Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style - Heizung CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style CECOTEC als PDF.
| Produkttyp | Keramikheizung mit Oszillation |
| Marke | Cecotec |
| Modell | Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style |
| Referenz | 05311 |
| Stromversorgung | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Maximale Leistung | 2000 W |
| Niedrige Leistung | 1000 W |
| Leistungsstufen | 2 (niedrig/hoch) + nur Lüftung |
| Thermostat | Ja, einstellbar |
| Oszillation | Ja, per Knopf aktivierbar |
| Überhitzungsschutz | Ja, automatische Abschaltung bei Blockierung |
| Abmessungen (ca.) | 25 x 15 x 30 cm |
| Gewicht (ca.) | 2,5 kg |
| Material | Keramik und Kunststoff |
| Farbe | Weiß und Grau (Sky Style) |
| Pflege | Mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen; Gitter absaugen |
| Garantie | 2 Jahre |
| Herkunftsland | Hergestellt in China, entworfen in Spanien |
Häufig gestellte Fragen - Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style CECOTEC
Benutzerfragen zu Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style CECOTEC
- Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 04
- Instrucciones de seguridad /06 2. Sicherheitshinweise /18
- Antes de使用者 /07 3. Bevor dem ersten Gebrauch /19
- Funcionamento /07 4.Betrieb /20
- Limpieza y mantenimiento /08 5. Reinigung und Wartung /20
- Especificaiones Tecnicas /08 6. Technische Spezifikationen /21
- Reciclaje de electrodomesticos /09 7. Entsorgung von alten Elektrogeräten /21
- Garantía y SAT /08.Technischer Kundendienst und Garantie /21
INDEX
- Parts and components /04 1. Partie componenti /04
- Safety instructions / 10 2. Istruzioni di sicurezza / 23
3.Before use /11 3.Prima dell'uso /24 - Operation /11 4.Funzionamento /24
- Cleaning and maintenance / 12 5. Pulizia e manutenzione / 25
- Technical specifications / 12 6. Specifiche tecniche / 26
- Disposal of old electrical appliances / 12 7. Riciclaggio degli elettrodomestici / 26
8.Technical support service and warranty /13 8.Garanzia e SAT 26
SOMMAIRE
- Pièces et composants / 04 1. Peças e componentes / 04
- Instructions de sécurité / 14 2. Instruções de segurança / 27
- Avant utilisation / 15 3. Antes de使用者 / 28
- Fonctionnement /15 4. Funcionamento /28
5.Nettoyage et entretien /16 5.Limpeza e manutencao /29 - Spécifications techniques / 17 6. Especificações tíncicas / 29
- Recyclage des electroménagers / 17 7. Reciclagem de eletrodomesticos / 30
8.Garantie et SAV 17 8.Garantiae SAT /30
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Parts and components/PIèces et composants/Ersatzteile und Komponenten/
- Leistungsstufenregler
- Thermostat
- Oszillationschalter
- Luftauslauf
IT
2. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für künftigen Benutzer auf.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt verwendet zu werden. Halten Sie einen Abstand von mindestens 1 m zwischen das Gerät und die Wand oder andere Gegenstände.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, entszündbaren Stoffen oder nassen Oberflächen, wo es fallen könnte. Vermeiden Sie das Kontakt des Gerätes mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Die Oberfläche des Gerätes kann beim Verwenden sehr hohe Temperaturen erreichen. Verwenden Sie den Griff, wenn Sie es transportierenmöhlen. - Versuchen Sie nicht, das Gerät zu berühren, falls es ins Wasser gefallen ist. Schalten Sie es(sofort aus.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sightbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
- Dieses Produktwurdeentworfen, um nur zu Hause benutzen zu werden. Verwenden Sie es niemals für gewerblichen, industriellen Zwecken.
- Lassen Sie niemals das Kabel mit wärmen Oberflächen Kontaktkommen.
- Verwenden Sie niemals das Gerät, um Kleidung zu trocknen und setzen Sie es nicht ohne Aufsicht, wenn es in Betrieb ist.
- Stecken Sie nicht Gegenstände im Luftteinlass oder Luftauslass, das konnte Stromschlag, Brandgefahr oder Schaden für das Gerät verursichen.
- Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und setzen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Kontakt mit Wasser kommt. Stellen Sie sicher, dass Sie ihre Höhe:vollig trocknen sind, bevor
Sie die Steckdose berühen oder das Geräte einschalten.
- Stellen Sie das Produkt unter der Steckdose.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in Toiletten oder ähnlichen Orten mit Wasser oder Feuchtigkeit.
- Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, solange es nicht verwandt ist und bevor Sie es transportieren. Ziehen Sie von dem Stecker, nicht von dem Kabel.
- Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel, da sie überhitzen konnten und Feuer auslösen.
- Das Gerätarf von Kindern unter 8 Jahren nicht benutzt werden. Es kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, sofern sie unter ständiger Beaufsichtigung während der Nutzung des Gerätes stehen.
- Dieses Gerätarf nicht von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung bzw. fehlenden Kenntnissen verwendet werden, es sei dess, sie werden bei der Benutzung durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder ihren eine Einweisung im ordnungsgemäßen und sicheren Umgang gegeben wurde und sie die mit dem Gerät verbundenen Risiken verstehen haben und richtig einschädten können.
- Beaufsichtigen Sie keine Kinder um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät speieren. Eine besonders genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird.
3. BEVOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
- Entfernen Sie das Produkt aus dem Karton und entnahmeien Sie alle Verpackungsmaterialien.
- Überprüfen Sie das Gerät auf sightbaren Schäden. Falls das Gerät beschädigt ist,CONTACTieren Sie den Kundendienst von Cecotec so bald wie möglich für Empfehlungen oder Reparaturen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile und sichere Oberfläche.
- Drehen Sie den Leistungsstufenregler zum 0 und stecken Sie das Kabel des Gerätes zu einer geerdeten Steckdose.
4. BETRIEB
| SYMBOLFUNKTION | |
| O AUSGESCHALTET | |
| ≈ | VENTILATOR |
| I@ | HEIZUNG BEI GERINGER LEISTUNG (1000 W) |
| II HEIZUNG BEI HOHER LEISTUNG (2000 W) | |
- Drehen Sie den Leistungsstufenregler maximal, um das Zimmer schnell aufzuwärmen. Sobald das Zimmer die gewünschte Temperatur erreicht, drehen Sie den Regler und wahlen Sie die niedrigste Temperatur aus, um den Energieverbrauch zu verringn und für Vermeidung von sehr hohen Temperaturen.
Das Gerät wird automatisch ausgeschelt, wenn das Zimmer die im Thermostat ausgewählte Temperatur erreicht und wird sich einschalten, wenn die Temperatur niedriger als im Thermostat ausgewählt ist. - Die Betriebs-Beleuchtung wird eingeschaltet, wenn der Thermostat in Betrieb ist und wird sich ausschalten, solange das Zimmer die gewünschte Temperatur erreicht hat.
Bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen, drehen Sie den Leistungsstufenregler zur 0.
OSZILLATION-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um die Funktion von HeiBoszillation und drücken Sie erneut zum deaktivieren.
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Dieses Heizgerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet, den das Gerät beim Überhitzen automatisch ausschaltet (ganz oder teilweise Blockade des Luftteinlasses oder Luftauslass). In dieser Fall, führen Sie die folgenden Hinweise durch:
- Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie 30 Minuten, bis es abgekühlt ist.
- Entfernen Sie den Gegenstand im Lufteinlass oder im Luftauslass.
- Schalten Sie es erneut ein. Das Gerätarf richtig Funktionieren.
5. REINIGUNG UND WARTUNG
Schalten Sie es aus und{lassen Sie es abkühlen,bevor Sie es reinigen.
- Verwenden Sie niemals Schwämme, Pulver oder Schleifmittel, um das Gerät oder seine Zubehöre zu reinigen.
- Verwenden Sie einen gleiten, feuchten Tuch, um die Außenseite des Gerätes zu reinigen. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
- Zu den tatsächlichen Ursachen zahlen die Überhitzung von Staub oder Fusseln im Gerät. Stellen Sie sichere, dass Sie das Gerät dazu reingigen und dass den Luftungsschacht saugen.
- Wenn das Heizgerät für eine lange Zeit nicht verwandt wird, lagern Sie es in einem trocknen, sicheren Ort,weit vom Staub.
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Modell: Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style
Produktreferencez: 05311
2000W,220-240V,50/60Hz
Hergestellt in der Volksrepublik China | Entworfen in Spanien
7. ENTSORGUNG VON ALTEN ELEKTROGERÄTEX

Die Europäische Richtlinie 2012/19 / EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass alte Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden dürfen. Alte Geräte müssen gesondert gesammelt werden, um die
Verwertung und das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren. Das durchgestrichene Symbol "durchgestrichene Abfalltonne" auf dem Produkt erinnert Sie an ihre Verpflichtung, das Gerät korrekt zu entsorgen. Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet, sollte der Akku oder die Batterien aus dem Gerät entnommen und separat entsorgt werden. Die Verbraucher müssen sich mit ihren örtlichen Behörden oder Einzelhandlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihrer Batterien zu erhalten.
8. TECHNISCHER KUNDENDIENST UND GARANTIE
Dieses Produkt hat eine 2-Jahres Garantie. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum bzw. Lieferdatum, soweit der hierfür vorhandene und sorgfältig aufbewahrte Kaufbelegrechtzeitig eingereicht wird, und das Produkt unter angemessener und sachgemäßer Behandlung, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wurde, sich in einem hierfür entsprechenden, optimalen Zustand befindet.
Die Garantie deckt keine Schäden bei denen:
Das Produkt über seine Kapazität oder Anwendbarkeit hinaus missbraucht, geschlagen, nicht ordnungsgemäß behandelt wurde oder mit ätzenden bzw. Korrosiven Substanzen oder Flüssigkeiten in Kontakt geraten ist oder die jeweilige Störung, Fehler, Schaden bzw. Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann.
Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom
offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind.
- Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und Fehler Ihres Produkttes für die Dauer von 2 Jahren, nach geltendem Recht. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihr dem Produkt, dann können Sie sich mit der Auskunftstelle in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
6. SPECIFICHE TECNICHE
Modello: Ready Warm 6250 Ceramic Sky Style
Referenza: 05311
2000W, 220-240V, 50/60Hz