Soup Maker 210300 - Küchenmaschine NOVA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Soup Maker 210300 NOVA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Soup Maker 210300 - NOVA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Soup Maker 210300 von der Marke NOVA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Soup Maker 210300 NOVA
Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit
- Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch genau durch. Bewahren Sie das Handbuch zur künftigen Bezugnahme auf.
- Wenn Sie diese Sicherheits- anweisungen nicht beachten, kann der Hereller für den Schaden nicht verantwortlich gemacht werden.
- Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nur für den Zweck, für den es konruiert wurde. Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt i. I ein Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt, muss es vom Hereller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geiigen oder motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren veranden haben. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und Wartung darf nur dann von Kindern durchgeführt werden, wenn sie älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel aus der Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre sind.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Bassins oder anderen Wasserbehältern.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wurde, nehmen Sie es nicht mit Ihren Händen heraus. Ziehen Sie sofort den Netzecker aus der Wandeckdose. Downloaded from www.vandenborre.be18
Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wird, darf es nicht mehr verwendet werden.
- Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör. Siehe Abschnitt "Reinigung und Wartung". Elektrische Sicherheit
- Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch ets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts übereinimmt.
- Das Gerät i nicht dafür ausgelegt, von einer externen Zeitschaltuhr oder einem Ferneuersyem betrieben zu werden.
- Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandeck dose an. Verwenden Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungs- kabel mit einem geeigneten Durchmesser (mindeens 3 x 1 mm
- Lassen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme einen Fehlerromschutzschalter (FI-Schutzschalter) inallieren, der einen Nenn Fehlerrom von 30 mA nicht überschreitet.
- Tauchen Sie den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
- Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die Steckkontakte des Netzkabels und in das Verlängerungskabel eindringen kann.
- Wickeln Sie das Netzkabel und das Verlängerungskabel ets volländig ab.
- Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte hängen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder darüber geolpert wird.
- Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen, Öl und scharfen Kanten fern.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzecker beschädigt oder defekt i. I das Netzkabel oder der Netzecker beschädigt oder defekt, muss das Teil vom Hereller oder einem autorisierten Reparatur- betrieb ausgetauscht werden.
- Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Netzecker aus der Wandeckdose zu ziehen. Downloaded from www.vandenborre.be19
- Ziehen Sie den Netzecker aus der Wandeckdose, wenn das Gerät nicht gebraucht wird, sowie vor der Zerlegung bzw. dem Zusammenbau und vor der Reinigung und Wartung. Sicherheitsanweisungen für Suppenbereiter
- Das Gerät i nur für den Hausgebrauch geeignet.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Stellen Sie das Gerät auf eine abile, ache Oberäche.
- Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeändige und spritzgeschützte Oberäche.
- Stellen Sie sicher, dass rund um das Gerät ausreichend Platz vorhanden i, damit die Wärme entweichen kann und eine ausreichende Belüftung gewährleiet i.
- Decken Sie das Gerät nicht ab.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit entzündlichem Material in Berührung kommt.
- Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern. Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberächen oder in die Nähe von oenen Flammen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem leeren Gefäß.
- Bringen Sie vor dem Einschalten des Geräts immer die Motoreinheit an.
- Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie das Gerät berühren.
- Vorsicht vor heißen Teilen. Warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor Sie das Gehäuse und die Geräteteile berühren. Das Gerät wird beim Gebrauch heiß.
- Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser und Dampf um, um Verbrennungen zu vermeiden.
- Vorsicht vor scharfen Teilen. Halten Sie die Hände beim Gebrauch, der Reinigung und Wartung von den sich bewegenden Teilen fern. Das Gerät hat ein scharfes Messer.
- Gehen Sie bei der Reinigung und Wartung besonders vorsichtig vor. Gehen Sie beim Leeren des Gefäßes sehr vorsichtig vor. Gehen Sie bei der Handhabung des scharfen Messers äußer vorsichtig vor.
- Bewegen Sie das Gerät nicht, während es eingeschaltet i. Downloaded from www.vandenborre.be20
- Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
- Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf. Vergewissern Sie sich, dass Kinder keinen Zugang zu den aufbewahrten Geräten haben. Reinigung und Wartung Achtung! - Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus, ziehen Sie den Netzecker aus der Wandeckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt i. - Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Tauchen Sie das Zubehör niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. - Gehen Sie bei der Reinigung des Messers ets vorsichtig vor. Das Messer i äußer scharf! Es beeht Verletzungsgefahr! Vorsicht! - Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Mittel, um das Gerät zu reinigen. Verwenden Sie keine scharfen Gegenände, um das Gerät zu reinigen. - Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, um das Gerät zu reinigen. - Das Gerät und das Zubehör dürfen nicht in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
- Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf mögliche Schäden.
- Reinigen Sie die Motoreinheit nach jedem Gebrauch: - Reinigen Sie den oberen Teil der Motoreinheit mit einem weichen feuchten Lappen. - Reinigen Sie das Messer und den Überlaufsensor unter ießendem Wasser. - Trocknen Sie die Motoreinheit gründlich mit einem sauberen, trockenen Tuch.
- Reinigen Sie das Gefäß nach jedem Gebrauch: - Reinigen Sie das Äußere des Gefäßes mit einem weichen, feuchten Lappen. - Reinigen Sie das Innere des Gefäßes unter ießendem Wasser. Verwenden Sie ggf. eine weiche Büre. - Trocknen Sie das Gefäß gründlich mit einem sauberen, trockenen Lappen ab. Beschreibung (Abb. A) Ihr 212040 Princess Suppenbereiter wurde zur Zubereitung von Suppen konzipiert. Das Gerät i nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät i nur für den Hausgebrauch geeignet. Abb. A1
7a. Mindeandanzeige 7b. Höchandanzeige
9. Verbindung der Motoreinheit
12. Programmwahltae
13a. Heiz-/Mischanzeige ("HEAT+STIR") 13b. Heizanzeige ("HEAT") 13c. Mischanzeige ("STIR") Gebrauch Einstellen des Programms (Abb. A)
- Drücken Sie 1x auf die Programmwahltae (12), um die Zutaten zu erhitzen und zu mischen. Die Heiz-/Mischanzeige (13b) leuchtet auf. Der Vorgang dauert ca. 25 Minuten. (Hinweis: Das Gerät erhitzt zunäch die Zutaten, beginnt aber noch nicht direkt mit dem Mischen.) Downloaded from www.vandenborre.be21
- Drücken Sie 2x auf die Programm wahltae (12), um die Zutaten zu erhitzen. Die Heizanzeige (13b) leuchtet auf. Der Vorgang dauert ca. 35 Minuten.
- Drücken Sie 3x auf die Programm wahltae (12), um die Zutaten zu mischen. Die Mischanzeige (13c) leuchtet auf. Der Vorgang dauert ca. 60 Sekunden. Hinweise für den Gebrauch (Abb. A) Achtung! - Schalten Sie das Gerät vor dem Zusammenbau bzw. der Zerlegung aus, ziehen Sie den Netzecker aus der Wandeckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt i. Vergewissern Sie sich ets, dass sich die Zutaten zwischen der Mindeandanzeige ("MIN") und der Höchandanzeige ("MAX") benden. - Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn das Gefäß leer i. Überlaen Sie das Gerät nicht. Bleibt der Motor ehen, schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzecker aus der Wandeckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
- Bereiten Sie die Zutaten vor. Stellen Sie sicher, dass die Zutaten in das Gefäß hineinpassen.
- Stellen Sie das Gefäß (6) auf eine abile, ache Oberäche.
- Geben Sie die Zutaten in das Gefäß (6).
- Bringen Sie die Motoreinheit (2) am Gefäß (6) an.
- Stecken Sie den Netzecker in die Wandeckdose.
- Stellen Sie das Programm ein. Siehe Abschnitt "Einellen des Programms". Die entsprechende Programmanzeige (13) leuchtet auf.
- Drücken Sie auf die Start/StoppTae (11), um den Vorgang zu arten.
- Um die Vorgang innerhalb von 10 Sekunden zu unterbrechen, drücken Sie erneut auf die Start/StoppTae (11) Hinweis: Nach 10 Sekunden, kann das Verfahren nicht unterbrochen werden. Ziehen Sie in einem Notfall den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
- I der Vorgang abgeschlossen, gibt das Gerät einen Signalton ab. Die entsprechende Programmanzeige (13) beginnt zu blinken.
- Drücken Sie auf die Start/StoppTae (11), um den Vorgang zu oppen.
- Ziehen Sie den Netzecker aus der Wandeckdose.
- Lassen Sie das Gerät volländig abkühlen. Downloaded from www.vandenborre.be22
Notice-Facile