatum (Datum der Quittung) — Stempel des Händlers Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Geräts mit. Bewahren Sie die „Schnellstartanleitung“ an einem sicheren Ort auf. VORSICHT
- Lassen Sie dieses Gerät nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit und/oder Flüssigkeiten kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschädigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung kommen.
- Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
- Dieses Produkt wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen entsprechend der Sicherheitsbestimmungen, IEC 60065, für Audio-, Video- und ähnliche Elektrogeräte getestet. VORSICHT Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist. Im Problemfall Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die nächstgelegene PIONEER-Kundendienststelle. Erste Schritte Grundlagen der Bedienung DEH-S5000BT CD-Fach SRC (Quelle)/OFF USB-Anschluss (auswerfen) Anzeigefenster BAND/ Entriegelungstaste DISP (Display) AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse)
Deutsch M.C.-(Mehrfunktions-)Regler Häufig verwendete Bedienvorgänge Zweck Bedienung Gerät einschalten* Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Lautstärke einstellen Drehen Sie den M.C.-Regler. Quelle auswählen Drücken Sie mehrmals SRC/OFF. Anzeigeinformationen umschalten Drücken Sie mehrmals DISP. Zur vorhergehenden Anzeige/Liste zurückkehren Drücken Sie BAND/ Vom Menü zur normalen Anzeige zurückkehren Halten Sie BAND/ Ändern der Displayhelligkeit Halten Sie BAND/ Gespräch annehmen/beenden Drücken Sie
- Wenn das blauweiße Kabel dieses Geräts an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs angeschlossen ist, fährt die Fahrzeugantenne aus, wenn die Quelle dieses Geräts eingeschaltet wird. Um die Antenne einzuziehen, schalten Sie die Quelle aus. Anzeige im Display Anzeige Beschreibung Erscheint, wenn eine untere Ebene des Menüs oder Ordners existiert. Erscheint, wenn die -Taste gedrückt wird. Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagen) eingeschaltet ist (Seite 30). BASS Wird angezeigt, wenn [HI]/[LOW] unter [D.BASS] (Seite 33) ausgewählt ist. Erscheint, wenn die Zufalls-/Shuffle-Wiedergabe eingeschaltet ist (außer wenn BT AUDIO als Quelle ausgewählt ist). Erscheint, wenn die Wiedergabewiederholung eingeschaltet ist (außer wenn BT AUDIO als Quelle ausgewählt ist). Erscheint, wenn eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird (Seite 15).
Deutsch Erscheint, wenn ein Verkehrsfunkprogramm empfangen wird. Abnehmen des Bedienfelds Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Bedienfeld abnehmen. Abnehmen Anbringen Wichtig
- Setzen Sie das Bedienfeld keinen starken Erschütterungen aus.
- Halten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fern.
- Bewahren Sie das abgenommene Bedienfeld immer in einer Schutzhülle oder Tasche auf. Zurücksetzen des Mikroprozessors Der Mikroprozessor muss in den folgenden Situationen zurückgesetzt werden: – Bevor Sie das Gerät nach der Installation zum ersten Mal verwenden – Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert – Wenn merkwürdige oder falsche Meldungen im Display erscheinen Entfernen Sie das Bedienfeld (Seite 7). Drücken Sie die RESET-Taste mit einem spitzen Gegenstand, der länger als 8 mm ist. RESET-Taste
Einrichtungsmenü Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten auf ON, erscheint das Einrichtungsmenü im Display. WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht im Standardmodus, wenn am Gerät ein Lautsprechersystem für den Netzwerkmodus angeschlossen ist. Verwenden Sie das Gerät nicht im Netzwerkmodus, wenn am Gerät ein Lautsprechersystem für den Standardmodus angeschlossen ist. Dadurch können die Lautsprecher beschädigt werden.
Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Um mit der nächsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie Ihre Auswahl bestätigen. Menüpunkt Beschreibung LANGUAGE Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. [ENG] (Englisch), [РУС] (Russisch), [TUR] (Türkisch), [FRA] (Französisch) Einstellung der Uhr. 1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Anzeige schaltet automatisch auf die Einstellung der Minute um. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Minute einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. [100], [50]
Deutsch CLOCK SET Menüpunkt Beschreibung SPEAKER MODE Umschalten zwischen zwei Betriebsmodi: dem 2-WegeNetzwerkmodus (NETWORK) und dem Standardmodus (STANDARD), je nachdem, welche Verbindungen Sie hergestellt haben. Einzelheiten zu den Betriebsmodi finden Sie auf Seite 28. Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Modus [YES] auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen.
- Sie können das Einstellungsmenü nicht schließen, ohne den [SPEAKER MODE] einzustellen.
- Sobald der Lautsprechermodus eingestellt wurde, kann diese Einstellung nur durch Wiederherstellen der Standardeinstellungen dieses Produkts geändert werden. Stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her, um die Lautsprechermodus-Einstellung zu ändern (siehe SYSTEM RESET auf Seite 10).
- Wenn [NETWORK] ausgewählt ist, ist die Piepton-Funktion nicht verfügbar. [STANDARD], [NETWORK]
[QUIT :YES] erscheint, wenn sämtliche Einstellungen vorgenommen wurden. Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüs zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT :NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigen. HINWEIS Mit Ausnahme von [SPEAKER MODE] können diese Einstellungen jederzeit über die SYSTEM- (Seite 34) und die INITIAL-Einstellungen (Seite 10) vorgenommen werden.
Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Deutsch Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF) INITIAL-Einstellungen
Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Menüpunkt Beschreibung FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. [100], [50] REAR-SP [FUL] [SW] Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher angeschlossen ist. Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher ein Subwoofer direkt angeschlossen ist (ohne Zusatzverstärker). SYSTEM UPDATE Wählen Sie [SYSTEM INFO], um die neuesten [SYSTEM INFO], [S/ Systeminformationen des Geräts zu bestätigen. Wählen Sie [S/W UPDATE], um das Gerät auf die neueste W UPDATE] Software zu aktualisieren und die Einstellungen des Geräts zu initialisieren. Einzelheiten zur neuesten Software und zur Aktualisierung finden Sie auf unserer Website. SYSTEM RESET Wählen Sie [YES], um die Geräteeinstellungen zu initialisieren. Das Gerät wird automatisch neu gestartet. Deutsch [YES], [NO] Radio Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale für FM-Sender übertragen.
Empfangen von voreingestellten Sendern
Drücken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwählen. Drücken Sie BAND/ oder [LW]. , um das Band auszuwählen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW] Drücke Sie eine Zifferntaste (1/ bis 6/
HINWEIS Sie können einen voreingestellten Kanal auswählen, indem Sie drehen. drücken und den M.C.-Reger TIPP Die -Tasten können auch verwendet werden, um einen voreingestellten Sender auszuwählen, wenn [SEEK] in den FUNCTION-Einstellungen auf [PCH] eingestellt ist (Seite 30). Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory) Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1/
bis 6/ ) gespeichert. Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
, um einen Sender auszuwählen. Halten Sie gedrückt und lassen Sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zu suchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie
HINWEIS [SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 30).
Deutsch Sender manuell suchen 1 Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, Sender manuell speichern 1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört. HINWEIS Sie können einen voreingestellten Kanal auswählen, indem Sie drücken und den M.C.-Reger drehen. Halten Sie nach dem Auswählen eines Kanals den M.C.-Regler gedrückt, um einen Sender zu speichern. Verwenden von PTY-Funktionen Das Gerät sucht anhand von PTY-Informationen (Programmtyp) nach einem Sender.
Halten Sie während des FM-Empfangs gedrückt. Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwählen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS]. Drücken Sie den M.C.-Regler. Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendername angezeigt. HINWEISE
- Um die Suche abzubrechen, drücken Sie den M.C.-Regler.
- Das Sendeprogramm einiger Sender kann von der übertragenen PTY-Klassifizierung abweichen.
- Wenn kein Sender den Programmtyp überträgt, nach dem Sie suchen, wird etwa zwei Sekunden lang [NOT FOUND] angezeigt, und der Tuner kehrt dann zum ursprünglichen Sender zurück. Wiedergabe Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an dieses Gerät anschließen.
1 Legen Sie eine CD mit der Etikettenseite nach oben in das CD-Fach ein. Um eine Disc auszuwerfen, stoppen Sie als Erstes die Wiedergabe, und drücken Sie dann
Deutsch CD/USB/iPhone/AUX USB-Geräte (einschließlich Android™)/iPhone 1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses. 2 Schließen Sie mit einem geeigneten Kabel das USB-Gerät/den iPhone an. HINWEIS Um automatisch zur [USB]-Quelle zu wechseln, wenn ein USB-Gerät/iPhone an diesem Gerät angeschlossen ist, stellen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] (Seite 36). VORSICHT Verwenden Sie ein optionales Pioneer-USB-Kabel (CD-U50E), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte. Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von diesem Gerät trennen, die Wiedergabe. AOA-Verbindungen Einzelheiten zur AOA-Verbindung finden Sie auf Seite 25. MTP-Verbindung Ein Gerät mit Android-Version 4.0 oder höher kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät gelieferten Kabels über MTP an diesem Gerät angeschlossen werden. Je nach angeschlossenem Gerät und der Anzahl der Dateien auf dem Gerät kann es sein, dass Audiodateien/Musiktitel nicht über MTP wiedergegeben werden können. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht mit WAV- und FLACDateiformaten kompatibel ist und nicht mit der MIXTRAX-Funktion verwendet werden kann. HINWEIS Wenn Sie eine MTP-Verbindung verwenden, muss [PHONE CONNECT] in den SYSTEM-Einstellungen auf [USB MTP] eingestellt sein (Seite 35). HINWEIS Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestellt ist, lässt sich [AUX] nicht als Quelle auswählen (Seite 35). Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 29). Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedienen, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät selbst aus.
Deutsch AUX 1 Schließen Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an. 2 Drücken Sie SRC/OFF, um [AUX] als Quelle auszuwählen. Zweck Bedienung Einen Ordner auswählen*1 Drücken Sie 1/ bzw. 2/ Track/Titel (Kapitel) auswählen Drücken Sie bzw.
Vor- oder zurückspulen*2 Halten Sie In einer Liste nach einer Datei suchen (nur CD/USB) 1 Drücken Sie , um die Liste anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen oder die Kategorie der/des gewünschten Datei/Ordners auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Wiedergabe startet. bzw. gedrückt. Eine Liste der Dateien im ausgewählten Ordner/in der ausgewählten Kategorie ansehen*1 Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler. Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie Ordner/Kategorie abspielen*1 ausgewählt ist, den M.C.-Regler gedrückt. Wiedergabewiederholung Drücken Sie 6/
Zufalls-/Shuffle-Wiedergabe Drücken Sie 5/
Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE. Rückkehr zum Stammordner (nur CD/ USB)*1 Drücken und halten Sie 1/ Wechsel zwischen komprimierten Audiodaten und CD-DA (nur CD) Drücken Sie BAND/
Über MIXTRAX (nur USB/iPhone) Die MIXTRAX-Funktion erstellt einen von Beleuchtungseffekten begleiteten NonstopMix Ihrer Musikbibliothek. Einzelheiten zu den MIXTRAX-Einstellungen finden Sie auf Seite 39. HINWEISE
- Das iPhone muss über USB mit dem Pioneer ARC APP verbunden sein, um diese Funktion zu verwenden (Seite 25).
- Diese Funktion ist nicht mit einem über MTP angeschlossenen Android-Gerät kompatibel.
- Je nach Datei/Titel sind möglicherweise keine Klangeffekte verfügbar.
Deutsch *1 Nur komprimierte Audiodateien *2 Wenn Sie während der Wiedergabe einer VBR-Datei die Vor- oder Rückspulfunktion verwenden, kann es sein, dass die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt wird.
- Schalten Sie die MIXTRAX-Funktion aus, wenn die von ihr erzeugten Beleuchtungseffekte beim Fahren stören.
Drücken Sie 3/MIX, um MIXTRAX ein-/auszuschalten. Bluetooth Bluetooth-Verbindung Wichtig Wenn zehn oder mehr Bluetooth-Geräte verbunden sind (z. B. ein Telefon und ein separater Audioplayer), funktionieren sie möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Drücken Sie , um das Telefonmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BT SETTING] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [ADD DEVICE] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Das Gerät beginnt, nach verfügbaren externen Geräten zu suchen, und zeigt sie dann in der Geräteliste an.
- Um die Suche abzubrechen, drücken Sie den M.C.-Regler.
- Wenn sich das gewünschte externe Gerät nicht auf der Liste befindet, wählen Sie [RE-SEARCH].
- Wenn kein externes Gerät verfügbar ist, erscheint, [NOT FOUND] im Display. Drehen Sie den M.C.-Regler, um ein Gerät aus der Geräteliste auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Halten Sie den M.C.-Regler gedrückt, um den Anzeigeinhalt zwischen der Adresse und dem Namen des Bluetooth-Geräts umzuschalten. Wenn Sie eine Bluetooth-Verbindung über die Einheit herstellen, fahren Sie mit Schritt 7 fort. Wählen Sie die im Display des externen Geräts angezeigte Option [Pioneer BT Unit] aus. Vergewissern Sie sich, dass auf beiden Geräten dieselbe 6-stellige Zahl angezeigt wird, und wählen Sie dann am externen Gerät die Option „Yes” (Ja).
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des externen Geräts ein. Wenn Sie eine Bluetooth-Verbindung über das Gerät herstellen, fahren Sie mit Schritt 6 fort. HINWEISE
- [DEVICE FULL] wird angezeigt, wenn das Gerät bereits mit zehn anderen Geräten gekoppelt wurde. Löschen Sie in diesem Fall eines der gekoppelten Geräte. Siehe [DEL DEVICE] in den BluetoothEinstellungen (Seite 16).
- Je nach Gerät wird in Schritt 7 der PIN-Code benötigt. Geben Sie in diesem Fall [0000] ein. TIPP Die Bluetooth-Verbindung kann auch durch Erkennung dieses Geräts vom Bluetooth-Gerät aus hergestellt werden. Hierzu muss [VISIBLE] in den Bluetooth-Einstellungen auf [ON] eingestellt sein. Einzelheiten zur Bedienung eines Bluetooth-Geräts finden Sie in der mit dem Bluetooth-Gerät ausgelieferten Bedienungsanleitung. Bluetooth-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung DEVICELIST Die Liste gekoppelter Bluetooth-Gerät anzeigen. „*” erscheint neben dem Gerätenamen, wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist. Wenn kein Gerät in der Geräteliste ausgewählt ist, ist diese Funktion nicht verfügbar. DEL DEVICE Die Geräteinformationen löschen. [DELETE YES], [DELETE NO] ADD DEVICE Ein neues Gerät registrieren. Wenn bereits zehn Geräte gekoppelt sind, ist diese Funktion nicht verfügbar. Sie können die Anzahl der gekoppelten Geräte über die Einstellung [DEVICELIST] überprüfen. A.CONN Wählen Sie [ON], um automatisch eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät herzustellen. [ON], [OFF] [ON], [OFF] PIN CODE Wählen Sie [ON], damit ein Bluetooth-Gerät dieses Gerät erkennen kann, wenn dieses Gerät über Bluetooth mit einem anderen Gerät verbunden ist. PIN-Code ändern. 1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Einstellungsmodus anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Ziffer auszuwählen. 3 Drücken Sie den M.C.-Regler, um den Cursor zur nächsten Position zu bewegen. 4 Halten Sie, nachdem Sie den PIN-Code eingegeben haben, den M.C.-Regler gedrückt. Wenn Sie, nachdem der PIN-Code eingegeben wurde, den M.C.Regler drücken, kehren Sie zum PIN-Code-Eingabedisplay zurück und können den PIN-Code ändern.
Deutsch VISIBLE Menüpunkt Beschreibung DEV. INFO Die Geräteinformationen im Display zwischen dem Gerätenamen und der Adresse des Bluetooth-Geräts umschalten. A.PAIRING Wählen Sie [ON] aus, um das Gerät und das iPhone oder Android-Gerät automatisch zu koppeln, wenn ein iPhone oder Android-Gerät über USB mit dem Gerät verbunden ist. (Diese Funktion ist je nach der von Ihnen verwendeten iOS-Version möglicherweise nicht verfügbar.)
- Wenn Sie ein Android-Gerät verwenden, ist diese Funktion in den folgenden Situationen verfügbar: [ON], [OFF] – Auf Ihrem Gerät ist Android OS 4.4 oder höher installiert. – Achten Sie darauf, dass Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts deaktivieren und überprüfen Sie, dass das Gerät nicht über Bluetooth mit dem Gerät verbunden ist. – [P.APP AUTO ON] muss auf [ON] eingestellt sein (Seite 35). – Pioneer ARC APP muss auf dem Android-Gerät installiert sein und [PHONE CONNECT] muss auf [APP CONTROL] gesetzt sein (Seite 25). – Nachdem eine Verbindung mit der Pioneer ARC APP hergestellt wurde, sollte eine Bestätigungstaste auf dem Warnfenster der Pioneer ARC APP betätigt werden. Bluetooth-Telefon Stellen Sie als Erstes eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth-Telefon her (Seite 15). Es können bis zu zwei Bluetooth-Telefone gleichzeitig angeschlossen sein. Wichtig Telefonieren 1 Drücken Sie
, um das Telefonmenü anzuzeigen. Wenn zwei Telefone angeschlossen sind, erscheint als Erstes ein Telefonname und danach ein Telefonmenü. Um zu dem anderen Telefon zu wechseln, drücken Sie noch einmal. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [RECENTS] oder [PHONE BOOK] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Wenn Sie [PHONE BOOK] auswählen, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [MISSED], [DIALLED] oder [RECEIVED] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
- Wenn Sie das Gerät im Standby-Modus lassen, um Ihr Telefon über Bluetooth anzuschließen, während der Motor ausgeschaltet ist, kann sich die Fahrzeugbatterie entladen.
- Achten Sie darauf, Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort abzustellen und die Feststellbremse einzulegen, bevor Sie das Gerät/Telefon bedienen.
Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Namen oder eine Telefonnummer auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. Der Anruf wird getätigt. Eingehenden Anruf annehmen 1 Drücken Sie , wenn ein Anruf empfangen wird. TIPP Wenn zwei Telefone über Bluetooth am Gerät angeschlossen sind und ein Anruf eingeht, während ein Telefon zum Telefonieren benutzt wird, erscheint eine Meldung im Display. Um das eingehende Gespräch anzunehmen, müssen Sie das bestehende Gespräch beenden. Grundlegende Bedienvorgänge Zweck Bedienung Gespräch beenden Drücken Sie Eingehenden Anruf abweisen Halten Sie gedrückt, wenn ein Anruf empfangen wird.
Zwischen dem aktuellen Anrufer und einem wartenden Anrufer umschalten Drücken Sie den M.C.-Regler. Halten Sie Die Lautstärke der Anruferstimme einstellen (Wenn der Privatsphäremodus eingeschaltet ist, ist diese Funktion nicht verfügbar.) Drehen Sie während des Gespräches den M.C.Regler. gedrückt. Privatsphäremodus ein- oder ausschalten Drücken Sie während des Gesprächs BAND/
Kurzwahlnummern speichern 1 Wählen Sie aus einem Telefonbuch oder einer Anrufhistorie eine Telefonnummer
aus. Halten Sie eine der Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gedrückt. Der Eintrag wird auf der ausgewählten Zifferntaste gespeichert. Um eine Kurzwahlnummer für einen Anruf zu verwenden, drücken Sie eine der Zifferntasten (1/ bis 6/ ), und drücken Sie dann den M.C.-Regler.
Deutsch Wartenden Anrufer abbrechen Spracherkennung (Nur für iPhone) Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein iPhone mit Spracherkennungsfunktion über Bluetooth am Gerät angeschlossen ist. 1 Halten Sie gedrückt, um den Spracherkennungsmodus zu aktivieren. 2 Drücken Sie den M.C.-Regler und sprechen Sie dann in das Mikrofon, um Sprachbefehle einzugeben. Um den Spracherkennungsmodus zu verlassen, drücken Sie BAND/
HINWEIS Einzelheiten zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie im Handbuch Ihres iPhone. Telefonmenü Menüpunkt Beschreibung RECENTS Die Liste der entgangenen Anrufe anzeigen. [MISSED] [DIALLED] [RECEIVED] Die Liste der getätigten Anrufe anzeigen. Die Liste der empfangenen Anrufe anzeigen. Zeigen Sie die Kontakte in Ihrem Telefon an. Stellen Sie [VISIBLE] in den Bluetooth-Einstellungen auf [ON], um mit diesem Gerät in den Einträgen zu blättern. PRESET 1-6 Die Kurzwahlnummern abrufen. Sie können die Kurzwahlnummern auch durch Drücken einer der Zifferntasten (1/ bis 6/ ) abrufen. A.ANSR* Wählen Sie [ON], um einen eingehenden Anruf automatisch anzunehmen. [ON], [OFF] R.TONE [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn der Klingelton nicht über die Autolautsprecher ausgegeben wird. Je nach angeschlossenem Telefon kann es sein, dass diese Funktion nicht funktioniert. PB INVT Die Reihenfolge der Namen im Telefonbuch umkehren (Namensansicht). BT SETTING Sie können verschiedene Einstellungen für BluetoothVerbindungen vornehmen. Einzelheiten zu den BluetoothEinstellungen finden Sie auf Seite 16.
- Wenn zwei Telefone angeschlossen sind, wirkt diese Funktion nicht bei eingehenden Anrufen, die empfangen werden, während eines der Telefone zum Telefonieren benutzt wird.
Deutsch PHONE BOOK Bluetooth-Audio Wichtig
- Abhängig von dem an diesem Gerät angeschlossenen Bluetooth-Audioplayer sind die verfügbaren Bedienvorgänge auf die folgenden zwei Ebenen beschränkt: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Kann nur auf Ihrem Audioplayer befindliche Titel wiedergeben. – AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Kann Funktionen wie Wiedergabe, Pause, Titelauswahl usw. ausführen.
- Der Ton des Bluetooth-Audioplayers wird stummgeschaltet, wenn das Telefon verwendet wird.
- Wenn der Bluetooth-Audioplayer verwendet wird, können Sie keine automatische Verbindung zu einem Bluetooth-Telefon herstellen.
- Abhängig vom Typ des an diesem Gerät angeschlossenen Bluetooth-Audioplayers können die Bedienung und die angezeigten Informationen entsprechend der Verfügbarkeit und Funktionalität variieren.
Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth-Audioplayer her. Drücken Sie SRC/OFF, um [BT AUDIO] als Quelle auszuwählen. Drücken Sie BAND/ , um die Wiedergabe zu starten. Grundlegende Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 29). Zweck Bedienung Halten Sie Track auswählen Drücken Sie bzw. bzw. Wiedergabewiederholung* Drücken Sie 6/
Zufallswiedergabe* Drücken Sie 5/ Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE. In einer Liste nach einer Datei suchen 1 Drücken Sie , um eine Liste anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen des gewünschten Ordners auszuwählen, und drücken Sie ihn dann zur Bestätigung. 3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Wiedergabe startet.
Deutsch Vor- oder zurückspulen Zweck Bedienung Umschalten des Bluetooth-Gerätenamens in der Geräteliste entsprechend der Verbindungsreihenfolge Drücken Sie 1/ bzw. 2/
- Je nach angeschlossenem Gerät sind diese Bedienvorgänge möglicherweise nicht verfügbar. App-Modus Sie können sich über dieses Gerät den Ton einer Anwendung auf einem iPhone/AndroidGerät anhören. In einigen Fällen können Sie eine Anwendung mit diesem Gerät steuern. Einzelheiten zu kompatiblen Geräten finden Sie auf unserer Website. Wichtig Die Verwendung von Apps von Dritten kann eventuell die Angabe personenbezogener Daten nach sich ziehen oder notwendig machen entweder durch das Eröffnen eines Benutzerkontos o. Ä. und für bestimmte Anwendungen die Angabe von Geolokationsdaten. ALLE APPS VON DRITTEN UNTERLIEGEN DER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG DER ANBIETER EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG DEM SAMMELN UND SICHERN DER ANWENDERDATEN UND DATENSCHUTZMASSNAHMEN. DURCH ZUGRIFF AUF APPS VON DRITTEN ERKLÄREN SIE SICH MIT DEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND DATENSCHUTZRICHTLINIEN DER JEWEILIGEN ANBIETER EINVERSTANDEN. WENN SIE DEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND RICHTLINIEN EINES ANBIETERS ODER DER VERWENDUNG VON GEOLOKATIONSDATEN, WO ZUTREFFEND, NICHT ZUSTIMMEN, DANN SEHEN SIE VON DER VERWENDUNG VON APPS VON DRITTEN AB. Für iPhone-Benutzer Diese Funktion ist mit iPhones kompatibel, auf denen iOS 6.0 oder höher installiert ist. Für Benutzer von Android-Geräten Diese Funktion ist kompatibel mit Geräten, auf denen Android-Version 2.3 oder höher installiert ist. PIONEER IST NICHT FÜR DRITTANBIETER-APPS ODER -INHALTE VERANTWORTLICH, EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG DEREN RICHTIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT. DIE ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR INHALT UND FUNKTIONALITÄT SOLCHER APPS TRÄGT DER ANBIETER DER APP. Wiedergabe einer Anwendung über das Gerät
Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät.
- iPhone über USB (Seite 13)
- iPhone/Android-Gerät über Bluetooth (Seite 15) Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Drehen Sie den M.C.-Regler, um [PHONE CONNECT] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Optionen auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen.
- Wählen Sie [IPHONE] für ein iPhone.
- Wählen Sie [ANDROID] für ein Android-Gerät. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Optionen auszuwählen.
- Wählen Sie [WIRED] für die USB-Verbindung.
- Wählen Sie [BLUETOOTH] für die Bluetooth-Verbindung. HINWEIS
Wenn die Verbindungseinstellung geändert wird, erscheint im Display eine Meldung, die Ihnen die Änderung der Verbindungseinstellung mitteilt. Drücken Sie den M.C.-Regler und drehen Sie den M.C.-Regler, um [SRC OFF :YES] auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. Das Gerät schaltet sich automatisch aus und die Einstellung wird übernommen. Drücken Sie SRC/OFF, um [APP] auszuwählen. Bedienen Sie das mobile Gerät, um die Anwendung zu starten. HINWEIS Wenn Sie ein anderes Mobilgerät als ein iPhone/Android-Gerät verbinden, wählen Sie [OTHERS] im Menü [PHONE CONNECT] und wählen Sie [WIRED] (für die USB-Verbindung) oder [BLUETOOTH] (für die Bluetooth-Verbindung). Abhängig von Ihrem Mobilgerät funktioniert es möglicherweise nicht korrekt. Grundlegende Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 29). Bedienung Track auswählen Drücken Sie Vor- oder zurückspulen Halten Sie Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie BAND/ bzw.
Spotify® Spotify ist ein Musikstreaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist. Weitere Informationen sind unter http://www.spotify.com verfügbar. Die Spotify-Anwendung ist für kompatible Smartphones verfügbar, bitte besuchen Sie https://support.spotify.com/, um die neuesten Kompatibilitätsinformationen zu erhalten.
Deutsch Zweck Um Spotify während der Fahrt zu nutzen, müssen Sie zunächst die Spotify-App auf Ihr iPhone- oder Android-Gerät herunterladen. Sie können sie bei iTunes App Store oder Google Play™ herunterladen. Wählen Sie ein kostenloses Konto oder ein kostenpflichtiges Premium-Konto, entweder in der App oder auf spotify.com. Mit einem Premium-Konto erhalten Sie mehr Funktionen wie beispielsweise Musikhören offline. Wichtig
- Dieses Produkt enthält Spotify-Software, die Drittlizenzen unterliegt, die Sie hier lesen können: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Informationen über die Länder und Regionen, in denen Spotify verwendet werden kann, finden Sie unter https://www.spotify.com/us/select-your-country/. Spotify hören Aktualisieren Sie vor der Verwendung die Firmware der Spotify-Anwendung auf die neueste Version.
Drücken Sie SRC/OFF, um [SPOTIFY] auszuwählen. Drücken und halten Sie 1/ , um [PHONE CONNECT] anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Optionen auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen.
- Wählen Sie [IPHONE] für ein iPhone.
- Wählen Sie [ANDROID] für ein Android-Gerät. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BLUETOOTH] für ein iPhone/Android-Gerät über Bluetooth auszuwählen. HINWEIS
Wenn die Verbindungseinstellung geändert wird, erscheint im Display eine Meldung, die Ihnen die Änderung der Verbindungseinstellung mitteilt. Drücken Sie den M.C.-Regler und drehen Sie den M.C.-Regler, um [SRC OFF :YES] auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. Das Gerät schaltet sich automatisch aus und die Einstellung wird übernommen. Drücken Sie SRC/OFF, um [SPOTIFY] auszuwählen. Starten Sie auf dem mobilen Gerät die Spotify-Anwendung und starten Sie die Wiedergabe. HINWEIS Wenn Sie ein anderes Mobilgerät als ein iPhone/Android-Gerät verbinden, wählen Sie [OTHERS] im Menü [PHONE CONNECT] und wählen Sie [WIRED] (für die USB-Verbindung) oder [BLUETOOTH] (für die Bluetooth-Verbindung). Abhängig von Ihrem Mobilgerät funktioniert es möglicherweise nicht korrekt.
Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät.
- iPhone über USB (Seite 13)
- iPhone/Android-Gerät über Bluetooth (Seite 15) Wenn Sie eine USB-Verbindung wählen, fahren Sie mit Schritt 6 fort. Grundlegende Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 29). HINWEIS Welche Vorgänge verfügbar sein, kann je nach der Art des abzuspielenden Inhalts (Titel/Album/ Interpret/Playlist/Radio) variieren. Zweck Bedienung Track überspringen Drücken Sie In einer Liste nach einem Titel suchen 1 Drücken Sie (Liste), um die Liste anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Kategorie auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Wiedergabe startet. bzw.
Drücken Sie 4/PAUSE. Daumen hoch (Nur für Radio) Drücken Sie 1/
Daumen runter (Nur für Radio) Drücken Sie 2/
Zufallswiedergabe (Nur für Titel/Album/ Interpret/Playlist) Drücken Sie 5/
Wiedergabewiederholung (Nur für Titel/ Album/Interpret/Playlist) Drücken Sie 6/
Anhand des aktuell wiedergegebenen Songs einen Radiosender starten. 1 Drücken und halten Sie 5/ , um einen Radiokanal zu starten. 2 Drücken Sie den M.C.-Regler.
- Diese Funktion ist je nach ausgewähltem Song möglicherweise nicht verfügbar. HINWEIS Einige Funktionen von Spotify lassen sich möglicherweise nicht mit dem Gerät bedienen.
Deutsch Wiedergabe pausieren/fortsetzen Verwenden von Pioneer ARC APP Sie können das Gerät von der auf einem iPhone/Android-Gerät installierten Pioneer ARC APP aus bedienen. In einigen Fällen können Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw. Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfügung stehenden Bedienvorgängen finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung. WARNUNG Versuchen Sie nicht, die Anwendung zu bedienen, während Sie fahren. Achten Sie darauf, die Straße zu verlassen und Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort abzustellen, bevor Sie versuchen, die Bedienelemente der Anwendung zu benutzen. Für iPhone-Benutzer Diese Funktion ist mit iPhones kompatibel (iPhone 5 oder höher) , auf denen iOS 8.0 oder höher installiert ist. Sie können Pioneer ARC APP von iTunes App Store herunterladen. Für Benutzer von Android-Geräten Diese Funktion ist mit Geräten mit Android OS 4.1 oder höher kompatibel, die AOA (Android Open Accessory) 2.0 unterstützen. Sie können Pioneer ARC APP von Google Play herunterladen. HINWEIS Es kann sein, dass einige über AOA 2.0 angeschlossene Android-Geräte aufgrund ihres eigenen Softwaredesigns unabhängig von der Version des Betriebssystems Geräusche erzeugen oder nicht richtig funktionieren. Herstellen einer Verbindung mit Pioneer ARC APP
Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät.
- iPhone/Android-Gerät über USB (Seite 13)
- iPhone/Android-Gerät über Bluetooth (Seite 15) Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [PHONE CONNECT] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Optionen auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen.
- Wählen Sie [IPHONE] für ein iPhone.
- Wählen Sie [ANDROID] für ein Android-Gerät. HINWEIS
Wenn die Verbindungseinstellung geändert wird, erscheint im Display eine Meldung, die Ihnen die Änderung der Verbindungseinstellung mitteilt. Drücken Sie den M.C.-Regler und drehen Sie den M.C.-Regler, um [SRC OFF :YES] auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. Das Gerät schaltet sich automatisch aus und die Einstellung wird übernommen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Optionen auszuwählen. Wenn [IPHONE] in Schritt 5 ausgewählt ist
- Wählen Sie [WIRED] für die USB-Verbindung.
- Wählen Sie [BLUETOOTH] für die Bluetooth-Verbindung. Wenn [ANDROID] in Schritt 5 ausgewählt ist
- Wählen Sie [APP CONTROL] für die USB-Verbindung.
- Wählen Sie [BLUETOOTH] für die Bluetooth-Verbindung. Wenn Sie die USB-Verbindung auswählen, wird Pioneer ARC APP auf dem AndroidGerät automatisch gestartet, wenn [ON] unter [P.APP AUTO ON] ausgewählt ist (Seite 35). HINWEIS
Wenn Pioneer ARC APP noch nicht auf Ihrem Android-Gerät installiert wurde, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, die Anwendung auf Ihrem Android-Gerät zu installieren. Wählen Sie [OFF] unter [P.APP AUTO ON] zum Löschen der Meldung (Seite 35). Drücken Sie SRC/OFF, um eine beliebige Quelle auszuwählen. Starten Sie Pioneer ARC APP auf dem Mobilgerät mittels USB-Verbindung. Halten Sie den M.C.-Regler mittels Bluetooth-Verbindung gedrückt. HINWEIS Musik hören auf Android
Drücken Sie SRC/OFF, um [ANDROID] auszuwählen. Grundlegende Bedienvorgänge Zweck Bedienung Track auswählen Drücken Sie Vor- oder zurückspulen Halten Sie Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE.
gedrückt. Deutsch Wenn Sie ein anderes Mobilgerät als ein iPhone/Android-Gerät verbinden, wählen Sie [OTHERS] im Menü [PHONE CONNECT] und wählen Sie [WIRED] (für die USB-Verbindung) oder [BLUETOOTH] (für die Bluetooth-Verbindung). Abhängig von Ihrem Mobilgerät funktioniert es möglicherweise nicht korrekt. Verwenden der Karaoke-Funktion WARNUNG
- Der Fahrer sollte beim Fahren niemals mit einem Mikrofon singen. Andernfalls kann es zu einem Unfall kommen.
- Gehen Sie nicht unvorsichtig mit dem Mikrofon um, um einen Unfall zu verhindern. VORSICHT Es ist extrem gefährlich, wenn Sie zulassen, dass sich das Mikrofonkabel um die Lenksäule, das Bremspedal oder die Gangschaltung wickelt, was zu einem Unfall führen kann. Achten Sie darauf, das Mikrofon so anzubringen, dass es das Fahren nicht behindert. HINWEISE
- Verwenden Sie ein im Handel erhältliches dynamisches Mikrofon und nicht das mitgelieferte Mikrofon.
- Wenn die folgende Quelle ausgewählt ist, ist diese Funktion nicht verfügbar. – RADIO – AUX
Stecken Sie den Stereo-Ministecker des Mikrofons in den AUX-Eingang. Halten Sie gedrückt, um den Karaokemodus zu aktivieren. Wenn der Karaokemodus aktiviert ist, ist die Lautstärke des Geräts stumm geschaltet. Passen Sie die Mikrofonlautstärke über die Einstellung [MIC VOL] an. HINWEIS Sie können den Karaokemodus auch über die MICROPHONE-Einstellungen aktivieren (Seite 29). HINWEISE
- Sie können die Mikrofonlautstärke auch über die MICROPHONE-Einstellungen anpassen (Seite 29).
- Wenn es während der Verwendung des Mikrofons zu Rückkopplungen kommt, halten Sie das Mikrofon vom Lautsprecher weg oder senken Sie die Mikrofonlautstärke. Audioanpassungen Auch in den AUDIO-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 31).
Deutsch So passen Sie die Mikrofonlautstärke an 1 Halten Sie gedrückt, um [MIC VOL] anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Lautstärkepegel anzupassen. Betriebsmodi Dieses Gerät hat zwei Betriebsmodi: den Netzwerk- und den Standardmodus. Sie können Ihren Anforderungen entsprechend zwischen den Modi umschalten (Seite 9). Netzwerkmodus Sie können ein 2-Wege-SW-System mit mehreren Verstärkern und Lautsprechern erstellen, das einen Hochton- und einen Mitteltonlautsprecher und einen Subwoofer hat, um hohe, mittlere und tiefe Frequenzen (Bänder) wiederzugeben. Standardmodus Sie können ein aus 4 Lautsprechern bestehendes System mit Front- und Hecklautsprechern oder Frontlautsprechern und Subwoofern erstellen oder ein aus 6 Lautsprechern bestehendes System mit Front- und Hecklautsprechern und Subwoofern. Einstellen von Grenzfrequenz und Steilheit Sie können Grenzfrequenz und Steilheit der einzelnen Lautsprecher einstellen. Die folgenden Lautsprecher können eingestellt werden: Netzwerkmodus: [HIGH] (Hochtöner HPF), [MID HPF] (Mitteltöner HPF), [MID LPF] (Mitteltöner LPF), [SUBWOOFER] Standardmodus:
[FRONT], [REAR], [SUBWOOFER]
HINWEIS [SUBWOOFER] kann nur ausgewählt werden, wenn [ON] bei [SUBWOOFER] ausgewählt ist (Seite 32).
Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [AUDIO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [CROSSOVER] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um die einzustellende Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um je nach der Lautsprechereinheit (dem Filter) [HPF] oder [LPF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine geeignete Grenzfrequenz für die in Schritt 4 ausgewählte Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Netzwerkmodus: [1.25K] bis [12.5K] (wenn Sie [HIGH] oder [MID LPF] wählen) [25] bis [250] (wenn Sie [MID HPF] oder [SUBWOOFER] wählen) Standardmodus: [25HZ] bis [250HZ] Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine geeignete Steilheit für die in Schritt 4 ausgewählte Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen. Netzwerkmodus: [–6] bis [–24] (wenn Sie [HIGH], [MID HPF] oder [MID LPF] wählen) [–12] bis [–36] (wenn Sie [SUBWOOFER] wählen) Standardmodus: [–6] bis [–24] (wenn Sie [FRONT] oder [REAR] wählen) [–6] bis [–36] (wenn Sie [SUBWOOFER] wählen) Einstellungen Sie können im Hauptmenü verschiedene Einstellungen vornehmen.
Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
- FUNCTION-Einstellungen (Seite 29)
- AUDIO-Einstellungen (Seite 31)
- SYSTEM-Einstellungen (Seite 34)
- ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 38)
- MIXTRAX-Einstellungen (Seite 39)
- MICROPHONE-Einstellungen (Seite 40) Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. FUNCTION-Einstellungen Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden.
Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Menüpunkt Beschreibung FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC]
Die Klangqualität auf die Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). BSM Die sechs stärksten Sender automatisch auf den Zifferntasten (1/ bis 6/ ) speichern. REGIONAL [ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte Regionalprogramme beschränken, wenn AF (alternative Frequenzsuche) ausgewählt ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). LOCAL FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Die Suche auf Sender mit ausreichender
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2]
Signalstärke beschränken. [ON], [OFF] Aktuelle Verkehrsinformationen empfangen, wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FMBand ausgewählt ist). [ON], [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere Frequenz umzuschalten, die den gleichen Sender überträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
[ON], [OFF] Die momentan ausgewählte Quelle mit Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). SEEK [MAN], [PCH] Zuweisung der - bzw. -Taste, um einen Sender nach dem anderen zu suchen (manuelle Abstimmung), oder Auswahl eines Senders aus den voreingestellten Kanälen.
Deutsch NEWS Menüpunkt Beschreibung SAVE Die Informationen über den aktuell gespielten Song auf Ihrer Musikliste auf Spotify speichern. UNSAVE Die in [SAVE] gespeicherten Song-Informationen löschen. SEL DEVICE iPod Ein auf der Liste enthaltenes Bluetooth-Gerät anschließen. S.RTRV USB iPod [1] (effektiv bei niedrigen Kompressionsraten) [2] (effektiv bei hohen Kompressionsraten) [OFF] AUX Die Qualität komprimierter Audiosignale verbessern und einen satten Klang wiederherstellen. PAUSE Wiedergabe pausieren oder fortsetzen. PLAY Wiedergabe starten. STOP Wiedergabe beenden. Deutsch AUDIO-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen. [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], • Wenn Sie eine andere Einstellung als [CUSTOM2], [FLAT] [CUSTOM1] und [CUSTOM2] auswählen, können Sie auch die Equalizer-Kurve anpassen, Wählen Sie ein Equalizer-Band indem Sie den M.C.-Regler gedrückt halten und einen Pegel aus, um weitere und dann die angepasste Equalizer-Kurve bei Anpassungen vorzunehmen. [CUSTOM1] speichern. Equalizer-Band: [50HZ] bis [12.5kHZ] Equalizer-Pegel: [–6] bis [+6]
Menüpunkt Beschreibung FADER*1 (Nur für Standardmodus) Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. BALANCE Balance der linken und rechten Lautsprecher einstellen. SUBWOOFER [ON], [OFF] Stellen Sie hier bei Verwendung eines Subwoofer-Lautsprechers [ON] ein. SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Auswahl der Subwoofer-Phase. SPEAKER LEVEL Netzwerkmodus: [HIGH L], [HIGH R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] Standardmodus: [FRONT L], [FRONT R], [REAR L], [REAR R], [SUBWOOFER] Ausgabepegel: [–24] bis [10] Wählen Sie eine Lautsprechereinheit (einen Filter) aus und stellen Sie den Ausgabepegel ein.
- Jeder von Ihnen eingestellte Wert ändert sich, wenn Sie die [POSITION]-Einstellung ändern (Seite 32). CROSSOVER POSITION [OFF], [FRONT LEFT] (Fahrersitz), [FRONT RIGHT] (Beifahrersitz), [FRONT] (Vordersitze), [ALL]*
- Nur für Standardmodus Wählen Sie eine Hörposition aus, um die Ausgabepegel der Lautsprecher automatisch einzustellen und eine Verzögerungszeit hinzuzufügen, die der Anzahl und der Position der besetzten Sitze entspricht.
Deutsch Wählen Sie eine Lautsprechereinheit (einen Filter) aus, um die HPF- oder LPF-Grenzfrequenz und die Steilheit der einzelnen Lautsprechereinheiten einzustellen. Einzelheiten zur [CROSSOVER]-Einstellung finden Sie auf Seite 28. Menüpunkt Beschreibung TIME ALGNMNT
[INITIAL], [OFF], [CUSTOM]
Wählen Sie einen Lautsprechertyp aus und stellen Sie zur weiteren Individualisierung bei [CUSTOM] den Lautsprecherabstand ein. Netzwerkmodus: [HIGH L], [HIGH R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] Standardmodus: [FRONT L], [FRONT R], [REAR L], [REAR R], [SUBWOOFER] Lautsprecherabstand (cm): [350] bis [0.0] Die Laufzeitkorrektureinstellungen so auswählen bzw. anpassen, dass sie den Abstand zwischen der Position des Zuhörers und den einzelnen Lautsprechern widerspiegeln.
- Wählen Sie [INITIAL], um den Einstellungswert zu initialisieren.
- Wählen Sie [OFF], um alle Einstellungswerte auf 0 zu setzen.
- Die [CUSTOM]-Einstellung ist verfügbar, wenn [FRONT LEFT] oder [FRONT RIGHT] bei [POSITION] ausgewählt ist (Seite 32).
- Die [CUSTOM]-Einstellung ist verfügbar, wenn [OFF] bei [SUBWOOFER] ausgewählt ist (Seite 32). SAVE SETTINGS [YES], [NO] Die aktuellen Werte der folgenden Toneinstellungen speichern, um sie später abrufen zu können: [CROSSOVER], [SPEAKER
LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME
ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. LOAD SETTINGS Die Toneinstellungen laden, wenn Sie [SAVE SETTINGS] bereits durchgeführt haben. D.BASS Steigern Sie den Basspegel dynamisch, um einen Effekt zu erzielen, als ob ein Subwoofer zum System hinzugefügt worden wäre. LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI]
Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke einen klaren Klang zu erhalten.
Menüpunkt Beschreibung SLA [+4] bis [–4] Den Lautstärkepegel für alle Quellen außer FM einstellen. Jede der nachstehenden Kombinationen wird automatisch auf dieselbe Einstellung gesetzt.
- Stellen Sie beim Herstellen einer USBVerbindung USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY und APP ein.
- Stellen Sie beim Herstellen einer BluetoothVerbindung BT AUDIO, iPod, ANDROID, SPOTIFY und APP ein. *1 Nicht verfügbar, wenn [SW] bei [REAR-SP] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist (Seite 10). *2 Nicht verfügbar, wenn [FUL] bei [REAR-SP] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist (Seite 10). SYSTEM-Einstellungen Sie können auch bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Menüs zugreifen. Menüpunkt Beschreibung LANGUAGE [ENG] (Englisch), [РУС] (Russisch), Auswahl der Sprache, in der die [TUR] (Türkisch), [FRA] Textinformationen komprimierter Audiodateien (Französisch) angezeigt werden sollen. CLOCK SET Einstellung der Uhr (Seite 8). 12H/24H Auswahl des Zeitdarstellungsformats. [ON], [OFF] Wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein Piepton. Wählen Sie [OFF], um diese Funktion zu deaktivieren. INFO DISPLAY
[SOURCE/SPEANA], [CLOCK/
SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/
- Wenn [SOURCE/SPEANA] oder [CLOCK/ SPEANA] ausgewählt ist, zeigen Sie die Antenne anstelle des Spektrumanalysators in der Radioquelle an.
Deutsch [12H], [24H] BEEP TONE (Nur für Standardmodus) Menüpunkt Beschreibung AUTO PI [ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestellten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Programm suchen. [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerät angeschlossenes Zusatzgerät verwenden. AUX BT AUDIO [ON], [OFF] Bluetooth-Signal ein-/ausschalten. SPOTIFY [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie die Spotify-Funktion verwenden. PW SAVE* [ON], [OFF] Batterieverbrauch verringern. Das Einschalten der Quelle ist der einzige Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
[YES], [NO] Die auf diesem Gerät gespeicherten BluetoothGerätedaten löschen (Geräteliste, PIN-Code, Anrufhistorie, Telefonbuch, Kurzwahlnummern). [CLEARED] erscheint, wenn die Daten erfolgreich gelöscht wurden. PHONE CONNECT Wählen Sie den Gerätetyp und die passende Verbindungsmethode je nach Gerät. Ausführliche Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät finden Sie unter Seite 36.
- Wählen Sie [OTHERS], wenn Sie sich mit einem anderen mobilen Gerät als einem iPhone/ Android verbinden.
[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch Pioneer ARC APP zu starten, wenn ein Android-Gerät über AOA mit dem Gerät verbunden ist. (Nur verfügbar, wenn [APP CONTROL] unter [PHONE CONNECT] ausgewählt ist.)
Menüpunkt Beschreibung USB AUTO [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch auf die [USB]Quelle umzuschalten, wenn ein USB-Gerät/ iPhone an diesem Gerät angeschlossen ist. Wählen Sie [OFF], wenn ein USB-Gerät/iPhone nur zum Aufladen an diesem Gerät angeschlossen wird.
- [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem Anschließen der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschaltet ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat. Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät Die verfügbaren Quellen variieren abhängig vom Einstellungswert. Stellen Sie [PHONE CONNECT] entsprechend der Tabelle für die zu verwendende Quelle ein. Einzelheiten zur Pioneer ARC APP-Verbindung finden Sie auf Seite 25. Wenn KEINE Pioneer ARC APP-Verbindung durchgeführt wird Einstellwert Gerät Verbindungsmetho Verfügbare Quelle(n)
Deutsch Bluetooth Einstellwert Gerät [BLUETOOTH] iOS Verbindungsmetho Verfügbare Quelle(n) USB Bluetooth Android iPod, APP, SPOTIFY USB USB MTP Bluetooth APP, SPOTIFY Wenn eine Pioneer ARC APP-Verbindung durchgeführt wird Einstellwert Gerät Verbindungsmetho Verfügbare Quelle(n)
ANDROID (Android Music) Deutsch [BLUETOOTH] iPod, SPOTIFY ILLUMINATION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], [BOTH COLOUR] Auswahl der Farbe für die Tasten/das Display des Geräts aus 12 voreingestellten Farben, [SCAN] oder [CUSTOM]*.
- [SCAN]: Automatischer Durchlauf durch eine Reihe verschiedener Farben.
- [CUSTOM]*: 1 Halten Sie den M.C.-Regler gedrückt, bis die Anzeige zur Farbeinstellung erscheint. 2 Stellen Sie die Hauptfarbe (R (rot)/G (grün)/B (blau)) und die Helligkeitsstufe ([0] bis [60]) ein. Es ist nicht möglich, für alle drei Farben R (rot), G (grün), B (blau) gleichzeitig einen Wert von unter 10 einzustellen. Sie können die voreingestellten Farben auch anpassen. Wählen Sie eine der voreingestellten Farben aus, und halten Sie dann den M.C.-Regler gedrückt, bis die Anzeige zur Farbeinstellung erscheint.
- Die CUSTOM-Einstellung ist nur für [KEY COLOUR] und [DISP COLOUR] verfügbar. DIM SETTING [SYNC ILLUMI], [SYNC CLOCK], [MANUAL] Displayhelligkeit ändern. [KEY], [DISP] Auswahl der Helligkeit für die Tasten/das Display der Einheit von [1] bis [10]. Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtet sich nach [DIM SETTING]. PHONE COLOUR [FLASHING] Auswahl der Tastenfarbe bei eingehendem Anruf. Es wird die bei [KEY COLOUR] eingestellte Farbe verwendet. [FLASH FX1] bis [FLASH FX6] Automatischer Durchlauf durch eine Reihe verschiedener Farben. [OFF] Keine Änderung der Tastenfarbe.
Deutsch BRIGHTNESS Menüpunkt Beschreibung ILLUMI FX [ON], [OFF] Der Beleuchtungseffekt ist zu sehen, wenn: – ein Anruf eingeht – Sie telefonieren – eine CD eingelegt/ausgeworfen wird Ungeachtet dieser Einstellung wird der Beleuchtungseffekt beim Ein-/Ausschalten der ACC-Stromversorgung aktiviert. MIXTRAX-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung SHORT PLAYBCK [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN],
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
Auswahl der Wiedergabedauer. FLASH AREA
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF]
Auswahl des Bereichs für den Beleuchtungseffekt. Wenn [OFF] ausgewählt ist, wird die in den ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 38) eingestellte Farbe als Displayfarbe verwendet. FLASH PATTERN Anpassung des Beleuchtungseffekts an den Ton- und Basspegel. Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tonpegels. [LOW PASS 1] bis [LOW PASS 6] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Basspegels. [RANDOM1] Das Blinkmuster ändert sich zufällig anhand von Tonpegel- und Tiefpassmodus. [RANDOM2] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tonpegelmodus. [RANDOM3] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tiefpassmodus. DISPLAY FX [ON], [OFF] Ein-/Ausschalten der MIXTRAX-Spezialeffekte.
Deutsch [SOUND LEVEL 1] bis [SOUND LEVEL 6] Menüpunkt Beschreibung
[ON], [OFF] Ein-/Ausschalten der MIXTRAX-Klangeffekte beim manuellen Umschalten von Tracks. MICROPHONE-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung MICROPHONE [ON], [OFF] MIC VOL Stellen Sie [ON] ein, wenn Sie die Karaokefunktion verwenden. Passen Sie die Mikrofonlautstärke an. Deutsch
Anschlüsse/Einbau Anschlüsse Im Folgenden steht „NW“ für Netzwerkmodus und „STD“ für Standardmodus. Stellen Sie je nach den von Ihnen hergestellten Verbindungen den Lautsprechermodus auf Standardmodus (STD) oder Netzwerkmodus (NW) ein (Seite 9). Wichtig
- Wenn dieses Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigung des Zündschlüssels erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie führen. ACC-Stellung Keine ACC-Stellung
- Die Verwendung dieses Geräts in anderen als den folgenden Bedingungen könnte zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen. – Fahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und negativer Erdung. – Wenn der Lautsprecherausgang von 4 Kanälen genutzt wird, verwenden Sie Lautsprecher mit über 50 W (maximaler Eingabewert) und 4 Ω bis 8 Ω (Impedanzwert). Verwenden Sie für dieses Gerät keine Lautsprecher mit Impedanzen von 1 Ω bis 3 Ω. – Wenn der Hecklautsprecherausgang von einem 2-Ω-Subwoofer genutzt wird, verwenden Sie Lautsprecher mit über 70 W (maximaler Eingabewert).
- Zur Verbindungsmethode siehe den Abschnitt „Verbindungen“.
- Um Kurzschlüsse, Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen. – Unterbrechen Sie vor dem Einbau den Minuspol der Autobatterie. – Sichern Sie Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Wickeln Sie Klebeband um Kabel, die mit Metallteilen in Kontakt kommen, um die Kabel zu schützen. – Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu beweglichen Teilen wie Schalthebel und Sitzschiene. – Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung. – Verbinden Sie das gelbe Kabel nicht mit der Batterie, indem Sie es durch das Loch zum Motorraum führen. – Verkleiden Sie nicht angeschlossene Kabelanschlüsse mit Isolierband. – Kürzen Sie keine Kabel. – Durchschneiden Sie niemals die Isolierung des Stromkabels dieses Geräts, um weitere Geräte mit Strom zu versorgen. Die Strombelastbarkeit des Kabels ist begrenzt. – Verwenden Sie eine Sicherung mit dem vorgeschriebenen Sicherungswert. – Schließen Sie das negative Lautsprecherkabel niemals direkt an Masse an. – Binden Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Lautsprecher zusammen.
- Wenn dieses Gerät eingeschaltet ist, werden Steuersignale durch das blauweiße Kabel gesendet. Schließen Sie dieses Kabel an der Systemfernbedienung eines externen Leistungsverstärkers oder an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs an (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Wenn das Fahrzeug eine Scheibenantenne besitzt, schließen Sie sie am Stromversorgungsanschluss für den Antennenverstärker an.
- Schließen Sie das blauweiße Kabel niemals am Stromanschluss eines externen Leistungsverstärkers an. Schließen Sie es auch niemals am Stromanschluss der Autoantenne an. Dadurch kann es zu Batterieentladung oder Funktionsstörungen kommen.
- Das schwarze Kabel ist das Massekabel. Massekabel für dieses Gerät und andere Geräte (insbesondere Hochstromprodukte wie Leistungsverstärker) müssen separat verlegt und angeschlossen werden. Andernfalls kann ein versehentliches Abziehen zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen.
- Das am Produkt angebrachte grafische Symbol bedeutet Gleichstrom. Sicherung (10 A) Eingang für Kabelfernbedienung Hier kann ein festverdrahteter Fernbedienungsadapter angeschlossen werden (separat erhältlich). Subwoofer-Ausgang Stromkabel Dieses Gerät
Deutsch Mikrofon (3 m) Stromkabeleingang Mikrofoneingang Hecklautsprecherausgang (STD) oder Lautsprecherausgang im mittleren Bereich (NW) Frontlautsprecherausgang (STD) oder Lautsprecherausgang im hohen Bereich (NW) Antenneneingang Zum Stromkabeleingang Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von und abweichen. Achten Sie in diesem Fall darauf, und anzuschließen. Gelb Konstantspannung (oder Zündschlossstrom) Gelb An der 12-V-Konstantspannungsbuchse anschließen. Rot Zündschlossstrom (oder Konstantspannung) Rot An der vom Zündschlüssel gesteuerten Buchse (12 V Gleichspannung) anschließen. HINWEISE
- Ändern Sie das Grundeinstellungsmenü dieses Geräts. Siehe [REAR-SP] (Seite 10). Der Subwoofer-Ausgang dieses Geräts ist monaural.
- Achten Sie bei Verwendung eines Subwoofers mit 2 Ω darauf, den Subwoofer am violetten und schwarzvioletten Kabel dieses Geräts anzuschließen. Schließen Sie nichts am grünen und schwarzgrünen Kabel an. Leistungsverstärker (separat erhältlich) Stellen Sie diese Verbindungen her, wenn Sie den optionalen Verstärker verwenden.
Systemfernbedienung Am blauweißen Kabel anschließen. Leistungsverstärker (separat erhältlich) Mit Cinch-Kabeln verbinden (separat erhältlich). Zum Ausgang für die Hecklautsprecher (STD) oder Lautsprecherausgang im mittleren Bereich (NW) Hecklautsprecher (STD) oder Lautsprecher im mittleren Bereich (NW) Zum Ausgang für die Frontlautsprecher (STD) oder Lautsprecherausgang im hohen Bereich (NW) Frontlautsprecher (STD) oder Lautsprecher im hohen Bereich (NW) Zum Subwoofer-Ausgang Deutsch Verbinden Sie die jeweils gleichfarbigen Kontakte miteinander. Schwarz (Gehäuseerdung) Blauweiß Die Polanordnung des ISO-Steckers variiert je nach Fahrzeugtyp. Verbinden Sie und , wenn Pol 5 zur Antennensteuerung vorgesehen ist. Bei anderen Fahrzeugtypen dürfen und keinesfalls verbunden werden. Blauweiß An der Systemfernbedienungsbuchse des Leistungsverstärkers anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Blauweiß An der Steuerklemme des Automatikantennenrelais anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Lautsprecherkabel Weiß: Vorn links (STD) oder hoher Bereich links (NW) Schwarzweiß: Vorn links (STD) oder hoher Bereich links (NW) Grau: Vorn rechts (STD) oder hoher Bereich rechts (NW) Schwarzgrau: Vorn rechts (STD) oder hoher Bereich rechts (NW) Grün: Hinten links (STD) oder mittlerer Bereich links (NW) Schwarzgrün: Hinten links (STD) oder mittlerer Bereich links (NW) Violett: Hinten rechts (STD) oder mittlerer Bereich rechts (NW) Violettschwarz: Hinten rechts (STD) oder mittlerer Bereich rechts (NW) Orangeweiß Mit dem Beleuchtungssignal eines Autos verbinden. ISO-Stecker Bei einigen Fahrzeugen kann der ISOStecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in diesem Fall darauf, die Verbindung mit beiden Einheiten herzustellen. Subwoofer Einbau in einer DIN-Halterung 1 Schieben Sie den mitgelieferten Einbau
Montagerahmen in das Armaturenbrett. Sichern Sie den Montagerahmen mit Hilfe eines Schraubendrehers, indem Sie die Metallzungen (90 °) an ihren richtigen Platz biegen. Armaturenbrett Montagerahmen
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher an seinem Platz eingebaut ist. Ein instabiler Einbau kann Aussetzer oder andere Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie nicht den mitgelieferten Montagerahmen verwenden
Ermitteln Sie die passende Position, bei der die Löcher des Befestigungswinkels und die Löcher an der Geräteseite aufeinandertreffen.
Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrauben an. Reichlich Platz 5 cm lassen 5 cm Schneidschraube (5 mm × 9 mm, nicht im Lieferumfang des Produkts)
- Prüfen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau.
- Verwenden Sie keine nicht autorisierten Teile, da dies Funktionsstörungen verursachen kann.
- Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn der Einbau das Bohren von Löchern oder andere Modifikationen des Fahrzeugs erfordert.
- Bauen Sie dieses Gerät nicht dort ein, wo: – es den Betrieb des Fahrzeugs stören kann. – es infolge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann.
- Bauen Sie dieses Gerät mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung, ein.
- Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60 ° eingebaut wird.
- Achten Sie, um eine ordnungsgemäße Wärmeableitung des Geräts sicherzustellen, beim Einbau darauf, reichlich Platz hinter der Rückwand des Geräts zu lassen und lose Kabel so aufzuwickeln, dass sie nicht die Lüftungsschlitze blockieren. Befestigungswinkel Armaturenbrett oder Konsole anzubringen, dass es das Fahren nicht behindert. Es wird empfohlen, zum Ordnen des Kabels die Klammern (separat erhältlich) zu verwenden. Entfernen des (mit dem mitgelieferten Montagerahmen eingebauten) Geräts
HINWEIS Je nach Fahrzeugmodell ist das Mikrofonkabel eventuell zu kurz, wenn Sie dieses an der Sonnenblende montieren. Montieren Sie das Mikrofon in diesem Fall am Lenkrad. Entfernen Sie den Klemmflansch. Klemmflansch Kerbzunge
- Durch Entriegeln des Bedienfelds wird der Klemmflansch leichter zugänglich.
- Beim Wiederanbringen des Klemmflanschs muss die gekerbte Seite nach unten zeigen. Schieben Sie die mitgelieferten Entnahmeschlüssel in beide Seiten des Geräts, bis sie mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett. Anbringen an der Sonnenblende 1 Passen Sie das Mikrofonkabel in die Rille ein. Mikrofonkabel Rille
Bringen Sie die Mikrofonklemme an der Sonnenblende an. Das Herunterklappen der Sonnenblende verringert die Spracherkennungsrate. Deutsch Anbringen des Mikrofons Das Mikrofon sollte direkt vor dem Fahrer in einer geeigneten Entfernung angebracht werden, um die Stimme klar aufzufangen. VORSICHT Es ist äußerst gefährlich, dem Mikrofonkabel zu erlauben, sich um die Lenksäule oder den Schalthebel zu wickeln. Achten Sie darauf, das Mikrofon so Mikrofonklemme Anbringen an der Lenksäule 1 Schieben Sie den Mikrofonsockel, um
ihn von der Mikrofonklemme zu lösen.
Mikrofon Mikrofonklemme Mikrofonsockel Bringen Sie das Mikrofon an der Rückseite der Lenksäule an. Doppelseitiges Klebeband Deutsch
Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück.
- Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgeführt. – Führen Sie einen Bedienvorgang aus. Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet.
- Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/Zurückspulens ändern. – Wählen Sie den Wiederholbereich erneut aus. Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben.
- Unterordner können nicht wiedergegeben werden, wenn [FLD] (Ordnerwiederholung) ausgewählt ist. – Wählen Sie einen anderen Wiederholbereich aus. Der Ton von der Bluetooth-Audioquelle wird nicht wiedergegeben.
- Auf einem über Bluetooth verbundenen Mobiltelefon wird ein Anruf getätigt. – Nach Beenden des Anrufs wird der Ton wiedergegeben. Fehlermeldungen Allgemeines AMP ERROR
- Betriebsstörung des Geräts oder falsche Lautsprecherverbindung.
- Die Schutzschaltung ist aktiviert. – Überprüfen Sie die Lautsprecherverbindung. – Schalten Sie die Zündung OFF und dann wieder ON. Sollte die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Händler oder eine PioneerKundendienststelle. NO XXXX (beispielsweise NO TITLE)
- Es gibt keine eingebetteten Textinformationen. – Schalten Sie die Anzeige um oder spielen Sie einen anderen Track/eine andere Datei. CD-Player ERROR-07, 11, 12, 17, 30
- Die Disc ist verschmutzt. – Reinigen Sie die Disc.
- Die Disc ist verkratzt.
Deutsch Der Ton wird unterbrochen.
- Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein Mobiltelefon, das hörbare Störungen verursachen kann. – Vergrößern Sie den Abstand elektrischer Geräten, die möglicherweise die Störung verursachen, zum Gerät.
- Es wird gerade ein über Bluetooth verbundenes Mobiltelefon bedient. – Stellen Sie die Nutzung des Mobiltelefons ein.
- Nach einem mit einem über Bluetooth verbundenen Mobiltelefon getätigten Anruf wird die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Mobiltelefon nicht korrekt hergestellt. – Stellen Sie erneut eine BluetoothVerbindung zwischen dem Gerät und dem Mobiltelefon her. – Wechseln Sie die Disc aus. – Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören. ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
- Es liegt ein elektrischer oder mechanischer Fehler vor. – Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN und dann wieder zum CDPlayer zurück. NO AUDIO
- Es sind keine Musiktitel vorhanden. – Übertragen Sie die Audiodateien an das USB-Gerät und schließen Sie es an.
- Auf dem angeschlossenen USB-Gerät ist die Sicherheitsfunktion aktiviert. – Folgen Sie den Anweisungen des USBGeräts, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren. ERROR-15
- Die eingelegte Disc ist leer. – Wechseln Sie die Disc aus. ERROR-23
- Nicht unterstütztes CD-Format. – Wechseln Sie die Disc aus. FORMAT READ
- Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzögerung zu hören. – Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören. NO AUDIO
- Die eingelegte Disc enthält keine abspielbaren Dateien. – Wechseln Sie die Disc aus. SKIPPED
- Das angeschlossene USB-Gerät enthält DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung). – Die geschützten Dateien werden übersprungen. PROTECT
- Sämtliche Dateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät sind DRMgeschützt (digitale Rechteverwaltung). – Wechseln Sie das USB-Gerät aus. SKIPPED
- Die eingelegte Disc enthält DRMgeschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung). – Die geschützten Dateien werden übersprungen. HUB ERROR
- Das über einen USB-Hub angeschlossene USB-Gerät wird von diesem Gerät nicht unterstützt. – Schließen Sie das USBGerät über ein USB-Kabel an diesem Gerät an. PROTECT
- Sämtliche Dateien auf der eingelegten Disc sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung). – Wechseln Sie die Disc aus. USB-Gerät/iPhone FORMAT READ
- Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzögerung zu hören. CHECK USB
- Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen. – Vergewissern Sie sich, dass der USBAnschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.
- Das angeschlossene USB-Gerät wird von diesem Gerät nicht unterstützt. – Trennen Sie Ihr Gerät ab und ersetzen Sie es durch ein kompatibles USBGerät.
- Das angeschlossene USB-Gerät hat einen höheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch. – Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Schließen Sie nur kompatible USB-Geräte an.
- Der iPhone funktioniert ordnungsgemäß, wird aber nicht geladen. – Vergewissern Sie sich, dass kein Kurzschluss des iPhone-Kabels vorliegt (z. B. durch Einklemmen zwischen Metallgegenständen). Schalten Sie nach dem Überprüfen die Zündung AUS und wieder EIN, oder trennen Sie den iPhone ab und schließen Sie ihn wieder an. ERROR-23
- Das USB-Gerät wurde nicht ordnungsgemäß formatiert. – Formatieren Sie das USB-Gerät mit FAT12, FAT16 oder FAT32. ERROR-16
- Die iPhone-Firmware ist veraltet. – Aktualisieren Sie die iPhone-Version.
- iPhone-Störung. STOP
- Auf der aktuellen Liste befinden sich keine Musiktitel. – Wählen Sie eine Liste aus, die Musiktitel enthält. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER
- Es wurde kein Bluetooth-Gerät gefunden. – Verbinden Sie dieses Gerät und iPhone über Bluetooth (Seite 15).
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
- Die Bluetooth-Verbindung mit iPhone ist fehlgeschlagen. – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen.
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
- Die Bluetooth-Verbindung mit iPhone ist fehlgeschlagen. – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen. Bluetooth-Gerät ERROR-10
- Ausfall der Spannungsversorgung des Bluetooth-Moduls des Geräts. – Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. APP NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER
- Es wurde kein Bluetooth-Gerät gefunden.
- Kommunikation fehlgeschlagen. – Führen Sie einen der folgenden Bedienvorgänge aus, und kehren Sie dann zur USB-Quelle zurück.
- Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN.
- Trennen Sie das USB-Gerät ab.
- Schalten Sie auf eine andere Quelle um.
- iPhone-Störung. – Trennen Sie das Kabel vom iPhone. Schließen Sie, sobald auf dem iPhone das Hauptmenü angezeigt wird, den iPhone erneut an und setzen Sie ihn zurück. – Trennen Sie das Kabel vom iPhone. Schließen Sie, sobald auf dem iPhone das Hauptmenü angezeigt wird, den iPhone erneut an und setzen Sie ihn zurück. – Verbinden Sie dieses Gerät und das andere Gerät über Bluetooth (Seite 15). CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY
- Die Verbindung mit der SpotifyAnwendung ist fehlgeschlagen. – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen.
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
- Die Bluetooth-Verbindung ist fehlgeschlagen. – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen.
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
- Die Bluetooth-Verbindung wurde unterbrochen. – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen.
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
- Die Bluetooth-Verbindung ist fehlgeschlagen. – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen. CHECK APP
- Die Verbindung mit der Anwendung ist fehlgeschlagen. – Folgen Sie den auf dem Bildschirm gezeigten Anweisungen. NOT FOUND
- Die Anwendung wird noch nicht ausgeführt. – Bedienen Sie das mobile Gerät, um die Anwendung zu starten. Spotify
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
- Die Bluetooth-Verbindung ist fehlgeschlagen. – Drücken Sie BAND/ , um erneut eine Verbindung herzustellen. Handhabungsrichtlinien Discs und Player
- Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der beiden folgenden Logos tragen.
- Verwenden Sie 12-cm-Discs.
- Verwenden Sie ausschließlich herkömmliche, runde Discs.
- Die folgenden Disc-Typen können nicht mit diesem Gerät verwendet werden: – DualDiscs – 8-cm-Discs: Versuche, solche Discs mit einem Adapter zu verwenden, können zu Funktionsstörungen des Geräts führen. – Ungewöhnlich geformte Discs – Andere Discs als CDs – Beschädigte Discs, darunter solche mit Rissen, Abplatzern oder Verwellungen – CD-R/RW-Discs mit nicht abgeschlossener Aufzeichnung
Deutsch NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER
- Es wurde kein Bluetooth-Gerät gefunden. – Verbinden Sie dieses Gerät und das andere Gerät über Bluetooth (Seite 15). CHECK APP
- Die Verbindung mit der SpotifyAnwendung ist fehlgeschlagen. – Folgen Sie den auf dem Bildschirm gezeigten Anweisungen.
- Beschreiben Sie die Oberfläche der Discs nicht und behandeln Sie sie nicht mit Chemikalien.
- Wischen Sie CDs zum Reinigen mit einem weichen Tuch von der Mitte nach außen hin ab.
- Kondensation kann die Leistung des Players vorübergehend beeinträchtigen. Warten Sie ungefähr eine Stunde, bis die Anpassung an eine wärmere Temperatur erfolgt ist. Wischen Sie außerdem feuchte Discs mit einem weichen Tuch ab.
- Bei Verwendung von bedruckbaren Discs beachten Sie die Anleitung und die Warnhinweise der Discs. Je nach Disc kann es sein, dass sie sich nicht einlegen und auswerfen lässt. Die Verwendung solcher Discs kann zu einer Beschädigung dieses Geräts führen.
- Bringen Sie auf den Discs keine handelsüblichen Etiketten oder anderen Materialien an. – Die Discs können sich verformen und dadurch nicht mehr abspielbar sein. – Die Etiketten können sich während der Wiedergabe lösen und das Auswerfen der Discs verhindern, was zu einer Beschädigung des Geräts führen kann. USB-Speichergerät iPhone
- Bewahren Sie den iPhone nicht an Orten mit hohen Temperaturen auf.
- Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des iPhones während er Fahrt. Lassen Sie den iPhone nicht auf den Boden fallen, wo er unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden könnte.
- Auf dem iPhone gespeicherter inkompatibler Text wird vom Gerät nicht angezeigt. Kompatibilität komprimierter Audioformate
- Nur die ersten 32 Zeichen können als Dateiname (einschließlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden.
- Je nach der zur Codierung von WMADateien verwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet.
- Bei Audiodateien mit eingebetteten Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig der Beginn der Wiedergabe verzögern.
- Zur Anzeige auf diesem Gerät sollte russischer Text in einem der folgenden Zeichensätze codiert sein: – Unicode (UTF-8, UTF-16) – Ein anderer Zeichensatz als Unicode, der in einer Windows-Umgebung verwendet wird und in den Sprachoptionen auf Russisch eingestellt ist
- Verbindungen über USB-Hubs werden nicht unterstützt.
- Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Befestigung des USB-Speichergeräts. Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden könnte.
- Je nach USB-Speichergerät können die folgenden Probleme auftreten. – Die Bedienung kann unterschiedlich sein. – Möglicherweise wird das Speichergerät nicht erkannt. – Möglicherweise werden Dateien nicht richtig wiedergegeben. – Das Gerät kann Störgeräusche verursachen, wenn Sie Radio hören. VORSICHT
- Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, Smartphones oder anderen Geräten, die zusammen mit diesem Produkt verwendet werden.
- Bewahren Sie Discs oder USBSpeichergeräte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen herrschen können. WMA-Dateien Dateierweiterung Bitrate Abtastfrequenz Windows Media™ Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream mit Video .wma 48 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), 48 Kbit/s bis 384 Kbit/s (VBR) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Nicht kompatibel Kompatible ID3-TagVersion Dateierweiterung Quantisierungsbits Abtastfrequenz .wav 8 und 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) 16 kHz bis 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz und 44,1 kHz (MS ADPCM) AAC-Dateien Kompatibles Format Dateierweiterung Abtastfrequenz Übertragungsrate Apple Lossless Im iTunes Store erworbene AAC-Datei (Dateierweiterung .m4p) AAC codiert von iTunes .m4a 11,025 kHz bis 48 kHz 16Kbit/s bis 320 Kbit/ s, VBR Nicht kompatibel Nicht kompatibel .mp3 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), VBR 8 kHz bis 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz zur Emphase) 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3-Tag-Version 2.x erhält Vorrang vor Version 1.x.) Nicht kompatibel M3u-Wiedergabeliste MP3i (MP3 interaktiv), Nicht kompatibel mp3 PRO
- FLAC-Datenformate können nicht über MTP verbunden werden.
- Je nach Codierer kann es sein, dass FLACDateien nicht abspielbar sind. Dateierweiterung Abtastfrequenz .flac 8/11,025/12/16/22,05/ 24/32/44,1/48/96 kHz Quantisierungsbitrate 16/24-Bit Kanalmodus 1/2-Kanal Disc
- Ungeachtet der Länge der Leerstellen, die die Originalaufnahme zwischen den einzelnen Musiktiteln aufweist, wird bei der Wiedergabe von komprimierten Audio-Discs stets eine kurze Pause zwischen den Titeln eingefügt.
- WAV-Datenformate können nicht über MTP verbunden werden. FLAC-Dateien MP3-Dateien Dateierweiterung Bitrate WAV-Dateien Abspielbare Ordnerstruktur Abspielbare Ordner Abspielbare Dateien Dateisystem Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) Bis zu 99 Bis zu 999 ISO 9660 Stufe 1 und 2, Romeo, Joliet Kompatibel Multi-SessionWiedergabe Datenübertragung im Nicht kompatibel Paketverfahren USB-Gerät
- Der Beginn der Wiedergabe von auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig verzögern. Abspielbare Ordnerstruktur Es kann nur die erste Partition wiedergegeben werden. iPhone-Kompatibilität VORSICHT Pioneer übernimmt keine Haftung für den Verlust von iPhone-Daten, auch dann nicht, wenn der Verlust der betreffenden Daten während der Verwendung dieses Geräts aufgetreten ist. Reihenfolge von Audiodateien Der Benutzer kann mit diesem Gerät keine Ordnernummern zuweisen und auch nicht die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die Reihenfolge der Audiodateien richtet sich nach dem angeschlossenen Gerät. Beachten Sie, dass sich auf einem USBGerät befindliche versteckte Dateien nicht abspielen lassen. Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden iPhone-Modelle. Die unterstützten iPhoneSoftwareversionen sind nachstehend aufgelistet. Ältere Versionen werden ggf. nicht unterstützt. Hergestellt für – iPhone 7 – iPhone 7 Plus – iPhone SE – iPhone 6s
Deutsch Abspielbare Ordner Abspielbare Dateien Wiedergabe von urheberrechtlich geschützten Dateien Partitioniertes USBGerät Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) Bis zu 1 500 Bis zu 15 000 Nicht kompatibel – iPhone 6s Plus – iPhone 6 – iPhone 6 Plus – iPhone 5s – iPhone 5c – iPhone 5
- Die Bedienung kann sich je nach Generation und/oder Softwareversion des iPhones unterscheiden.
- Benutzer eines iPhones mit LightningAnschluss sollten das Lightning-auf-USBKabel verwenden (im Lieferumfang des iPhones enthalten).
- Informationen zur Datei-/ Formatkompatibilität finden Sie in den iPhone-Handbüchern.
- Hörbücher, Podcast: Kompatibel Beispielstruktur Ordner Komprimierte Audiodatei Urheberrechte und Marken Bluetooth Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. 01 bis 05: Ordnernummer bis : Wiedergabereihenfolge Russische Zeichentabelle WMA Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf. FLAC Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson Urheberrecht © 2011-2014 Xiph.Org Foundation Weitergabe und Nutzung in Quell- und Binärform, mit oder ohne Änderungen, sind erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind: – Bei der Weitergabe von Quellcode muss dieser den vorstehenden Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss enthalten. – Bei der Weitergabe in Binärform müssen der vorstehende Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder andere mit der Ausgabe zur Verfügung gestellte Materialien angegeben werden.
Deutsch D: Anzeige C: Zeichen iTunes Apple und iTunes sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. – Ohne besondere schriftliche Genehmigung dürfen weder der Name der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Mitwirkenden verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte befürwortend zu unterstützen oder zu bewerben.
DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN
URHEBERRECHTSINHABERN UND
MITWIRKENDEN IN IHRER VORLIEGENDEN
FORM UND OHNE JEGLICHE
AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE
GEWÄHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG
GESTELLT, EINSCHLIESSLICH OHNE
BESCHRÄNKUNG DIE KONKLUDENTE
MARKTGÄNGIGKEIT UND DER
(EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG
VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER
-DIENSTLEISTUNGEN, VERLUST DER
NUTZUNGSFÄHIGKEIT, DATEN- ODER
GEWINNVERLUST ODER BETRIEBSUNTERBRECHUNG),
GLEICHGÜLTIG, WIE DIESE VERURSACHT
HAFTUNGSTHEORIE SIE UNTERLIEGEN, OB
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH
FAHRLÄSSIGKEIT ODER AUF ANDEREM
WEGE), GLEICHGÜLTIG, WIE SIE DURCH DIE
BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
AUCH DANN, WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT
EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN
WURDE. Lightning ist ein Markenzeichen von Apple Inc. „Made for iPhone” bedeutet, dass ein elektronisches Zusatzgerät speziell für den Anschluss an das iPhone konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es den AppleLeistungsnormen entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheitsrichtlinien und Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPhone die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann. iPhone iPhone ist ein Markenzeichen von Apple Inc. http://www.apache.org/licenses/LICENSE2.0 Android & Google Play Android, Google Play und der Google PlayLogo sind Warenzeichen von Google Inc. MIXTRAX MIXTRAX ist eine Marke der PIONEER CORPORATION. Spotify® SPOTIFY und das Spotify-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Spotify AB. Soweit vorhanden, sind kompatible digitale Mobilgeräte und ein PremiumAbonnement erforderlich; Informationen dazu finden Sie unter https:// www.spotify.com. MP3 Copyright (C) 1998-2009 PacketVideo Lizenziert unter der Apache-Lizenz, Version
2.0 (die „Lizenz”); Sie dürfen diese Datei nur
in Übereinstimmung mit der Lizenz nutzen. Eine Kopie der Lizenz erhalten Sie unter
Deutsch T-Kernel 2.0 Dieses Produkt verwendet den Quellcode von T-Kernel 2.0 unter T-License 2.0, gewährt vom T-Engine-Forum (www.tron.org). Soweit nicht anders von geltendem Recht vorgeschrieben oder schriftlich vereinbart, wird die unter der Lizenz vertriebene Software im IST-ZUSTAND OHNE
GEWÄHRLEISTUNGEN ODER
BEDINGUNGEN JEDER ART, seien sie ausdrücklich oder stillschweigend, vertrieben. Einzelheiten zu Genehmigungen und Einschränkungen gemäß der Lizenz sind in der Lizenz aufgeführt. Technische Daten Allgemeines Audio Maximale Ausgangsleistung:
- 50 W × 4 ch/4 Ω (wenn ohne Subwoofer)
- 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω (für Subwoofer) Dauer-Ausgangsleistung: 22 W × 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5 % THD, bei 4-Ω-Last, beide Kanäle betrieben) Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω (2 Ω für 1 Kan.) zulässig) Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V Equalizer (Grafischer 13-Band-Equalizer):
Deutsch Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V) Erdungssystem: Negativ Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A Abmessungen (B × H × T): DIN Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm Frontfläche: 188 mm × 58 mm × 17 mm Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm Frontfläche: 170 mm × 46 mm × 17 mm Gewicht: 1 kg Frequenz: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Verstärkung: ±12 dB (Inkrement 2 dB) Hochpassfilter (Standardmodus): Frequenz: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/ 63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ 200 Hz/250 Hz Flanke: –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – 18 dB/Okt., –24 dB/Okt., AUS Subwoofer/Tiefpassfilter (Standardmodus): Frequenz: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/ 63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ 200 Hz/250 Hz Flanke: –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – 18 dB/Okt., –24 dB/Okt., –30 dB/Okt., –36 dB/Okt., AUS Verstärkung: +10 dB bis –24 dB (Inkrement 1 dB) Phase: Normal/Gegen Lautsprecherpegel (Standardmodus): +10 dB bis –24 dB (Inkrement 1 dB) Laufzeitkorrektur (Standardmodus): 0 cm bis 350 cm (2,5 cm/Inkrement) Hochpassfilter (HIGH) (Standardmodus): Frequenz: 1,25 kHz/1,6 kHz/2 kHz/2,5 kHz/3,15 kHz/4 kHz/5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/12,5 kHz Flanke: –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – 18 dB/Okt., –24 dB/Okt. Hochpassfilter (MID) (Netzwerkmodus): Frequenz: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/ 63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ 200 Hz/250 Hz Flanke: –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – 18 dB/Okt., –24 dB/Okt., AUS Tiefpassfilter (MID) (Netzwerkmodus): Frequenz: 1,25 kHz/1,6 kHz/2 kHz/2,5 kHz/3,15 kHz/4 kHz/5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/12,5 kHz Flanke: –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – 18 dB/Okt., –24 dB/Okt., AUS Subwoofer (Netzwerkmodus): Frequenz: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/ 63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ 200 Hz/250 Hz Flanke: -–12 dB/Okt., –18 dB/Okt., – 24 dB/Okt., –30 dB/Okt., –36 dB/Okt., AUS Verstärkung: +10 dB bis –24 dB (Inkrement 1 dB) Phase: Normal/Gegen Lautsprecherpegel (Netzwerkmodus): +10 dB bis –24 dB (Inkrement 1 dB) Laufzeitkorrektur (Netzwerkmodus): 0 cm bis 350 cm (2,5 cm/Inkrement) CD-Player System: Compact-Disc-Audiosystem Verwendbare Discs: Compact Disc Signal-Rauschabstand: 94 dB (1 kHz) (IECA-Netz) Anzahl der Kanäle: 2 (Stereo) MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-Decodierformat: Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2-Kanal-Audio), Ver. 10, 11, 12 (Windows Media Player) AAC-Decodierformat MPEG-4 AAC (nur iTunes-codiert) (Vers. 10.6 und niedriger) WAV-Signalformat: Lineares PCM (nicht komprimiert) USB FM-Tuner Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω, Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB) Signal-Rausch-Verhältnis: 65 dB (IEC-ANetzwerk) MW-Tuner Frequenzbereich: 531 kHz bis 1 602 kHz Nutzempfindlichkeit: 25 μV (SignalRauschabstand: 20 dB) Signal-Rausch-Verhältnis: 60 dB (IEC-ANetzwerk) LW-Tuner Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz Nutzempfindlichkeit: 28 μV (SignalRauschabstand: 20 dB) Signal-Rausch-Verhältnis: 60 dB (IEC-ANetzwerk) Bluetooth Version: Bluetooth 4.0-zertifiziert Ausgangsleistung: maximal +4 dBm (Leistungsklasse 2) Frequenzband/-bänder: 2 400 MHz bis 2 483,5 MHz Bluetooth-Profile: GAP (Generic Access Profile) SDAP (Service Discovery Application Profile) HFP (Hands Free Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.5 SPP (Serial Port Profile) 1.1
Deutsch USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full Speed Maximale Leistungsaufnahme: 1,5 A USB Protokoll: MSC (Massenspeicher-Klasse) MTP (Media Transfer Protocol) AOA (Android Open Accessory) 2.0 Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32 MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WMA-Decodierformat: Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2-Kanal-Audio), Ver. 10, 11, 12 (Windows Media Player) AAC-Decodierformat MPEG-4 AAC (nur iTunes-codiert) (Vers. 10.6 und niedriger) FLAC-Decodierformat: v1.2.1 (Free Lossless Audio Codec) WAV-Signalformat: Lineares PCM (nicht komprimiert) HINWEIS Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten. Deutsch
Notice-Facile