Canyon - Wasserkocher UFESA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Canyon UFESA als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Produkttyp | Elektrischer Wasserkocher |
| Kapazität | 1,7 Liter |
| Leistung | 2200 Watt |
| Material | Edelstahl |
| Sicherheitssystem | Automatische Abschaltung |
| Wasserstandsanzeige | Ja |
| Entkalkungsfilter | Abnehmbar und waschbar |
| Basis | 360-Grad-Drehbasis |
| Verwendung | Ideal zum schnellen Zubereiten heißer Getränke |
| Wartung | Reinigung mit Wasser und Essig empfohlen |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - Canyon UFESA
Benutzerfragen zu Canyon UFESA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Canyon - UFESA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Canyon von der Marke UFESA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Canyon UFESA
WIR MÖCHTEN UNS BEI IHNEN BEDANKEN, DASSIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN, UND WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT.
WARNING
BITTE LESEN SIE SICH DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF.
BESCHREIBUNG
- Wasserkocher (mit Wasserstandsanzeige)
- Deckel mit Verriegelung
- Deckelentriebelungsknopf
- EIN/AUS-Schalter, beleuchtet
5.Filter - Sockel
- Kabelhalter
ALLGEMEINEWARNUNG
Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährung zu vermeiden.
Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen haben. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei dann, sie sind äther als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und sein Kabel außer-
halb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie in Sicherer Weise beaufsichtigt oder unterwiesen wurden und wenn sie die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Es ist nicht zur Verwendung vorgesehen in:
-
Personalklichen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen.
-
Bauernhausern.
-
Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Umgebungen mit Wohncharakter.
-
Pensionsähnlichen Umgebungen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Bei Überfüllung des Wasserkessels kann kochendes Wasser austreten.
Das Gerätarf nur mit dem darauf vorgesehenen Sockel verwendet werden.
Warning: Warning: Vermeiden Sie Spritzwasser auf dem Stecker
Warning: Verletzungsgefahr bei unsachgemäßem Gebrauch!
Die Heizelementoberfläche ist nach dem Gebrauch
DE
einer Restwärme ausgesetzt. Lassen Sie den Wasserkocher vor der Reinigung vollständig abkühlen. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Wasserkocher reinigen.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel wie Emulsionen, Cremes, Pasten usw. zum Reinigen des Wasserkochers. Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2.000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt.
WICHTIGEWARNHINWEISE
Jegliche unsachgemäße Verwendung oder Handhabung des Geräts führt zum Erlöschen der Garantie. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob ihre Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt.
Das Netzkabelarfwahrend des Gebrauchs nicht zusammenollt oder um das Gerat gewickelt sein. Das Gerat nicht mit nassen Handen und/oder Fuenben nutzen oder einund ausstecken. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Stecker zuziehen und benutzen Sie es nicht zum Tragen des Gerats.
Befüllen Sie den Wasserkocher nur mit Wasser. Milch und Instantgetrände können anbrennen und das Gerät beschädigen. Betreiben Sie den Wasserkocher nie ohne Wasser und überfüllen Sieihn nicht; beachten Sie die Min- und Max-Markierungen. Ist der Wasserkocher zu voll, kann das Wasser über!
Stellen Sie den Behälter nicht auf einen Herd oder in die Mikrowelle, um das Wasser wieder aufzuwärmen. Stellen Sie den Wasserkocher immer auf eine stabile, glatte, ebene Oberfläche; das Netzkabelarf nicht lose von einer Tischkante (oder einer anderen Arbeitsfläche) herabhängen oder eine beheizte Fläche berühren. Verwenden Sie den Wasserkocher nicht mit geöffnetem Deckel. Wenn das Wasser kocht, scarf der Deckel nicht entfernt werden.
Sollten die elektrischen Innenelemente einmal nass werden, sorgen Sie dafür, dass der Wasserkocher vor dem erneuten Anschlieben vollständig getrocknet ist.
Bewegen Sie den Wasserkocher nicht, wenn er eingeschaltet ist.
Ziehen Sie im Falle einer Störung oder Beschädigung(sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an einen offiziellen technischen Kundendienst. Um Gefahren zu vermeiden, darf das Gerät nicht geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des officiellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe an dem Gerät vornehmen.
B&B TRENDS SL. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen.
GEBRAUCHSANWEISUNG
VOR DER VERWENDUNG
Stellen Sie sicher, dassSAMTliches Verpackungsmaterial entfernt wurde.
Bevor Sie den Wasserkocher mit dem Stromnetz verbinden, überprüfen Sieitte, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit ihrer Netzspannung übereinstimmt.
Bevor Sie zum ersten Mal Wasser für den Verbrauch erhitzen, sollen den Sie zur Reinigung des Systems zweimal Wasser mit dem Kocher erhitzen und es dannwegschüttten.
WASSER KOCHEN
Betätigen Sie Deckelfreigabetaste (3) und füllen Sie den Wasserkocher durch die Öffnung im Deckel (2) mit frischem Wasser.
Beachten Sie bereits die Wasserstandanzeige. Achten Sie daraufuf, dass sich der Wasserstand zwischen der Minimal- und Maximalmarkierung befindet.
Schließen Sie den Deckel, so dass er einrastet, und platzieren Sie den Wasserkocher auf dem Sockel.
Drücken Sie den Schalter herunter, um den Wasserkocher einzuschalten. Wenn der Wasserkocher über eine LED-Leuche verfügt, beginnnt diese nun zu leuchten. Das Wasser wird erhitzt.
Der Wasserkocher schaltet sich automatisch ab, wenn das Wasser gekocht ist.
Das Gerät kann auch jederzeit durch Hochschieben des EIN/AUS-Schalters ausgeschalte werden.
Achtung: Wenn Sie den Wasserkocher vom Sockel abnehmer und wieder aufsetzen, bevord der Aufheizvorgang beendet ist, erhitzt der Wasserkocher das Wasser weiter.
Betreiben Sie den Wasserkocher nur mit geschlossen Deckel.
Lassen Sie den Wasserkocher nach dem Kochen 5 Minuten abkühlen, bevor Sieihn wieder mit Wasser befüllen.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Wasserkocher leer ist, sonst greift die Überhitzungssteuerung und das Gerät schaltet sich automatisch ab.
SCHUTZ VOR TROCKENLAUF
Sollten Sie den Wasserkocher versehentlich in Betriebnehmen, obwohl kein Wasser enthalten ist, schaltet der Schutz vor dem Trockenlauf, das Gerät automatisch ab. Lassen Sie den Wasserkocher in solch einem Fall abkühlen, bevor Sieihn zum Kochen mit Wasser auffüllen.
PFLEGE UND REINIGUNG
- Vergessen Sie nicht, den Stecker zuziehen, bevor Sie das Gerät reinigen.
- Wischen Sie die Außenseite mit einem weichen, trockenen Tuch ab, wenn der Wasserkocher feucht ist. Verwenden Sie niemals Metallpolitur.
- Spülen Sie keine Teile des Geräts in der Spülmaschine.
- Spulen Sie den Kessel mit sauberem Wasser aus.
- Stellen Sie den Wasserkocher an einen trockenen und nicht sehr offen Ort.
ENTKALKEN
Regelmäßiges Entkalken verlangert die Lebensdauer Ihres Wasserkochers, sorgt für eine einwandfrei Funktion und spare Energie.
Entkalken Sie den Wasserkocher mit Essig oder einem handelsüblichen Entkalkungsmittel.
Füllen Sie den Wasserkocher bis zur maximalen Markierung mit Wasser und bringen Sie es zum Kochen. Geben Sie dann eine keine Menge weiß Essig hinzu und{lassen Sie ihn einige Stunden stehen. Sie konnen auch ein handelsübliches Entkalkungsprodukt verwenden und die Anweisungen des Herstellers befolgen.
Spulen Sie den Wasserkocher mit klarem Wasser aus.
Wenn Sie den Wasserkocher tätiglich benutzen, entkalken Sieihnhäufiger.
PRODUKTENTSORGUNG

Dieses Produkt entspricht der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektrö- und Elektronikgeräte, besteht als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), die den in der Europäischen Union geltenden Rechtsrahmen für die Entsorgung und Wiederverwendung von Elektro- und Elektronikaltgeräten bildet. Werfen Sie these Produkte nicht in die Mülltonne, sondern geben Sie es bei der nachstgelegen den Sammelstelle für Elektro- und Elektronikschrott ab.
БILAГОДAPИМВИ,ЧЕИЗБРAXTEUFESA.надяВAMECETOЗПЮДУКТДABNENOJIЕSHIДA BVHOCINYIDOBOLCTBVE.
PpeDynpExKdEHN
MOJI, PPOYETETE BHIMATEIHO INHCTPyKUINTE 3A UYOTPE6A, INPEIINDA IN3IOJ3BATE IPOJyKTA. CbXPAHRAIte Tn HA B3O1PACHO MACTO 3A BbDEUCA CNPABKA.
ONUCAHNE
- EneKtpnuecka KaHa (c HnDnKaTOp 3a HNBO Ha BOdaTa)
2.3akniouybauekeKaapan - ByToH 3a O'TbApHHe Ha KaNaKa
4.ПревклioьаTeн BKЛ./ИЗКЛ,OCBeTeH
5.Филтbp
6.OCHOBa - Място за сбханенье на ka6ela
B&B TRENDs, S.L. garantiert die Konformitat theses Products fur den Gebrauch, fur den es bestimm ist, fur den Zeitraum, der durch die im Verkaufsland geltende Gesetzgebung festgelegt ist. Im Falle eines Ausfalls während dieser Garantiezeit hat der Benutzer Anrecht auf eine kostenlose Reparatur oder andernfalls auf den kostenlosten Ersatz des Gerats, wenn es nicht repariert werden kann, es sei dessn, eine dieser Optionen erweist sich als unmoglich oder unverhältnismäßig. In thisem Fall konnen Sie sich dann fur eine Preisminderung oder die Stornierung des Verkaufs entscheiden. Dies mussen Sie direkt mit dem Verkaufer regeln. Gedeckt ist auch der Ersatz von Ersatzteilen, vorausgesetzt, das Gerät wurde gemäß den in dieser Anleitung fur beiden Fälle angegebenen Empfehlungen verwendet und nicht von Dritten manipuliert, die nicht von B & B TRENDs, SL autorisiert sind. Die Garantie gilt nicht fur Verschleifsteile. Diese Garantie beeintrachtigt nicht ihre Rechte als Verbraucher gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 1999/44/EG fur die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union.
INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE
Der Kunde muss sich für die Reparatur des Geräts an einen autorisierten technischen Service von B&B TRENDS, SL. wenden. Jegliche Manipulation durch nicht von B&B TRENDS, SL. autorisierte Personen oder unvorsichtigige oder unsachgemäß Verwendung des Geräts führt zum Erlösenchen dieser Garantie.
Sie müssen die Kaufrechnung, die Quittung oder den Liefernachweis aufbewahren, um ihre Gewährleistungsrechte geltend machen zu können.
Für technischen Service und Kundendienst außerhalb des spanischen Hoheitsgebiets richten Sie ihre Anfrageitte an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben.
CbObIeHne 3A rAPAHUHOHHOTO OBCJyXBAHE
B&B TRENDs, S.L. rapaHTnpa cboTBcTbneTo Ha To3n npOdyKT 3a ynoTpe6ata, 3a KoIto e npedHa3NaueH, 3a Cpoka, onpeDeleH ON DeicCTBaUTo 3aKOHOaTeLCTBO B CTpaHATA Ha npoJa6b. B clyuA H NOBpeDa NO BpeMe Ha rapaHcIOHnMy CpOK, nOtpe6nteJIte IMa TnpaBo Da pemOnTp a nn 6e3PnAthO da 3aMeHr npOdyKta, aKo He e HeBb3MOxHO da Ce pemOnTpA, OCBen Ako Ce Okaxe, ye EINH OT Te3n BapnaHTn He e Bb3MOxHO da 6bJe npINOJEN Ha npakTka nn Ye e HEnpONOpzIOHaJeH. B To3n clyuaM MoXe Ta npedNocte OTbN O TceHATA nn OTMaHa Ha npOdaXbata, 3a KoETo moXeTe da Ce dorOBopHe HnPaBO C npOdaBaHa. Toba NOKpINA u ZAMHaTa Ha pe3epBn Yactn, Ho npu UcNoBHe ne PPOyKtBT e H3NOZBAH CbrLnacHo npenOpbknte, nocouEHn B TOBa pbKoBOdCTBO 3a Dbata Cnya, HnMa HameCa OT CTrpaHa Ha TpeTo Lnue, KoETo da He e yblHomOseHo OT B & B TRENDs, SL. rapaHcIra Ta He npokpNA qactn, KOnTO ce amOpTN3npat. Ta3n rapaHcIg He 3acra BaWnte npaba Kato nOtpe6nteB CbOTBeTCTBnE c pa3npope6bata B DInpeKtBa 1999/44/E0 3a DbprXabTe YlenkN Ha EBponeckn CbHOz.
ИЗПОЛЗВАЕ HA ГAPAHЦЯТА
3a pemont ha npodykta klneHTnte Tp6Ba da ce cBbpxat C ynblHomoueH on B&B TRENDs, SL. Texnueckn cepBn3. Ako no OTnooene Ha ropHTo e hAnuie Hameca ot HeynbHnomoSeHo oT B&B nue, nn npadn He6peKHOCT nn HnpabInHa ynotpe6a Ha npodykta, Ta3n rapaunca CTaba HnOJxHa.
Tp6Ba da 3ana3nte foaktypata 3a noKynka, kacobata 6eneKka nn DOKa3aTeJCTBOTO 3a DOCTabKa, 3a da MoKeTe da ynpaxHnTe rapaHcN0HHnTe cn npaba.
3a texnuecko n cneapdojkaheo o6cnykbahe n 3BbH IcnaHn e Heo6xodmo da noadte CBOeTo ONlakBaHe B Tbprobckn o6ekt, OT KOITo CTe 3aKynnnn N3denneto.
Jn
JL. d JusbI pluW. B & B TRENDS. S.L. aB bI bI bI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaI IaII aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB aB a
39 111. EC/44/ 1999 2000
JlJl
EinfachAnleitung