PANASONIC NVGS70 - Camcorder

NVGS70 - Camcorder PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NVGS70 PANASONIC als PDF.

📄 132 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 1 Fragen
Notice PANASONIC NVGS70 - page 1
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu NVGS70 PANASONIC

1 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Wie übertrage ich ein Video von einer Panasonic NVGS70 Camcorder-Kassette auf einen Windows 10 PC?
Häufig Gestellte Fragen - 26/03/2026
Antwort Notice-Facile

Der Panasonic NVGS70 zeichnet auf MiniDV-Kassetten auf. Um ein Video von einer Kassette auf Ihren Windows 10 PC zu übertragen, müssen Sie das mit dem Camcorder gelieferte USB-Kabel verwenden. Beachten Sie, dass das USB-Kabel hauptsächlich den Zugriff auf die auf der SD-Speicherkarte des Camcorders gespeicherten Standbilder (Fotos) sowie einige PC-Verbindungsfunktionen ermöglicht.

Schritte zum Übertragen der Videos:

  • Setzen Sie die aufgenommene MiniDV-Kassette in den Camcorder ein und stellen Sie sicher, dass der Akku aufgeladen ist.
  • Schalten Sie den Camcorder ein und wählen Sie den Wiedergabemodus (VCR-Modus).
  • Um das Video auf Ihrem Computer abzuspielen, schließen Sie den Camcorder direkt an Ihren Fernseher oder PC über das mitgelieferte AV-Kabel an, oder verwenden Sie ein FireWire-Kabel (IEEE 1394), wenn Ihr Computer dies unterstützt.

Übertragung über USB-Verbindung: Wenn Sie Standbilder auf der SD-Karte (im PhotoShot-Modus) gespeichert haben, können Sie diese über das USB-Kabel im PC-Modus übertragen. Windows 10 erkennt den Camcorder als Wechseldatenträger und Sie können auf die Bilddateien zugreifen.

Für die auf der MiniDV-Kassette aufgenommenen Videos müssen Sie eine der folgenden Methoden verwenden: direkte Wiedergabe auf einem Fernseher mit AV-Kabel oder Verwendung einer Videocapture-Software, die mit dem DV-Ausgang kompatibel ist, wenn Ihr PC über einen FireWire-Anschluss (IEEE 1394-Port) verfügt. Die mit dem Camcorder gelieferte CD-ROM enthält die Treiber und detaillierte Anweisungen zur PC-Verbindung.

Antworten (sein Sie der Erste)

Laden Sie die Anleitung für Ihr Camcorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NVGS70 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NVGS70 von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG NVGS70 PANASONIC

Bedienungsanleitung Mode d'emploi

PANASONIC NVGS70 - Bedienungsanleitung Mode d'emploi - 1

Digital Video Camera

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.

Da das Gerät während des Gebrauchs warm wird, verwenden Sie es an einem gut belufteten Ort. Positionierten Sie das Gerät nicht in einem abgeschlossenen Raum wie einem Bucherregal oder Ähnlichem.

Um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlagen oder Beschädigungen des Produkts zu vermindern, setzen Sie das Produkt weder Regen, Feuchtigkeit, noch Flüssigkeitsspritzern aus und platzieren Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte wie Vasen auf dem Gerät.

Netzteil

  • Das Leistungsschild befindet sich auf der Unterseite des Netzteils.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und verwenden Sie den Camcorder dementsprechend.

  • Verletzungen oder Materialschäden, die aus einer Verwendung resultieren, die nicht mit den in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Verfahren übereinstimmt, liegen allein in der Verantwortung des Benutzers.

Probieren Sie den Camcorder aus.

Probieren Sie den Camcorder aus, bevor Sie Ihr erstes wichtiges Ereignis filmen, und prufen Sie, ob er richtig aufzeichnet und Funktioniert.

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für den Verlust von aufgenommenen Inhalten.

Der Hersteller ist in keinem Fall verantwortlich für den Verlust von Aufnahmen aufgrund von Fehlfunktionen oder Defekten these Camcorders, seines Zubehörs oder von Kassetten.

Beachten Sie die Gesetzgebung zum Urheberrecht.

Das Kopieren von bespielen Bändern oder Discs oder anderen veröffentlichten oder gesendeten Material zu anderen Zwecken als zum privaten Gebrauch kann gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen. Auch das Kopieren von bestimmtem Material zur privaten Verwendung kann gesetztlich eingeschrankt sein.

  • In diesen Camcorder werden urheberrechtsgeschützte Technologien verwendet. Das Gerät enthalt patentierte Technologien und geistiges Eigentum entsprechend den Gesetzen Japans und der U.S.A. Zum Verwenden dieser urheberrechtsgeschützten Technologien ist eine Genehmigung der Macrovision Company erforderlich. Das Auseinandernehmen oder Modifizieren des Camcorders ist untersagt.
  • Windows ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft Corporation U.S.A.
  • Das SD Logo ist eine Marke.
  • Alle anderen Firmen- und Produktnamen in der Bedienungsanleitung sind Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Unternehmen.

Auf SD-Speicherkarte aufgenommene Dateien

Es kann eventuell nicht möglich sein, Dateien mit thisem Camcorder wiederzugeben, die mit einem anderen Gerät aufgenommen oder erstellt wurden, oder umgekehrt. Prufen Sie die Kompatibilität der Geräte deswegen im Voraus.

Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karten nicht verschlucken können.

Referenzseiten

Referenzseiten sind durch Bindestriche vor und nach der Nummer angegeben, z. B.: -00-

Die Anzeigereihenfolge der Menus ist in der Beschreibung durch >> angegeben.

■ Warnung

Entfernen Sie auf keinen Fall die Abdeckung (oder die Rückseite); es befinden sich keine vom Anwender reparierbare Teile im Inneren des Geräts.

Die Wartung sollte von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchgefuhrt werden.

EMV-Elektrische und magnetische Verträglichkeit

Das CE-Symbol befindet sich auf dem Leistungsschild.

Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.

  • Verwenden Sie nur die mitgelieferten AV- und USB-Kabel.
  • Wenn Sie separat erworbene Kabel verwenden, achten Sie darauf, dass die Kabel weniger als 3 Meter Länge haben.

Inhalt

Sicherheitshinweise 2

Vor dem Gebrauch

Zubehor 4

Sonderzubehör 4

Teilebezeichnung und Verwendung 5

Anbringendes Objektivdeckels 7

Der One-Touch Freestyle Handgriffriemen. 7

Verwendendes LCD-Monitors 8

Verwendendes Suchers 9

Stromversorgung 9

Ladezeit und Aufnahmeweit 10

Einlagen/Entnehmen einer Kassette 17

Einlagen/Entnahmen einer Speicherkarte 12

Einschalten des Camcorders 13

Auswahlen eines Modus 13

Verwendend der Multifunktionstaste 14

Einstellen der Menusprache 15

Verwendendes Menüfensters 15

Einstellen von Datum und Uhrzeit 17

Einstellen des LCD-Monitors/Suchers 17

Verwendend der Fernbedienung 18

Kabelfernbedienung 20

Aufnahmemodus

Prüfung vor der Aufnahme. 21

Aufnehmen auf Band 22

Aufnahmen von Fotos auf einer Speicherkarte und gleichzeitiges Aufnahmen von Videobildern auf einem Band 23

Prufen der Aufnahme 23

Leerstellensuchlauffunktion 23

Aufnehmen von Fotos auf einer Speicherkarte (Fotofunktion) 23

VergroBerungs-/Verkleinerungsfunktion 25

Selbstaufnahme 29

Schnellstart 26

Gegenlichtkompensationsfunktion 26

Nachtsichtfunktionen 27

"Soft Skin"-Modus 27

Telemakrofungkion 28

Einblende-/Ausblende-Funktion 28

Windgeräuschminderungsfunktion 29

Aufnahme mit Selfstausloser 29

Aufnehmen von Bildern für Breitbild-Fernsehgeräte 29

Bildstabilisatorfunktion 30

Dauer-Fotobetrieb 30

Filmen in verschiedeneen Situationen (Szenenmodus) 31

Aufnehmen in naturgetreuen Farben (Weißbabgleich) 32

Manuelle Fokuseinstellung 33

Manuelle Einstellung von Verschlusszeit/ Blendenöffnung 33

Wiedergabemodus

Bandwiedergabe 35

Zeitlupen-Wiedergabe/ Einzelbildwiedergabe 35

Variable Suchlaufkunft 36

Wiedergabe auf einem Fernsehgerat 37

Speicherkarten-Wiedergabe 38

Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte ... 39

Formatieren einer Speicherkarte 39

Schützen von Dateien auf einer Speicherkarte 40

Schreiben der Druckdaten auf eine Speicherkarte (DPOF-Einstellung) 40

Bearbeitungsmodus

Kopieren von einem Band auf eine Speicherkarte 41

Kopieren auf DVD-Recorder oder VCR (Kopieren). 41

Verwendendes DV-Kabels für die Aufnahme (Digitales Kopieren) 42

Nachvertonung 43

Drucken von Bildern über direkten Anschluss an den Drucker (PictBridge) 44

Menuliste 46

Menus zum Aufnahmen von Bildern 48

Menus fur die Wiedergabe 49

Andere Menus. 49

Sonstiges

Anzeigen 50

Warnings-/Alarmanzeigen 51

Funktionen konnen nicht gleichzeitig verwendet werden 52

Vor der Reparatur (Probleme und Lösungen).... 54

Vorsichtsmaßnahmen 58

Begriffserklarungen 62

Technische Daten

Technische Daten 64

Vor dem Gebrauch

Zubehör

Das Produkt wird mit folgenden Zubehör gefelwert.

PANASONIC NVGS70 - Zubehör - 1

1)Netzteil,Wechselstrom-Eingangskabel, Netzkabel-10-

2) Akku -9
3) Fernbedienung, Knopfelle -18
4) Kabelfernbedienung -20-
5) Objektivdeckel -7-
6) AV-Kabel -41-
7) Schultergurt -6-
8) USB-Kabel und CD-ROM -44

Sonderzubehör

1)Netzteil (VW-AD11E)
2) Akku (Lithium/CGR-DU06/640mAh)
3) Akku (Lithium/CGA-DU07/680mAh)
4) Akku (Lithium/CGA-DU12/1150mAh)
5) Akku (Lithium/CGA-DU14/1360mAh)
6) Akku (Lithium/CGA-DU21/2040mAh)
7) Weitwinkel-Vorsatzlinse (VW-LW3707M3E)
8) Tele-Vorsatzlinse (VW-LT3714M2E)
9) Filtersatz (VW-LF37WE)
10) Video-DC-Licht (VW-LDC10E)
11) Gluhlampe fur Video-DC-Licht (VZ-LL10E)
12) Stereo-Mikrofon (VW-VMS2E)
13) Stativ (VW-CT45E)
14) DV-Kabel (VW-CD1E)
15) Tasche (VW-SJ05E)
- Einige Sonderzubehrönteile sind in bestimmten Gebieten möglicherweise nicht erhältlich.

Batterie-Entsorgung

Batterien gehoren nicht in den Hausmull!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihr Land evtl. vorhandenen

Rücknahmesystems.ittegebenSie nurentladene Batterien/Akkus ab.Batterien sindin der Regel dann entladen, wenn das damitbetriebene Gerat

-abschaltet und signalisiert "Batterien leer"
-nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei Funktioniert.

Zur Kurzschluss-Sicherheit sollen die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden.

Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugegeben.

Sie konnen ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.

These Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:

Pb = Batterie enthalt Blei

Cd = Batterie enthalt Cadmium

Hg = Batterie enthalt

Quecksilber

Li = Batterie enthalt Lithium

PANASONIC NVGS70 - Batterie-Entsorgung - 1

Teilebezeichnung und Verwendung

Camcorder

PANASONIC NVGS70 - Camcorder - 1

① Aufnahmeanzeige -48
2 Mikrofon (integriert, Stereo) -25-, -29-
3 Handgriffriemen

(One-Touch Freestyle Handgriffriemen) -7-

4 Objektiv
5WeiBabgleichsensor-32

Fernbedienungssensor -19

6 Verriegelungstaste -7-
7 Verriegelungsabdeckung -7-

PANASONIC NVGS70 - Camcorder - 2

8 Audio-Video-Ausgangsanschluss [AV] -41

  • Verwenden Sie nur das mitgelieferte AV-Kabel oder den mitgelieferten Kopfhörer. Ansonsten kann der Ton möglicherweise nicht normal wiedergegeben werden. Kopfhörer-Anschluss [O]

Anschluss fur Kabelfernbedienung [REMOTE] -20- Mikrofon-Anschluss [MIC]

  • Als externes Mikrofon kann ein kompatibles, über ein Einsteckkabel gespeistes Mikrofon verwendet werden.
  • Wenn der Camcorder an das Netzeil angeschlossen ist, konnen abhängig vom Mikrofontyp Störgeräusache zu horen sein. Verwenden Sie in thisem Fall den Akku als Stromversorgung, und die Störgeräusache verschwinden.

10 USB-Anschluss [] 44
11 Lautsprecher -35

PANASONIC NVGS70 - Camcorder - 3

12 Sucher-9-,62-

Aufgrund von Einschränkungen in der LCD-Herstellungstechnologie konnen im Sicherfenster winzige helle oder dunkle Flecken auftreten. Dies ist jeder keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkung auf das aufgenommene Bild.

13 Batteriehalter
14 Batterie-Entnahmetaste [PUSH BATT] -10
15 Ein/Aus-Schalter [OFF/ON] -13
16 Betriebsanzeige -13
17 Schnellstart-Aufnahmetaste [QUICK START] -26- Schnellstart-Aufnahmeanzeige -26-
18 Menutaste [MENU] -15-
19 Multifunktionstaste-14
Modus-Wahlschalter -13-
21 Aufnahme-Start/Stopp-Taste -22
22 S-Video-Ausgangsanschluss [S-VIDEO] -37-

PANASONIC NVGS70 - Camcorder - 4

Aufgrund von Einschränkungen in der LCD-Herstellungstechnologie konnen auf dem LCD-Monitor winzige helle oder dunkle Flecken auftreten. Dies ist jeder keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkung auf das aufgenommene Bild.

24 Öffnungsgriffläche des LCD-Monitors [OPEN] -8-
25 Rückstelltaste [RESET] -52
LCD-Ein/Aus-Taste [POWER LCD] -18-LCD-Betriebsanzeige -18-
27 Modus-Wahlschalter [AUTO/MANUAL/FOCUS] -21-, -31-, -33-
28 Speicherkarten-Zugriffsanzeige -12
29 DV-Anschluss [DV] -42
30 Speicherkartenschlitzabdeckung -12
31 Speicherkartenschlitz-12

PANASONIC NVGS70 - Camcorder - 5

32 Kassettenhalter-11
33 Kassettenauswurfhebel [OPEN/EJECT] -11-
34 Kassettenabdeckung -11
35 Zoom-Schalhebel [W/T] -25-Lautstärke-Schalthelbe1 [-VOL+]-35
36 Fototaste [PHOTO SHOT] -23-
37 Zubehorschuh
- Hier werden Zubehörteile wie z. B. ein Stereomikrofon (VW-VMS2E; Sonderzubehör) angebracht.

PANASONIC NVGS70 - Camcorder - 6

38 Stativfassung

Dies ist eine Vertiefung zum Befestigen des Camcorders an einem optionalen Stativ/VW-CT45E. (Bittelesen Sie die Anweisungen zum Befestigen des Stativs an der Kamera sorgfältig durch.)

  • Wenn Sie das Stativ verwenden, sollenn Sie die Kamera über die Kabelfernbedienung bedieren. (Wenn Sie die Fernbedienung nicht verwenden, befestigen Sie den Clip am Handgriffriemen. Wenn Sie die Fernbedienung an einer Hosantasche o. ä.

befestigt haben, achten Sie daraufuf, dass das Stativ nicht umfällt, wenn Sie sich bewegen.)

  • Sie können die Abdeckung des Speicherkartenschlitzes nicht öffnen, wenn Sie das Stativ verwenden. Schieben Sie zuerst die Speicherkarte ein, und bringen Sie dann das Stativ an.

PANASONIC NVGS70 - Stativfassung - 1

39 Befestigung fur Schulterriemen

PANASONIC NVGS70 - Befestigung fur Schulterriemen - 1

  • Ziehen Sie den Riemen durch die Befestigungse und durch den Stopper, so dass er sich nicht offen kann. Teil muss mindestens 2 cm lang sein.
  • Befestigen Sie das andere Ende des Riemens auf die gleiche Art.

PANASONIC NVGS70 - Befestigung fur Schulterriemen - 2

PANASONIC NVGS70 - Befestigung fur Schulterriemen - 3

40 Gegenlichtblende

Um die Gegenlichtblende abzunehmen, drehen Sie sie nach links 1. Um sie aufzusetzen, schieren Sie die Blende in Schlitz 2, und drehen Sie sie nach rechts.

  • Befestigen Sie den MC-Schutzfilter oder den Graufilter des Filtersatzes (VW-LF37WE; Sonderzubehör) vor der Gegenlichtblende. Bringen Sie keine anderen Zubehörteile an der Gegenlichtblende an. (mit Ausnahme des Objektivdeckels).
  • Wenn Sie die Tele-Vorsatzlinse (VW-LT3714M2E; Sonderzubehör) oder die Weitwinkel-Vorsatzlinse (VW-LW3707M3E; Sonderzubehör) anbringen möchten, müssen Sie zunachst die Gegenlichtblende abnehmer.
  • Wenn 2 Linsenzubehrteile angebracht sind, wie z. B. der Graufilter und die Tele-Vorsatzlinse, und der [W/T]-Schalthebel in Richtung [W] gedrückt wird, erschinen die 4 Ecken des Bildes dunkel (Vignettierung).

Anbringendes Objektivdeckels

Setzen Sie den Objektivdeckel auf, um die Oberfläche der Linse zu schützen.

Wenn Sie den Camcorder nicht verwenden, während der MC-Schutzfilter oder der Graufilter des Filtersatzes (VW-LF37WE; Sonderzubehor) vor der Gegenlichtblende angebracht ist, setzen Sie den Objektivdeckel auf, um das Objektiv zu schützen.

1 Nehmen Sie den Handriffriemen ab. Führer Sie das Ende der Halteschnur des Objektivdeckels durch die Befestigungsose für den Handgriffriemen und schieben Sie den Objektivdeckel durch die Schlaufe in der Halteschnur.

PANASONIC NVGS70 - Anbringendes Objektivdeckels - 1

  • Sie konnen den abgenommenen Objektivdeckel an der Objektivdeckelbefestigung hangen halten. (Dies ist nicht möglich, wenn Sie den Handgriffriemen als Handschlaufe verwenden.)

PANASONIC NVGS70 - Anbringendes Objektivdeckels - 2

Zum Anbringen oder Entfernen des Objektivdeckels halten Sie diesen zwischen 2 Fingerspritzen.

Der One-Touch Freestyle Handgriffriemen

Verwendung als Handschlaufe

Wenn Sie den Handgriffriemen als Handschlaufe verwenden, können Sie die Kamera einfacher tragen oder bedieren.

1 Offnen Sie die Verriegelungsabdeckung 1, indem Sie die Vorsprünge 2 auf beiden Seiten eindrücken. Drücken Sie die Verriegelungstaste 3, um den Handgriffriemen abzunehmen.

PANASONIC NVGS70 - Verwendung als Handschlaufe - 1

  • Wenn Sie den Handgriffriemen entfernen, halten Sie den Camcorder gut mit beiden Händen fest.
  • Wenn Sie den Handgriffriemen abgenommen haben, bringen Sie die Verriegelungsabdeckung wieder in Originalposition.

2 Stellen Sie die Riemenlange ein.

PANASONIC NVGS70 - Verwendung als Handschlaufe - 2

① Klappen Sie den Riemen um.
② Schieben Sie 1 in Pfeilrichtung.
③ Befestigen Sie den Riemen.

3 Stecken Sie Ihr Hand durch die Schlaufe.

PANASONIC NVGS70 - Verwendung als Handschlaufe - 3

  • Verwenden Sie am besten die Kabelfernbedienung.
  • Halten Sie den Camcorder so, dass Sie die Mikrofone oder Sensoren nicht mit den Händen verdecken.

Umwandeln der Handschlaufe in den Handgriffriemen

  • Wenn Sie den Handgriffriemen wieder an der Befestigungse anbringen, drücken Sie auf die Verriegelungsabdeckung und prufen Sie, ob der Handgriffriemen sicher eingerastet ist.

PANASONIC NVGS70 - Umwandeln der Handschlaufe in den Handgriffriemen - 1

■ Verwendung als Handgriffriemen Stellen Sie die Riemenlänge auf die richtige Höhe für ihre Hand ein.

1 Stellen Sie die Riemenlange und die Position des Handpolsters ein.

PANASONIC NVGS70 - ■ Verwendung als Handgriffriemen Stellen Sie die Riemenlänge auf die richtige Höhe für ihre Hand ein. - 1

① Klappen Sie den Riemen um.
② Stellen Sie die Lange ein.
③ Befestigen Sie den Riemen.

Sie konnen Bilder aufnehmen und diese gleichzeitig auf dem aufgeklappten LCD-Monitor ansehen.

1 Legen Sie einen Finger auf die Öffnungsgriffläche des LCD-Monitors undziehen Sie den LCD-Monitor in Pfeilrichtung Heraus.

PANASONIC NVGS70 - ■ Verwendung als Handgriffriemen Stellen Sie die Riemenlänge auf die richtige Höhe für ihre Hand ein. - 2

  • Der Sicher schaltet sich automatisch aus.
    Der LCD-Monitor kann bis auf 90^ ausgeklappt werden.

2 Stellen Sie den Winkel des LCD-Monitors wie gewünscht ein.

PANASONIC NVGS70 - ■ Verwendung als Handgriffriemen Stellen Sie die Riemenlänge auf die richtige Höhe für ihre Hand ein. - 3

PANASONIC NVGS70 - ■ Verwendung als Handgriffriemen Stellen Sie die Riemenlänge auf die richtige Höhe für ihre Hand ein. - 4

  • Er kann um bis zu 180^ in Richtung des Objektivs oder um bis zu 90^ in Richtung des Suchers gedreht werden.

  • Helligeits- und Farbpegel des LCD-Monitors können über das Menu eingestellt werden.

  • Wenn Sie den LCD-Monitor mit Gewalt öffnen oder drehen, kann der Camcorder beschädigt werden oder Funktionstörungen erleiden.
    Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung des Speicherkartenschlitzes geschlossen ist.
  • Wenn der LCD-Monitor um 180^ zur Linse gedreht ist (wenn Sie sich selbst filmen), sind der LCD-Monitor und der Sicherung gleichzeitig eingeschaltet.

Verwendend des Suchers

Herausziehen des Suchers

1 Ziehen Sie den Sicher heraus und fahren Sieihn aus, indem Sie den Ausfahrknopf drucken.

PANASONIC NVGS70 - Herausziehen des Suchers - 1

Einstellen des Sichtfelds

1 Führn Sie die Scharfstellung aus, indem Sie den Korrekturknopf des Sucherokulars nach rechts oder links schiben.

PANASONIC NVGS70 - Einstellen des Sichtfelds - 1

Die Helligkeit des Suchers können Sie über das Menu einstellen.

Stromversorgung

Laden des Akkus

Beim Kauf theses Produkts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku vor der Verwendung theses Produkts auf.

Ladezeit des Akkus (-10-)
- Wir empfehlen die Verwendung von Panasonic-Akkus.
- Bei der Verwendung von anderen Akkus konnen wir die Qualität theses Produkte nicht garantieren.
- Wenn das Gleichstrom-Eingangskabel an das Netzteil angeschlossen ist, wird der Akku nicht aufgeladen. Ziehen Sie das Gleichstrom-Eingangskabel vom Netzteil ab.
1 SchlieBen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an.
2 Legen Sie den Akku mit ausgerichteter Markierung in die Batteriehalterung und halten Sie ihn einrasten.

PANASONIC NVGS70 - Laden des Akkus - 1

Ladeanzeige

Leuchtet: Ladevorgang lauft

Aus: Ladevorgang abgeschlossen

Blinkt: Der Akku ist zu stark entladen. Nach einer Weile fängt die Anzeige an zu leuchten, und der normale Ladevorgang beginnt.

Wenn die Temperatur des Akkus stark über oder unter dem Normalwert liegt, blinkt die [CHARGE]-Leuchte, und der Ladevorgang pauert länger als normal.

Anschluss an die Netzsteckdose

PANASONIC NVGS70 - Anschluss an die Netzsteckdose - 1

1 Schlieben Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Netzsteckdose an.
2 Schlieben Sie das Gleichstrom-Eingangskabel an das Netzteil an.
3 Schlieben Sie das Gleichstrom-Eingangskabel an den Camcorder an.

Der Ausgangsstecker des Netzkabels wird nicht vollständig in die Anschlussbuchse des Netzteils eingeschoben. Wie in gezeigt, gibt es einen Spalt zwischen Steckergehause und Netzeil.
- Verwenden Sie das Netzkabel nicht für andere Geräte, da es speziell für den Camcorder konzipiert wurde. Schreiben Sie auch kein Netzkabel eines anderen Geräts an den Camcorder an.

Einsetzen des Akkus

Drücken Sie den Akku gegen den Batteriehalter und schieben Sie ihn hinein, bis ein Klicken ertont.

PANASONIC NVGS70 - Einsetzen des Akkus - 1

Entnehmen des Akkus

Halten Sie die [PUSH BATT]-Taste gedrückt, und schieben Sie den Akku (oder das Gleichstrom-Eingangskabel) zum Entnahmen heraus.

PANASONIC NVGS70 - Entnehmen des Akkus - 1

  • Halten Sie den Akku fest, damit er nicht herunterfällig.

Ladezeit und Aufnahmeweit

Die in unten stehender Tabelle angegeben Zeiten gelten bei einer Temperatur von 25^ und einer Luftfeuchtigkeit von 60% . Die Zahlen dieren nur als Anhaltspunkt. Wenn die Temperatur hoher oder niedriger als der angegebene Wert ist, verlangert sich die Ladezeit.

Mitgelieferter Akku/ CGA-DU12 (7,2 V/ 1150 mAh)A2 h. 25 Min.
B2 h. 40 Min. (2 h. 25 Min.)
C1 h. 20 Min. (1 h. 15 Min.)
CGA-DU14 (7,2 V/ 1360 mAh)A2 h. 45 Min.
B3 h. (2 h. 50 Min.)
C1 h. 30 Min. (1 h. 25 Min.)
CGA-DU21 (7,2 V/ 2040 mAh)A3 h. 55 Min.
B4 h. 30 Min. (4 h. 15 Min.)
C2 h. 15 Min. (2 h. 10 Min.)
CGR-DU06 (7,2 V/ 640 mAh)A1 h. 40 Min.
B1 h. 25 Min. (1 h. 20 Min.)
C45 Min. (40 Min.)
CGA-DU07 (7,2 V/ 680 mAh)A1 h. 30 Min.
B1 h. 30 Min. (1 h. 25 Min.)
C45 Min. (45 Min.)

A Ladezeit
8 Maximale durchgängige Aufnahmezeit
Unterbrochene Aufnahmezeit

Die unterbrochene Aufnahmezeit ist die Aufnahmezeit, bei der mehrere Aufnahme- und Anhaltevorgänge durchgeführt werden.)

"1 h. 10 Min." bedeutet 1 Stunde und 10 Minuten.

  • Der Akku CGA-DU12 ist im Lieferumfang enthalten.
    Die in der Tabelle gezeugten Zeiten sind große Schätzungen. Sie geben die Zeiten für die Aufnahme mit Hilfe des Suchers an. Die Zeiten in Klammern geben die Zeiten für die Aufnahme mit Hilfe des LCD-Monitors an.
  • Für lang undauernde Aufnahmen empfehlen wir den Akku CGA-DU12, CGA-DU14 und CGA-DU21 (durchgangige Aufnahme: 2 Stunden oder länger, unterbrochene Aufnahme: 1 Stunde oder länger).

Die Aufnahmezeit verkürzt sich in folgenden Fällen:
- Wenn Sie den Sicher und den LCD-Monitor gleichzeitig verwenden, während sie den LCD-Monitor vorwärts gerichtet haben, um sich selbst mit der 0 Lux-Nachtsichtsfunktion usw. zu filmen.
- Wenn Sie diese Kamera mit über die [POWER LCD]-Taste eingeschaltetem LCD-Monitor verwenden.
Die Akkus werden nach dem Gebrauch oder dem Laden warm. Das Basisgerät des verwendeten Camcorders erwartt sich ebenfalls. Dies ist normal.
- Wenn sich der Ladezustand des Akkus verringert, ändert sich die Anzeige: →. Wenn der Akku beinahe leer ist, fängt (an zublinken.

Einlagen/Entnahmen einer Kassette

1 Betätigen Sie den [OPEN/EJECT]-Schalthebel, und öffnen Sie die Kassettenabdeckung.

PANASONIC NVGS70 - Einlagen/Entnahmen einer Kassette - 1

  • Wenn die Abdeckung vollständig geöffnet ist, wird der Kassettenhalter ausgefahren.
    2 Wenn der Kassettenhalter geöffnet ist,
    legen Sie die Kassette ein bzw.nehmen Sie
    sie Heraus.

PANASONIC NVGS70 - Einlagen/Entnahmen einer Kassette - 2

  • Wenn Sie eine Kassette einlagen,richten Sie sie wie in der Abbildung gezeigt aus,und schieben Sie sie so welt wie möglich hinein.
  • Beim Entnehmenziehen Sie die Kassette gerade hereaus.

3 Drucken Sie die [PUSH]-Markierung ①, um den Kassettenhalter zu schreiben.

PANASONIC NVGS70 - Einlagen/Entnahmen einer Kassette - 3

4 Schlieben Sie die Kassettenabdeckung erst, wenn der Kassettenhalter vollständig eingefahren ist.

  • Spulen Sie die Kassette nach dem Gebrauch vollständig zurück, entnahmen Sie sie, und legen Sie sie in eine Hülle. Lagern Sie die Hülle aufrecht. (-61-)
  • Wenn sich auf der Linse oder dem Basisgerät des Camcorders Kondensation gebildet hat, kann sich auf den Köpfen oder dem Band ebenfalls Kondensation gebildet haben, auch wenn keine Kondensationswannung angezeigt wird. Öffnen Sie die Kassettenabdeckung nicht. (-58-)

■ Wenn der Kassettenhalter nicht ausgefahren wird

  • Schlieben Sie die Kassettenabdeckung vollständig, und öffnen Sie sie dann wieder vollständig.
    Prufen Sie, ob der Akku leer ist.

■ Wenn der Kassettenhalter nicht eingefahren werden kann

  • Stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [OFF] und dann wieder auf [ON].
    Prufen Sie, ob der Akku leer ist.

Einlagen/Entnehmen der Kassette

  • Wenn der Kassettenhalter in Gebrauch ist, berühren Sie nur die [PUSH]-Markierung.
  • Wenn Sie eine bereits bespielte Kassette einlagen, verwenden Sie den Leerstellensuchlauf, um die Position zuuchen, an der Sie mit der Aufnahme fortfahren konnen. Wenn Sie eine bereits bespielte Kassette überspielen, vergewissem Sie sich, dass Sie an der richtigen Stelle mit der Aufnahme fortfahren.
    Schlieben Sie die Kassettenabdeckung sorgfältig.
  • Achten Sie beim Schlieben der Abdeckung darauf, dass keine Gegenstände wie z. B. Kabel unter der Abdeckung eingeklemmt werden.

Schutz vor unbeabsichtigtem Löschen

Wenn der Lösenschutzschieber 1 einer Kassette geöffnet ist (in Richtung des [SAVE]-Pfeils geschoben), kann nicht auf der Kassette aufgezeichnet werden. Zum Aufnehmenschlieben Sie den Lösenschutzschieber der Kassette (schieben Sieihn in Richtung des [REC]-Pfeils).

PANASONIC NVGS70 - Einlagen/Entnahmen einer Kassette - 4

Einlagen/Entnahmen einer Speicherkarte

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie eine Speicherkarte einlagen/entnahmen.

  • Wenn Sie eine Speicherkarte bei eingeschaltetem Gerät einlagen oder entnahmen, kann es zu Fehlfunktionen des Camcorders kommt, oder die aufgezeichneten Daten können verloren geben.

1 Öffnen Sie den LCD-Monitor und dann die Abdeckung des Speicherkartenschlitzes.

PANASONIC NVGS70 - Einlagen/Entnahmen einer Speicherkarte - 1

2 Schiebern Sie die Karte in den Speicherkartenschlitz, oder entnahmen Sie sie.

PANASONIC NVGS70 - Einlagen/Entnahmen einer Speicherkarte - 2

  • Wenn Sie eine Speicherkarte einschieben, muss die beschriftete Seite 1 zu Ihnen zeigen. Schiebern Sie die Karte zügig so welt wie möglich gerade hinein.
    Zum Entnehmen der Speicherkarte öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenschlitzes, drücken Sie in der Mitte auf die Speicherkarte, undziehen Sie sie gerade Heraus.

3 Schlieben Sie die Abdeckung des Speicherkartenschlitzes sorgfältig.

Zum Umgang mit der Speicherkarte

  • Berühren Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Speicherkarte nicht.
  • Formatieren Sie die Karte nicht mit einem anderen Camcorder oder einem PC. Dadurch konnte die Speicherkarte unbrauchbar werden.
  • Elektrische Störungen, statische Elektrizität oder ein Ausfall des Camcorders oder der Speicherkarte können zu Beschädigungen oder zum Löschen der auf der Karte gespeicherten Daten führen. Es ist davon empfehlenswert, wichtige Daten mit Hilfe eines USB-Kabels, eines PC-Kartenadapters und eines USB-Schreib-/Lesegeräts auf einem PC zu speichern.

Speicherkarten-Zugriffsanzeige

PANASONIC NVGS70 - Speicherkarten-Zugriffsanzeige - 1

  • Wenn der Camcorder auf die Karte zugreift (Lesen, Aufnahmen, Wiedergabe, Löschen usw.), leuchtet die Zugriffssanzeige auf.
  • Wenn folgende Vorgänge durchgeführt werden, während die Zugriffsanzeige leuchtet, können die Speicherkarte oder die aufgezeichneten Daten beschädigt werden, oder es konnen Fehlfunktionen des Camcorders auftreten.

  • Öffnen der Abdeckung des Speicherkartenschlitzes und Einschieben oder Entnahmen der Speicherkarte.

  • Betätigen des [OFF/ON]-Schalters oder des Modus-Wahlschalters.

SD-Speicherkarte

Die auf dem Etikett der SD-Speicherkarte angegebene Speicherkapazität entspricht der gesamten Kapazität zum Schützen und Verwalten des Urheberrechts und der verfügbaren Kapazität als konventioneller Speicher für einen Camcorder, einen PC oder ein anderes Gerät.

Zum Schreibschutzschalter auf der SD-Speicherkarte

Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgestattet. Wenn Sie den Schalter auf [LOCK] stellen, können Sie nicht auf der Karte aufnehmen, Daten losechen oder die Karte formatieren. Wenn Sie den Schalter zusückschieben, ist dies jedoch möglich.

Einschalten des Camcorders

Wenn Sie den Camcorder einschalten, ohne vorher den Objektivdeckel abzunehmen, kann es vorkommen, dass der automatische WeiBabgleich nicht richtig Funktioniert. Nehmen Sie zuerst den Objektivdeckel ab, bevor Sie den Camcorder einschalten.

Einschalten des Geräts

1 Halten Sie den Schalter ① gedrückt, und stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [ON].

Die Betriebsanzeige leuchtet auf.

PANASONIC NVGS70 - Einschalten des Geräts - 1

■ Ausschalten des Geräts

1 Halten Sie den Schalter ① gedrückt, und stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [OFF].

Die Betriebsanzeige erlischt.

PANASONIC NVGS70 - ■ Ausschalten des Geräts - 1

Auswahlen eines Modus

Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf den gewünschten Modus.

1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter.

Drehen Sie den gewünschten Modus auf 1.

PANASONIC NVGS70 - Drehen Sie den Modus-Wahlschalter. - 1

: Bandaufnahmemodus

Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder auf Band aufnehmen. (Sie können auch gleichzeitig Fotos auf Speicherkarte aufnehmen, während Sie Videobildner auf Band aufnehmen.)

: Bandwiedergabemodus

Verwenden Sie diesen Modus, um ein Band abzuspielen.

: Speicherkarten-Aufnahmehodus

Verwenden Sie diesen Modus, um Fotos auf einer Speicherkarte aufzunehmen.

: Foto-Anzeigemodus

Verwenden Sie diesen Modus, um die auf einer Speicherkarte aufgezeichneten Fotos anzusehen.

PC:PC-Modus

Sie konnen die auf einer Speicherkarte aufgenommenen Fotos auf einem PC ansehen oder bearbeiten.

(Siehe Bedienungsanleitung für den PC-Anschluss.)

Verwendend der Multifunktionstaste

Grundlegende Funktionen der Multifunktionstaste

Ausführung von Funktionen im Menüfenster und Auswahl von Dateien zur Wiedergabe in der Multibildanzeige

Drücken Sie die Multifunktionstasteiben, unter, links oder rechts, um ein Element oder eine Daten auszuwahlen, und drucken Sie sie dann in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigen.

PANASONIC NVGS70 - Grundlegende Funktionen der Multifunktionstaste - 1

PANASONIC NVGS70 - Grundlegende Funktionen der Multifunktionstaste - 2

1Auswahl durch Drücken oben.
2Auswahl durch Drücken unten.
3Auswahl durch Drücken links.
4Auswahl durch Drücken rechts.
5Bestätigkeiten der Auswahl durch Druppen in der Mitte.

■ Multifunktionstaste und Bildschirmanzeige

Drücken Sie in die Mitte der Multifunktionstaste, und auf dem Bildschirm werden verschiedene Symbole angezeigt. Abhängig vom Modus wird die Anzeige durch jedem Drucken wie folgt verändert.

(Im Band- oder Foto-Anzeigemodus werden die Symbole automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.)

1) Bandaufnahmemodus ([AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter steht auf [AUTO])

PANASONIC NVGS70 - ■ Multifunktionstaste und Bildschirmanzeige - 1

Tele-macro-28-
"Soft Skin"-Funktion-27-
Szenenübergangseffekt-28-
Gegenlichtkompensation-26-
Nachtsicht/0 Lux-Nachtsicht-27-
Aufnahmeprüfung-23-

2) Bandaufnahmemodus ([AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter steht auf [MANUAL])

PANASONIC NVGS70 - ■ Multifunktionstaste und Bildschirmanzeige - 2

Weißabgleich Verschlusszeit Blenden- oder Verständigungswert-32-
+Auswähen/Einstellen-32-
Auswähen/Einstellen-32-

3) Bandwiedergabemodus

PANASONIC NVGS70 - ■ Multifunktionstaste und Bildschirmanzeige - 3

▼hWiedergabe/Pause-35-
Stopp-35-
«Rücklauf (Rückwärt's-Bildsuchlauf)-35-
»Schnellvorlauf (Vorwärt's-Bildsuchlauf)-35-

4) Speicherkarten-Aufnahmemodus ([AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter steht auf [AUTO])

PANASONIC NVGS70 - ■ Multifunktionstaste und Bildschirmanzeige - 4

Tele-macro-28-
"Soft Skin"-Funktion-27-
Gegenlichtkompensation-26-

5) Speicherkarten-Aufnahmemodus ([AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter steht auf [MANUAL])

PANASONIC NVGS70 - ■ Multifunktionstaste und Bildschirmanzeige - 5

WeißBABgleich Verschlusszeit Blenden- oder Verständigungswert-32-
+Auswähen/Einstellen-32-
Auswähen/Einstellen-32-

6) Foto-Anzeigemodus

PANASONIC NVGS70 - ■ Multifunktionstaste und Bildschirmanzeige - 6

Wiedergabe/Stopp-38-
Löschen -39-
Vorheriges Bild-38-
Nächstes Bild-38-

Einstellen der Menüsprache

Sie konnen die gewünschte Sprache in der Bildschirmanzeige oder im Menüfenster ausgehalten.

1 Wahlen Sie [LANGUAGE] >> [Deutsch].

PANASONIC NVGS70 - Einstellen der Menüsprache - 1

Verwendendes Menüfensters

Informationen über jedem einzeln Menufinden Sie auf Seite-46-.

1 Drucken Sie die Taste [MENU].

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 1

  • Das Menu wird entsprechend des über den Modus-Wahlschalter ausgewählten Modus angezeigt.
    Drehen Sie den Modus-Wahlschalter nicht, während das Menu angezeigt wird.

2 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unter, um das übergeordnete Menu auszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 2

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 3

3 Drücken Sie die Multifunktionstaste rechts oder in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigten.

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 4

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 5

4 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unter, um das Untermenü auszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 6

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 7

5 Drücken Sie die Multifunktionstaste rechts oder in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigten.

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 8

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 9

6 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unter, um die Option zu wahlen, die Sie einstellen möchten.

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 10

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 11

7 Drücken Sie die Multifunktionstaste in der Mitte, um die Einstellung zu übernehmen.

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 12

Schlieben des Menüfensters Drucken Sie die Taste [MENU].
Zurückkehren zum vorherigen Fenster Drucken Sie die Multifunktionstaste links.

PANASONIC NVGS70 - Verwendendes Menüfensters - 13

Informationen über die Menüeinstellung

  • Das Menüfenster wird während der Aufnahme nicht angezeigt. Wenn das Menüfenster angezeigt wird, ist eine Aufnahme nicht möglich.

Betrieb mit der Fernbedienung

Das Menüfenster verhält sich genauso wie bei der Bedienung über das Hauptgerät.

1 Drucken Sie die Taste [MENU].

PANASONIC NVGS70 - Betrieb mit der Fernbedienung - 1

2 Wahlen Sie eine Menüoption.

  • Verwenden Sie die Pfeiltasten (A, , , ) und die [ENTER]-Taste anstelle der Multifunktionstaste auf dem Hauptgerät.

PANASONIC NVGS70 - Betrieb mit der Fernbedienung - 2

3 Drucken Sie die [MENU]-Taste, um das Menüfenster zu verlassen.

PANASONIC NVGS70 - Betrieb mit der Fernbedienung - 3

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Wenn das Datum und die Uhrzeit nicht richtig angezeigt werden, können Sie die Werte einstellen.
- Stellen Sie den Band- oder Speicherkarten-Aufnahmemodus ein.
1 Wahlen Sie [BASIS] >> [UHRZEIT] >> [JA].

PANASONIC NVGS70 - Einstellen von Datum und Uhrzeit - 1

2 Drücken Sie die Multifunktionstaste links oder rechts, um die Option zu wahlen, die Sie einstellen möchten. Drücken Sie die Multifunktionstaste danniben oder unter, um den gewünschten Wert einzustellen.

Das Jahr ändert sich wie folgt: 2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
- Für die Uhr wird die 24-Stunden-Einstellung verwendet.

3 Drucken Sie die Multifunktionstaste in der Mitte, um die Einstellung zu übernehmen.
Die Uhr beginnnt mit [00] Sekunden.

Informationen zu Datum/Uhrzeit

Die Datums- und Uhrzeitfunktion wird über eine integrierte Lithiumbatterie gespeist.
- Überprüfen Sie die Zeit vor dem Aufnahmen, daß die interne Uhr nicht sehr besteht.

Wiederauflagen der integrierten Lithiumbatterie

  • Wenn bei eingeschalteten Camcorder [S] oder [-] angezeigt wird, ist die integrierte Lithiumbatterie schwach. SchlieBen Sie das Netzteil an den Camcorder an, oder legen Sie den Akku ein, und die integrierte Lithiumbatterie wird aufgeladen. Lassen Sie den Camcorder ca. 24 Stunden am Netzteil angeschlossen. AnschlieBend werden Datum und Uhrzeit etwa 6 Monate lang gespeist. (Auch wenn der [OFF/ON]-Schalter auf [OFF] staat, wird die Batterie davon aufgeladen.)

Einstellen des LCD-Monitors/ Suchers

Einstellen der Helligkeit und des Farbpegels

1 Wahlen Sie [EINRICH TUNG] >> [LCD EINST.] oder [EVF EINST.] >> [JA].

PANASONIC NVGS70 - Einstellen des LCD-Monitors/ Suchers - 1

2 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unter, um die Option zu wahlen, die Sie anpassen wollen.

[LCD EINST.]

: Helligkeit des LCD-Monitors

3 Drucken Sie die Multifunktionstaste rechts oder links, um den Schieber auf der Helligkeitsleiste zu bewegen.
4 Drücken Sie die Taste [MENU] oder die Mitte der Multifunktionstaste, um die Einstellung zu beenden.

Zum Einstellen der Helligkeit des Suchers schlieBen Sie den LCD-Monitor, und der Sicher wird aktiviert.
- Wenn Sie den LCD-Monitor um 180^ in Richtung des Objektivs drehen, kann die Helligkeit des LCD-Monitors nicht eingestellt werden.
- These Einstellungen haben keinen Einfluss auf die tatsächlich aufgenommenen Bilder.

Erhöhen der Helligkeit des gesamten LCD-Monitors

1 Drucken Sie die Taste [POWER LCD].

PANASONIC NVGS70 - Erhöhen der Helligkeit des gesamten LCD-Monitors - 1

Die [POWER LCD]-Anzeige leuchtet auf.
- Wenn Sie die Taste [POWER LCD] drucken, wird der gesamte LCD-Monitor ca. doppeltso hell wie normal.

  • Wenn Sie die Taste erneut drucken, erlischt die Leuchte, und die Helligkeit kehrt wieder in den Originalzustand zurück.
  • Dies hat keine Auswirkung auf die aufgenommenen Bilder.
  • Wenn Sie den Camcorder einschalten, während das Netzteil verwendet wird, wird die [POWER LCD]-Funktion automatisch aktiviert.

Verwendend der Fernbedienung

Fernbedienung

Mit Hilfe der mitgelieferten Fernbedienung konnen Sie fast alle Funktionen these Camcorders steuern.

PANASONIC NVGS70 - Fernbedienung - 1

① Datum/Uhrzeit-Taste [DATE/TIME] -46
Bildschirmanzeigetaste [OSD] -37
③ Aufnahmetaste [REC] (nur EK)-42-
4 Nachvertonungstaste [A.DUB] -43
Pfeiltasten [A, <, >, ]-16

PANASONIC NVGS70 - Fernbedienung - 2

6 Zeitlupen-/Einzelbildtaste [1, 1] (1: zürück, 1: vorwärts) -35-
⑦ Zoom-/Lautstärketaste [ZOOM/VOL]
8 Suchlaufaste [VAR.SEARCH] -36
9 Menutaste [MENU] -16-

PANASONIC NVGS70 - Fernbedienung - 3

10 Fototaste [PHOTO SHOT]
11 Rücklauf-/Rückwartssuchlauftaste [▲]
12 Pausetaste [II]
13 Stopp-Taste [■]

14 Aufnahme-Start/Stopp-Taste [START/ STOP] *
Wiedergabetaste [▶]
16 Schnellvorlauf-/Vorwärtssuchlauffaste [▶]
17Eingabetaste [ENTER] -16-

bedeutet, dass diese Tasten genausofunktionieren wie die entsprechenden Tasten auf dem Camcorder.

Einlagen einer Knopfelle

Legen Sie vor Verwendung der Fernbedienung die mitgelieferte Knopfzelle ein.

1 Drucken Sie den Stopper ①, undziehen Sie den Batteriehalter Heraus.

PANASONIC NVGS70 - Einlagen einer Knopfelle - 1

2 Legen Sie die Knopfelle mit der (+) -Markierung nach oben ein, und schiben Sie den Batteriehalter wieder in seine Ausgangsposition.

PANASONIC NVGS70 - Einlagen einer Knopfelle - 2

Achtung

Explosionsgefahr, wenn eine falsche Batterie eingesetzt wird. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine gleiche oder gleichwertige vom Gerätehersteller empfohlene Batterie aus. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien entsprechend den Anweisungen des Herstellers.

Warning

Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Versuchen Sie nicht, die Batterie wiederaufzuladen, auseinanderzunehmen, über 100^ zu erhitzen oder zu verbrennen. Bewahren Sie die Knopfelle außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Nehmen Sie die Knopfelle auf keinen Fall in den Mund. Falls Sie sie verschlucht haben, wenden Sie sich an einen Arzt.

Reichweite der Fernbedienung

PANASONIC NVGS70 - Reichweite der Fernbedienung - 1

  • Abstand zwischen Fernbedienung und

Camcorder: ca. 5 m

Winkel: ca. 10^ oberhalb und 15^ unterhalb, links und rechts

Wahlen des Betriebs über Fernbedienung

Wenn Sie 2 Camcorder gleichzeitig verwenden, stellen Sie einen Camcorder und die dazugehörige Fernbedienung auf [VCR1] und das andere Paar auf [VCR2]. Dadurch wird eine Interferenz zwischen den 2 Paaren verhindert. (Die Standardeinstellung ist [VCR1]. Wenn Sie die Knopfzelle auswechseln, kehrt die Einstellung auf den Standardwert [VCR1] zurück.)

1 Einstellung am Camcorder:

Wahlen Sie [EINRICHUNG] >>

[FERNBEDIENUNG] >> [VCR1] oder [VCR2].

2 Einstellung an der Fernbedienung:

PANASONIC NVGS70 - Wahlen des Betriebs über Fernbedienung - 1

[VCR1]:

Drücken Sie gleichzeitig [1] und [■]. 1

[VCR2]:

Drücken Sie gleichzeitig [-1] und [■]. 2

Zur Knopfelle

  • Wenn die Knopfelle leer ist, tauschen Sie sie gegen eine neue aus (Artikelnummer: CR2025). Die Knopfelle solle normalerweise etwa 1 Jahr lang halten, dies ist jeder abhängig von der Gebrauchshäufigkeit.
    Bewahren Sie die Knopfelle außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  • Wenn die Fernbedienungsmod des Camcorders und der Fernbedienung nicht übereinstimmen, erscheint die Meldung "FERNBEDIENUNG". Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal betätigten, nachdem Sie den Camcorder eingeschaltet haben, wird die Meldung "PRÜFE FERNBEDIENMODUS" (-51-) angezeigt, und die Bedienung ist nicht möglich. Stellen Sie einen übereinstimmenden Fernbedienungsmodus ein.
    Die Fernbedienung ist für den Innenraumbetrieb bestimmt. Im Freien oder bei starker Lichteinstrahlung kann es vorkommen, dass der Camcorder innerhalb des Betriebsbereichs nicht richtig Funktioniert.

  • Innerhalb eines Abstands von 1 Meter konnen Sie die Fernbedienung auch seitlich vom Fernbedienungssensor (Seite des LCD-Monitors) des Camcorders betätigten.

Kabelfernbedienung

These Fernbedineung kann aus verschiedenen Winkeln von oberhalb und unterhalb des Camcorders verwendet werden. Sie ist außer dem gut geeignet für die Verwendung in Verbindung mit einem Stativ. Wenn Sie die Kabelfernbedienung nicht verwenden, befestigen Sie den Clip am Handgriffriemen. Linkshändige Benutzer können die Kamera mit Hilfe dieser Fernbedienung einfacher bedieren.

PANASONIC NVGS70 - Kabelfernbedienung - 1

① Aufnahme-Start/Stopp-Taste [REC]
2Zoom-Schalthebel [W/T]
3Fototaste [PHOTO SHOT]

Schlieben Sie die Kabelfernbedienung an den Camcorder an
1 Stecken Sie den Stecker der Kabelfernbedienung so welt wie möglich in den [REMOTE]-Anschluss ein.

PANASONIC NVGS70 - Kabelfernbedienung - 2

Zum Halteclip (an der Rückseite)

PANASONIC NVGS70 - Kabelfernbedienung - 3

Wenn Sie den Halteclip an Ihrer Hosentesche o. a. befestigt haben, achten Sie darauf das Stativ nicht mit dem Fernbedienungskabel umzukippen und den Camcorder herunterzuwerfen.

  • Wenn der Stecker der Fernbedienung nicht richtig in den [REMOTE]-Anschluss eingesteckt ist, kann es zu Funktionstörungen kommt.
  • Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Stecker so welt wie möglich in den Anschluss eingesteckt ist.

Aufnahmemodus

Prüfung vor der Aufnahme

Probieren Sie Folgendes aus, bevor Sie Aufnahmen bei wichtigen Ereignissen wie Hochzeiten tätigen, um sich zu vergewissern, dass die Bild- und Tonaufnahme richtig Funktioniert und dass Sie safer um Umgang mit dem Camcorder sind.

Halten des Camcorders

PANASONIC NVGS70 - Halten des Camcorders - 1

1) Halten Sie den Camcorder mit beiden Handen.
2) Stecken Sie Ihr Hand durch den Handgriffriemen.
3) Achten Sie darauf, die Mikrofone oder Sensoren nicht mit den Händen zu verdecken.
4) Halten Sie die Arme nah am Körper.
5) Stehen Sie mit leicht geöffnen Beinen.
- Wenn Sie Aufnahmen im Freien tätigen, achten Sie darauf, die Sonne möglichst im Rücken zu haben. Wenn die Sonne hinter ihrem Zielobjekt stehen, erscheint das Objekt in der Aufnahme dunkel.

Prüflege

  • Entfernen Sie den Objektivdeckel. (-7-) (Wenn Sie den Camcorder einschalten, ohne vorher den Objektivdeckel abzunehmen, kann es vorkommen, dass der automatische WeiBabgleich nicht richtig Funktioniert. Nehmen Sie zuerst den Objektivdeckel ab, bevor Sie den Camcorder einschalten.)
    Einstellung des Handgriffriemens (-7-)

Stromversorgung (-9-)
- Legen Sie eine Kassette/Speicherkarte ein. (-11-, -12-)
Einstellung von Datum/Uhrzeit (-17-)
Einstellung des LCD-Monitors/Suchers (-17-)
Vorbereiten der Fernbedienung(-18-)
- Auswahl von SP/LP-Modus (-21-)

Informationen über den Auto-Modus

  • Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [AUTO], und die Farbabstimmung (Weißabgleich) und die Fokussierung werden automatisch eingestellt.

Automatischer Weiabgleich: -62
- Autofokus: -62-

  • Farbabstimmung und Fokus werden abhängig von der Lichtquelle oder der Szene möglicherweise nicht eingestellt. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie den Fokus und den WeiBabgleich manuell ein.

PANASONIC NVGS70 - Informationen über den Auto-Modus - 1

Einstellen des Szenenmodus (-31-)
Einstellen des WeiBabgleichs (-32-)
Einstellen der Verschlusszeit (-33-)
Einstellen des Blenden-/Verstärkungswerts (-33-)
Einstellen des Fokus (-33-)

Aufnahmemodus

Sie konnen den Bandaufnahmemodus umschalten.

Schalten Sie das Gerät in den Bandaufnahme-/Bandwiedergabe-Modus. (Bandwiedergabemodus nur bei EK-Modell)

1 Wahlen Sie [BASIS] oder [ERWEITERT] >> [AUFN. MODUS] >> [SP] oder [LP].

Wenn Sie den LP-Modus gewählt haben, beträgt die Aufnahmezeit 1,5-mal soviel wie im SP-Modus, eineige Funktionen sind jedoch deaktiviert.

  • Für wichtige Aufnahmen empfehlen wir Ihnenden SP-Modus.
  • Um die Leistung im LP-Modus voll ausschöpfen zu konnen, empfehlen wir Ihnen die Verwendung von Panasonic-Kassetten mit LP-Modus-Kennzeichnung.
  • Sie konnen im LP-Modus aufgezeichnete Bilder nicht nachvertonen. (-43-)
    Die Bildqualität im LP-Modus ist im Vergleich zum SP-Modus nicht geringer, es konnen jedoch bei der Bildwiedergabe mosaikartige Störungen auftreten, oder eine Funktionen konnen deaktiviert sein.

Wiedergabe auf anderen Digitalvideogeräten oder auf Digitalvideogeräten ohne LP-Modus

Wiedergabe von im LP-Modus aufgezeichneten Bildern auf anderen Digitalvideogeräten

Zeitlupen-/Einzelbildwiedergabe

Aufnehmen auf Band

Entfern den Objektivdeckel. (-7-) (Wenn Sie den Camcorder einschalten, ohne vorher den Objektivdeckel abzunehmen, kann es vorkommen, dass der automatische WeiBabgleich nicht richtig Funktioniert. Nehmen Sie zuerst den Objektivdeckel ab, bevor Sie den Camcorder einschalten.)

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen auf Band - 1

1 Drücken Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen.

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen auf Band - 2

2 Drücken Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste erneut, um die Aufnahme zu unterbrechen.

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen auf Band - 3

Informationen zur Aufnahmezeit eines Bands finden Sie auf Seite -10-.
Fuhren Sie eine Aufnahmeprüfung (-23-) durch, um sich zu vergewissern, dass die Aufnahme in Ordnung ist.
- Um den unbespielen Bereich zu finden, führen Sie einen Leerstellensuchlauf (-23-) durch.

■ Bildschirmanzeige im Bandaufnahmemodus

PANASONIC NVGS70 - ■ Bildschirmanzeige im Bandaufnahmemodus - 1

*These Anzeigen erschinen nur, wenn eine Speicherkarte eingelegt ist.

1) Vergangene Aufnahmezeit
2) Restbandzeit
3)FotogrBe
4) Anzahl aufnehmbarer Fotos (Wenn kein Bild aufgenommen werden kann, blinkt diese Anzeige rot.)

5) Fotoqualität

Zur Restbandzeitanzeige auf dem Bildschirm

Die Restbandzeit wird in Minuten angegeben. (Wenn die Zeit unter 3 Minuten beträgt, fängt die Anzeige an zu blinken.)
- Bei einer Aufnahme von 15 Sekunden Dauer oder weniger, wird die Restbandzeit möglicherweise nicht oder nicht richtig angezeigt.
In einigen Fällen zeigt die Restbandzeitanzeige möglicherweise eine Zeit an, die 2 bis 3 Minuten kürzer als die tatsächliche Restbandzeit ist.

Aufnehmen von Fotos auf einer Speicherkarte und gleichzeitiges Aufnehmen von Videobildern auf einem Band

Sie konnen Fotos aufnehmen, während Sie Videobildner auf Band aufnehmen.

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.

1 Drücken Sie die [PHOTO SHOT]-Taste vollständig, während Sie Videobildner auf Band aufnehmen.

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen von Fotos auf einer Speicherkarte und gleichzeitiges Aufnehmen von Videobildern auf einem Band - 1

Zur Anzahl der Fotos, die auf einer Speicherkarte aufgenommen werden können, siehe -66-.
Während Sie Fotos auf eine Speicherkarte aufnehmen, ist die Aufnahme-Start/Stopp-Taste deaktiviert.
- Sie können die Bildqualität für die aufzunehmenden Fotos auswahlen. (-24-)
Die Fotos werden im Format [640] aufgenommen.
- Um Fotos mit higherer Bildqualität aufzunehmen, sollen den Speicherkarten-Aufnahmemodus verwenden.

Prüfen der Aufnahme

Das letzte aufgenommene Bild wird 2 bis
3 Sekunden lang angezeigt. Nach der Prüfung wird der Camcorder auf Aufnahmepause geschaltet.
Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.
1 Drücken Sie während der Aufnahmepause die Multifunktionstaste so lange, bis das Symbol 1 angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Multifunktionstaste unter, um das Aufnahmeprüfungssymbol [auszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - Prüfen der Aufnahme - 1

PANASONIC NVGS70 - Prüfen der Aufnahme - 2

Leerstellensuchlauffunktion

Zum Suchen nach dem Ende der aufgenommenen Videobildner (ungebrauchter Teil des Bandes).

Schalten Sie das Gerät in den/Wiedergabe-Modus.

(Bandwiedergabemodus nur bei EK-Modell)

1 Wahlen Sie [BASIS] oder [ERWEITERT] >> [BLANK SUCHE] >> [JA].

■ Abbrechen des Leerstellensuchlaufs

Drucken Sie die Multifunktionstaste unter.

  • Wenn auf der Kassette keine Leerstelle vorhanden ist, halt der Camcorder am Ende des Bands an.
  • Der Camcorder halt ca. 1 Sekunde vor dem Ende des letzten aufgenommenen Bildes an. Wenn Sie an dieser Stelle mit der Aufnahme fortfahren, können die Bilder nahtlos nach dem letzten Bild aufgenommen werden.

Aufnahme von Fotos auf einer Speicherkarte (Fotofunktion)

  • Schalten Sie den Speicherkarten-Aufnahmemodus ein.

PANASONIC NVGS70 - Aufnahme von Fotos auf einer Speicherkarte (Fotofunktion) - 1

1 Drucken Sie die [PHOTO SHOT]-Taste.

PANASONIC NVGS70 - Aufnahme von Fotos auf einer Speicherkarte (Fotofunktion) - 2

Aufnehmen von klaren Fotos

  • Wenn Sie ein Objekt 4 × bis 10 × oder stärker vergroßern, ist es schwierig, das leichte Wackeln, das durch das Halten des Camcorders mit der Hand enstehen, zu verringern. Es ist empfehlenswert, eine geringere Vergroßierung zu wahren und sich stattdessen dem aufzunehmenden Objekt zu nähern.
    Zum Aufnahmen von Fotos halten Sie den Camcorder fest mit beiden Händen und halten Sie ihre Arme dicht am Körper, um nicht mit dem Camcorder zu wackeln.
  • Sie können stabile Bilder ohne Verwackeln aufnehmen, wenn Sie ein Stativ und die Fernbedienung verwenden.

Zur Anzahl der Fotos, die auf einer Speicherkarte aufgenommen werden können, siehe -66-.
- Es kann kein Ton aufgenommen werden.
- Betätigten Sie nicht den Modus-Wahlschafter, während Sie Daten auf einer Speicherkarte aufnehmen.
Während die Zugriffsanzeige leuchtet, darüber Sie keine Speicherkarte einlagen oder entnahmen.
- Ein anderes Produkt kann Daten, die auf thisem Camcorder aufgenommen wurden, möglicherweise schlechter oder gar nicht abspielen.
- Wenn Sie [BILDQUALITÄT] >> [...instellen, können abhängig vom Bildinhalt beim Abspielen von Bildern mosaikartige Störungen auftreten.
- Wenn [BILGRÖSSE] auf einen anderen Wert als [640] eingestellt ist, wird der Megapixel-Aufnahmemodus eingestellt.
- Wenn eine andere Bildgroße als [640] eingestellt ist, kann die Szene um das Objekt herum breiter als in [640] aufgenommen werden.

■ Bildschirmanzeige im Speicherkarten-Aufnahmemodus

PANASONIC NVGS70 - ■ Bildschirmanzeige im Speicherkarten-Aufnahmemodus - 1

1) Fotogröbe
2) Anzahl aufnehmbarer Fotos (Wenn keine Bilder aufgezeichnet werden können, blinkt die rote Anzeige.)
3) Fotoqualität

Sie können Fotos mit higherer Bildqualität und Vollbildner aufnehmen. (Sie konnen die Progressive-Photoshot-Funktion nicht ein- und ausschalten.)

PANASONIC NVGS70 - ■ Bildschirmanzeige im Speicherkarten-Aufnahmemodus - 2

  • Im Bandaufnahmemodus ist die Progressive-Photoshot-Funktion abhängig von den anderen verwendeten Funktionen möglicherweise deaktiviert. (-52-)

Wahlen der Groß von auf Speicherkarte aufzunehmenden Fotos

1 Wahlen Sie [BASIS] >> [BILGRÖSSE] >>, und wahren Sie dann die gewünschte Bildgroße aus.

[1520]: 1520 × 1152

[640]: 640 × 480

Wahlen der Bildqualität für Aufnahmen mit der Fotofunktion

1 Wahlen Sie [BASIS] >> [BILDQUALITÄT] >>, und wahlen Sie die gewünschte Bildqualität aus.

[Hohe Bildqualität]
[ ]:Normale Bildqualität
- Im Bandaufnahmehodem konnen Sie die Bildqualität unter [ERWEITERT] >> [BILDQUALITÄT]ändern.

Aufnehmen mit Verschlussseffekt

Sie konnen ein Verschlusssimulationsgeräusch einschalten.

1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [AUSLOSE EFF.] >> [EIN].

VergroBerungs-/ Verkleinerungsfunktion

Sie konnen das Bild optisch auf 10 × vergroßern.
Schalten Sie den Band-/SpeicherkartenAufnahmehodemus ein.
1 Weitwinkelaufnahme (Verkleinern): Schieben Sie den [W/T]-Schalthebel in Richtung [W]. Nahaufnahme (Vergroßern): Schieben Sie den [W/T]-Schalthebel in Richtung [T].

PANASONIC NVGS70 - VergroBerungs-/ Verkleinerungsfunktion - 1

PANASONIC NVGS70 - VergroBerungs-/ Verkleinerungsfunktion - 2

  • Wenn Sie den Camcorder von Hand halten und ein vergroßertes Bild aufnehmen, sollen Sie die Bildstabilisatorfungtion verwenden.
  • Wenn Sie ein entferntes Objekt vergroßern, wird eine schäfere Einstellung erreicht, wenn das Objekt 1,2 Meter oder weiter vom Camcorder entfern ist.
  • Bei hoher Zoomgeschwindigkeit ist es schwieriger, das Objekt zu fokussieren.
  • Wenn die Vergroßerung 1 × ist, kann der Camcorder ein Objekt fokussieren, das ca. 4 cm von der Linse halten.

Digitale Zoomfunktion

Wenn die 10-fach-Vergroßerung überschritten wird, wird die digitale Zoomfunktion aktiviert. Mit Hilfe der digitalen Zoomfunktion konnen Sie eine Vergroßerung von 20 × bis 500 × einstellen.

1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [D.ZOOM] >> [20×] oder [500×].

PANASONIC NVGS70 - Digitale Zoomfunktion - 1

[AUS]: Nur optischer Zoom (Bis zu 10×

[20 \times]: Bis zu 20 ×

[ [500 \times]: \text{Bis zu } 500 \times ]

  • Je hörher die digitale Vergroßerung, desto schlechter die Bildqualität.

  • Wenn Sie den Speicherkarten-Aufnahmemodus verwenden, ist der digitale Zoom deaktiviert.

■ Verwendend der Zoom-Mikrofon-Funktion

In Verbindung mit der Vergroßerungsfunktion nimmt das Mikrofon entfernte Geräutsche klar auf, wenn die Teleobjektivfunktion verwendet wird, und Geräische in der naheren Umgebung, wenn die Weitwinkelfunktion verwendet wird.

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.

1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [ZOOM MIKRO] >> [EIN].

PANASONIC NVGS70 - ■ Verwendend der Zoom-Mikrofon-Funktion - 1

Zur Zoomfunktion mit variabler Geschwindigkeit

  • Wenn Sie den [W/T]-Schaltebel ganz zur Seite drücken, können Sie von 1 × auf 10 × in max. 2,1 Sekunden.
    Die Zoomgeschwindigkeit variiert abhängig von der Stärke, mit der der [W/T]-Schalthebel bewegt wird.
  • Bei Verwendung der Fernbedienung kann die Zoomfunktion nicht genutzt werden.

Selbstaufnahme

Sie können sich selbst aufnehmen und sich damit auf dem LCD-Monitor sehen. Sie können Personen vor dem Camcorder filmen und ihren gleichzeitig die Aufnahme zeigen. Das Bild ist horizontal gedreht wie ein Spiegelbild. (Das aufzunehmende Bild ist dasselbe wie die Aufnahme.)

1 Drehen Sie den LCD-Monitor in Richtung des Objektivs.

PANASONIC NVGS70 - Selbstaufnahme - 1

  • Wenn Sie den LCD-Monitor öffnen, wird der Sicherer automatisch ausgeschelt. Wenn Sie den LCD-Monitor jedoch in Richtung des Objektivs drehen, wird der Sicherer wieder eingeschelt.
  • Wenn Sie den LCD-Monitor in Richtung des Objektivs drehen, wird das Symbol nicht angezeigt, auch wenn Sie die Multifunktionstaste in der Mitte drücken.

Schnellstart

Der Camcorder wird ca. 1,7 Sekunden nach dem er eingeschaltet wurde, in den Standby-Modus geschaltet.

  • Diese Funktion wird nur in folgenden Fällen aktiviert.
  • Ein Band oder eine Speicherkarte sind eingelegt, und der Bandaufnahmemodus ist eingestellt.
  • Eine Speicherkarte ist eingelegt, und der Speicherkarten-Aufnahmemodus ist eingestellt.

1 Drucken Sie die [QUICK START]-Taste.

PANASONIC NVGS70 - Drucken Sie die [QUICK START]-Taste. - 1

Die Schnellstart-Aufnahmeanzeige leuchtet auf. (Drucken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren.)

2 Stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [OFF].

PANASONIC NVGS70 - Stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [OFF]. - 1

Die Schnellstartfunktion ist aktiv.

3 Stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [ON].

  • Der Camcorder wird ca. 1,7 Sekunden nach dem er eingeschaltet wurde auf Aufnahmepause gestellt.

Deaktivieren der Schnellstartfunktion, wenn das Gerät ausgeschaltet ist

Halten Sie die [QUICK START]-Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige erlischt, und der Camcorder wird vollständig ausgeschaltet.

  • Wenn der Standby-Modus ca. 30 Minuten andauert, erlischt die Anzeige, und der Camcorder wird vollständig ausgeschaltet.

  • Wenn Sie den Modus-Wahlschalter drehen oder die Batterie entnehmer, erlischt die Schnellstart-Aufnahmeanzeige, und der Schnellstartmodus wird deaktiviert. Wenn der Camcorder eingeschaltet und der Band-/ Speicherkarten-Aufnahmeanmodus eingestellt wird, erleucht die Anzeige jedoch wieder und der Schnellstartmodus wird wieder aktiviert.

  • Wenn der Camcorder über die Schnellstartfunktion gestartet wird, während der

WeiBabgleich auf automatisch gestellt ist, kann es einen Moment dauern, bis der WeiBabgleich eingestellt wird, wenn die aufgenommene Szene eine andere Lichtquelle hat als die zuletzt aufgenommene Szene. (Wenn die Farbnachtsfunktion verwendet wird, wird jedoch der WeiBabgleich der zuletzt aufgenommen Szene beibehalten.)

Die Vergroßerung durch den Zoom kann sich unterscheiden, wenn der Schnellstart-Standby-Modus eingeschaltet ist und wenn die Aufnahme beginnt.
- Da im Schnellstart-Standby-Modus etwa die Hälfte des Stroms des normalen Aufnahmebetriebs verbraucht wird, ist der Camcorder mit Hilfe der Schnellstartfunktion schneller aufnahmebereit.

Gegenlichtkompensationsfunktion

These Funktion verhindert, dass Objekte im Gegenlicht dunkel werden.

  • Schalten Sie den Band-/Speicherkarten-Aufnahmemodus ein.

1 Drücken Sie die Multifunktionstaste, bis das Symbol 1 angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Multifunktionstaste rechts, um das Gegenlichtkompensationssymbol [uszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - Gegenlichtkompensationsfunktion - 1

PANASONIC NVGS70 - Gegenlichtkompensationsfunktion - 2

  • Das Bild auf dem Bildschirm wird heller.

■ Umschalten auf normale Aufnahme Wahlen Sie erneut das Symbol [12]

  • Wenn Sie den [OFF/ON]-Schalter oder den Modus-Wahlschalter betätigten, wird die Gegenlichtkompensation deaktiviert.

Nachtsichtfunktionen

These Funktionen ermöglich haben, farbige Objekte an dunklen Orten so aufzunehmen, dass sie sich vom Hintergrund abgeben.

Stellen Sie den Camcorder auf ein Stativ, damit Sie vibrationsfreie Bilder aufnehmen konnen.

  • Es kann nur manuell fokussiert werden.
    Die aufgenommene Szene erscheint so, als ob keine Vollbilder vorhanden sind.

Farbnachtsichtfunktion

Sie konnen in dunklen Umgebungen hell und in Farbe aufnehmen.

0 Lux-Nachtsichtfunktion

Sie konnen mit Hilfe des Lichts des LCD-Monitors an vollkommen dunkeln Orten filmen.

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.

1 Drücken Sie die Multifunktionstaste, bis das Symbol 1 angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben, um das Nachtsichtsymbol [ auszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - Lux-Nachtsichtfunktion - 1

PANASONIC NVGS70 - Lux-Nachtsichtfunktion - 2

  • Durch jeder Druck nach oben wird zwischen den verschiedenen Modi hin- und hergeschaltet.

AUS Farbnachtsichtfunktion 0 Lux-Nachtsichtfunktion AUS

3 (Im Falle der 0 Lux-Nachtsichtfunktion) Drehen Sie den LCD-Monitor in Richtung des Objektivs.

PANASONIC NVGS70 - Lux-Nachtsichtfunktion - 3

  • Wenn der LCD-Monitor umgedreht wird, wird die LCD-Betriebsanzeige eingeschaltet, und der Bildschirm leuchtet weiß.
  • Schauen Sie zum Filmen des Objekt durch den Sicher.
  • Das Licht des LCD-Monitors reicht ca. 1,2 m oder weniger.

Deaktivieren der Farbnachtsichtsfunktion

Wahlen Sie das Nachtsichts symbol, bis die Nachtsichtanzeige erlischt.

An einem hellen Ort kann der Bildschirm einen Moment weiß werden.
Die Farbnachtsfichtfunktion verlangert die Signalladezeit des CCD-Elements um bis zu 25× gegenüber der normalen Ladezeit, so dass dunkle Szenen, die fur das menschliche Auge nicht sightbar sind, hell aufgenommen werden konnen. Aus thisem Grund sehen Sie möglichwerse helle Flecken, die normalerweise nicht sightbar sind. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Die Nachtsfunktion wird deaktiviert, wenn Sie den Ein/Aus-Schalter oder den Moduswahlschalter betätigten.

"Soft Skin"-Modus

Mit Hilfe dieser Funktion konnen Sie die Hautfarbe in einem weicheren Ton aufnehmen. Die Funktion ist effektiver bei Porträtaufnahmen.

Schalten Sie den Band-/Speicherkarten Aufnahmehodemus ein.

1 Drücken Sie die Multifunktionstaste, bis das Symbol 1 angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Multifunktionstaste unter, um das Soft-Skin-Symbol [ auszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - "Soft Skin"-Modus - 1

PANASONIC NVGS70 - "Soft Skin"-Modus - 2

Deaktivieren des Soft-Skin-Modus

Wahlen Sie erneut das Symbol [

  • Wenn der Hintergrund oder etwas Anderes in der Szene eine hautähnliche Farbe hat, erscheinen diese ebenfalls weicher.
  • Wenn die Helligkeit nicht ausreichend ist, tritt der Effekt möglicherweise nicht klar hervor.

Telemakrofungtion

Wenn Sie nur ein Objekt fokussieren und den Hintergrund verschwinnen{lassen, konnen eindrucksvolle Bilder entstehen. Mit thisem Camcorder konnen Sie ein Objekt in einem Abstand von ca. 40 cm fokussieren.

Schalten Sie den Band-/SpeicherkartenAufnahmehodemus ein.
1 Drücken Sie die Multifunktionstaste, bis das Symbol 1 angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben, um das Telemakrosymbol [ auszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - Telemakrofungtion - 1

PANASONIC NVGS70 - Telemakrofungtion - 2

  • Wenn die Vergroßerung 10 × oder weniger beträgt, wird sie automatisch auf 10 × eingestellt.

Deaktivieren der Telemakrofungkion

Wahlen Sie erneut das Symbol [

  • Wenn keine stärkere Fokussierung erreicht wird, stellen Sie den Camcorder manuell scharf.
    In folgenden Fällen wird die Telemakrofunktion deaktiviert.

Die VergroBerung liegt unter 10×
Der [OFF/ON]-Schalter oder der ModusWahlschalter wird betatigt.

Einblende-/Ausblende-Funktion

Einblenden

Bild und Ton erschinen nach und nach.

Ausblenden

Bild und Ton verschwinden nach und nach.

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.
1 Drücken Sie die Multifunktionstaste, bis das Symbol 1 angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Multifunktionstaste links, um das Ein-/Ausblendesymbol [1 auszuwahlen.

PANASONIC NVGS70 - Ausblenden - 1

PANASONIC NVGS70 - Ausblenden - 2

3 Drücken Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste.

Starten Sie die Aufnahme. (Einblenden)

Wenn Sie mit der Aufnahme beginnen, ist das Bild und Ton erst vollständig verschwunden und wird dann nach und nach eingebrendet.

PANASONIC NVGS70 - Starten Sie die Aufnahme. (Einblenden) - 1

Schalten Sie die Aufnahme auf Pause. (Ausblenden)

Bild und Ton verschwinden nach und nach. Nachdem das Bild und Ton vollkommen verschwunden ist, wird die Aufnahme angehalten.

PANASONIC NVGS70 - Schalten Sie die Aufnahme auf Pause. (Ausblenden) - 1

Deaktivieren des Ein-/ Ausblendeeffektis

Wahlen Sie erneut das Symbol [ ]

Wahlen der Farbe für den Ein-/ Ausblendeeffekt

Sie konnen die Farbe wahlen, die in ein- oder ausgeblendeten Bildern erscheint.

1 Wahlen Sie [EINRICHTUNG] >> [FADE] >> [WEISS] oder [SCHWARZ].

  • Wenn Sie die Einblende-/Ausblendefunktion gewählt haben, dauert es eine Sekunden, bis das Bild angezeigt wird, wenn Sie mit der Aufnahme beginnen. Es dauert ebenfalls eine Sekunden, die Aufnahme zu unterbrechen.

Windgeräuschminderungsfunktion

Mit Hilfe dieser Funktion werden Gerausche im Mikrofon während der Aufnahme reduziert.

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.

1 Wahlen Sie [BASIS] >> [WIND CUT] >> [EIN].

PANASONIC NVGS70 - Windgeräuschminderungsfunktion - 1

Deaktivieren der Windgeräuschminderungsfunktion

Wahlen Sie [BASIS] >> [WIND CUT] >> [AUS].

Die Funktion vindert Windgeräusche abhängig von der Windstarke. (Wenn die Funktion bei starkem Wind genutzt wird, wird der Stereoeffekt möglicherweise verringgert. Wenn der Wind abnimmt, wird der Stereoeffekt wiederhergestellt.)

Aufnahme mit Selfstauslöser

Sie konnen mit Hilfe des Selfstauslosers Fotos auf der Speicherkarte aufnahmen.

Schalten Sie den Speicherkarten-Aufnahmemodus ein.

1 Wahlen Sie [BASIS] >> [SELBSTAUSL.] >> [JA].
2 Drucken Sie die [PHOTO SHOT]-Taste.

PANASONIC NVGS70 - Aufnahme mit Selfstauslöser - 1

PANASONIC NVGS70 - Aufnahme mit Selfstauslöser - 2
PHOTO SHOT

  • Nachdem die Aufnahmeanzeige und das Symbol [ɪca. 10 Sekunden geblinkt haben, beginnnt die Aufnahme. Nach der Aufnahme wird der Selfstausloser deaktiviert.

■ Abbrechen der Selfstausloserfungtion

Drucken Sie die Taste [MENU].

  • Wenn Sie den [OFF/ON]-Schalter oder den Modus-Wahlschalter betätigten, wird der Standby-Modus ausgeschaltet.
  • Wenn der Dauer-Fotobetrieb eingeschaltet ist, wird die maximale Anzahl Bilder aufgenommen.

Aufnahmen von Bildern für Breitbart-Fernsehgeräte

Mit Hilfe dieser Funktion konnen Sie Bilder für Breitbart-Fernsehgeräte aufnehmen.

Kinofunktion

Bilder werden mit einem schwarzen Balken am oberen und unteren Bildschirmrand aufgenommen, so dass sie ausgehen wie Kinofilme.
Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.

1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >>[CINEMA] >> [EIN].

PANASONIC NVGS70 - Kinofunktion - 1

Deaktivieren der Kinofunktion

Wahlen Sie [ERWEITERT] >>[CINEMA] >> [AUS].

Die Wiedergabe von Bildern variiert abhängig vom angeschlossenen Fernsehgerät. Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerats.
- Diese Funktion erweitert nicht den Aufnahmebereich.
- Wenn Bilder auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden, wird in einigen Fälle die Datum/Uhrzeitangabe nicht angezeigt.
Abhangig vom Fernsehgerat kann die Bildqualität verschlechtert sein.
- Wenn ein Bild im Kinoformat auf einen PC importiert wird, wird das importierte Bild abhängig von der verwendeten Software möglicherweise nicht richtig angezeigt.

Bildstabilisatorfungtion

Vermindert das Wackeln des Bildes aufgrund von Handbewegungen während der Aufnahme.

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein. 1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [SIS] >> [EIN].

PANASONIC NVGS70 - Bildstabilisatorfungtion - 1

Deaktivieren der Bildstabilisatorfungtion

Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [SIS] >> [AUS].

  • Wenn Sie ein Stativ verwenden, sollen den Sie die Bildstabilisatorfungtion ausschalten.
  • Unter Leuchtstofflampenbeleuchting kann sich die Helligkeit des Bilds ändern, oder Farben können unnatürlich aussehen.
  • Wenn Sie die Nachtsichtfunktion verwenden, Funktioniert der Bildstabilisator nicht. In dieser Fall blinkt das [ ]-Symbol.
    In folgenden Fällen arbeitet die Bildstabilisatorfungtion möglicherweise nicht effektiv.

  • Wenn Sie den digitalen Zoom verwenden

  • Wenn Sie eine Vorsatzlinse verwenden
  • Wenn Sie in einer besonderss dunklen Umgebung filmen
  • Wenn der Camcorder starken Vibrationen ausgesetzt ist
  • Wenn Sie ein bewegliches Objekt mit dem Camcorder verfolgen

Dauer-Fotobetrieb

Nimmt Fotos kontinuierlich in einem bestimmten Interval auf.

Schalten Sie den Speicherkarten-Aufnahmemodus ein.

1 Wahlen Sie [BASIS] >> [BILGRÖSSE] >> [640].
2 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [SERIENBILDER] >> [EIN].

PANASONIC NVGS70 - Dauer-Fotobetrieb - 1

3 Halten Sie die [PHOTO SHOT]-Taste gedrückt.

PANASONIC NVGS70 - Dauer-Fotobetrieb - 2

■ Abbrechen des Dauer-Fotobetriebs
Lassen Sie die [PHOTO SHOT]-Taste los.

  • Der Camcorder nimmt bis zu 10 Fotos in Intervallen von 0,5 Sekunden auf. Wenn die Verschlusszeit manuell auf 1/25 gestellt wird, können Fotos in Intervallen von 0,7 Sekunden aufgenommen werden.
  • Ein weiteres Foto kann aufgenommen werden, nachdem Sie die [PHOTO SHOT]-Taste losgelassen haben.
  • Wenn Sie [SELBSTAUSL.] >> [JA] eingestellt haben, nimmt der Camcorder die maximale Anzahl Bilder auf.
    Die Intervalle zwischen aufgenommenen Bildern konnen abhängig von der Speicherkarte länger werden. Wir empfehlen die Verwendung einer SD-Speicherkarte von Panasonic.
  • Wenn Sie eine Karte verwenden, die von einem anderen Gerät formatiert wurde, oder eine Karte, auf der wiederholt aufgenommen und gelöscht wurde, können die Interva zwischen den Aufnahmen länger werden. Falls dies der Fall ist, sichern Sie ihre wichtigen Daten auf einem PC, und formatieren Sie die Speicherkarte mit diesen Camcorder.

Filmen in verschiedene Situationen (Szenenmodus)

Wenn Sie Bilder in verschiedeneen Situationen aufnahmen, werden durch diesen Modus automatisch die optimale Verschlusszeit und Blendenöffnung eingestellt.

Schalten Sie den Band-/Speicherkarten-Aufnahmehodemus ein.

1 Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [MANUAL].

PANASONIC NVGS70 - Filmen in verschiedene Situationen (Szenenmodus) - 1

2 Wahlen Sie [BASIS] >> [SZENENMODUS] >>
stellen Sie den gewünschten Modus ein.

1)

PANASONIC NVGS70 - Filmen in verschiedene Situationen (Szenenmodus) - 2

2)

PANASONIC NVGS70 - Filmen in verschiedene Situationen (Szenenmodus) - 3

3)

PANASONIC NVGS70 - Filmen in verschiedene Situationen (Szenenmodus) - 4

4)

PANASONIC NVGS70 - Filmen in verschiedene Situationen (Szenenmodus) - 5

5)

PANASONIC NVGS70 - Filmen in verschiedene Situationen (Szenenmodus) - 6

1) [X] Sports-Modus
Zum Aufnahmen von Sportszenen oder Szenen mit schllen Bewegungen
2) [] Portrait-Modus
Zum Abheben von Personen gegenüber dem Hintergrund
3) [ ] how-Light-Modus
Zum helleren Aufnehmen dunkler Szenen
4) [ ] Spotlight-Modus
Zum Filmen von Objekten im Scheinwerferlicht, z. B. auf einer Party oder im Theater
5) [ ] Surf & Snow-Modus
Zum Aufnahmen von Bildern in blendenden Umgebungen wie auf Skipisten und am Strand

Deaktivieren des Szenenmodus

Wahlen Sie [BASIS] >> [SZENENMODUS] >> [AUS] oder stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [AUTO].

Sports-Modus

  • Bei Zeitlupenwiedergabe oder Wiedergabepause von aufgenommen Bildern verhindert dieser Modus das Verwackeln.
    Während der normalen Wiedergabe erscheint die Bildwiedergabe möglicherweise nicht flieBend.
  • Vermeiden Sie Aufnahmen bei Leuchtstofflampenbeleuchting, Quecksilber-oder Natriumbeleuchting, da hierbei die Farbe und Helligkeit des wiedergegebenen Bildes verändert werden können.
  • Wenn Sie ein hell erleuchtetes oder stark reflektierendes Objekt aufnehmen, können möglicherweise vertikale Lichtstreifen auftreten.
  • Der Sports-Modus Funktioniert nur bei ausreichender Helligkeit. Das Symbol [ ] blinkt.
  • Wenn Sie diesen Modus für Innenaufnahmen verwenden, kann der Bildschirm flimmern.

Portrait-Modus

  • Wenn Sie diesen Modus für Innenaufnahmen verwenden, kann der Bildschirm flimmern. Stellen Sie den Szenenmodus in thisem Fall auf [AUS].

Low-Light-Modus

  • Besonderss dunkle Szenen können unter Umständen nicht scharf aufgenommen werden.

Spotlight-Modus

  • Wenn das aufgenommene Objekt sehr hell ist, können das aufgenommene Bild weißlich und der Rand sehr dunkel werden.

Surf & Snow-Modus

  • Wenn das aufgenommene Objekt sehr hell ist, kann das aufgenommene Bild weißlich werden.

Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich)

Abhängig von den Szenen oder Lichtbedingungen gibt der automatische WeiBabgleich möglicherweise keine naturgetreuen Farben wieder. In thisem Fall konnen Sie den WeiBabgleich manuell einstellen.

Schalten Sie den Band-/Speicherkarten Aufnahmehemodus ein.

1 Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [MANUAL].

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich) - 1

2 Drücken Sie die Multifunktionstaste unten, bis das Weißabgleichsymbol ([AWsw.) angezeigt wird.

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich) - 2

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich) - 3

3 Drücken Sie die Multifunktionstaste links oder rechts, um den WeiBabgleichsmodus zu wahlen.

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich) - 4

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich) - 5

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich) - 6

PANASONIC NVGS70 - Aufnehmen in naturgetreuen Farben (WeiBabgleich) - 7

1) Automatischer Weiabgleich [ ] AWB
2) Innenaufnahmemodus (für Aufnahmen unter Gluhbirnenlicht) [ ]
3) AuBenaufnahmemodus [ ]
4) Manuelle Einstellung [ ]

■ Wiederherstellen der automatischen Einstellung

Drucken Sie die Multifunktionstaste links oder rechts, bis die [Wbzeige erscheint. Oder stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [AUTO].

  • Wenn Sie den Camcorder einschalten, ohne vorher den Objektivdeckel abzunehmen, kann es vorkommen, dass der automatische WeiBabgleich nicht richtig Funktioniert. Nehmen Sie zuerst den Objektivdeckel ab, bevor Sie den Camcorder einschalten.
  • Wenn Sie sowohl Weißabgleich als auch Blende/Verständung einstellen, beginnen Sie mit dem Weißabgleich.

  • Wenn sich die Aufnahmebedingungen ändern, stellen Sie den Weißabgleich erneut ein.

Manuelles Einstellen des Weißabgleichs

Wahlen Sie in Schritt 3 die Option [Richten Sie den Camcorder dann so aus, dass Sie ein weißes Objekt auf dem gesamten Bildschirm sehen, und drücken Sie die Multifunktionstaste oben, um das Symbol [uszuwahlen.

Zum Blinken des Symbols [ ] Wenn die manuelle Einstellung gewählt ist

  • Das Blinken bedeutet, dass der vorher eingestellte Weißabgleich gespeichert wird. Die Einstellung bleibt so lange gespeichert, bis der Weißabgleich erneut eingestellt wird.

Wenn der WeiBabgleich nicht manuell eingestellt werden kann

  • In dunklen Umgebungen kann der WeiBabgleich nicht richtig manuell eingestellt werden. Verwenden Sie in dieser Fall den automatischen WeiBabgleich.

Während der manuellen Einstellung

  • Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, bleibt das Symbol erleuchtet.

Informationen über den Weiabgleichsensor

Der WeiBabgleichsensor erkennt die Art der Lichtquelle während der Aufnahme.

  • Achten Sie daraufuf, den WeiBabgleichsensor während der Aufnahme nicht zu verdecken, da der WeiBabgleich ansonsten möglicherweise nicht richtig Funktioniert.

Informationen zur Einstellung des Schwarzzabgleichs

Dies ist eine der 3-CCD-Systemfunktionen. Der Schwarzzabgleich wird automatisch durchgefuhrt, wenn der Weißabgleich manuell eingestellt wird. Wahrend der Schwarzzabgleich eingestellt wird, ist der Bildschirm kurzzeitig schwarz.

PANASONIC NVGS70 - Informationen zur Einstellung des Schwarzzabgleichs - 1

1 Schwarzbaggleichseinstellung (blinkt)
2 Weiabgleichseinstellung (blinkt)
Einstellung abgeschlossen (leuchtet)

Manuelle Fokuseinstellung

Wenn aufgrund der Umgebungsbedingungen die Autofokussierung schwierig ist, kann manuell fokussiert werden.

Schalten Sie den Band-/SpeicherkartenAufnahmehodemus ein.

1 Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [MANUAL].

PANASONIC NVGS70 - Manuelle Fokuseinstellung - 1

2 Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [FOCUS].

PANASONIC NVGS70 - Manuelle Fokuseinstellung - 2

Die MNL-Anzeige und die Anzeige fur manuellen Fokus [MF] werden eingebrendet.
3 Drucken Sie die Multifunktionstaste links oder rechts, um den Fokus einzustellen.

PANASONIC NVGS70 - Manuelle Fokuseinstellung - 3

PANASONIC NVGS70 - Manuelle Fokuseinstellung - 4

  • Wenn Sie mit Weitwinkel fokussieren, ist das Objekt möglicherweise nicht mehr scharf, wenn Sie es vergroßern. Vergroßern Sie das Objekt zuerst, und fokussieren Sie es dann.
    ■ Wiederherstellen der automatischen Einstellung

Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [AUTO] oder [FOCUS].

Manuelle Einstellung von Verschlusszeit/Blendenöffnung

Verschlusszeit

Führer Sie diese Einstellung durch, wenn Sie Objekte filmen, die sich schnell bewegen.

Blendenöffnung

Nehmen Sie die Einstellung vor, wenn der Bildschirm zu hell oder zu dunkel ist.

Schalten Sie den Band-/Speicherkarten-Aufnahmemodus ein.

1 Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [MANUAL].

PANASONIC NVGS70 - Blendenöffnung - 1

2 Drücken Sie die Multifunktionstaste unter, bis das Verschlusszeitsymbol oder das Blendenöffnungswertsymbol angezeigt wird.

PANASONIC NVGS70 - Blendenöffnung - 2

PANASONIC NVGS70 - Blendenöffnung - 3

PANASONIC NVGS70 - Blendenöffnung - 4

PANASONIC NVGS70 - Blendenöffnung - 5

1) Verschlusszeit
2) (Blendenöffnung) Blenden-/Verständungswert
3 Drücken Sie die Multifunktionstaste links oder rechts, um die Verschlusszeit oder den Blendenöffnungswert einzustellen.

■ Wiederherstellen der automatischen Einstellung

Stellen Sie den [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [AUTO].

Manuelle Einstellung der Verschlusszeit

  • Vermeiden Sie Aufnahmen bei Leuchtstofflampenbeleuchting, Quecksilber-oder Natriumbeleuchting, da hierbei die Farbe und Helligkeit des wiedergegebenen Bildes verändert werden können.
  • Wenn Sie die Verschlusszeit manuell erhöhen, verringiert sich die Sensibilität, und der Blendenwert erhöht sich automatisch, wodurch es zu einer Verständlung des Rauschens auf dem Bildschirm kommt kann.
  • Bei der Wiedergabe des Bildes eines hell leuchtenden oder stark reflektierenden Objektskonnen senkrechte Lichtstreifen auftreten. Dies ist jeder keine Fehlfunktion.
    Während der normalen Wiedergabe erscheint die Bildwiedergabe möglicherweise nicht flieBend.
  • Wenn Sie an einem besonderss hellen Ort filmen, kann sich die Bildschirmfarbe ändern oder der Bildschirm kann flimmern. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie die Verschlusszeit manuell auf 1/50 oder 1/100 ein.

Manuelle Einstellung des Blenden-/ Verstärkungswerts

  • Wenn der Wert nicht auf "OPEN" stehen, können Sie den Blendenwert nicht einstehen.
  • Wenn der Blendenwert erhöht wird, verstärkt sich auch das Rauschen auf dem Bildschirm.
    Abhängig von der Vergroßerung werden einzel Blendenwerte nicht angezeigt.

Verschlusszeitwerte

1/50-1/8000 Sekunden: Bandaufnahmemodus
1/25-1/500 Sekunden: Speicherkarten
Aufnahmemodus
Je dichter der Wert bei 1/8000 liegt,esto kürze ist die Verschlusszeit.

Blenden-/Verstärkungswerte

CLOSE (Geschlossen), F16, ..., F2.0,
OPEN (Offen) 0dB, ..., 18dB
Je naher der Wert bei [CLOSE] liegt, doit Dunkler wird das Bild.
Je naher der Wert bei [18dB] liegt, doit heller wird das Bild.
Werte in dB sind Blendenwerte.

Wiedergabemodus

Bandwiedergabe

Schalten Sie den Bandwiedergabemodus ein.

PANASONIC NVGS70 - Bandwiedergabe - 1

1 Betätigen Sie die Multifunktionstaste.

PANASONIC NVGS70 - Bandwiedergabe - 2

Wiedergabe/Pause
:Rücklauf/Rückwartssuchlauf (Rückkehr zur Wiedergabe mit dem / II -Symbol.)
▶: Schnellvorlauf/Vorwärtschlauf (Rückkehr zur Wiedergabe mit dem▶/■ -Symbol.)

: Stopp

  • Wahlend des Vorwarts-/Rückwartssuchlaufs können Bilder mosaikförmige Störungen aufweisen.
    Vor und nach dem Vorwarts/- Rückwartssuchlauf kann der Bildschirm einen Moment lang blau werden, oder es kann zu Bildstörungen kommt.

Einstellen der Lautstärke

Stellen Sie die Lautstärke des Laufsprechers oder des Kopfhörers für die Wiedergabe ein.

1 Bewegen Sie zum Einstellen der Lautstärke den [- NOL +] -Schalthebel.

PANASONIC NVGS70 - Einstellen der Lautstärke - 1

Richtung [+] : erhöht die Lautstärke
Richtung [-] : verringert die Lautstärke
(Je)naher die Leiste bei [+] steht,estohigher die Lautstärke.)

  • Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste [T], um die Lautstärke zu erhöhen, und [W], um sie zu verringn.
  • Wenn Sie die Einstellung abgeschlossen haben, wird die Lautstärkeanzeige ausgeblendet.

  • Wenn Sie keinen Ton horen, prufen Sie die Einstellungen unter [EINRICH{TUNG}] >> [12bit AUDIO].

Wiederholte Wiedergabe

Wenn das Ende des Bands erreicht ist, wird das Band zurückgespult und erneut abgespielt.

1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [WIEDERHOLEN] >> [EIN].

[ViD angezeigt. (Um die wiederholte Wiedergabe zu deaktivieren, wahlen Sie [WIEDERHOLEN] >> [AUS] oder stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [OFF].)
Wenn Sie [USB FUNKTION] >> [WEBKAMERA] wahren und dann ein USB-Kabel anschließen, wird die wiederholte Wiedergabe deaktiviert.

Audio-Einstellungen

  • Wenn Sie den Ton nicht horen können, während Sie ein Band abspielen, prüfen Sie die Einstellungen unter [EINRICHTUNG] >> [12bit AUDIO].
  • Wenn Sie Ton mit [12bit] aufnehmen oder kopieren und [EINRICH TUNG] >> [12bit AUDIO] >> [MIX] einstehen, wird der Ton in Stereo wiedergegeben, unabhängig von den Einstellungen in [AUDIO].

Zeitlupen-Wiedergabe/ Einzelbildwiedergabe

Schalten Sie den Bandwiedergabemodus ein. (Die Zeitlupenwiedergabe kann nur über die Fernbedienung aufgerufen werden.)

Zeitlupenwiedergabe

Wenn die Videobilder im SP-Modus aufgenommen wurden, werden sie mit ca. 1/5 der normalen Geschwindigkeit abgespielt. Wenn die Videobilder im LP-Modus aufgenommen wurden, werden sie mit ca. 1/3 der normalen Geschwindigkeit abgespielt.

1 Drücken Sie die Taste [←] oder [▶] auf der Fernbedienung.

PANASONIC NVGS70 - Zeitlupenwiedergabe - 1

PANASONIC NVGS70 - Zeitlupenwiedergabe - 2

PANASONIC NVGS70 - Zeitlupenwiedergabe - 3

  • Nach ca. 10 Minuten oder längerer Zeitlupenwiedergabe wird die Wiedergabe automatisch abgebrochen. (10 Minuten der Zeitlupenwiedergabe entsprechen ca. 2 Minuten im SP-Modus oder ca. 3 Minuten im LP-Modus.)

Einzelbildwiedergabe

1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste [II] auf der Fernbedienung.
2 Drücken Sie die Taste [←] oder [▶] auf der Fernbedienung.

PANASONIC NVGS70 - Einzelbildwiedergabe - 1

PANASONIC NVGS70 - Einzelbildwiedergabe - 2

PANASONIC NVGS70 - Einzelbildwiedergabe - 3

Durch Drucken des [-VOL + ] Schalthebels in Richtung [T] (normale Richtung) oder [W] (Rückwärtsrichtung) während der Wiedergabepause wird die Einzelbildwiedergabe ebenfalls eingeschaltet. Wenn Sie den Schalthebel gedrückt halten, werden die Bilder kontinuierlich einzeln wiedergegeben.

Umschalten auf normale Wiedergabe

Drucken Sie die Taste [▶] auf der Fernbedienung.

Zeitlupen-Wiedergabe

  • Bei der Rückwärts-Zeitlupenwiedergabe kann die Zeitangabe instabil sein.

Einzelbildwiedergabe

  • Halten Sie die Taste [▶] oder [■] während der Wiedergabepause gedrückt, und die Bilder werden kontinuierlich einzeln wiedergegeben.

Variable Suchlauffunction

Die Geschwindigkeit des Vorwarts/ Rückwartssuchlaufs kann variiert werden. (Dieser Vorgang ist nur möglich, wenn Sie die Fernbedienung verwenden.)

  • Stellen Sie den Bandwiedergabemodus ein und spielten Sie ein Band ab.
    1 Drucken Sie die Taste [VAR. SEARCH] auf der Fernbedienung.

PANASONIC NVGS70 - Variable Suchlauffunction - 1

2 Drücken Sie die Taste [A] oder [V], um die Geschwindigkeit zuändern.

PANASONIC NVGS70 - Variable Suchlauffunction - 2

Die Geschwindigkeiten fur den Vorwarts/- Rückwartssuchlauf sind 1 / 5× (nur SPZeitlupenwiedergabe), 1 / 3× (nur LPZeitlupenwiedergabe), 2× 5× 10× 20×

Umschalten auf normale Wiedergabe Drucken Sie die Taste [VAR. SEARCH] oder [▶] auf der Fernbedienung.

  • Bilder können möglicherweise mosaikfürmig angezeigt werden.
    Während des Suchlaufs ist der Ton deaktiviert.
  • Diese Funktion wird deaktiviert, wenn die Betriebsanzeige eingeblendet wird.

Wiedergabe auf einem Fernsehgerät

Bilder, die mit thisem Camcorder aufgenommen wurden, können auf einem Fernsehgerat wiedergegeben werden.
- Legen Sie ein bespieltes Band in den Camcorder ein.
1 Schlieben Sie den Camcorder an ein Fernsehgerät an.

PANASONIC NVGS70 - Wiedergabe auf einem Fernsehgerät - 1

SchlieBen Sie den Camcorder mit Hilfe eines AV-Kabels 1 an das Fernsehgerat an.
- Wenn das Fernsehgerät über einen S-Video-Anschluss verfügt, schließen Sie auch ein S-Video-Kabel (Sonderzubehör) an. Auf diese Weise können Sie die Bildqualität erhöhen.

2 Schalten Sie den Camcorder ein und stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf den Bandwiedergabemodus.
3 Wahlen Sie den Eingangskanal am Fernsehgerät.
4 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben und wahren Sie das Symbol [▶/■], um die Wiedergabe zu starten.

  • Bild und Ton werden auf dem Fernsehgerät wiedergegeben.

5 Drücken Sie die Multifunktionstaste unter und wahlen Sie das Symbol [■], um die Wiedergabe zu beenden.

  • Wenn Sie das S-Video-Kabel anschließen, schlieBen Sie immer auch das AV-Kabel an.
  • Verwenden Sie das Netzteil, damit Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten müssen.

■ Wenn das Bild oder der Ton von diesen Camcorder nicht auf dem Fernsehgerät ausgegeben werden
- Prufen Sie, ob die Stecker so welt wie möglich eingesteckt sind.
Prufen Sie die Anschlüsse.
- Wenn kein Bild auf dem Fernsehgerät angezeigt wird, auch wenn [BASIS] >> [AV ANSCHL.] >> [AV OUT/Q] eingestellt ist,ändern Sie die Einstellung auf [AV OUT]. (-49-)
- Prufen Sie die Eingangseinstellungen (Eingangsschalter) des Fernsehgeräts. (Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.)

Anzeigen der Bildschirmanzeige auf dem Fernsehgerät

Die auf dem LCD-Monitor oder im Sicher angezeigten Informationen (Betriebsanzeige, Zeitcode und Modusanzeige, usw.), Datum und Uhrzeit, können auf dem Fernsehgerät angezeigt werden.

1 Drücken Sie die Taste [OSD] auf der Fernbedienung.

PANASONIC NVGS70 - Wiedergabe auf einem Fernsehgerät - 2

  • Drucken Sie die Taste erneut, um die OSD-Informationen auszublenden.

Speicherkarten-Wiedergabe

  • Schalten Sie den Foto-Anzeigemodus ein.

PANASONIC NVGS70 - Speicherkarten-Wiedergabe - 1

1 Betätigen Sie die Multifunktionstaste.

PANASONIC NVGS70 - Speicherkarten-Wiedergabe - 2

PANASONIC NVGS70 - Speicherkarten-Wiedergabe - 3

: Zeigt das vorherige Foto.
: Zeigt das{nachste Foto.
/■: Diashow (zeigt die Fotos auf der Speicherkarte nacheinander an) Start/ Stopp
- Betätigen Sie nicht den Modus-Wahlschalter, während Bilder von einer Speicherkarte angezeigt werden.
Während die Zugriffsanzeige leuchtet, dürfen Sie keine Speicherkarte einlagen oder entnahmen.
Abhangig von der Pixelanzahl kann es eine Weile dauern, bis die Datei angezeigt wird.
- Wenn Sie versuchen, eine in einem anderen Format gespeicherte Daten anzuzeigen, oder wenn die Daten der Daten defekt sind, wird der gesamte Bildschirm bläulich, und die Anzeige "NICTT ABSPIELBARE KARTE" wird als Warnung angezeigt.
- Wenn Sie eine Datei anzeigen, die auf einem anderen Gerät aufgenommen wurde, stimmen Datum und Uhrzeit nicht mit dem Aufnahmezeitpunkt überein.
- Wenn Sie ein Bild anzeigen, das auf einem anderen Gerät aufgenommen wurde, kann seine Großbe anders erschieren.

Anzeigen mehrerer Fotos

Es werden mehrere Dateien von der Speicherkarte (6 Dateien auf 1 Bildschirm) angezeigt.

1 Bewegen Sie zum Umschalten der Bilder den [-MOL + ] -Schalthebel.

PANASONIC NVGS70 - Anzeigen mehrerer Fotos - 1

Richtung [+] : Vollflächige Bildschirmanzeige (zeitigt 1 Bild)

Richtung [-]: Multibildanzeige (zeigt 6 Dateien in 1 Fenster)

In der Multibildanzeige,

  • Drücken Sie die Multifunktionstaste, um eine Datei auszuwahlen (Die ausgewählte Daten wird durch einen gelben Rahmen umrandet), und drücken Sie die Taste in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigten. Die ausgewählte Daten wird vollflächig angezeigt.
  • Wenn 7 Dateien oder mehr vorhanden sind, drücken Sie die Multifunktionstaste seitwärts. Die{nachste oder vorherigeMultibild-Anzeige erscheint.

Zur Kompatibilität von Fotos

  • Der Camcorder entspricht dem vereinheitlichen Standard DCF (Design rule for Camera File system)(Entwurfsregel für Kamera-Dateisysteme), der von JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)(Verband der japanischen Elektronik- und IT-Industrie) festgelegt wurde.
    Von dieser Camcorder wird das JPEG-Dateifornat unterstzt. (Nicht alle Dateien im JPEG-Format konnen wiedergegeben werden.)
  • Wenn eine Datei, die nicht den Spezifikationen entspricht, angezeigt wird, kann der Ordner-/Datum name möglichereweise nicht angezeigt werden.
  • Der Camcorder kann Daten, die auf einem anderen Produkt erzeugt oder aufgenommen wurden, möglicherweise schlechter oder gar nicht abspielen, und ein anderes Produkt kann Daten, die auf diesen Camcorder aufgenommen wurden, möglicherweise schlechter oder gar nicht abspielen.

Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte

Die gelöschem Dateien konnen nicht wiederhergestellt werden.

Schalten Sie den Foto-Anzeigemodus ein.

1 Drücken Sie die Multifunktionstaste links oder rechts, um die zu Löschende Datei zu wahlen.

PANASONIC NVGS70 - Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte - 1

PANASONIC NVGS70 - Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte - 2

  • Sie konnen eine Daten in der Multibild-Anzeige auswahlen. Nach dem Sie die Daten ausgewählt haben, drücken Sie die Multifunktionstaste in der Mitte, und zeigen Sie das Funktionssymbol an.

2 Drücken Sie die Multifunktionstaste unter, und wahlen Sie [15]

PANASONIC NVGS70 - Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte - 3

PANASONIC NVGS70 - Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte - 4

3 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unter, um [DATEI LÖSCHEN] auszuwahlen und drücken Sie sie dann in der Mitte.

4 Wenn die entsprechende Meldung angezeigt wird, wahlen Sie [JA], und drücken Sie die Multifunktionstaste in der Mitte.

  • Um den Löschvorgang abzubrechen, drucken Sie [NEIN].

Löschen aller Dateien

1 Drücken Sie die Multifunktionstaste unter, und wahlen Sie [

PANASONIC NVGS70 - Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte - 5

PANASONIC NVGS70 - Löschen von Dateien auf einer Speicherkarte - 6

2 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unter, um [ALLE DATEIEN] auszuwahlen und drücken Sie sie dann in der Mitte.

3 Wenn die entsprechende Meldung angezeigt wird, wahlen Sie [JA], und drücken Sie die Multifunktionstaste in der Mitte.

  • Wenn Sie [ALLE DATEIEN] gewählt haben, kann der Löschvorgang einige Zeit dauern,

wennieleDateienauf derKartevorhandensind.

  • Wenn während der Aufnahme die Meldung "KARTE VOLL" angezeigt wird, wechseln Sie in den Foto-Wiedergabenmodus, und loschen Sienicht mehr benöttige Dateien.
  • Wenn Sie keine Dateien loschen möchten, legen Sie eine neue Speicherkarte ein.
  • Wenn Sie Dateien loschen, die mit dem DCF-Standard konform sind, werden alle zu diesen Dateien gehorenden Daten gelöscht.

Löschen von Fotos, die von einem anderen Gerät auf der Speicherkarte aufgenommen wurden
- Eine Fotodatei (nicht JPEG), die nicht vom Camcorder angezeigt werden kann, kann gelöscht werden.

Formatieren einer Speicherkarte

Beim Formatieren einer Speicherkarte werden alle auf der Karte vorhandenen Daten gelöscht. Speichern Sie wichtige Daten auf einem PC, usw.

Schalten Sie den Foto-Anzeigemodus ein.

1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [FORMATIEREN] >> [JA].
2 Wenn die Bestätigungsmondung angezeigt wird, wahlen Sie [JA], und drücken Sie die Multifunktionstaste in der Mitte, um die Speicherkarte zu formatieren.

PANASONIC NVGS70 - Formatieren einer Speicherkarte - 1

  • Um den Formatiervorgang abzubrechen, wahlen Sie [NEIN].

  • Normalerweise ist es nicht notwendig, die Speicherkarte zu formatieren. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, obwohl Sie die Speicherkarte mehrere Male eingelegt und entnommen haben, formatieren Sie die Karte.

  • Speicherkarten, die auf einem anderen Gerät, wie einem PC, formatiert wurden, können nicht verwendet werden bzw. die Aufnahme dauert länger als erwartet. In dieser Fall sollenn Sie die Speicherkarte mit diesen Camcorder formatieren.

Schützen von Dateien auf einer Speicherkarte

Auf einer Speicherkarte aufgenommene Dateien können gespeit. werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. (Beim Formatieren der Speicherkarte werden alle Dateien gelöscht, auch wenn sie gespeit sind.)

  • Schalten Sie den Foto-Anzeigemodus ein.
    1 Wahlen Sie [BASIS] >> [SCHÜTZEN] >> [JA].
    2 Wahlen Sie die zu sprerende Datei mit Hilfe der Multifunktionstaste, und drücken Sie die Taste in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigen.

PANASONIC NVGS70 - Schützen von Dateien auf einer Speicherkarte - 1

  • [Om] Symbol ① wird angezeigt, und die gewähnte Datie ist gespeert. Wenn Sie die Multifunktionstaste erneut in der Mitte drücken, wird die Sperrung aufgehoben.
  • Es können 2 oder mehr Dateien nacheinander gespeert werden.

BeendenerEinstellungen

Drucken Sie die Taste [MENU].

Schreiben der Druckdaten auf eine Speicherkarte (DPOF-Einstellung)

Sie konnen die Daten zu druckender Bilder, die Anzahl der Exemplare und andere Informationen (DPOF-Daten) auf die Speicherkarte schreiben.

Schalten Sie den Foto-Anzeigemodus ein.

1 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [DPOF] >> [SETUP].
2 Wahlen Sie die gewünschte Datei mit Hilfe der Multifunktionstaste, und drücken Sie die Taste in der Mitte, um die Auswahl zu bestätigten.

PANASONIC NVGS70 - Schreiben der Druckdaten auf eine Speicherkarte (DPOF-Einstellung) - 1

Die fur DPOF eingestellte Anzahl der Exemplare 1 wird angezeigt.

3 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben oder unter, um die Anzahl der Exemplare auszuwahlen, und drücken Sie sie dann in der Mitte.

  • Sie können eine Auswahr zwischen 0 und 999 treffen. (Wenn Sie einen Drucker verwenden, der DPOF unterstützt, kann die gewährte Anzahl der Exemplare gedruckt werden.)
  • Es können 2 oder mehr Dateien nacheinander eingestellt werden.

BeendenerEinstellungen

Drucken Sie die Taste [MENU].

DPOF-Einstellungen, die mit einer anderen Kamera getatigt wurden, werden von dieser Camcorder möglicherweise nicht erkannt. Legen Sie die DPOF-Einstellungen mit diesen Camcorder fest.

Andern der Einstellung, so dass keine Bilder gedruckt werden

Wahlen Sie in Schritt 1 [ABBRECHEN].

Was ist DPOF?

DPOF steht für Digital Print Order Format. Es ermöglich, dass die Druckinformationen den Bildern auf der Speicherkarte hinzugeführten werden, so dass diese Informationen auf anderen DPOF-kompatiblen Systemen genutzt werden können.

Bearbeitungsmodus Kopieren von einem Band auf eine Speicherkarte

Fotos aus Szenen, die bereits auf Videokassette aufgenommen wurden, können auf einer Speicherkarte aufgenommen werden.

Schalten Sie den Bandwiedergabemodus ein.
- Legen Sie ein bereits bespieltes Band und eine Speicherkarte ein.

1 Starten Sie die Wiedergabe.

PANASONIC NVGS70 - Bearbeitungsmodus Kopieren von einem Band auf eine Speicherkarte - 1

PANASONIC NVGS70 - Bearbeitungsmodus Kopieren von einem Band auf eine Speicherkarte - 2

2 Schalten Sie bei der Szene, die Sie aufnehmen möchten, auf Pause und drücken Sie die [PHOTO SHOT]-Taste.

PANASONIC NVGS70 - Bearbeitungsmodus Kopieren von einem Band auf eine Speicherkarte - 3

PHOTO SHOT

PANASONIC NVGS70 - Bearbeitungsmodus Kopieren von einem Band auf eine Speicherkarte - 4

  • Der Ton wird nicht aufgenommen.

Die Fotos werden im Format [640] auf der Speicherkarte aufgenommen. (Dies ist keine Megapixel-Fotoaufnahme.)
- Wenn Sie die [PHOTO SHOT]-Taste drucken, ohne vorher auf Pause geschaltez zu haben, können verschwommene Bilder aufgezeichnet werden.
- Auf einem Band aufgenommene DV-Daten und Breitbilder können nicht auf einer Speicherkarte aufgenommen werden.

Kopieren auf DVD-Recorder oder VCR (Kopieren)

Mit dem Camcorder aufgenommene Bilder konnen auf DVD-RAM oder einem anderen Speichermedium gespeichert werden. Informationen hierzu finden Sie in der Anleitung des Recorders.

  • Legen Sie eine bespielte Kassette in den Camcorder ein und eine leere DVD-RAM oder Kassette in den DVD-Recorder oder das VCR-Gerät.

1 Schlieben Sie den Camcorder an den Recorder an.

Anschluss mit dem AV-Kabel

PANASONIC NVGS70 - Anschluss mit dem AV-Kabel - 1

Schlieben Sie den Camcorder mit Hilfe des AV-Kabels 1 an den Recorder an.
- Wenn der Recorder über einen S-Video-Anschluss verfügt, schreiben Sie auch ein S-Video-Kabel (Sonderzubehör) an. Auf diese Weise können Sie Bilder mit higherer Qualität kopieren.

Anschluss mit dem optionalen DV-Kabel (nur für Geräte mit DV-Anschluss)

PANASONIC NVGS70 - Anschluss mit dem optionalen DV-Kabel (nur für Geräte mit DV-Anschluss) - 1

2 Schalten Sie den Camcorder ein, und wahlen Sie den Bandwiedergabemodus.
3 Wahlen Sie den Eingangskanal a Fernsehgerat und am Recorder.
4 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben, und wahlen Sie das Symbol [▶], um die Wiedergabe zu starten.

Bild und Ton werden wiedergegeben.

5 Starten Sie die Aufnahme.

6 Drücken Sie die Multifunktionstaste unter, und wahlen Sie das Symbol [■], um die Wiedergabe zu beenden.

7 Beenden Sie die Aufnahme.

  • Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung für Ihr Fernsehgerät und ihren Recorder.
  • Wenn Sie keine Funktionsanzeigen oder Datums- und Uhrzeitanzeige bereits, drücken Sie die Taste [OSD] auf der Fernbedienung, um die Anzeige auszuschalten. (Wenn Sie den Camcorder mit einem DV-Kabel an den Recorder anschließen, erschinen diese Anzeigen möglicherweise nicht.)

■ Wenn weder Bild noch Ton vom Camcorder auf dem Fernsehgerät ausgegeben werden

  • Prufen Sie, ob die Stecker so welt wie möglich eingesteckt sind.
    Prufen Sie die Anschlüsse.
  • Wenn kein Bild auf dem Fernsehgerät ausgegeben wird, auch wenn Sie die Einstellung [BASIS] >> [AV ANSCHL.] >> [AV OUT/Q] gewählt haben,ändern Sie die Einstellung auf [AV OUT]. (-49-)

Verwendend des DV-Kabels für die Aufnahme (Digitales Kopieren)

Wenn Sie ein anderes digitales Videogerät mit DV-Anschluss an den Camcorder mit Hilfe des DV-Kabels VW-CD1E (Sonderzubehör) 1 anschließen, können Sie Bilder mit hoher Qualität im digitalen Format kopieren.

Nur das EK-Modell kann als Recorder verwendet werden.

Schalten Sie den Bandwiedergabemodus ein. (Wiedergabegerät/Recorder)
1 Schlieben Sie den Camcorder über das DV-Kabel an das digitale Videogerät an.

PANASONIC NVGS70 - Verwendend des DV-Kabels für die Aufnahme (Digitales Kopieren) - 1

2 Wahlen Sie [ERWEITERT] >> [AUFN. STANDBY] >> [JA]. (Recorder) (nur EK)

  • Sie brauchen diesen Schritt nicht ausführten, wenn Sie beim digitalen Kopieren die Fernbedienung verwenden.
    3 Starten Sie die Wiedergabe. (Wiedergabegerät)
    4 Starten Sie die Aufnahme. (Recorder)

Drücken Sie die Multifunktionstasteiben, und wahlen Sie das Symbol [ /11]

PANASONIC NVGS70 - Drücken Sie die Multifunktionstasteiben, und wahlen Sie das Symbol [ /11] - 1

PANASONIC NVGS70 - Drücken Sie die Multifunktionstasteiben, und wahlen Sie das Symbol [ /11] - 2

Oder halten Sie die Taste [REC] auf der Fernbedienung gedrückt, und drücken Sie [▶].

PANASONIC NVGS70 - Oder halten Sie die Taste [REC] auf der Fernbedienung gedrückt, und drücken Sie [▶]. - 1

5 Drücken Sie die Multifunktionstaste oben, um das Symbol [●/■] erneut auszuwahlen, oder drücken Sie die Taste [■] auf der Fernbedienung, um die Aufnahme zu beenden. (Recorder)
6 Beenden Sie die Wiedergabe. (Wiedergabegerät)

Deaktivieren des Standby-Modus für die Aufnahme (nur EK)

Drucken Sie die Multifunktionstaste im Aufnahme-Standby-Modus unter, und wahlen Sie das Symbol [■].

Während der Aufnahme)dürfen Sie das DV-Kabel nicht einstecken oder abziehen, da die Aufnahme sonst nicht richtig abgeschlossen werden kann.
- Wenn Sie einen Film (zweisprachiges Video, usw.) mit Hauptton und Nebenton kopiert haben, wahren Sie den gewünschten Ton bei der Wiedergabe über [EINRICHTUNG] >> [AUDIO]. (nur EK)
- Auch wenn Sie ein Gerät mit DV-Anschlüssen, z. B. IEEE1394, verwenden, kann das digitale Kopieren in einigen Fälle nicht möglich sein. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung für das angeschlossene Gerät.
- Unabhängig von den Menüeinstellungen am Recorder werden digitale Kopien im selbst [AUDIO]-Modus wie auf dem Wiedergabeband ausgeführrt.

Die Bilder auf dem Recordermonitor konnen Störungen aufweisen. Dies hat jeder keine Auswirkung auf die aufgenommenen Bilder.
- Wenn Sie einen Film mit dem Camcorder aufnehmen, der ein Urheberrecht-Schutzsignal (Kopierschutz) enthalt, wird das Bild bei der Wiedergabe durch mosaikabhängige Störsignale gestört. (nur EK)
- Ziehen Sie das USB-Kabel ab, da Eingangssignale vom externen Eingangsanschluss nicht aufgenommen werden können, während das USB-Kabel angeschlossen ist. (nur EK)
- Wenn Breitbartender empfangen werden, wird die Anzeige, z. B. das Menüfenster oder die Betriebsanzeige, horizontal gestrekt. (nur EK)
- Wenn Bilder über den DV-Anschluss ausgegeben werden, wird die Betriebsanzeige eingebrendet undGLEitet nicht wie sonst von der Seite auf den Bildschirm, wenn Sie die Multifunktionstaste in der Mitte drucken. (nur EK)

Nachvertonung

Sie konnen die aufgenommene Kassette mit Musik oder gesprochenem Text unterlegen.

Schalten Sie den Bandwiedergabemodus ein.

1 Stecken Sie den Stecker eines externen Mikrofons soweit es goht in den [REMOTE/ MIC]-Anschluss ein.

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 1

2 Suchen Sie die Szene, die Sie nachvertonen möchten, und drücken Sie die Taste [II] auf der Fernbedienung.

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 2

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 3

3 Drücken Sie die Taste [A.DUB] auf der Fernbedienung, um die Nachvertonung vorzubereiten.

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 4

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 5

4 Drücken Sie die Taste [II] auf der Fernbedienung, um die Nachvertonung zu starten.

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 6

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 7

Sprechen Sie in das Mikrofon.

5 Drücken Sie die Taste [II] auf der Fernbedienung, um die Nachvertonung zu beenden.

PANASONIC NVGS70 - Nachvertonung - 8

  • Wenn ein Band bei der Nachvertonung einen nicht bespielen Abschnitt aufweist, können Bild und Ton bei der Wiedergabe these Abschnitts gestört sein.

Vor der Aufnahme zur Nachvertonung

Schalten Sie den Bandaufnahmehodemus ein.

  • Wenn Sie den Originalton der Aufnahme gehalten möchen, wahren Sie zum Aufnehmen von Bildern [EINRICHTUNG] >> [AUDIO] >> [12bit]. (Wenn Sie [16bit] einstellen, wird der Ton der Aufnahme gelöscht, wenn Sie eine Nachvertonung durchführren.)
    Wahlen Sie zum Aufnahmen von Bildern [BASIS] >> [AUFN. MODUS] >> [SP].

Wiedergabe des Tons der Nachvertonung

Sie konnen zwischen dem Originalton und dem Ton der Nachvertonung hin- und herschalten. Wahlen Sie [EINRICHUNG] >> [12bit AUDIO] >> [ST2] oder [MIX].

[ST1]:Gibt nur den Originalton wieder.

[ST2]:Gibt nur den Ton der Nachvertonung wieder.

[MIX]:Gibt gleichzeitig den Originalton und den Ton der Nachvertonung wieder.

Nachvertonen und gleichzeitiges Anhoren des Originaltons

  • Wenn Sie die Nachvertonung auf Pause schalten, können Sie den Originalton prufen, indem Sie die Option [12bit AUDIO] im Untermenü [EINRICHTUNG] auf [ST2] stellen.

Drucken von Bildern über direkten Anschluss an den Drucker (PictBridge)

Zum Drucken von Bildern durch direktes Anschlieben des Camcorders an den Drucker verwenden Sie einen Drucker, der mit PictBridge kompatibel ist. (Lesen Sie hierzu die Betriebsanleitung des Druckers.)

  • Legen Sie eine Speicherkarte ein, und wahlen Sie den Foto-Anzeigemodus.
    1 Schließen Sie den Camcorder mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Drucker an.

PANASONIC NVGS70 - Drucken von Bildern über direkten Anschluss an den Drucker (PictBridge) - 1
USB-Kabel

PANASONIC NVGS70 - Drucken von Bildern über direkten Anschluss an den Drucker (PictBridge) - 2

Die [PictBridge]-Anzeige erscheint auf dem Bildschirm des Camcorders. (Wenn derDrucker erkannt wird, blinkt die [PictBridge]-Anzeige.)
- Wenn Sie keine Speicherkarte in den Camcorder eingelegt haben, erscheint die [PictBridge]-Anzeige nicht. (Sie können keine Bilder drucken.)
- Wenn der Camcorder nicht richtig an den Drucker angeschlossen ist, blinkt die [PictBridge]-Anzeige kontinuierlich. (Sie blinkt über 1 Minute lang.) Schließen Sie das Kabel richtig an, oder überprüfen Sie den Drucker.
- Wir empfehlen die Nutzung des Netzeils als Stromversorgung.
- Wenn Bilder auf der Multibild-Anzeige angezeigt werden, können sie nicht gedruckt werden.

2 Wahlen Sie [EINZELDRUCK] oder [DPOF DRUCK].

  • Wenn keine Datei mit DPOF-Einstellung vorhanden ist, können Sie die Option [DPOF DRUCK] nicht auswahlen.
  • Wenn Sie zum Drucken [DPOF DRUCK] wahlen, legen Sie die Anzahl der Exemplare in den DPOF-Einstellungen fest.

  • Wenn Sie [DPOF DRUCK] gewählt haben, legen Sie vor dem Drucken das Papierformat fest.

3 Drücken Sie die Multifunktionstaste links oder rechts, um ein Bild auszuwahlen, und drücken Sie die Taste dann in der Mitte.

PANASONIC NVGS70 - Wahlen Sie [EINZELDRUCK] oder [DPOF DRUCK]. - 1

PANASONIC NVGS70 - Wahlen Sie [EINZELDRUCK] oder [DPOF DRUCK]. - 2

4 Wahlen Sie die gewünschte Anzahl Exemplare.

  • Sie können bis zu 9 Exemplare wahlen.

5 Wahlen Sie die Einstellung für den Druck des Datum's.

  • Wenn der Drucker kein Datum drucken kann, ist diese Einstellung nicht verfügbar.

6 Wahlen Sie das Papierformat.

[STANDARD]: Druckerspezifisches Format

$$ [ 4 \times 5 Z O L L ] $$

$$ \begin{array}{l} [ 5 \times 7 Z O L L ] \ [ 4 \times 6 Z O L L ] \ \end{array} $$

[A4]

  • Sie können keine Papierformate einstellen, die nicht vom Drucker unterstützen werden.

7 Wahlen Sie [DRUCKEN] >> [JA], um den Druckvorgang zu starten.

Abbrechen des Druckvorgangs

Drücken Sie die Multifunktionstaste unter.

  • Vermeiden Sie während des Druckens folgende Vorgehensweisen. Hierdurch wird der optimale Druck verhindert.

Abziehen des USB-Kabels
- Entnehmen der Speicherkarte
- Betätigen des Modus-Wahlschalters
Ausschalten des Geräts

  • Prufen Sie die Einstellungen für Papiergroße, Druckqualität, usw. am Drucker.
  • Sie können keine Bilder drucken, die nicht auf dem Camcorder angezeigt werden können.
  • Wenn der Camcorder im Bandaufnahme/-wiedergabemodus an den Drucker angeschlossen ist, kann die [EB]-oder [WEB]-Anzeige auf dem LCD-Monitor erschreiben. Bilder konnen jedoch nicht gedrucht werden.

Menüabbildungen und -illustrationen werden als einfach zu verstehende Erklärungen angegeben und entsprechenden sich von den eigenen Menüanzeigen.

PANASONIC NVGS70 - Menuliste - 1

[BANDAUFNAHMEMENU]

PANASONIC NVGS70 - [BANDAUFNAHMEMENU] - 1

1) [BASIS]

[SZENENMODUS] -31

[AUFN. MODUS] -21-

[BLANK SUCHE] -23-

[WIND CUT] -29-

[UHRZEIT] -17-

2) [ERWEITERT]

[BILDQUALITÄT] -24

[SIS] -30-

[CINEMA] -29-

[USB FUNKTION] (Siehe Bedienungsanleitung

für den PC-Anschluss.)

[D.ZOOM] -25-

[ZOOM MIKRO] -25-

[DATUM/ZEIT] -48-

[RUCKSETZEN] -49

3) [EINRICHUNG]

[FADE] -28-

[AUDIO] -48

[AUFN. LAMPE] -48-

[DISPLAY] -48

[FERNBEDIENUNG] -19-

[PIEPTON] -48

[LCD EINST.]-17

[EVFEINST.]-17

[DEMO MODUS] -49

[AV ANSCHL.] -49-

[ENERGIESPAR] -48

4) [LANGUAGE] -15-

PANASONIC NVGS70 - [BANDAUFNAHMEMENU] - 2

[BANDWIEDERGABEMENU]

PANASONIC NVGS70 - [BANDWIEDERGABEMENU] - 1

1) [BASIS]

[DATUM/ZEIT] -48

[AV ANSCHL.]-49

[USB FUNKTION] (Siehe Bedienungsanleitung

für den PC-Anschluss.)

2) [ERWEITERT]

[BLANK SUCHE] (nur EK) -23-

[AUFN. MODUS] (nur EK) -21-

[AUFN. STANDBY] (nur EK) -42-

[AUFN. DATEN] -49

[BILDQUALITÄT] -24

[WIEDERHOLEN] -35-

3) [EINRICHUNG]

[12bit AUDIO] -44

[AUDIO] -49-

[DISPLAY] -48

[FERNBEDIENUNG] -19

[LCD EINST.]-17

[EVFEINST.]-17

[ENERGIESPAR] -48

4) [LANGUAGE] -15-

SPEICHERKARTEN-AUFNAHMEMENU

PANASONIC NVGS70 - SPEICHERKARTEN-AUFNAHMEMENU - 1

1) [BASIS]
[SZENENMODUS] -31
[BILDQUALITÄT] -24-
[BILGROSSE] -24-
[SELBSTAUSL] -29
[UHRZEIT]-17
2) [ERWEITERT]
[SERIENBILDER] -30
[AUSLOSE EFF.]-24
[DATUM/ZEIT] -48-
[RUCKSETZEN] -49
3) [EINRICHUNG]
[AUFN. LAMPE] -48-
[DISPLAY] -48
[FERNBEDIENUNG] -79
[PIEPTON] -48
[LCD EINST.]-17
[EVFEINST.]-17
[ENERGIESPAR] -48
4) [LANGUAGE] -15

STANDBILD-ANZEIGEMENU

PANASONIC NVGS70 - STANDBILD-ANZEIGEMENU - 1

1) [BASIS]
[DATUM/ZEIT] -48
[SCHUTZEN] -40-
2) [ERWEITERT]
[DPOF] -40-
[FORMATIEREN] -39
3) [EINRICHUNG]
[DISPLAY] -48
[FERNBEDIENUNG] -19
[LCD EINST.]-17
[EVFEINST.]-17
[ENERGIESPAR] -48
4) [LANGUAGE] -15-

[DATUM/ZEIT]

Zum Umschalten der Datum- und Uhrzeitanzeigen.

  • Der Camcorder zeitnet automatisch Datum und Uhrzeit des auf Band aufgenommen Bildes auf.
  • Sie können die Datum-/Uhrzeitanzeige auch anzeigen oderändern, indem Sie die [DATE/ TIME]-Taste auf der Fernbedienung mehrfach drücken.

[AUDIO]

Zum Umschalten zwischen den

Audioaufnahmesystemen (PCM-Audio).

[12bit]: Zeichnet Ton in "12 Bit 32 kHz 4 Spuren" auf. (Der Originalton kann nach der Nachvertonung beibehalten werden.)

[16bit]: Zeichnet Ton in "16 Bit 48 kHz 2 Spuren" auf. Ton kann in higherer Qualität aufgenommen werden. (Bei der Nachvertonung wird der Originalton gelöscht.)

[AUFN. LAMPE]

Wahlen Sie [EIN], um während der Aufnahme die Aufnahmeanzeige einszuschalten, die angibt, dass eine Aufnahmestattfindet. Wahlen Sie [AUS], wenn Sie nicht möchten, dass die Aufnahmeanzeige leuchtet, wenn eine Aufnahmestattfindet.

■ [DISPLAY]

Wahlen Sie [EIN], und die Anzeige kann auf alle Funktionen umgeschaltet werden. Wahlen Sie [AUS], und sie kann auf Minimaldisplay umgeschaltet werden.

[PIEPTON]

Wahlen Sie [EIN], und die Bestätigungs-/ Alarmtone werden wie folgt ausgegeben.

1 Piepton

  • Wenn Sie mit der Aufnahme beginnen
  • Wenn Sie das Gerät einschalten

2 Pieptone

  • Wenn Sie die Aufnahme unterbrechen
    2 Pieptone, 4-mal
  • Wenn eine Kassette mit Lösenschutzschieber auf [SAVE] eingelegt ist, Kondensation auftritt, usw. Lesen Sie die Bildschirmeldung.

[ENERGIESPAR]

[AUS]: Nach 5 Minuten ohne Betätigung einer Funktion wird der Standby-Modus automatisch eingestellt. Im Standby-Modus blinkt [II], und es dauert länger als gewöhnlich, die Aufnahme durch Drucken der

Aufnahme-Start/Stopp-Taste zu starten.

[5 MIN.]: Wenn etwa 5 Minuten lang keine Funktion ausgeführrt wurde, wird der Camcorder automatisch ausgeschaltet, um das Band zu schätzen und den Akku nicht zu entladen. Schalten Sie den Camcorder wieder ein, wenn Sieihn verwenden möchten.

In folgenden Fällen wird das Gerät nicht ausgeschaltet, auch wenn [ENERGIESPAR] >> [5 MIN.] eingestellt ist.

  • Bei Anschluss an die Netzsteckdose (Wenn das Netzteil verwendet wird)
  • Wenn das USB-Kabel oder das DV-Kabel an einen PC oder ein anderes Gerät angeschlossen ist
  • Bei eingestelltem PC-Modus

[AV ANSCHL.]

Zum Umschalten zwischen den

Ausgabeeinstellungen fur den AV/

Kopfhöreranschluss.

[AV OUT/]: Schaltet automatisch zwischen AV- und Kopfhörerausgabe um.

[AV OUT]: Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Bild oder Ton bei der Einstellung [AV OUT/Q] nicht normal auf dem Fernsehgerät wiedergegeben wird.

  • Wenn Sie den Kopfhörer verwenden, wahlen Sie [EINRICHTUNG] oder [BASIS] >> [AV ANSCHL.] >> [AV OUT/]. Bei der Einstellung [AV OUT] können Sie rechts Störgeräusahe horen.

[AUFN. DATEN]

Wahlen Sie [EIN], und die während der Aufnahme verwendeten Einstellungen (Verschlusszeit, Blenden-/Verständungswert, WeiBabgleich (-32-), usw.) werden während der Wiedergabe angezeigt.

  • Wenn der [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [AUTO] stehen, wird [AUTO] angezeigt.
  • Wenn keine Daten vorhanden sind, wird [----] angezeigt.
  • Wenn die Daten des Camcorders auf einem anderen Gerät wiedergegeben werden, kann es vorkommen, dass die Einstellungsinformationen nicht normal angezeigt werden.

[AUDIO]

Zum Umschalten des wiederzugebenden Tons.

[L]: Linker Kanal (Hauptton)

[R]: Rechter Kanal (Nebenton)

Andere Menüs

[Rücksetzen]

Wenn ein Menu aufgrund einer Kombination von Funktionen nicht ausgewählt werden kann, wahlen Sie [JA], um die Menüeinstellungen in den Lieferzustand zurückzusetzen.

(Sie Spracheinstellung kann nicht in den Lieferzustand zurückgesetzt werden.)

[DEMOMODUS]

Wenn Sie die Einstellung [DEMO MODUS] >> [EIN] wahren, ohne eine Kassette und Speicherkarte eingelegt zu haben, wird der Camcorder automatisch in den Modus zum Demonstrieren seiner Funktionen geschaltet. Wenn Sie eine Taste drucken, wird der Demomodus deaktiviert. Wenn Sie ca. 10 Minuten lang keine Funktion ausführten, wird der Demomous automatisch gestartet. Um den Demomodus zu beenden, legen Sie eine Kassette oder Speicherkarte ein, oder wahren Sie die Einstellung [DEMO MODUS] >> [AUS]. Stellen Sie diese Funktion für den normalen Betrieb auf [AUS].

Sonstiges

Anzeigen

Auf dem Bildschirm werden verschiedene Funktionen und der Status des Camcorders angezeigt.

Basisanzeigen

: Akkuladezustand

15:30:45: Datum-/Uhrzeit-Anzeige

Aufnahmeanzeigen

R0:45: Restbandzeit

Die Restbandzeit wird in Minuten angegeben. (Wenn die Zeit unter 3 Minuten beträgt, fängt die Anzeige an zu blinken.)

SP: Standard-Play-Modus (Aufnahmegeschwindigkeit) -21-

LP: Long-Play-Modus (Aufnahmegeschwindigkeit) -21-

: Aufnahme -22-

II (Grün): Aufnahmepause -22-

II (Grün blinkend): Standby-Modus

II (Rot): Ausblenden

G: Aufnahmeprufung -23-

CINEMA: Kinomodus -29

MNL:Manueller Modus-31 MF: Manuelle Fokussierung

5×: VergroBergunsanzeige -25-

E: Gegenlichtkompensationsmodus -26-

Bildstabilisator -30

1/500: Verschlusszeit -33-

F2.4: Blendenwert -33-

6dB: Verstärkungswert -33-

Soft-Skin-Modus -27

Telemakro -28

E: Ein-/Ausblenden (WeiB) -28-

B : Ein-/Ausblenden (Schwarz) -28-

: Farbnachtsfichtfunktion -27-

0Lux: 0 Lux-Nachtsichtfunktion -27-

ZOOM: Zoom-Mikrofon -25-

≈ 0 : Windgerauschminderung -29-

Sports-Modus (Szenenmodus)

: Portrait-Modus (Szenenmodus)

-31-

: Low-Light-Modus (Szenenmodus) -31

A: Spotlight-Modus (Szenenmodus) -31-

Surf & Snow-Modus (Szenenmodus) -31

AWB: Automatischer WeiBabgleich -32

:Innenaufnahmemodus (für Aufnahmen unter Gluhbirnenlicht)-32-

: AuBenaufnahmehodes -32-

Weiabgleicheinstellungsmodus -32-

WEB: WEBCAM-Modus (Aufnahme) -45

Wiedergabeanzeigen

: Aufnahme lauft (nur EK)

Wiedergabe-35

11: Pause -35-

Schnellvorlauf/Vorwärtsuchlauf -35-

Rücklauf/Rückwartssuchlauf

  • /- Zeitlupenwiedergabe -35-

Einzelbildwiedergabe-35

2× 一 Variableer-Suchlauf-36-

Wiederholte Wiedergabe -35

WEB: WEBCAM-Modus (Wiedergabe) -45-

A.DUB: Nachvertonung -43-

A.DUB II: Nachvertonungspause -43-

Leerstellensuchlauf -23

12bit, 16bit: Audioaufnahmemodus -48-

: Lautstärkeregelung -35-

Speicherkarte

P: Progressive-Photoshot-Modus -24-

Dauer-Fotobetrieb -30

: Aufnahme mit Selfstausloser -29- (WeiB): Fotomodus

(Grün): Wahrend die Speicherkarte gelesen wird

: Während aktivierter Fotoaufnahme

(Rot): Die verwendete Speicherkarte wird nicht erkannt

: Fotoqualitat -24-

0: Verbleibende Anzahl möglicher Fotos (Wenn die Anzahl 0 erreicht, blinkt die rote Anzeige.

Diashow-Wiedergabe -38-

PictBridge: PictBridge-Modus -44

100-0001: Ordner/Datei-Anzeige

No.00: Dateinummer

1: Anzahl für DPOF-Einstellung -40-

On: Verriegelungseinstellung -40-

[640]: [640×480] Bildformat

1520: [1520×1152] Bildformat

  • Bei Bildern, die nicht mit diesen Camcorder aufgenommen wurden, wird das Anzeigeformat wie folgt anhand der Anzahl horizontaler Pixel bestimmt.

[QXGA]: 2048 oder mehr

UXGA: 1600 oder mehr, weniger als 2048

SXGA: 1280 oder mehr, weniger als 1600

XGA: 1024 oder mehr, weniger als 1280

[SVGA]: 800 oder mehr, weniger als 1024

640: 640 oder mehr, weniger als 800 (Formate unter 640 Pixel werden nicht angezeigt.)

Warnings-/Alarmanzeigen

Wenn eine der folgenden Anzeigen aufleuchtet oder blinkt, prufen Sie den Camcorder. Bestätigungsanzeigen

: Eine Kassette mit Lösenschutzschieber in [SAVE]-Position ist eingelegt. Es ist keine Kassette eingelegt.

[--]/: Die integrierte Batterie ist fast leer. -17-

: Wenn Sie sich selbst filmen, wird das Warn/Alarmsymbol angezeigt. Drehen Sie den LCD-Monitor in Richtung des Suchers und prufen Sie die Warn-/Alarmanzeige.

Es ist keine Speicherkarte eingelegt.

REMOTE: Es wurde ein falscher Fernbedienungsmodus ausgewählt. -20-

END: Wahrend der Aufnahme ist das Band zu Ende.

: Die Videoköpfesind verunreinigt. -58-

Textanzeigen

FEUCHTIGKEIT ERKANNT/BAND

AUSWERFEN: Es ist Kondensation aufgetreten. Entnehmen Sie die Kassette und warten Sie einen Moment. Es dauert einen Moment, bis der Kassettenhalter geöffnet wird. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion. -58-

NIEDRIGER BATTERIESTAND: Der Akku ist fast leer. Laden Sieihn auf..9

KEIN BAND EINGELEGT: Es ist kein Band eingelegt.11

BANDENDE:
Während der Aufnahme ist das Band zu Ende.

PRÜFE AUFN. TASTE: Sie versuchen, auf einem Band

aufzunehmen, dessen Lösenschutzschieber in [SAVE]-Position steht.

Sie versuchen, auf ein Band zu kopieren oder ein Band nachzuvertonen, dessen Lösenschutzschieber in [SAVE]-Position steht.

PRÜFE FERNBEDIENMODUS: Es wurde ein falscher Fernbedienungsmodus ausgewählt. Diese Meldung wird nur bei der ersten Betätigung der Fernebedienung nach dem Einsatz angezeigt. -20-

CASS. NICT SPIELBAR (FORMAT): Sie versuchen, einen Bandabschnitt abzuspielen, der mit einem anderen TV-System bespielt wurde. Die Kassette ist nicht kompatibel.

Nicht ABSPIELBARE KARTE: Sie versuchen, Daten abzuspielen, die nicht mit diesen Camcorder kompatibel sind.

NACHVERTON. UNMÖGL. (LP MODE): Es kann keine Nachvertonung durchgeführt werden, da die ursprüngliche Aufnahme im LP-Modus getätigt wurde.

NACHVERTON. UNMÖGL.:
Sie versuchen, ein unbespieltes Band nachzuvertonen.

KOPIERGESCHUTZT: Bilder konnen nicht richtig aufgenommen werden, da das Medium kopiergeschutzt ist.

KARTENFEHLER: Die Speicherkarte ist nicht mit thisem Camcorder kompatibel. Sie versuchen, eine beschädigte Karte zu formatieren. Wird angezeigt, wenn Sie versuchen, eine inkompatible Speicherkarte in den Speicherkartenschlitz zu schiben.

KEINE KARTE: Es ist keine Speicherkarte eingelegt.

KARTE VOLL: Auf der Speicherkarte ist nicht genugend freier Speicherplatz vorhanden. Wahlen Sie den Foto-Anzeigemodus, und loschen Sie nicht mehr benöttigte Dateien.

KEIN DATEN: Es sind keine aufgenommenen Dateien auf der Speicherkarte vorhanden.

DATEI GESPERRT: Sie versuchen, geschützte Dateien zu Löschen.

KARTE GESPERRT: Der Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte steht auf [LOCK].

KOPFREINIGUNG ERFORDERLICH: Die Videoköffe sind verunreinigt. -58

RESET SCHALTER DRÜCKEN:

Am Gerät wurde eine Unregelmäßigkeit erkannt. Drücken Sie die [RESET]-Taste (-6-). Dadurch konnte das Problem gelöst werden.

USB-VERWENDUNG NICTHT MOGLICH MODUS

ÄNDERN:

Das USB-Kabel ist an den Camcorder angeschlüssen, während dieser sich im Speicherkarten-Aufnahmemodus befindet.

USB KABEL ENTFERNEN:

Sie versuchen, den Modus-Wahlschalter in den PC-Modus zu drehen, während das USB-Kabel an den Camcorder angeschlossen ist. Sie versuchen, Bilder auf Band/Speicherkarte aufzunehmen, während das USB-Kabel an den Camcorder angeschlossen ist.

KEINE TINTE VORHANDEN:

EsistkeineTintevorhanden.PruifenSiedenangeschlossenenDrucker.

KEINE PAPIER VORHANDEN:

EsistkeinPapiervorhanden.PruifenSiedenangeschlossenenDrucker.

DRUCKERFEHLER:

Prufen Sie den angeschlossenen Drucker.

PC UNTERSTÜTZT KEIN USB2.0:

Der Camcorder ist an einen PC angeschlüssen, der kein USB2.0 Unterstützung.

KANN USB NICTBENUTZEN:

Sie schreiben das USB-Kabel an, während das DV-Kabel angeschlossen ist.

ZU MANUELLEMMODUS WECHSELN:

Sie versuchen, ein Element im [SZENENMODUS] auszuwahlen, während der [AUTO/MANUAL/FOCUS]-schalter auf [AUTO] steht.

Nicht MÖGLICH (MOTION DV MODUS):

Sie versuchen im MotionDV-Modus, die Einstellung unter [D.ZOOM] zu ändern.

UMKEHR DES LCD-MONITORS:

Dies wird im 0 Lux-Nachtsichtmodus angezeigt, wenn der LCD-Monitor nicht umgedreht ist.
Wenn Sie den LCD-Monitor um 180^ in Richtung des Objektivs drehen, kann die Helligkeit des LCD-Monitors nicht eingestellt werden.

Funktionen können nicht gleichzeitig verwendet werden

Eine Funktionen des Camcorders sind aufgrund der Spezifikationen deaktiviert oder konnen nicht ausgewählten werden. Die unter stehende Tabelle zeigt Beispiele von durch bestimmte Bedingungen eingeschränkten Funktionen.

Funktionen Bedingungen, durch die die Funktionen deaktiviert werden
·Progressive Photoshot·Wenn Sie gleichzeitig auf Band und auf Speicherkarte aufnahmen ·Wenn ein digitaler Zoom von (10× oder higher) verwendet wird ·Wenn Sie eine Verschlusszeit von 1/750 oder kürzer im Bandaufnahme demodus verwenden ·Wenn im Bandaufnahme demodus der Verständungswert erhöht wird ·Wenn Sie die Farbnachtsichtigfunktion verwenden ·Wenn Sie den Portrait-Modus im Bandaufnahme demodus verwenden
·Digitaler Zoom ·Ein-/ Ausblenden·Wenn Sie den Speicherkarten-Aufnahme demodus verwenden
·Bildstabilisator·Wenn Sie den Speicherkarten-Aufnahme demodus verwenden ·Wenn Sie die Farbnachtsichtigfungtion verwenden
·Gegenlichtkom-pensation·Wenn der Blenden-/Verständungswert eingestellt ist ·Wenn Sie die Farbnachtsichtigfungtion verwenden
• Soft-Skin • Telemakro • Aufnahmeprüfung• Wenn Sie auf Band aufnehmen
• Farbnachtsicht •Wenn Sie auf Band aufnehmen • Wenn Sie den Speicherkarten-Aufnahmehodemus verwenden
• Dauer-Fotobetrieb• Wenn [BILDGRÖSSE] auf einen anderen Wert als [640] eingestellt ist
• Zoom-Mikrofon • Windgeräusch hinterung• Ein externes Mikrofon wird verwendet
• Szenenmodus •Wenn der [AUTO/MANUAL/FOCUS]-Schalter auf [AUTO] gestellt ist • Wenn Sie die Farbnachtsichtsfunktion verwenden
• Änderung des Weißabgleichs• Wenn ein digitaler Zoom von (10× oder höher) verwendet wird • Wenn Sie die Farbnachtsichtsfunktion verwenden • Wenn ein Menu angezeigt wird
• Einstellen von Verschlusszeit, Blende/Verständigung• Wenn Sie die Farbnachtsichtsfunktion verwenden • Wenn Sie den Szenenmodus verwenden
• Variablen Suchlauf• Während der wiederholten Wiedergabe
• Löschen von Dateien• Wenn der Schreibschutzschalter der Speicherkarte auf [LOCK] steht • Wenn die Datei geschlossen ist
• Formatieren •• Wenn der Schreibschutzschalter der Speicherkarte auf [LOCK] steht
●Nachvertonung●Der Abschnitt des Bands wurde im LP-Modus aufgenommen ●Der Abschnitt des Bands ist leer ●Über den DV-Anschluss empfangener Ton (nur EK)

Vor der Reparatur (Probleme und Lösungen)

Stromversorgung/Hauptgerät

1: Der Camcorder kann nicht eingeschaltet werden.

  • Ist der Akku vollständig aufgeladen? Verwenden Sie einen vollständig aufgeladen den Akku.
  • Möglicherweise wurde die Schutzbeschäftigung des Akkus ausgelöst. Schlieben Sie den Akku 5 bis 10 Sekunden an das Netzteil an. Wenn der Camcorder immer noch nicht eingeschaltet werden kann, ist der Akku defekt.

2: Der Camcorder wird automatisch ausgeschaltet.

  • Wenn Sie [ENERGIESPAR] auf [5 MIN.] einstellen und den Camcorder ca. 5 Minuten lang nicht betätigten, wird das Gerät automatisch ausgeschelt, um das Band zu schützen und Strom zu sparen. Um die Aufnahme wieder zu starten, stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter auf [OFF]. Stellen Sieihn dann wieder auf [ON]. (-48-)

3: Der Camcorder bleibt nicht lang genug eingeschaltet.

  • Ist der Batteriestand niedrig? Wenn die Akkuladezustandsanzeige blinkt oder die Meldung "NIEDRIGER BATTERIESTAND" angezeigt wird, ist der Akku beinahe leer. Laden Sie den Akku auf, oder legen Sie einen vollständig aufgeladenen Akku ein. (-9-)
  • Ist Kondensation aufgetreten? Wenn Sie den Camcorder von einem kalten an einen warmen Ort bringen, kann sich im Inneren des Geräts Kondensation bilden. Wenn dies der Fall ist, wird das Gerät automatisch ausgeschelt, wodurch alle Funktionen mit Ausnahme der Kassettenentnahme deaktiviert werden. Warten Sie, bis die Kondensationsmeldung nicht mehr angezeigt wird. (-58-)

4: Der Akku entländt sich Schnell.

  • Ist der Akku vollständig aufgeladen? Laden sie den Akku über das Netzteil. (-9-)
  • Verwenden Sie den Akku an einem sehr kalten Ort? Der Akku wird durch die Umgebungstemperatur beeinflusst. An kalten Orten verstärzt sich die Betriebszeit des Akkus.
  • Ist der Akku abgenutz? Der Akku hat nur eine begrenzte Lebensdauer. Wenn die Betriebszeit auch dann noch zu kurz ist, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, ist der Akku abgenutzt und kann nicht mehr verwendet werden.

5: Der Camcorder kann nicht bedient werden, obwohl er eingeschaltet ist. Der Camcorder Funktioniert nicht normal.

  • Entnahmen Sie die Kassette, und drucken Sie die [RESET]-Taste. (-56-) Wenn die Normalbedingungen noch nicht wiederhergestellt sind, schalten Sie das Gerät aus. Schalten Sie das Gerät etwa 1 Minute später wieder ein. (Wenn Sie die oben beschriebene Vorgehensweise durchführung, während die Zugriffsanzeige leuchtet, konnen die Daten auf der Karte zerstört werden.)

6: Die Kassette kann nicht entnommen werden.

  • Leuchtet die Betriebsanzeige, wenn Sie die Kassettenabdeckung öffnen? (-13-) Vergewissern Sie sich, dass der Akku und das Netzteil richtig angeschlossen sind. (-9-)
  • Ist der eingelegte Akku leer? Laden Sie den Akku auf und entnahmen Sie die Kassette.
  • Schlieben Sie die Kassettenabdeckung vollständig, und öffnen Sie sie dann wieder vollständig. (-11-)

7: Es kann keine andere Aktion als das Entnehmen der Kassette durchgeführt werden.

  • Ist Kondensation aufgetreten? Warten Sie, bis die Kondensationsmeldung nicht mehr angezeigt wird. (-58-)

8: Die Fernbedienung Funktioniert nicht.

  • Ist die Knopfelle der Fernbedienung leer? Setzen Sie eine neue Knopfelle ein. (-19-)
  • Ist die Fernbedienung richtig eingestellt? Wenn die Einstellung der Fernbedienung nicht mit der [FERNBEDIENUNG]-Einstellung des Camcorders übereinstimmt, Funktioniert die Fernbedienung nicht. (-19-)

Aufnahme

1: Die Aufnahme beginnt nicht, obwohl der Camcorder mit Strom versorgt wird und die Kassette richtig eingelegt ist.

  • Ist der Lösenschutzschieber der Kassette offen? Wenn der Lösenschutzschieber offen ist (auf [SAVE] gestellt), kann keine Aufnahme durchgeführt werden. (-11-)
  • Ist das Band bis zum Ende gespult? Legen Sie eine neue Kassette ein.
  • Ist der Aufnahmemodus eingestellt? Wenn der Wiedergabemodus eingestellt ist, kann keine Aufnahme durchgeführt werden. (-21-)
  • Ist Kondensation aufgetreten? Es kann keine andere Aktion als das Entnahmen der Kassette durchgeführt werden, wenn Kondensation vorhanden ist. Warten Sie, bis die Kondensationsmeldung nicht mehr angezeigt wird. (-58-)

  • Ist die Kassettenabdeckung offen? Wenn die Abdeckung offen ist, funktioniert der Camcorder möglicherweise nicht normal. SchlieBen Sie die Kassettenabdeckung. (-11-)

2: Die Bildschirmanzeige hat sich plottlich geändert.

  • Werde die Demonstration gestartet? Wenn Sie im Bandaufnahmehodemus die Option [DEMO MODUS] >> [EIN] einstellen, ohne eine Kassette und Speicherkarte einzulegen, wird die Demonstration gestartet. Stellen Sie diese Funktion für den normalen Betrieb auf [AUS]. (-49-)

3: Es kann keine Kassette eingelegt werden.

  • Ist Kondensation aufgetreten? Warten Sie, bis die Kondensationsmeldung nicht mehr angezeigt wird.

4: Der Autofokus Funktioniert nicht.

  • Haben Sie den manuellen Fokus ausgewählt? Wenn Sie Autofokus gewählt haben, wird der Fokus automatisch eingestellt.
  • Bei einigen Aufnahmeobjekten und -umgebungen Funktioniert der Autofokus nichtrichtig. (-62-) Ist dies der Fall, stellen Sie den Fokus manuell ein. (-33-)
  • Ist die Farbnachtsichtfunktion eingestellt? Wenn die Farbnachtsichtfunktion aktiv ist, wird automatisch der manuelle Fokussierungsmodus eingestellt.

Anzeigen

1: In der Mitte des Bildschirms wird eine rote oder gelbe Meldung angezeigt.

  • Lesen Sie die Meldung, und verfahrens Sie entsprechend. (-51-)

2: Der Zeitcode wird ungenau.

  • Der Zeitzahler ist während der Rückwärts-Zeitlupenwiedergabe möglicherweise nicht konstant. Dies ist jeder keine Fehlfunktion.

3: Die Restbandanzeige verschwindet.

Die Restbandanzeige kann während der Einzelbildwiedergabe oder einer anderen Funktion zeitweise verschwinden. Wenn Sie mit der normalen Aufnahme oder Wiedergabe fortfahren, wird die Anzeige wiederhergestellt.

4: Die Restbandanzeige stimmt nicht mit der tatsächlich verfügbarbaren Restbandzeit überein.

  • Wenn Szenen, die kürzer als 15 Sekunden sind, aufgenommen werden, kann die Restbandzeit nicht richtig angezeigt werden.
    In einigen Fällen zeigt die Restbandzeitanzeige möglicherweise eine Zeit an, die 2 bis 3 Minuten kürzer als die tatsächliche Restbandzeit ist.

5: Eine Funktionsanzeige wie die Restbandzeitanzeige oder der Zeitcode wird nicht angezeigt.
- Wenn Sie [EINRICHUNG] >> [DISPLAY] >> [AUS] wahren, werden nur die Bandlaufanzeige, Warnmeldungen und Datumsanzeigen angezeigt.

Wiedergabe (Ton)

1: Der Ton wird nicht über den integrierten Laufsprecher des Camcorders oder den Kopfhörer wiedergegeben.

  • Ist die Lautstärke zu niedrig eingestellt? Drücken Sie während der Wiedergabe den [- 串 ] / VOL + ] -Schalthebel, so dass die Lautstärkanzeige erscheint, und stellen Sie die Lautstärke ein. (-35-)

2: Es werden verschiedene Tonspuren gleichzeitig wiedergegeben.

  • Haben Sie [EINRICH TUNG] >> [12bit AUDIO] >> [MIX] eingestellt? Wenn Sie [AUDIO] >> [12bit] wahren, und ein bespieltes Band nachvertonen, können Sie den Originalton und den Nachvertonungston horen. Um die Tonspuren separat zu horen, wahren Sie [ST1] oder [ST2]. (-44-)
  • Haben Sie [EINRICH TUNG] >> [AUDIO] >> STEREO gewählt und Bilder wiedergegeben, die Haupt- und Nebenton enthalten? Wahlen Sie [L], um den Hauptton zu horen, und [R], um den Nebenton zu horen. (-49-)

3: Die Nachvertonung kann nicht durchgeführt werden.

  • Ist der Lösenschutzschieber der Kassette offen? Wenn der Lösenschutzschieber offen ist (auf [SAVE] gestellt), kann keine Nachvertonung durchgeführt werden. (-11-)
  • Versuchen Sie, einen Bandabschnitt zu bearbeiten, der im LP-Modus bespielt wurde? Beim LP-Modus ist keine Nachvertonung möglich. (-21-)

4: Der Originalton wurde während der Nachvertonung gelöscht.

  • Wenn Sie eine Aufnahme nachvertonen, die im [16bit]-Modus getätigt wurde, wird der Originalton gelöscht. Wenn Sie den Originalton beibehalten möchten, wahlen Sie bei der Aufnahme den [12bit]-Modus.

5: Der Ton kann nicht wiedergegeben werden.

  • Haben Sie [EINRICH TUNG] >> [12bit AUDIO] >> [ST2]eingestellt, obwohl eine Kassette ohne Nachvertonung abgespielt wird? Um eine Kassette ohne Nachvertonung abzuspielen, wahlen Sie [12bit AUDIO] >> [ST1]. (-44-)
  • Führn Sie einen variablen Suchlauf durch? Drücken Sie die Taste [VAR. SEARCH] auf der Fernbedienung, um den variablen Suchlauf abzubrechen. (-36-)
    6: Im rechten Kopfhörer sind Störgeräusche zu horen.
  • Haben Sie [BASIS] >> [AV ANSCHL.] >> [AV OUT] eingestellt? Wenn Sie den Kopfhörer verwenden, wahren Sie [AV OUT/].

Wiedergabe (Bild)

1: Das Bild enthalt während des Vorwarts-oder Rückwartssuchlaufs mosaikfornige Störungen.
- Dieses Phenomen ist charakteristisch für digitale Videosysteme. Es ist keine Fehlfunktion.

2: Während des Vorwärts- oder Rückwartssuchlauferscheinen horizontale Streifen im Bild.

  • Abhängig von der Szene konnen horizontale Streifen auftreten. Dies ist jeder keine Fehlfunktion.

3: Obwohl der Camcorder richtig an das Fernsehgerät angeschlossen ist, ist kein Bild zu sehen.

  • Haben Sie am Fernsehgerät den Videoeingang eingestellt? Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts, und wahren Sie den Canal, der den Eingangsanschlüssen für die Verbindung entspricht.

4: Das wiedergegebene Bild ist nicht klar.

  • Sind die Köpfes des Camcorders verschmutzt? Wenn die Köpfes verschmutzt sind, ist das wiedergegebene Bild möglicherweise nicht klar. Reinigen Sie die Köpfes mit dem Reiniger für Digitalvideoköpfes (Sonderzubehr). (-58-)
  • Wenn der Anschluss für das AV-Kabel verschmutzt ist, können Störsignale auf dem Bildschirm auftauchen. Reinigen Sie den Anschluss mit einem weichen Tuch, und schreiben Sie das Kabel erneut an den AV-Anschluss an.
  • Wird ein Film mit einem Urheberrecht-Schutzsignal (Kopierschutz) abgeschweit? Wenn ein geschützter Film vom Camcorder wiedergegeben wird, erscheinen mosaikfornige Muster im Bild.

Speicherkarte

1: Die aufgenommen Bilder sind nicht klar.

  • Haben Sie [BASIS] >> [BILDQUALITÄT] >> [ ]eingestellt? Wenn eine Aufnahme mit der Einstellung [ ]durchgeführt wird, konnen bei Bildern mit feinen Details mosaikförmige Störungen auftreten. Wahlen Sie [BILDQUALITÄT] >>
    2: Eine auf einer Karte aufgenommene Datei kann nicht gelöscht werden.
  • Ist die Datei gesperrt? Gesperste Dateien können nicht gelöscht werden. (-40-)
  • Bei SD-Speicherkarten ist das Löschen nicht möglich, wenn der Schreibschutzschalter auf [LOCK] gestellt ist. (-12-)
    3: Die angezeigten Fotos sehen nicht normal aus.
    Die Bilddatei kann beschädigt sein. Um den Verlust von Bilddaten zu vermeiden, sollenn Sie die Dateien auf einer Kassette oder einem PC sichern.
    4: Eine Speicherkarte kann nicht verwendet werden, auch nachdem sie formatiert wurde.
  • Möglicherweise ist der Camcorder oder die Speicherkarte beschädigt. Wenden Sie sich an einen Fachhändler.
    5: Wahrend der Wiedergabe wird [NICTABSPIELBARE KARTE] angezeigt.
  • Entweder wurde das Bild in einem anderen Format aufgenommen, oder die Daten sind beschädigt.

Sonstiges

1: Die Anzeige verschwindet, der Bildschirm reagiert nicht, oder es kann keine Funktion ausgeführct werden.
- Schalten Sie den Camcorder aus. Wenn sich der Camcorder nicht ausschalten lasst, drücken Sie die [RESET]-Taste, oder trennen Sie den Akku bzw. das Netzteil ab und schlieben Sie ihn/es wieder an. Schalten Sie den Camcorder wieder ein. Wenn der Camcorder immer noch nicht normal Funktioniert, trennen Sie ihn von der Stromquelle und wenden sich an den Handler, bei dem Sie den Camcorder gekauft haben.

2: “RESET SCHALTER DRÜCKEN” wird angezeigt.

  • Am Camcorder wurde eine Unregelmäßigkeit erkannt. Entnahmen Sie die Kassette oder Speicherkarte, um die Daten zu schätzen, und

drücken Sie die [RESET]-Taste mit Stift A. Der Camcorder wird aktiviert.

PANASONIC NVGS70 - 2: “RESET SCHALTER DRÜCKEN” wird angezeigt. - 1

  • Wenn Sie die [RESET]-Taste nicht drucken, wird der Camcorder etwa 1 Minute später ausgeschaltet.
  • Auch nach dem Sie die [RESET]-Taste gedrück haben, kann die Meldung noch mehrmals angezeigt werden. Wenn dies der Fall ist, muss der Camcorder repariert werden. Trennen Sie den Camcorder von der Stromversorgung ab, und wenden Sie sich an den Handler, bei dem Sie den Camcorder gekauft haben. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
    3: Der Camcorder wird nicht vom PC erkannt,
    auch wenn Sieihn über das USB-Kabel
    angeschlossen haben.
  • Ist der USB-Teiber installiert? Informationen hierüber finden Sie in der Bedienungsanleitung für den PC-Anschluss (separate Anleitung).
    4: Wenn das USB-Kabel abgezogen wird,
    erscheint eine Fehlermeldung am PC.
  • Um das USB-Kabel sicher abzutrennen, doppelklichen Sie auf das Symbol [in der Taskleiste, und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
    5: Der Camcorder weist Fehlfunktionen beim Bearbeiten, Kopieren von digitalen Videogeräten oder beim Verwenden von "MotionDV STUDIO 5.3E LE for DV" auf.
  • Wenn ein Band in verschiedene Modi aufgenommen wird wie SP und LP (Aufnahmemodus), 12Bit und 16Bit (Tonaufnahmemodus), Normal- und Breitbart, bespielte und unbespielte Teile, kann es an dem Punkt, an dem die Modi wechseln, zu Fehlfunktionen des Comcorders kommt. Verwenden Sie nicht mehrere Modi, wenn Sie das Band bearbeiten wollen.
    6: Die Warn-/Alarmanzeige [!] erscheint, wenn der Camcorder im Webcam-Modus betrieben wird.
  • Haben Sie die Menutaste oder die Aufnahme-Start/Stopp-Taste gedrück? Im WebcamModus können Sie das Menu nicht verwenden oder auf Band oder Speicherkarte aufnehmen.
  • Ist die Fernbedienung richtig eingestellt?

  • Haben Sie versucht ein Band abzuspielen, ohne vorher ein Band eingelegt zu haben? Legen Sie ein Band ein.

  • Haben Sie versucht, ein Band mit Urheberrechtsschutz (Kopierschutz) abzuspielen? Bilder eines Bandes mit Urheberrechtsschutz (Kopierschutz) können nicht auf dem PC angezeigt werden. (Der Ton des Bands kann wiedergegeben werden.)
  • Ist der Videostream-Teiber installiert? Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung für den PC-Anschluss.

Vorsichtsmaßnahmen

Informationen zu Kondensation

Wenn Sie den Camcorder einschalten, wenn Kondensation auf dem Kopf oder dem Band vorhanden ist, wird die Kondensationsanzeige

[+] (gelb oder rot) im Sicher oder auf dem LCD-Monitor angezeigt, und die Meldung

[FEUCHTIGKEIT ERKANNT] oder [BAND AUSWERFEN] (nur wenn ein Band eingelegt ist) wird angezeigt. Folgen Sie in thisem Fall dem unter beschrieben Verfahren.

in gelsb:

Leichte Kondensation hat sich auf dem Kopf oder dem Band abgesetzt.

in rot:

Kondensation hat sich auf dem Kopf oder dem Band abgesetzt.

1 Nehmen Sie ein eventuell eingelegtes Band heraus.

  • Das Offnen des Kassettenhalters dauert etwa 20 Sekunden. Dies ist keine Fehlfunktion.

2 Lassen Sie den Camcorder mit geschlossener Kassettenabdeckung auf die Umgebungstemperatur abkühlen oder erwärmen.

Bei [□] in gelb

  • Sie konnen den Bandaufnahme-/

Wiedergabemodus nicht verwenden.

Lassen Sie den Camcorder ca. 30 Minuten unbenutzt.

  • Sie können jedoch den Speicherkarten

Aufnahmemodus oder Foto-Anzeigemodus verwenden, wenn keine Kassette eingelegt ist.

Bei [□] in rot

Die Betriebsanzeige blinkt etwas 1 Minute,

und dann wird der Camcorder automatisch ausgeschelt. Lassen Sieihn etwa 2 bis 3 Stunden unbenutzt.

3 Schalten Sie den Camcorder wieder ein, wahlen Sie den Bandaufnahme-

Wiedergabemodus, und prufen Sie, ob die

Kondensationsanzeige verschwindet.

Besonderss in kalten Umgebungen kann die Feuchtigkeit gefroren sein. In diesen Fall kann es länger dauern, bis die Kondensationsanzeige erlischt.

Achten Sie auch auf Kondensation, wenn die Kondensationsanzeige noch nicht aufleuchtet.

Abhängig von den Umständen wird die Kondensationsanzeige möglicherweise nicht eingebrendet. Wenn Kondensation auf der Linse oder dem Camcorder auftritt, kann ebenfalls Kondensation auf dem Kopf oder dem Band

vorhanden sein. Öffnen Sie die

Kassettenabdeckung nicht.

Wenn die Linse verschleiert ist:

Stellen Sie den [OFF/ON]-schalter auf [OFF] und halten Sie den Camcorder etwa 1 Stunde in thisem Zustand. Wenn die

Umgebungstemperatur in etwa erreicht ist,
verschwindet die Verschleierung von selbst.

Informationen zu verschmutzten Köpfen

Wenn Videoköffe (die Teile, die engen Kontakt zum Band haben) verschmutzt sind, kann die normale Aufnahme oder Wiedergabe nicht richtig durchgeführt werden. Reinigen Sie die Köffe mit dem Reiniger für Digitalvideoköffe.

  • Legen Sie den Bandreiniger in den Camcorder ein, schalten Sie auf Bandwiedergabemodus und spielten Sie den Bandreiniger etwa 10 bis 20 Sekunden ab. (Wenn Sie die Wiedergabe nicht beenden, wird sie nach 30 Sekunden automatisch beendet.)
  • Wir empfehlen, die Köfe regelmäßig zu reinigen.

Wenn die Köfe verschmutzt sind, wird die Meldung "KOPFREINIGUNG

ERFORDERLICH" während der Aufnahme angezeigt. Während der Wiedergabe treten zusammen folgende Symptome auf.

  • Es treten teilweise mosaikfornige Störungen auf oder der Ton wird unterbrochen.
  • Es treten schwarze oder blauemosaikahnliche horizontale Streifen auf.

Wenn auch nach dem Reinigen der Köpfkeine normale Wiedergabe möglich ist

Ein möglicher Grund ist, dass keine normale Aufnahme möglich war, da die Köfe zum Zeitpunkt der Aufnahme verschmutzt waren.

Reinigen Sie die Köpfe und führen Sie Aufnahme und Wiedergabe erneut aus. Wenn eine normale Wiedergabe möglich ist, sind die Köpfen nun sauber. Führten Sie vor wichtigen Aufnahmen eine Testaufnahme durch, um sicherzugehen, dass eine normale Aufnahme möglich ist.

  • Wenn die Köpfle kurz nach der Reinigung wieder verschmutzt sind, kann das Problem auf das Band zurückzuführen sein. Verwenden Sie in thisem Fall eine andere Kassette.
    Während der Wiedergabe konnen Bild oder Ton kurzzeitig unterbrochen sein. Dies ist jeder keine Fehlfunktion des Camcorders. (Ein möglicher Grund ist, dass die Wiedergabe durch Schmutz oder Staub, der kurzzeitig auf den Kopfen liegt, unterbrochen wird.)

Informationen über den Camcorder

  • Wenn der Camcorder lange verwendet wird, wird das Gerät warm. Dies ist jeder keine Fehlfunktion.

Halten Sie den Camcorder entfernt von magnetischen Geräten wie Mobiltelefonen, Mikrowellengeräten, Fernsehgeräten und Videospielkonsolen.

  • Wenn Sie den Camcorder in der Höhe eines Fernsehgerätes verwenden, können Bild oder Ton durch die elektromagnetischen Wellen gestört werden.
  • Durch starke durch Lautsprecher oder große Monitore erzeugte Magnetfelder kann es zu Beschädigungen der Aufnahmen auf dem Band oder zu Bildstörungen kommt.
    Die Strahlung von elektromagnetischen Wellendurch digitale Schaltkreise einschließlichMikroprozessoren kann den Camcorder negativbeeinflussen und dadurch Bild und Ton storen.
  • Wenn der Camcorder durch derartige Geräte gestört wird und nicht richtig Funktioniert, schalten Sie den Camcorder aus und trennen Sie den Akku oder das Netzteil ab. Schlieben Sie den Akku oder das Netzteil wieder an, und schalten Sie den Camcorder wieder ein.

Verwenden Sie den Camcorder nicht in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungskabeln.

  • Wenn Sie in der Höhe von Funksendern oder Hochspannungskabeln filmen, können Bild oder Ton gestört werden.

Spruhen Sie keine Insektizide oder flüchtigen Chemikalien auf den Camcorder.

  • Wenn Sie Chemikalien auf den Camcorder sprehen, kann sich das Gehäuse verformen, und das Oberflächenfinish kann abpellen.
    Gummi- oder Plastikgegenstände)durfen nicht fur langere Zeit mit dem Camcorder in Berührung kommt.

Wenn Sie den Camcorder an einem sandigen oder staubigen Ort verwenden, achten Sie daraufuf, dass kein Sand oder Staub in das Gehäuse oder in die Anschlüsse des Camcorders eindringt. Schützen Sie den Camcorder außer dem vor Nasse.

  • Sand oder Staub konnen den Camcorder oder die Kassette beschädigen. (Seien Siealanders beim Einlagen und Entnehmen von Kassetten vorsichtig.)
  • Wenn Salzwasser auf den Camcorder spritzt, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Leitungswasser, wringen Sie es gut aus, und wischen Sie das Gehäuse des Camcorders vorsichtig ab. Reiben Sie es dann mit einem weichen sauberen Tuch sorgfältig trocken.

Achten Sie darauf, den Camcorder nicht fallen zu halten oder hart abzusetzen.

  • Ein harter Schlag auf den Camcorder kann das Gehäuse zerbrechen und Fehlfunktionen hervorrufen.

Verwenden Sie keinen Petrolether, Farbverdünner oder Alkohol zum Reinigen des Camcorders.

  • Trennen Sie vor der Reinigung den Akku ab oderziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
  • Das Gehäuse des Camcorders kann an Farbe verlieren, oder das Oberflächenfinish kann abpellen.
  • Wischen Sie den Camcorder mit einem weichen, trockenen Tuch ab, um Staub und Fingerabdrücke zu entfernen. Um hartnäckige Flecken zu entfernen, tauchen Sie ein Tuch in ein in Wasser aufgelöstes neutrales Reinigungsmittel, wringen es gut aus und wischen den Camcorder damit ab. Wischen Sie den Camcorder mit einem trockenen Tuch nach.
  • Wenn Sie ein chemisches Staubtuch verwenden, befolgen Sie die damit angegebenen Anweisungen.

Verwenden Sie diesen Camcorder nicht für Überwachungen oder zu anderen geschäftlichen Zwecken.

  • Wenn Sie den Camcorder lange in Gebrauch haben, erhöht sich die Temperatur im Innenraum, und dies kann zu Fehlfunktionen führen.
  • Dieser Camcorder ist nicht für den geschäftlichen Gebrauch vorgesehen.

Informationen über den Akku

Der Akku im Camcorder ist ein wiederaufladbarer Lithium-lonen-Akku. Dieser Akku ist temperaturund feuchtgieteimpfindlich, und der Temperatureinfluss steigert sich, je hoher oder niedriger die Temperatur ist. Im niedrigen Temperaturbereich wird die Anzeige für den vollständig aufgeladenen Akku möglichwerweise nicht eingebrendet, oder die Anzeige für niedrigen Batteriestand wird ca. 5 Minuten nach Beginn der Verwendung angezeigt. Bei hohen Temperaturen kann die Schutzfungtion ausgelost werden, durch die der Camcorder gespert wird.

Entnehmen Sie den Akku nach dem Gebrauch

  • Wenn Sie den Akku nicht vom Camcorder trennen, wird eine geringe Menge Strom verbraucht, auch wenn der Camcorder auf [OFF] liegt. Wenn der Akku über einen langen Zeitraum im Camcorder eingelegt bleibt, wird der Akku übermöig entladen. Der Akku kann nach dem Laden unbrauchbar werden.

Halten Sie für ihre Aufnahmen Ersatzakkus bereit.

  • Halten Sie Akkus bereit, die 3- oder 4-mal so lange halten, wie Sie filmen wollen. An kalten Orten wie z. B. auf einer Skipiste verkurzt sich die mögliche Aufnahmezeit.
    Vergessen Sie auf Reisen nicht das Netzteil, so dass Sie die Akkus an Ihr Reiseziel aufladen können.

Wenn Sie den Akku versehentlich fallen lessen, prufen Sie, ob sich die Kontakte verformt haben.

  • Wenn Sie einen verformten Akku an den Camcorder oder an das Netzteil anschließen, kann der Camcorder oder das Netzteil beschädigt werden.

Entnehmen Sie nach der Verwendung die Kassette und trennen Sie den Akku vom Camcorder oderziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

Der Akku sollte an einem trockenen kühlen Ort mit einer möglichst konstanten Temperatur gelagert werden. (Empfohlene Temperatur: 15^ bis 25^ , empfohlene Luftfeuchtigkeit: 40% bis 60% )
- Extrem hohe oder niedrige Temperaturen verkurzen die Lebensdauer des Akkus.
- Wenn der Akku an einem freißen, feuchten oder ülig-verrauchten Ort aufbewahrt wird, können die Anschlüsse rosten und Fehlfunktionen verursachen.
- Wenn Sie den Akku über einen langen Zeitraum aufbewahrenen möchten, sollen den Sie einmal im Jahr aufladen und wieder vollständig entladen und dann wieder lagern.

  • Entfernen Sie Staub und andere Ablagerungen an den Anschlüssen des Akkus.

Werfen Sie alte Akkus nicht ins Feuer.

  • Wenn Sie einen Akku erhitzen oder in ein Feuer werfen, kann es zu einer Explosionkommen.
  • Wenn die Betriebszeit sehr kurz ist, auch nachdem der Akku gerade aufgeladen wurde, ist der Akku abgenutzt. Kaufen Sie einen neuen Akku.

Informationen zum Netzteil

  • Wenn der Akku warm ist, dauert der Ladevorgang länger als normal.
  • Wenn die Temperatur des Akkus extrem hoch oder niedrig ist, kann es vorkommen, dass die [CHARGE]-Anzeige kontinuierlich blinkt und der Akku nicht aufgeladen wird. Nachdem die Temperatur des Akkus ausreichend angestiegen oder gesunken ist, beginnt der Ladevorgang automatisch. Warten Sie deshalb einen Moment. Wenn die Anzeige nach dem Laden immer noch blinkt, kann es sein, dass der Akku oder das Netzteil defekt ist. Wenden Sie sich in thisem Fall an einen Fachhandler.
  • Wenn Sie das Netzteil in der Höhe eines Radios verwenden, kann der Empfang gestört sein. Halten Sie das Netzteil 1 Meter oder weiter vom Radio entfern.
  • Wenn Sie das Netzteil verwenden, kann ein Surren hörbar sein. Dies ist jederch normal.
  • Ziehen Sie nach dem Gebrauch das Netzkabel von der Steckdose ab. (Wenn Sie das Netzteil angeschlossen halten, wird eine geringe Strommenge verbraucht.)
  • Halten Sie die Elektroden des Netzteils und des Akkus stets sauber.

Informationen zur Kassette Setzen Sie die Kassette niemals hohen Temperaturen aus.

  • Das Band konnte dadurch beschädigt werden und bei der Wiedergabe mosaikförmige Störungen aufweisen.

Wenn Sie die Kassette nach der Verwendung lagern möchten, spulen Sie das Band zum Anfang zurück, und nehmen Sie es aus dem Camcorder.

  • Wenn Sie die Kassette länger als 6 Monate (abhängig von den Aufbewahrungsbedingungen) im Camcorder halten oder das Band nicht zurückspulen, kann das Band durchhängen und beschädigt werden.
  • Spulen Sie das Band alle 6 Monate bis zum Ende vor und dann wieder zurück zum Anfang. Wenn Sie das Band 1 Jahr oder länger nicht umspulen, kann es sich durch Expansion oder Schrumpfung aufgrund der Temperatur oder Luftfeuchtigkeit verformen. Das Band kann zusammenkleben.
    Staub, direktes Sonnenlicht (ultravieloette Strahlung) und Feuchtigkeit konnen das Band beschädigen. Die Verwendung unter derartigen Bedingungen kann zur Beschädigung des Camcorders und der Köfe führen.
  • Spulen Sie das Band nach der Verwendung bis zum Anfang zurück, legen Sie die Kassette in ihre Hülle, um sie vor Staub zu schützen, und lagern Sie sie aufrecht.

Halten Sie die Kassette von starkem Magnetismus fern.

Die magnetische Kraft von Gegenständen mit Magneten wie magnetischen Halsketten und Spielzeugen ist stärker als erwartet und kann Inhalte von Aufnahmen loschen oder Störungen verstärken.

Informationen über die Speicherkarte Wenn Sie eine Speicherkarte entnehmen oder einlagen, stellen Sie den [OFF/ON]-Schalter immer auf [OFF].

Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet (während des Zugriffs auf die Karte), öffnen Sie nicht die Speicherkartenschlitzabdeckung, um die Speicherkarte zu entnahmen, schalten Sie das Gerät nicht aus und verursachen Sie keine Vibrationen oder Schläge.

Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten mit hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht auf oder an Orten, an denen leicht elektromagnetische Wellen oder statiche Elektrizität generiert werden. Die

Kartearfichtgeknichtoderfallengelassen oder starkenVibrationenausgesetztwerden.

Die Karte konnte zerbrechen, oder die Inhalte der Karte konnten zerstört oder gelöscht werden.

Entnehmen Sie die Speicherkarte nach der Verwendung aus dem Camcorder.

  • Nach der Verwendung oder zum Aufbewahrend der Speicherkarte, deponieren Sie sie in der Aufbewahrungshülle.
  • Achten Sie daraufuf, dass kein Staub, Wasser oder sonstige Fremdkörper an den Kontakten auf der Rückseite der Karte haften. Berühren Sie die Kontakte nicht mit den Handen.

Ordnerstruktur der Speicherkarte Die Ordnerstruktur der vom Camcorder formatierten Speicherkarte wird auf dem PC wie unter abgebildet angezeigt.

PANASONIC NVGS70 - Ordnerstruktur der Speicherkarte Die Ordnerstruktur der vom Camcorder formatierten Speicherkarte wird auf dem PC wie unter abgebildet angezeigt. - 1

  • Bis zu 999 Bilder konnen im Ordner 100CDPFP usw. gespeichert werden.
  • Dateien mit DPOF-Einstellungen können im Ordner MISC gespeichert werden.
  • Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, wischen Sieihn mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
    An Orten mit starken Temperaturschwankungen kann sich Kondensation auf dem LCD-Monitor bilden. Wischen Sie den Monitor mit einem weichen trockenen Tuch ab.
  • Wenn der Camcorder extrem kalt wird, ist der LCD-Monitor direkt nach dem Einsatzen etwas dunkler als gewöhnlich. Wenn sich die Innenraumtemperatur erhöht, erreicht der Monitor wieder seine normale Helligkeit.

Für den LCD-Monitor mit insgesamt ca. 113.000 Pixel wird hochgenaue Technologie angewendet. Das Ergebnis sind 99,99% effektive Pixel und nur 0,01% inaktivie oder dauernd aktive Pixel. Dies ist jeder keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkung auf das aufgenommene Bild.

Sucher

Für den Sicherbildschirm mit insgesamt ca.113.000 Pixel wird hochgenaue Technologie angewendet. Das Ergebnis sind 99,99% effektive Pixel und nur 0,01% inaktive oder dauernd aktive Pixel. Dies ist jeder keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkung auf das aufgenommene Bild.

Regelmäßige Prüfungen

Um eine möglichst hohe Bildqualität beizubehalten, empfehlen wir Ihnen, abnutzbare Teile wie die Köfe nach jeweils 1000 Betriebsstunden auszutauschen. (Dies ist jedoch abhängig von den Betriebsbedingungen einschließlich Temperatur, Feuchtigkeit und Staub.)

Begriffserklarungen

Automatischer WeiBabgleich

Durch den Weißabgleich wird die Farbtemperatur erkannt und angepasst, so dass die Farbe Weiß als reines Weiß dargestellt wird. Der Camcorder erkennt den Farbston des Lichts, das durch die Linse und den Weißabgleichsensor eintritt, und bestimmt so die Aufnahmebedingung und wählte die am besten übereinstimmende Farbtoneinstellung. Dies nennt sich automatischer Weißabgleich. Da der Camcorder jedoch nur Farbinformationen für Weiß unter bestimmten Lichtquellen speichert, Funktioniert der automatische Weißabgleich unter anderen Lichtquellen nicht normal.

PANASONIC NVGS70 - Automatischer WeiBabgleich - 1

Außerhalb des effektiven Bereichs des automatischen Weißabgleichs wird das Bild rotlich oder bläulich. Auch innerhalb des effektiven Bereichs des automatischen Weißabgleichs ist es möglich, dass der automatische Weißabgleich nicht richtig Funktioniert, wenn mehr als eine Lichtquelle

vorhanden ist. Verwenden Sie bei Lichtverhältnissen außerhalb des effektiven automatischen WeiBabgleichbereichs den manuellen WeiBabgleich.

1) Der effektive Bereich des automatischen WeiBabgleichs für diesen Camcorder
2) Blauer Himmel
3) TV-Bildschirm
4) Bewolkter Himmel (Regen)
5) Sonnenlicht
6) WeiBe Leuchtstofflampe
7) 2 Stunden nach Sonnenaufgang oder vor Sonnenuntergang
8) 1 Stunde nach Sonnenaufgang oder vor Sonnenuntergang
9) Halogenglühlampe
10) Gluhlampe
11) Sonnenauf- oder -untergang
12) Kerzenlicht

WeiBabgleich

Das vom Camcorder aufgenommene Bild kann unter dem Einfluss bestimmter Lichtquellen bläulich oder röttlich werden. Stellen Sie den Weißabgleich ein, um derartige Effekte zu vermeiden.

Durch den Weißabgleich wird die Farbe Weiß unter dem Einfluss von verschiedenen Lichtquellen bestimmt. Der Camcorder kann das Verhältnis zwischen den anderen Farben einstehen, indem er erkennt, welches die Farbe Weiß bei Sonnenlicht und bei

Leuchtstofflampenlicht ist.

Da die Farbe Weiß als Referenz für alle anderen Farben (Licht) dient, kann der Camcorder Bilder in einem natürlichen Farbton aufnehmen, wenn er die Referenzfarbe Weiß erkennen kann.

■ Autofokus

Durch den Autofokus wird die Fokussierungslinne im Camcorder vorwärts und rückwärts bewegt, um das Objekt scharf zu stellen.

Der Autofokus hat folgende Eigenschaften.

  • Nimmt die Einstellung so vor, dass die vertikalen Linien eines Objekt deutlicher sightbar sind.
  • Versucht, das Objekt mit dem stärkerten Kontrast zu fokussieren.
    Fokussiert nur in der Bildschirmitte.

Aufgrund dieser Eigenschaften Funktioniert der Autofokus in folgenden Situationen nicht richtig. Verwenden Sie in diesen Fällen den manuellen Fokus.

Filmen eines Objekt, dessen eines Ende naher am Camcorder ist als das andere

  • Da der Autofokus die Mitte eines Bildes scharf besteht, kann es vorkommen, dass ein Objekt, das sich sowohl im Vordergrund als auch im Hintergrund befindet, nicht fokussiert werden kann.

Filmen eines Objeks durch verschutztes oder staubiges Glas

  • Das Objekt hinter dem Glas wird nicht scharf gestellt, da der Fokus auf dem verschmutzten Glas liegt.

Filmen von Objekten, die von Gegenständigen mit glänzenden Oberflächen oder stark reflektierenden Gegenständen umgeben sind

  • Das aufgenommene Objekt kann verschwommen sein, da der Camcorder die Gegenstände mit glänzenden Oberflächen oder die stark reflektierenden Gegenstände fokussiert.

Filmen von Objekten in dunklen Umgebungen

  • Der Camcorder kann den Fokus nicht richtig einstehen, da die durch die Linse einfallenden Lichtinformationen nicht ausreichend sind.

Filmen eines Schnell beweglichen Objekt

Da die Fokussierungslinse Mechanisch bewegt wird, kann sie nicht mit einem Schnell beweglichen Objekt mithalten.

Filmen eines Objekt mit niedrigem Kontrast

  • Ein Objekt mit geringem Kontrast, z. B. eine weiße Wand, kann verschwommen wirken, da der Camcorder den Fokus anhand der vertikalen Linien eines Bildes einstellt.

Technische Daten

Technische Daten

Digitaler Camcorder

Sicherheitshinweise

Stromquelle:

Gleichstrom 7,9/7,2 V

Stromverbrauch:

Aufnahme

3,1 W (bei Verwendung des Suchers)

3,4 W (bei Verwendung des LCD-Monitors)

Aufnahmeformat:

Mini DV (digitales Video-SD-Format für

Konsumenten)

Verwendetes Band:

Digitalvideoband, 6,35 mm

Aufnahme/Wiedergabezeit:

SP: 80 Min.; LP: 120 Min. (mit DVM80)

Video

Aufnahmesystem:

Digitalkomponente

TV-System:

CCIR: 625 Zeilen, 50 Felder PAL-Farbsignal

Au

Aufnahmesystem:

PCM-Digitalaufzeichnung

16 Bit (48 kHz/2 Kanäle), 12 Bit (32 kHz/4 Kanäle)

Bildsensor:

1/6-Zoll-3-CCD-Bildsensor

(Effective Pixel: bewegliches Bild/340 K × 3, Foto/

340 K×3, Gesamt: 540 K×3)

Objektiv:

Automatische Blendeneinstellung, F1.8,

Brennweite; 2,45-24,5 mm, Makro (Full-Range-AF)

Filterdurchmesser:

37 mm

Zoom:

10:1 Power-Zoom

Monitor:

2,5-Zoll LCD

Sucher:

Elektronischer Farbsucher

Mikrofon:

Stereo (mit Zoomfunktion)

Laatsprecher:

1 runder Lautsprecher 20mm

Standardbeleuchting:

1.400lx

Minimal erforderliche Beleuchtung:

1 lx (Farbnachtsichtfunktion)

Videoausgangspegel:

1,0 Vss, 75 Ohm

S-Video-Ausgangspegel:

Y-Ausgang: 1,0 Vss, 75 Ohm

C-Ausgang:0,3 Vss, 75 Ohm

Audio-Ausgangspegel (Line):

316 mV, 600 Ohm

Mikrofon-Eingang:

Mikrofon-Empfindlichkeit -50 dB (0 dB=1 V/Pa,

1 kHz) (Stereo-Minijack)

USB:

Speicherkarten-Lese-/Schreibfunktion,

USB 2.0-kompatibel (Hi-Speed)

Keine Unterstützung für Urheberrechtschutz

PictBridge-kompatibel

Digitale Schnittstelle:

DV-Ausgangsanschluss

(IEEE1394, 4-polig) (DV-Eingangs/

Ausgangsfunktion nur bei EK-Modell)

Abmessungen:

Ca. 76mm (B) × 77mm (H) × 120mm (T)

Gewicht:

Ca. 420g (ohne mitgelieferten Akku, DV-Kassette

und Objektivdeckel)

Ca. 520g (mit mitgelieferter Batterie, DV-Kassette

und Objektivdeckel)

Betriebstemperatur:

0^ - 40^

Betriebs-Luftfeuchtigkeit:

10%-80%

Speicherkartenfunktionen

Aufnahmemedium:

SD-Speicherkarte (32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/

512 MB/1 GB)

Foto-Dateformat:

basierend auf dem Exif 2.2 standard), DPOF

Entspruchung

FotgroBe:

Megapixel-Aufnahme:

1520 × 1152

VGA-Aufnahme: 640× 480

Webcam

Komprimierung:

Motion JPEG

Bildformat:

320× 240 Pixel (QVGA)

Bildfrequency:

Ca. 6 Einzelbilder pro Sekunde

Netzteil

Sicherheitshinweise

Stromquelle:

Wechselstrom 110-240 V, 50/60 Hz

Stromverbrauch:

19W

Gleichstrom-Ausgang:

Gleichstrom 7,9 V, 1,4 A (Camcorderbetrieb)

Gleichstrom 8,4 V, 0,65 A (Akku-Aufladung)

Abmessungen:

61 mm (B) ×32 mm (H) ×91 mm (T)

Gewicht:

Ca. 110g

Gewicht und Abmessungen sind ungefährte Werte.

Technische Daten können ohne vorherige

Ankündigung geändert werden.

Maximale Anzahl von auf einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör) aufnehmbaren Fotos

BILD-GRÖSSE[640] [1520]
BILD-QUALITÄT
32 MB 2204403253
64 MB 4408806810
128 MB 88017601330210
256 MB 1760352027272437
512 MB 35207040540868
1 GB 704014080100821739

Die in der Tabelle angegebenen Zahlen sind ungefahre Werte.
- Diese Zahlen variieren abhängig vom fotografierten Objekt.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : NVGS70

Kategorie : Camcorder