NOVY 17522 - Herd

17522 - Herd NOVY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 17522 NOVY als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NOVY 17522 - page 35
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 17522 NOVY

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 17522 - NOVY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 17522 von der Marke NOVY.

BEDIENUNGSANLEITUNG 17522 NOVY

TECHNISCHE KENMERKEN 7
BEDIENINGSPANEEL 8

GEBRUK VAN HET APPARAAT 8

DISPLAY 8
VENTILATIE 8

INWERKINGSTELLEN 8

VOOR HET EERSTE GEBRUK 8
PRINCipe VAN INDUCTIE 9
TIPTOETSEN 9
INWERKINGSTELLING 9
DETECTIE VAN DE PAN 9
BOOSTER FunctIE 10
TIMER Functie 10
VERGRENDELING VAN HET BEDIENINGSPANEEL 11

KOOKADVIES 12

KwALITEIT VAN DE PANNEN 12
AFMETENGEN VAN DE PANNEN 13
VOORBEELDEN VAN VERMOGENREGELING 13

ONDERHOUD EN REINIGING 13

KLEINE STORINGEN VERHELPEN 14

MILIEUBESCHERMING 15

INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN 16

ELEKTRISCHE AANSLUITING 17

Andere beschermingen

Technische kenmerken

ELEKTRISCHE AANSLUITING

MISE EN ROUTE ET GESTION DE L'APPAREIL

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde.

Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns gewährt haben, indem Sie unser Induktionskochfeld gewählt haben. Um diese Gerät kennen zu lernen, empfehlen wir Ihnen, die Gebrauchsanweisung vollständig und aufmerksam zulesen.

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit diesen Gerät.

INHALTSVERZEICHNIS

SICHERHEIT 35

VORSICHTSMABNAHME VOR DER INBETRIEBNAHME 35
ALLGEMEINE SICHERHEITS-HINWEISE 35
SCHUTZVORBESCHÄDIGUNG 36
VORSICHTSMABNAHMEN BEI GERATEAUSFALL 38
SCHUTZVOR WEITEREN GEFAHREN 38

GERATEBESCHREIBUNG 39

TECHNISCHE BESCHREIBUNG 39
BEDIENFELD 40

BEDIENUNG DES KOCHFELDES 40

ANZEIGE 40
BELUFTUNG 40

INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES 41

VOR DEM ERSTEN AUFHEIZEN 41
INDUKTIONSPRINZIP 41
FUNKTION DER SENSORSCHALTFELDER 41
KoCHFELD EIN- UND AUSSCHALTEN 41
TOPFERKENNUNG 42
RESTWÄRMEANZEIGE 42
POWERFUNKTION 42
ZEITSCHALTUHR 42
VERRIEGELUNG DER KOCHMULDE 43

KoCH EMPFEHLUNGEN 44

KoCHGESCHIRR 44
GESCHIRRGROBE 44
EINSTELLBEREICHE 45

REINIGUNG UND PFLEGE 45

WAS TUN WENN 46

UMWELTSCHUTZ 47

MONTAGEHINWEISE 48

ELEKTKROANSCHLUSS 49

Vorsichtsmaßnahme vor der Inbetriebnahme

  • Alle Teile der Verpackung abnehmen.
  • Das Gerätarf nur von einem Elektrofachmann eingebaut und angeschlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch Fehler beim einbauen oder anschließen verursacht werden. Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand.
  • Das Gerätarf benutzt werden nur, wenn er aufgerichtet und in einem Möbel installiert wird und ein bestätigter und angepaßter Arbeitsplan benutzt wird.
  • Dieses Gerätarf nur für das haushaltüblicheKochen und Braten von Speisen verwendet werden und ist nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
  • Alle Etiketten und Aufkleber des Glases wegnehmen.
  • Das Gerätarf nicht abgeändert werden.
  • Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
  • Die Sicherheit ist nur gewährleistet, wenn das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden ist, der den gultigen Vorschriften entspricht.
  • Der Anschluß des Gerätes an das Elektronetz darf nicht über ein Verlängerungskabel erfolgen.
  • Das Gerätarf nicht über einem Geschirrspul er oder einem Wäschetrockner benutzt werden: die freigesetzten Wasserdampfe konnten die Elektronik beschädigen.
  • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.

Allgemeine Sicherheits-Hinweise

  • Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus.
  • Überhitzte Fette und Ole entzünden sich Schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes Frites) zubereiten, sollen den Kochvorgang beobachten.

  • Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiß. Hüten Sie sich deshalb vor Verbrennungen während und nach der Benutzung des Geräts.

  • Achten Sie darauf, daß kein elektrisches Kabel von einem freistehenden oder eingebautem Gerät in Kontakt mit der Scheibe oder der bereits Kochzone kommt.
  • Magnetische Gegenstände wie z. B. Kreditkarten, Disketten, Taschenrechner, * dürfen sich nicht in unmittelbarer Höhe des eingeschalteten Gerätes befinden. ihre Funktion * konne beeinträchtigt werden.
  • Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel sollen nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden, davon sie konnten heiß werden.
  • Allgemein legen Sie keine metallischen Gegenstände (z. B. Löffel, Topfdeckel usw.) auf die Induktionsfläche, da sich diese bei Betrieb unter Umständen erwärmen können.
  • Bedecken Sie nie die Kochfläche mit einem Lappen oder einer Schutzfolie; diese konnten sehr heiß werden und Feuer fangen.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
  • Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel sollen nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden, davon sie konnten heiß werden.

Schutz vor Beschädigung

  • Verwenden Sie keine Töpfe oder Pfannen mit ungeschliffen oder beschädigtem Boden (z.B. aus Guß). Diese können die Glaskeramikscheiben verkratzen.
  • Beachten Sie, daß auch Sandkorner Kratzer verursachen können.

  • Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschocks und sehr wichtsfähig, jedoch nicht unzerbrechtlich. Besonderss spurze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen.

  • Töppe und Ränder nicht an der Scheibe anstoßen.
    Die Kochzonen nicht mit leerem Kochgeschirr benützen.
  • Vermeiden Sie Zucker, Kunstoff, oder Alufolie auf den weißen Kochzonen. Diese Stoffe schmelzen, kleben fest und konnen dadurch beim Abkühlen Risse, Brüche oder andere bleibende Veränderungen in der Scheibe verursachen. Falls Sie trotzdem auf die weißen Kochzonen gelangen, schalten Sie das Gerätitte aus, und entfernen Sie diese Stoffe noch im weißen Zustand. Da die Kochzonen weiß sind, besteht Verbrennungsgefahr.
  • Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
  • Stellen Sie in keinem Fall heiβes Kochgeschirr auf der Steuerung ab. Die Elektronik unter dem Glas könnte beschädigt werden.
  • Befindet sich unter dem eingebauten Gerät eine Schublade, muß auf einen Mindestabstand von 2 cm zwischen der Unterseite des Gerätes und dem Schubladeninhalt geachteten werden, da sonst die Belüfung des Gerätes nicht gewährleistet ist.
  • Es dürfen keine brennbaren Gegenstände (z.B. Spraydosen) in dieser Schublade aufbewahrt werden. Die möglichen Besteckkästen in der Schublade müssen aus hitzebeständigem Material sein.
  • Erhitzen Sie keine geschlossenen Behälter (z.B. Konservendosen) auf den Kochzonen. Durch den entsprechenden Überdruck konnen die Behälter bzw. Dosen platzen, und es besteht Verletzungsgefahr!

Vorsichtsmaßnahmen bei Geräteausfall

  • Sollte ein Fehler festgestellt werden, muß das Gerätausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
  • Wenn Brüche, Sprünge oder Risse auf dem Glas auftreten: schalten Sie das Kochfeld(sofort aus, schrauben Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw.nehmen Sie diese Heraus, und wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder an ihren Fachhändler.
  • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
  • WARNING: Wenn die Glasoberfläche gesprungen ist, ist das Gerät auszuschalten um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden.

Schutz vor weiteren Gefahren

  • Achten Sie daraufuf, daß das Kochgeschirr immer zentriert auf der Kochzone plaziert ist. Der Pfannenboden, muß möglichst viel von der Kochzone abdecken.
  • Für Personen mit einem Herzschrittmacher: in der Höhe des eingeschalteten Gerätes entsteht ein elektromagnetisches Feld, das eventuell den Herzschrittmacher beeinträchtigen wurde. Wenden Sie sichitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an ihren Arzt.
  • Benutzen sie keinen syntetique oder aluminum Bereich: Sie konnten auf der kochzone verschmelzen.
  • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu Löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.

NOVY 17522 - Schutz vor weiteren Gefahren - 1

DIE VERWENDUNG VON SCHLECHTEN TÖPFEN BZW.
VON ADAPTERSCHEBE FÜR INDUktion Führt ZU EINER VORZEITIGEN BEENDUNG DER GARANTIE.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DEM KOCHFELD ODER SEINER UMGEBUNG AUFTRETEN KÖNNEN.

NOVY 17522 - Schutz vor weiteren Gefahren - 2

Technische Beschreibung

Typ1752-2
Gesamt Leistung6400 W
Energieverbrauch der Kochmulde EChob**176.1 Wh/kg
Kochzone vorne linksØ 200 mm
Minimal Topfboden DurchmesserØ 100 mm
Nominal Leistung*1400 W
Booster Leistung*2000 W
Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie**C
Energieverbrauch ECw**168.4 Wh/kg
Kochzone hinten linksØ 200 mm
Minimal Topboden DurchmesserØ 90 mm
Nominal Leistung*1100 W
Booster Leistung*1400 W
Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie**A
Energieverbrauch ECw**181.9 Wh/kg
Kochzone hinten rechtsØ 290 mm
Minimal Topboden DurchmesserØ 110 mm
Nominal Leistung*2300 W
Booster Leistung*3000 W
Standardisiertes Kochgeschirr Kategorie**D
Energieverbrauch ECw**178.1 Wh/kg
  • These Leistungen können je nach Form, Großbe und Qualität der Töppe abweichen.
    ** nach der Methode zur Messung der Gebrauchseigenschaften (EN 60350-2) berechnet.

NOVY 17522 - Schutz vor weiteren Gefahren - 3

BEDIENUNG DES KOCHFELDES

Anzeige

Anzeige Benennung Funktion
0 Null Die Kochzone ist aktiviert
1...9 Leistungsstufe Einstellung der Leistung
U Topferkennung Topf nicht aufgesetzt oder nicht geeignet
E Fehleranzeige Fehler der Elektronik
H Restwärme Kochzone ist heiß
P Booster Die Booster Leistung ist aktiviert.
L Verriegelung Die Mulde ist abgesichert

Belüftung

Der Lüfter Funktioniert automatisch. Er startet mit kleiner Geschwindigkeit, sobald die durch die Elektronik freigesetzten Werte eine gewisse Schwelle überschreiben.

Die höhere Geschwindigkeit wird eingelegt, wenn die Induktionskochmulde intensiv benutzt wird. Der Lüfter reduziert seine Geschwindigkeit und schaltet sich automatisch ab, sobald die Elektronik genugend abgekühlt ist.

Vor dem ersten Aufheizen

Zuerst Ihr Gerät mit einem feuchten Lappen reinigen, dann trockenreiben. Benutzen Sie kein Reinigungsmittel, das eine bläuliche Färebung auf der verglasten Oberfläche verursachen könnte.

Induktionsprinzip

Unter jeder Kochzone befindet sich eine Induktionsspule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeuft diese Spule ein Magnetfeld. Das Magnetfeld induziert im Topfboden, der magnetisch sein muss, Wirbelströme. Dadurch erhütst sich der Topfboden. Die Kochzone erwartt sich nur indirectt durch die vom Topf abgegebene Wärme.

Die Induktionskochzonen Funktionieren nur, mit magnetischen Kochgeschirr:

  • Geeignetes Induktionskochgeschirr mit magnetischen Boden wie z.B.: Guss, Stahl, emailiertem Stahl, Edelstahl mit magnetischen Boden.
  • Nicht geeignetes Induktionskochgeschirr: Kupfer, Aluminium, Glas, Holz, Steingut, Keramik, nicht magnetisches Edelstahl.

Die Induktionskochzone wird automatisch an die Gröbe des Kochgeschirrs angepasst. Das Kochgeschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiben, da sich die Induktion sonst nicht einschaltet. jeder Topfboden-Durchmesser muss je nach Kochzonengröbe eine Mindestgroße haben.

Wenn das Kochgeschirr der Induktion nicht geeignet ist, erscheint die Anzeige [U].

Funktion der Sensorschaltfelder

Das Kochfeld wird über Sensortasten gesteuert. Diese reagieren auf leichte Berührungen des Glases mit dem Finger. Wenn Sie die Tasten etwa eine Sekunde lang berühren, werden die Steuerbefehle ausgeführht.Eine Reaktion der Schaltfelder wird mit einem akustischen und/oder visuellen Signal quittiert.

Im Falle eines allgemeinen Gebrauchs drucken Sie nur eine Taste zur gleichen Zeit.

Kochfeld ein- und ausschalten

Zuerst das Kochfeld und dann die Kochzone einschalten.

Kochfeld: einschalten/ausschalten:

Betätigung

Bedienfeld Anzeige

Einschalten

2 sec. auf [ ] drucken

3 × [0]

Ausschalten

2 sec. auf [ ] drücken

keine oder [H]

Kochzone: einschalten/ ausschalten:

Betätigung

Bedienfeld Anzeige

Auswahlen der Kochzone

Auf [ ] drucken

3 × [0]

Leistung erhöhen

Auf [ + ] drucken

[1] bis [9]

Leistung verringern

Auf [-] drucken

[9] bis [1]

Ausschalten

Auf [ ] und [-] gemeinsam drucken

[0]oder[H]

oder auf [-] drucken

[0]oder[H]

Erfolgst keine weitere Eingabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgründen nach ca. 20 Sekunden aus, und die Nullen erlösen.

Topferkennung

Die Topferkennung gewährleistet eine vollkommenene Sicherheit. Die Induktion fungkioniert nicht:

  • Wenn sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone befindet oder wenn ein nicht für die Induktion geeigneter Topf benutzt wird. In diesen Fall kann die Leistungsstufe nicht erhöht werden und das [U] Symbol erscheint in der Anzeige. Das [U]verschwindet wenn ein Topf auf die Kochzone gesetzt wird.
  • Wird der Topf während des Kochens von der Kochzone genommen, schaltet sich die Kochzone(sofort aus und in der Anzeige erscheint das Zeichen [U].Das [U]l verschwindet wenn ein Topf wieder auf die Kochzone gesetzt wird. Die Kochzone fahrt mit der vorher eingestillten Leistungsstufe weiter.

Nach Benutzung, schalten Sie die Kochzone aus: damit die Topferkennung [U] nicht mehr erscheint.

Restwärmeanzeige

Nach dem Ausschalten der Kochzonen bzw. des Kochfeldes wird die Restwärme der noch heissen Kochzonen mit einem [H] angezeigt. Das [H] erlischt, wenn die Kochzonen ohne Gefahr berührt werden können. Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, sollen den Kochzonen nicht berührt und keine hitzeempfindlichen Gegenstände darauf abgelegt werden:

Verbrennungsgefahr!

Powerfunktion

Alle 4 Kochzonen sind mit einer Powerfungkton, d.h. einer Leistungsverstärkung ausgestattet. Ist sie zugeschaltet, arbeiten diese Kochzonen für einen Zeitraum von 5 Minuten in der Leistungsstufe [P] mit einer extrahohen Leistung. Der Power ist davon gedacht, dass Sie z.B., große Mengen Wasser schnell erhitzen konnen, wie etwa zum Kochen von Nudelwasser.

  • Power: einschalten/ ausschalten:
BetätigungBedienfeldAnzeige
Auswahlen der KochzoneAuf [ ] drücken[0]
Leistung erhöhenAuf [ + ] drücken[1] bis [9]
Power einschaltenAuf [ + ] drücken zu P[P] während 5 min
Power ausschaltenAuf [ - ] drücken[9]
  • Automatische Steuerung des Power:

Die Kochmulde ist mit einer Höchstleistung ausgestattet. Um diese Höchstleistung nicht zu überschreiben, reduziert die Elektronik automatisch das Kochniveau einer anderen Kochzone wenn die Power-Funktion aktiviert ist. Diese Kochzone wird dann blinkend die [9] und die reduzierte Leistung [7] anzeigen.

Ausgewählte Kochzone

[P] leuchtet

Andere Kochzone (z.B.: Leistungsstufe 9)

[9] wird auf [7] reduziert

Zeitschaltuhr

Mit der integrierten Zeitschaltuhr kann auf allen vier Kochzonen eine Gardauer von 1 bis 30 Minuten eingestellt werden. Jege Kochzone kann eine andere Einstellung haben.

  • Einsatzen oder Veränderung der Dauer:
BetätigungBedienfeldAnzeige
Auswahlen der KochzoneAuf [ ] drücken[0]
Leistung auswahlenAuf [+][1] ... [9] [P]
Zeitschaltuhr auswahlenAuf [-] und [+] drückenZeitschaltuhr [00] min
Zeit verkurzenAuf [-] drückenvon [30] bis 29,28,27...
Zeit verlangernAuf [+] drückenDie Zeit ist verlangert
Nach einigen Sekunden liegt das Blinken ab. Die Dauer ist aktiviert und der Zeitablauf beginnnt

- Zeitschaltuhr ausschalten:

Betätigung

Bedienfeld

Anzeige

Auswahlen der Kochzone Auf [ ] drucken [0] Zeitschaltuhr auswahlen Auf [-] und [+] drucken Restliche Zeit Zeitschaltuhr ausschalten Auf [-] zu 0 [00] dann « aus »

Wenn mehrere Zeitschaltuhren in Betrieb sind, brauchen Sie nur diese Betätigung mehrmals zu wiederhohen.

- Automatisches ausschalten:

Nach Ablauf der programmierte Kochdauer wird [00] blinkend angezeigt und ein akustisches Signal wird erfolgen.

Um den Signalton und das blinken abzuschalten, brauchen Sie nur eine beliebige Taste zu betätigten.

- Zeitschaltuhr als Eieruhr:

Betätigung

Bedienfeld

Anzeige

Einschalten der Kochmulde 2 sec. auf [ ] drucken Kochzonen-Leuche Zeitschaltuhr auswahlen Auf [-] und [ + ] drucken [00] Minuten Zeit verkurzen Auf [-] drucken von [30] bis 29,28,27... Zeit verlangern Auf [ + ] drucken Die Zeit ist verlänger

Nach einigen Sekunden beendet das blinken die Zeitschaltuhr-Leuchte und die Kochzonenleuchten erlischen.

Nach Ablauf der programmierten Kochdauer wird [00] blinkend angezeigt und ein akustisches Signal wird erfolgen. Um den Signaton und das blinken abzuschalten, brauchen Sie nur eine beliebige Taste zu betätigen.

Verriegelung der Kochmulde

Um eine Veränderung der Kochzoneneinstellung zu vermeiden, z.B. bei der Reinigung des Glases, können die Bedienungstasten (ausser der Taste [0/1]) verriegelt werden.

- Verriegelung aktivieren:

Betätigung

Bedienfeld

Anzeige

Einschalten der Mulde 2 sec. auf [ ] drucken 3 x [0] oder [H]
Mulde verriegeln 1. Gemeinsam auf [-] und [ ] Keine Änderung auf vorne rechts drucken
2. Auf [] drucken 3 x [L]

- Verriegelung abschalten:

Betätigung

Bedienfeld

Anzeige

Einschalten der Mulde 2 sec. auf [ ] drucken [L] auf alle Anzeige

In den 5 Sekunden nach Einschalten der Mulde

Verriegelung abschalten

  1. Gemeinsam auf [-] und [ ] auf vorne rechts drucken keine Anzeige

NOVY 17522 - In den 5 Sekunden nach Einschalten der Mulde - 1

3 × [0] oder[H]

  1. Auf [-] drucken

Kochgeschirr

Geeignete Materialien: Stahl, emaillierter Stahl, GuBeisen, Edelstahl mit magnetischen Boden, Aluminium mit magnetischen Boden

Nicht geeignete Materialien: Aluminium und Edelstahl ohne magnetischem Boden, Kupfer, Messing, Glas, Steingut, Porzellan

Die Topfhersteller spezifizieren ob ihre Produkte Induktiongeeignet sind. So überprüfen Sie die Induktions-Kompatibilität der Töpfe:

  • Füllen Sie das Geschirr mit etwas Wasser und setzen Sie es auf die Induktions-Kochzone. Schalten Sie die Kochzone auf Leistungsstufe [9] ein. Dieses Wasser muß in einigen Sekunden warm werden.
  • Halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden. Bleibt der Magnet haften, ist das Geschirr geeignet.

Einige Töpfe können Lärm erzeugen, wenn sie auf einer Induktions-Kochzone gesetzt werden. Diese Lärm setzt in keinem Fall einen Fehler des Gerätes um und beeinflübt keineswegs sein Funktionieren.

Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann die Gleichmäßigkeiten des Garergebnisses beeinflussen.

Verwenden Sie nur Töppe und Pfannen mit glattem Boden. Raue Topf und Pfannenböden verkratzen die Glaskermikscheibe.

Verwenden Sie möglichst Pfannen mit geradem Rand. Bei Pfannen mit schrägen Rand wirkt die Induktion auch im Randbereich der Pfanne. Dadurch kann sich der Pfannenrand verfahren.

NOVY 17522 - Kochgeschirr - 1

Geschirrgröbe

Die Kochzonen passen sich automatisch an das Topfbodenmaß bis zu einer gewissen Grenze an. Das Kochgeschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiben, da sich die Induktion sonst nicht einschaltet.

Zentrieren Sie immer den Topf in die Mitte der Kochzone, um den besten Wirkungsgrad zu erzielen.

Einstellbereiche

(diese Angaben sind Richtwerte)

1 bis 2 Schmelzen, Auflöseng, ZubereitungSaucen, Butter, Schokolade GelatineYoghurt ,
2 bis 3 Quellen, Auftauen, WarmhaltenReis, Gefrorene Gerichte, Fisch, Gemüse
3 bis 4 Dampfgaren, DünstenFisch, Gemüse, Obst
4 bis 5 Dünsten, Quellen, AuftauenFisch, Gemüse, Teigwaren, Getreide, Hülsenfrüchte, Tiefkühlkost
6 bis 7 Ankochen, FortkochenFleisch, Leber , Eier, Wurst Gulasch, Rouladen
7 bis 8 Schonendes Braten Fisch, Schnitzel, BratzwurstSpiegeleier
9 Backen, AnkochenSteaks, Omelett Pfannkuchen, Linsen
P Kochen Grosse Wassermengen

REINIGUNG UND PFLEGE

Lassen Sie das Gerät abkühlen, es könnte Verbrennungsgefahr bestehen.

Reinigen Sie das verschmutzte Kochfeld immer regelmässig. Benützen Sie dazu ein feuchtes Tuch und ein weniger Putzmittel.

Um das Gerät zu reinigen, muß es ausgeschaltet sein.
- Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfreiniger oder Hochdruckdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
- Verwenden Sie in keinem Fall scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel, wie z.B. Grill und Backofensprays, Fleck oder Rostentferner, Scheuersande oder Schwämme mit kratzenden Oberflächen
- Danach reiben Sie das Kochfeld mit einem sauberen Tuch trocken.
- Entfernen Siesofar Zucker, Kunststoff oder Alufolien, nach Abschalten der Kochzonen

[E4] in der Anzeige erscheint:

I) Das Kochfeld muss neu konfiguriert werden.itte folgen Sie nachstehende Hinweise:

Vor Beginn des Verfahrens muss:

Wichtig: entfernen Sie alle Töpfe von Ihr dem Kochfeld
- erhmen Sie einen Topf mit magnetischen Boden (Durchmesser >16 cm)
- Das Kochfeld muss zuerst vom Stromnetz getrennt werden
- Anschlusskabel weg oder schalten Sie die Sicherung am Schalttafel ab.
- starten Sie die Programmierung spätestens 2 Minuten nach dem Wiedereinschalten
- verwenden Sie nicht den Hauptschalter

II) löschen der existierenden Konfiguration

1) Drücken Sie auf die [-] Taste und halten Sie diese gedrückt
2) Mit Ihr dem anderen Finger drücken Sie nacheinander, entegegen dem Uhrzeigersinn, die [O] Taste (a -> b -> c -> d).

Ein doppelter "Beep" soll heissen, dass ein Fehler Aufgetreten ist. In this fall, starten Sie erneut vom Punkt 1.

NOVY 17522 - [E4] in der Anzeige erscheint: - 1

3) Lassen die Taste los. Dann drücken Sie auf die [-] und [+] Taste gleichzeitig, bis dass blinkende [E] Symbole angezeigt werden.
4) Erwarten bis die [E] fix bleiben
5) [E] werden dann automatisch [C]-Symbole. Das Löschprozess ist erledigt.

Bemerkung: bei Induktionskochfelder mit 3 Kochzonen gibt es nicht die Taste hinten rechts, auf Taste vorne rechts zweimal drücken (a) das bedeutet (a -> a -> c -> d).

III) Phase 2: Neukonfiguration des Kochfeldes

1) Nehmen Sie einen Topf mit magnetischen Boden (Durchmesser >16 cm)
2) Wahlen Sie eine Kochzone-Bedienung aus beim drucken auf die [C].
3) Stellen Sie den Topf auf der entsprechenden Kochzone.
4) Warten bis [C] sich in [-] umwandelt. Die Kochzone ist konfiguriert.
5) Wiederholen Sie diesen Vorgang für jeder Kochzone.
6) Die Kochzonen sind konfiguriert, sobald nichts mehr angezeigt wird.

Verwenden Sie den gleichen Topf um die gesamte Konfiguration durchzuführen.

Während der Konfiguration dürfen keine weitere Töppe auf der Mulde liegen.

  • Falls die [E4]-Anzeige bleibt, wenden Sie sichitte an Ihrem Kundendienst.

Die Kochmulde oder die Kochzonen nicht einschalten:

Die Mulde ist falsch am Netz angeschlossen.
Die Sicherung der Hausinstallation ist nicht korrekt eingesetzt.
Die Kochmulde ist verriegelt.
Die Sensortasten sind mit Wasser oder Schmutz bedeckt.
- Ein Kochgeschirr bedeckt die Tasten.

In der Anzeige erscheint [U]:

  • Das Kochgeschirr ist nicht auf der Kochzone.
  • Das Kochgeschirr ist nicht Induktiongeeignet.
  • Der Topfboden-Durchmesser ist zu Klein für diese Kochzone.

In der Anzeige erscheint [E]:

  • Den Kundendienst anrufen.

Eine Kochzone oder die gesamte Mulde schaltet ab:

Die Sicherheits-Abschaltung hat es ausgelöst.
- Diese ist aktiviert, wenn Sie vergessen haben eine Kochzone abzuschalten.
- Diese Abschaltung ist aktiviert, wenn mehrere Tasten bedeckt sind.
- Ein Topf ist leer und überhitzt.
- Durch eine Überhitzung hat die Elektronik automatisch die Leistung reduziert oder auch automatisch abgescheltet

Das Kuhlgeblase lauft nach dem Ausschalten weiter:

  • Das ist keine Störung, das Geblase lauft so lange, bis das Gerät abgekühlt ist.
    Das Geblase schaltet automatisch ab.

Der Auftrag Anzeige [L]:

  • Finden Sie im Kapitel Verriegelung der Kochmulde.

In der Anzeige erscheint oder [Er03]:

  • Ein Objekt oder eine Flüssigkeit überdeckt die Tasten. Die Anzeige verschwindet, sobald die Tasten losgelassen oder gereinigt werden.

In der Anzeige erscheint [E2] oder [EH]:

  • Das Kochfeld ist überhitzt,让他们Sie es zuerst abkühlen, und dann schalten Sie es wieder ein

In der Anzeige erscheint [E3]:

  • Der Topf passt nicht, wechseln Sie den Topf.

In der Anzeige entscheidt [E6]:

  • Fehlerhaftes elektrisches Netz. Überprüfen Sie die Frequenz und Spannung des elektrischen Netzes.

In der Anzeige entscheidt [E8]:

  • Der Lufteingang des Lufters ist verstopft, befreien Sieihn.

In der Anzeige erscheint [E C]:

  • Fehler in der Konfiguration. Initialisieren Sie das Kochfeld wieder, siehe Kapitel "Die [E 4] erscheint."

Wenn eines der obengennten Zeichen andauert, rufen Sie den Kundendienst an.

UMWELTSCHUTZ

Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und recyclierbar.
- Elektrische und elektronische Geräte enthalten noch wertvollen Materialen. Sie erhalten aber auch noch schädliche Stoffe, die für ihrer Funktion und Sicherheit notwendig sind

  • Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
  • Nutzen Siestatt dessen die von ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.

NOVY 17522 - UMWELTSCHUTZ - 1

Montage und Anschluß)dürfen nur durch einen autorisierten Fachmann vorgenommen werden. Der Benutzer muss darauf aufchten, dass die in seinem Wohnsitz geltenden Normen eingehalten werden.

Dichtung Einbau:

NOVY 17522 - Dichtung Einbau: - 1

Die Dichtung (2) nach Abnehmer der Schutzfolie (3) mit 2 mm Abstand der Außenkannte des Glases aufkleben.

Einbau:

Einfugdimensionen:

AusschnittmassFalzmass (flächenbündiger Einbau)Glasmass
Ref.BreiteTiefeBreiteTiefeRadiusBreiteTiefeDicke
1752-2560 mm490 mm654 mm524 mm7 mm650 mm520 mm4 mm
  • Der Abstand vom Ausschnitt bis zu einer Mauer und/oder einem Möbelstück muss mindestens 50 mm betragen.
  • Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y. Nur Geräte these Types dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden. Aber von der anderen Seite dürfen keine Möbel oder Geräte hörher sein als die Kochmulde.
    Die Arbeitsplatte soll mit hitzebestandigem Kleber (100^) verarbeitet sein.
    Die Wandabschlussleisten müssen hitzebestandig sein
  • Das Kochfeldarf nicht über Herde ohne Lüfter, Geschirrspulern, Wasch- oder Trockengeräten eingebaut werden.
  • Um eine ausreichende Belüftung der Elektronik im Kochfeld zu erzielen, ist unter der Mulde ein Lufttraum von 20 mm notwendig.
  • Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade, dürfen in der Schublade keine brennbaren Gegenstände, z.B. Spraydosen, aufbewahrt werden.
  • Zwischen dem Gerät und einer Dunstabzugshaube muss der vom Hersteller angegebene

Sicherheitsabstand eingehalten werden. Bei fehlenden Angaben muss dieser Abstand mindestens 760~mm sein.

  • Es muss sichergestellt werden, dass das Anschlusskabel des Kochfeldes nach dem Einbau keine mechanische Belastungen, z.B. durch Schublade, ausgesetzt ist.
    Die Schnittflächen sollen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder Giesharz versiegelt werden, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zuverhindern. Beachten Sie, das mitgelieferte Dichtungsband sorgfältig aufzukleben.
  • ACHTUNG: Benutzen Sie nur Schutzgitter, die vom Hersteller angeboten werden oder von diesen für den Einsatz mit dem Kochfeld freigeben sind.

NOVY 17522 - Einbau: - 1

ELEKTKROANSCHLUSS

  • Zum Anschluss des Gerätes an das Elektronetz beauftragen Sie einen Elektrofachmann, der die landesüblichen Vorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfällig beachtet.
  • Der Berührungsschutz betriebsisolierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein.
  • Ob die erforderlichen Anschlussdaten mit denen des Netzes übereinstimmen, finden Sie auf dem Typenschild.
  • Das Gerät muss durch Trenneinrichtungen allpolig vom Netz abgeschaltet werden können. Im abgeschalteten Zustand muss ein Kontaktabstand von 3 mm vorhanden sein. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten LS-Schalter, Sicherungen und Schütze.
  • Die Installation muss durch Sicherungen geschützt sein. Elektrische Kabeln müssen perfekt durch das Einbauen gedeckt sein.
  • Wenn das Gerät nicht mit einem zugänglichen Stecker ausgestattet ist, müssen beim festen Einbau gemäß den Montageanweisungen andere Trennungsmöglichkeiten berücksichtigt werden.
  • Das Zuleitungskabel muss so angebracht werden, dass die bereits Teile des Kochfelds nicht berührt werden.

Achtung!

Dieses Gerät ist nur für eine Strom-Versorgung von 230 V~ 50/60 Hz ausgelegt.

SchlieBen Sie immer die Erde mit an.

Beachten Sie das Anschlusssschema.

Der Anschlusskosten befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Um das Gehäuse zu öffnen, benutzen Sie einen Schraubenzieher und schieben Sie in den vorgesehenen Schlitzen.

Anschluß des Tisches :

NetzAnschluss ( * )DurchmesserKabelSicherung
230V~ 50/60Hz 1Faser + N 3 x 2.5 mm²H 05 VV - F H 05 RR - F25 A *
400V~ 50/60Hz 2Faser + N 4 x 1.5 mm²H 05 VV - F H 05 RR - F16 A *

(*) Iaut EN 60 335-2-6 Norm

NOVY 17522 - Anschluß des Tisches : - 1

NOVY 17522 - Anschluß des Tisches : - 2

Achtung! Die Schrauben vom Gehäuse mehr als notwendig abschrauben kann das Gehäuse beschädigen, dann drehen dir Schrauben im leeren. Dann die Drahte korrekt hineinstecken und die Schrauben fest anziehen.

Wir sind nicht verantwortlich für Zwischenfälle die durch falschen Anschluss, oder nicht vorhandenen oder unrichtigem Erdungsanschluss entstehen.

Dear customer,

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NOVY

Modell : 17522

Kategorie : Herd