Tower QS - Luftreiniger Winix - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Tower QS Winix als PDF.
| Technische Merkmale | HEPA-Filtration, Aktivkohlefilter, PlasmaWave-Technologie |
|---|---|
| Luftdurchsatz | Bis zu 240 m /h |
| Ger schpegel | 25 dB (Fl sterbetrieb) |
| Energieverbrauch | Maximal 50 W |
| Abmessungen | 25 x 25 x 75 cm |
| Gewicht | 8 kg |
| Verwendung | Geeignet f r R ume bis zu 100 m |
| Wartung | Auswechselbare Filter, Filterwechselanzeige |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei berhitzung |
| Allgemeine Informationen | AHAM-zertifiziert, hoher CADR (Clean Air Delivery Rate) |
Häufig gestellte Fragen - Tower QS Winix
Benutzerfragen zu Tower QS Winix
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Tower QS - Winix und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Tower QS von der Marke Winix.
BEDIENUNGSANLEITUNG Tower QS Winix
5. Réinitialisation de l'ordinateil
Bedienungs- und Pflegeanleitung

-itte lessen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen in thisem Handbuch durch, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen.
Die Produktgarantie ist auf die Rückseite theses Handbuchsaufgedruckt; bewahren Sie es dazu fur die zukünftige Verwendung an einem sicheren Ort auf.
INHALT
4-STUFIGELUFTREINIGUNG 57
BEDIENELEMENTE 58
AUFSTELLUNG 59
360^ All-in-One True HEPA Filter 60
360^ All-in-One True HEPA-Filter AUFBAU 61
FILTERINSTALLATION 62
SICHERHEITS-UND VORSICHTSMABNAHMSN 64
INBETRIEBNAHME 65
AUTO-UND SCHLAFMODUS 66
FILTERPFLEGE 70
REINIGUNGSPFLEGGE 74
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 76
GERATESPEZIFICATION 79
SPEZIFIKATIONEN (Laatsprecher, Bluetooth) 80
PRODUKTGARANTIE 81
Französisch 28
Deutsch 55
Dieses Produkt ist nur für 220 - 240 V geeignet.
4-STUFIGELUFTREINIGUNG


BEDIENELEMENTE

Modus-Taste
- Drucken, um die manuelle Lüftergeschwindigkeit zu wahlen Low (Niedrig), Medium (Mittel), High (Hoch) oder Turbo.
- Durch Drücken der Taste kann auch der Auto- und der Schlafmodus gewählt werden.
- Wenn der Schlafmodus gewählt wird, wird die Anzeigeleuche für die Luftqualität ausgeschaltet.
- Mindestens 3 Sekunden gedrückt halten, um PlasmaWave® zu aktivieren bzw. deaktivieren.

AUFSTELLUNG
- Einen Abstand von 30 - 45 cm zu Fernsehern, Radios und anderen elektronischen Geräten einhalten
Die elektromagnetische Störstrahlung von bestimmten Elektronikgeräten kann zu Fehlfunktionen des Produkts führen. - In Innenräumen und nicht in direktem Sonnenlicht aufstellen
- Direkte Sonneneinstrahlung kann zu Fehlfunktionen oder Ausfallen des Produkts führen.
- Nur auf festen, ebenen Flächen aufstellen
- Nachgebende oder schräge Flächen können übermäßig Gerauschentwicklung und Vibrationen verursachen.


WARNING
Den Anweisungen ist Folge zu leisten, um kein Risiko von schweren oder tödlichen Verletzungen einzugehen und um Schäden am Gerät zu verhindern.

Nicht im Umfeld von industriellen Ölnebln oder-dampfen oder von groBen Mengen an Metallstauben einsetzen

Nicht geben Heizelementen aufstellen

Nicht in motorisierten oder Transportfahrzeugen installieren (Lkw, Boote, Schiffe usw.)

Nicht in Bereichen mit großen Mengengiftiger Gase aufstellen

Nicht in der Höhe von entzündlichen Materialien aufstellen (Aerosole, Treibstoffe, Gase usw.)

Nicht so aufstellen, dass das Gerät in den Wind oder die Luftströmung zeigt

Nicht unterhalb von elektrischen Steckdosen aufstellen

Nicht in extrem feuchten Bereichen aufstellen, wo das Gerät Nass werden konnte
- Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz zur Archivierung von Dokumenten oder Konservierung von Kunstwerken gedacht.
Vorfilter, entwickelt zur Herausfilterung großerer, in der Luft enthaltener Partikel in Innenräumen.
True HEPA, filtert 99.97% der in der Luft befindlichen Allergene Heraus, darunter Pollen, Schimmelsporen, Staub, Tierhaare, Mikroben und Rauch. *Partikel bis zu einer minimalen Groß von 0,3 Mikron
CD Aktivkohlefilter, reduziert flüchtige organische Substanzen und durch Kochen, Haustiere und Rauch verursachte Gerüche.

Hinweis
- Der 360^ All-in-One True HEPA-Filter besteht aus einer Einheit; die einzelnen Komponenten des Filters können nicht separat erworben werden.
FILTERINSTALLATION
Das Produkt wird mit allen bereitsigen Filter ausgeliefert. Vor der Verwendung muss die Plastik-Schutzhülle vom Filter abgenommen werden.
Wird das Gerät betrieben, ohne die Plastikhülle zu entfernen, dann kann dies zum Ausfall des Produkts führen.
Ausstecken und sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevör der Filter installmentiert wird.
① Zum Entfernen der Rückwand den Griff nach hinten und außenziehen.

② Nachdem die Rückwand entfernt wurde, den Griff nahe dem Boden des Geräts erfassen und herausziehen, um den Filter abzuseken und zu halten.

③ Den 360^ All-in-One True HEPA-Filter aus dem Gerätnehmen. Die Plastikhülle vom Filter entfern.
- Wird das Gerät betrieben, ohne die Filter aus der Plastikhülle zunehmen, dann kann dies zu ungewöhnlichen Gerauschen, Verformung oder Bränden aufgrund von Überhitzung führen.


Hinweis
- Siehe Seiten 17 - 19 bezüglich Einzelheiten zum Filterwechsel.
FILTERINSTALLATION
4 Den Filter mit der Oberseite nach oben in das Gerä einbauen und vollständig einsetzen. Den unteren Griff nahe dem Boden des Geräts ergreifen und hineindrücken, bis der Filter einrastet.
An der Oberseite des Filters ist dessen Öffnung zu sehen. Dagegen weist die Unterseite keine Öffnung auf.
- Beim Einbau des Filters ist erkennbar, wenn dieser vollständig eingesetzt ist; er{lsst sich dann nicht weiter hineindrücken.
⑤ Die Rückwand wieder anbringen; dazu zunachst die Verriegelung an der unteren Kante in die Basis des Geräts einsetzen; dann die Wand nach oben zum Oberteil des Geräts drehen, bis die Rückwand am Gerät einrastet.


6 Intervalle fur die Wartung bzw. den Austausch des Filters:
| Filter A | nzeigeleuchte W | artungsinterval Aus | tauschinterval |
| 360° All-in-One True HEPA Filter | Check Filter | Alle 14 Tage reinigen Höhe bis zu 12 Monate | |
※ Die Filterwechselintervalle können in Abhängigkeit von den Umgebungsbedingungen variieren.
Fur einen optimalen Betrieb solte der Filter alle 14 Tage gereinigt werden.
※ Zur Reinigung des Filters dessen Außenseite mit einer weichen Bürste absaugen.
※ DIESER FILTER DARF NICT GEWASCHEN WERDEN
Kauf von Winix Ersatzfiltern:
Wenden Sie sich an ihren lokalen Handler

SICHERHEITS- UND VORSICHTSMAßNAHMSN
Vor der Inbetriebnahme这点es Gerats die Sicherheitshinweise sorgfältig lessen und befolgen
Vor dem Einsatz des Geräts sicherstellen, dass der Filter eingesetzt ist
Der Betrieb des Gerats ohne Filter kann dessen Lebensdauer beeinträchtigen und Stromschlage oder Verletzungen verursachen.
Sicherstellen, dass KEINERLEI Fremdkörper in die Lüftungsschlitze des Geräts eingeführt werden
Dies konnen beiselsweise Nadeln, Stäbe oder Münzen sein.
Keine Innenteile des Geräts mit nassen Händen berühren
Die hohe Spannung kann zu Stromschlagen führen.
Sicherstellen, dass die Einlass- und Auslassöffnungen des Geräts nicht blockiert sind
Durch eine Blockierung kann die Innentemperatur ansteigen, was zu Produkttausfälle und Verformungen führen kann.
Das Gerät nicht als Tritthocker benutzen oder schwere Objekte daraufabstellen
Es können Verletzungen auftreten, oder das Produkt kann beschädigt oder verformt werden.

WARNING
Den Anweisungen ist Folge zu leisten, um kein Risiko von schweren oder tödlichen Verletzungen einzugehen und um Schäden am Gerät zu verhindern.

Zum Ausstecken des Geräts nicht am Netzkabelziehen

Das Netzkabel nicht zusammenbinden oder verknoten, während das Gerät in Betrieb ist

Wenn das Gerät unter Wasser steht, ausstecken und den Kundendienst benachrichtigen

Das Gerät nicht ausstecken oder bewegen, während es in Betrieb ist

Keine weiteren Geräte in die gleiche Steckdose bzw. das gleiche Netzgerät einstecken

Den Stecker nicht mit nassen Händen berühren

Das Gerät ausstecken, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird

Durch gewaltsames Biegen, Ziehen, Verdrehen, Bundeln, Einklemmen oder das Auflegen schwerer Objekte kann das Kabel beschädigt werden
1 Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein Spezial-Netzkel oder eine Baugruppe ersetzt werden; diese sind beim Hersteller oder dessen Kundendienst erhältlich.
2 Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb durch Personen (einschließlich Kinder) gedacht, die nicht im Vollbesitz ihrer körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sind, oder die nicht über ausreichende Erfahrung und Wissen verfügen, außer diese werden durch eine Person mit entsprechender Sicherheitsverantwortung bei der Benutzung des Geräts überwacht oder in diese eingewiesen.
3 Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
INBETRIEBNAHME
① Das Netzkabel in eine Steckdose einstecken.
② Die „Power“-Taste (Ein/Aus) drücken.



Hinweis
- Während der ersten 4 Minuten blinkt beim Hochfahren die Luftqualitätsanzeige, während der Smart Sensor die Luftqualität in der Umgebung misst; danach beginnnt der normale Betrieb des Geräts.
③ Standardmabig ist der Modus beim ersten Hochfahren des Gerats auf Auto mit aktiviertem PlasmaWave eingestellt.
- Im Auto-Modus wird die Lüftergeschwindigkeit entsprechend der Umgebungsluftqualität automatisch eingestellt.
- PlasmaWave® dient der Entfernung von schädlichen Luftverschmutzungen.


Hinweis
- Wenn sich im Auto-Modus die Qualität der Innenluft verbessert, wird die Lüftergeschwindigkeit automatisch auf „Low" (Niedrig) heruntergeregt.
- Wahrend das Gerät lauft, kann ein sirrendes oder brummendes Gerausch zu horen sein. Dieses Gerausch entsteht, wenn große Partikel PlasmaWave passieren; es ist normal und weist nicht auf einen Produktfehler hin. Die Anleitung zum Abschalten von PlasmaWave ist auf Seite 15 zu finden.
AUTO- UND SCHLAFMODUS
1. Auto-Modus
Ermöglicht den automatischen Betrieb, basierend auf dem Smart Sensor für Luftqualität des Geräts.
① Die Modus-Taste drucken, um den AutoModus auszuwahlen.
Die LED "Auto" leuchtet auf, wenn der Auto-Modus aktiviert wird, und der Betrieb beginnt.



Hinweis
- Im Auto-Modus wird die Luftgeschwindigkeit automatisch entsprechend der Innenaum-Luftqualität angepasst. Wenn die Innenaum-Luftqualität better wird, wird die Luftgeschwindigkeit automatisch reduziert. Wenn die Innenaum-Luftqualität schlechter wird, wird die Luftgeschwindigkeit automatisch erhöht.
2. Schlafmodus
① Die Modus-Taste drucken, um den Schlafmodus auszuwahlen.
Die LED "Sleep" (Schlaf) zeigt an, dass der Schlafmodus aktiviert ist, und der Betrieb beginnt.



Hinweis
- Wenn der Schlafmodus ausgewähl ist, wird die Lüftergeschwindigkeit automatisch auf „Low" (Niedrig) eingestellt. Durch Drücken der Lüftergeschwindigkeitstaste kann die Lüftergeschwindigkeit manuell geändert werden; das Gerät schaltet dann in den manuellen Modus um.
- Wenn der Schlafmodus aktiviert ist, wird die LED-Anzeige für die Luftqualität deaktiviert.
MANUELLER MODUS UND PLASMAWAVE®
3. Manueller Modus (Einstellung der Lüftergeschwindigkeit)
Der Benutzer hat die Möglichkeit, die Lüftergeschwindigkeit manuell auf Low (Niedrig), Medium (Mittel), High (Hoch) oder Turbo einzustellen.
① Die Modus-Taste drucken, um die gewünschte Lüftergeschwindigkeit einzustellen.
- Beim Drücken der Taste durchlauft das Gerät die Einstellungen AutoModus, Schlafmodus und die Lüftergeschwindigkeiten Low (Niedrig), Medium (Mittel), High (Hoch) und Turbo.



Hinweis
- Wenn der manuelle Modus ausgewählt wird, werden der Auto- und der Schlafmodus automatisch deaktiviert.
4. PlasmaWave
PlasmaWave® ist beim Einsatz den Geräts automatisch aktiviert.
① Bei eingeschaltetem Gerat die Modus-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrück halten, um diese Funktion zu aktivieren oder deaktivieren.
- Wenn PlasmaWave® aktiviert ist, leuchtet die Anzeigeleuche auf. Wenn es deaktiviert ist, ist die Anzeigeleuche aus.


Hinweis
- Wenn sich im Auto-Modus die Qualität der Innenluft verbessert, wird die Lüftergeschwindigkeit automatisch auf „Low" (Niedrig) heruntergeregt.
- Während das Gerät lauft, kann ein sirrendes oder brummendes Gerausch zu horen sein. Dieses Gerausch entsteht, wenn große Partikel PlasmaWave passieren; es ist normal und weist nicht auf einen Produktfehler hin.
BLUETOOTH & LUFTQUALITÄTSANZEIGE
5. Bluetooth
① Drucken sie die [Bluetooth] Taste
- Damit schalten Sie die Funktion Bluetooth ein oder aus ON/OFF.
Die blaue LED leuchtet, wenn die Verbindung hergestellt ist.

Aktivierung der Bluetoothverbindung
- Das erstige Verbinden mit einem mobilen, bluetoothfähigen Gerät und dem Luftreiniger ist notwendig, danach verbinden sich beiden Geräte immer wieder automatisch.
① Verbindungsanleitung: drücken sie die [Bluetooth]taste, die blaue LED am Gerät blinkt im Verbindungsmodus.
② Wahlen sie im Bluetoothmenue Ihres mobilen, bluetoothfahigen Gerätes nun « TOWER QS JBL» um die Verbindung herzustellen.
③ War der Vorgang erfolgreich, blinkt die blau LED und es ist ein Peep-Ton zu horen.
④ Nun können sie Musik über den Luftreiniger horen.
Deaktivierung der Bluetoothverbindung
Drücken Sie die Bluetooth Taste für 3 Sekunden, die blaue LED blinkt, bis die Verbindung deaktiviert ist.
(um eine Verbindung mit einem anderen Gerät zu aktivieren, muss die ersten Verbindung getrennt werden)

ACHTUNG
- Es können nicht mehrere Verbindungen mit verschiedenen bluetoothfähigen Geräten gleichzeitig hergestellt werden.
Bluetoothverbindungen und Lüftergeschwindigkeit
- Bei aktivierter Bluetoothverbindung schaltet sich die Lüftergeschwindigkeit automatisch auf [LOW]
Die Lüftergeschwindigkeit kann manuell wieder verstellt werden. - Nach Deaktivierung der Bluetoothverbindung schaltet die Lüftergeschwindigkeit wieder auf die ursprünglich eingestellte Geschwindigkeit.
BLUETOOTH & LUFTQUALITÄTSANZEIGE
6. Luftqualitatsanzeige
Ist diese eingeschaltet, dann zeigt die LED-Leuche die aktuelle Qualitat der Innenluft in drei Stufen an: BLAU (gut), GELB (mittel), ROT (schlecht).


Hinweis
Die Luftqualität ist auf der Anzeige sightbar; sie wird vom Smart Sensor ermittelt. Abhängig von der unmittelbaren Umgebung kann sich die Farbe der Anzeige halten oder aber über länger Zeiträume gleich bleiben.
- Wenn sich das Gerät im Schlafmodus befindet, wird die Luftqualitätsanzeige ausgeschaltet, um einen optimalen Betrieb bei Nacht zu gewährleisten.
FILTERPFLEGE
1. Die Filter kennenlernen
Wenn die Anzeige-LED für die Filterprüfung aufleuchtet, ist es an der Zeit, den Filter zu wechseln.
| Filter A | nzeigeleuchte W | artungsinterval Aus | tauschinterval |
| 360° All-in-One True HEPA Filter | Check Filter | Alle 14 Tage reinigen Höhe bis zu 12 Monate | |
※ Die Filterwechselintervalle können in Abhängigkeit von den Umgebungsbedingungen variieren.
※ Für einen optimalen Betrieb sollte der Filter alle 14 Tage gereinigt werden.
※ Zur Reinigung des Filters dessen AuBenseite mit einer weichen Bürste absaugen.
※ DIESER FILTER DARF NICT GEWASCHEN WERDEN
Kauf von Winix Ersatzfiltern: Wenden Sie sich an ihren lokalen Handler



Hinweis
Die Lebensdauer des Filters ist abhängig vom Grad der Luftverschmutzung. Je mehr Staub in der Umgebung vorhanden ist,esto mehr sammelt sich in den Filter, was deren Lebensdauer verkürzt.
- Wenn der Filter stark verschmutzt ist oder schlecht riecht, oder wenn die Leistung des Lüfters stark nachlasst, den Filter ersetzen, auch wenn die Filterwechselanzeige noch nicht aufleucht.
FILTERPFLEGE
2. Filterausbau
r dem Ausbau von Filtern das Gerät abschalten.

① Zum Entfernen der Rückwand am Griff nach hinten und außenziehen.
② Den unteren Griff am Gerät erfassen und gerade Herausziehen, bis der Filter freigegeben wird.
③ Den 360^ All-in-One True HEPA Filter herausziehen.
3. Neue FilterVBorbereiten
① Den Ersatzfilter aus der Plastikschutzhülle gehmen.
- Wird das Gerät betrieben, ohne die Filter aus der Plastikhülle zunehmen, dann kann dies zu ungewöhnlichen Gerauschen, Verformung oder Bränden aufgrund von Überhitzung führen.


ACHTUNG
- Für eine optimale Leistung sollenn für diese Gerät nur Original-Winix-Filter verwendet werden.
FILTERPFLEGE
4. Filterwechsel

① Den Filter mit der Oberseite nach oben vollständig in das Gerät einsetzen. Den unteren Griff nahe dem Boden des Geräts ergreifen und hineindrücken, bis der Filter einrastet.
- An der Oberseite des Filters ist dessen Öffnung zu sehen. Dagegen weist die Unterseite keine Öffnung auf.
- Beim Einbau des Filters ist erkennbar, wenn dieser vollständig eingesetzt ist; erlässt sich dann nicht weiter hineindrücken.
② Die Rückwand wieder anbringen; dazu zunachst die Verriegelung an der unteren Kante in die Basis des Geräts einsetzen und dann die Rückwand nach oben in Richtung Oberseite des Geräts drücken, bis die Rückwand am Gerät einrastet.
5. Zurücksetzen des Geräts
① Das Gerät nach dem Austausch des Filters wieder einschalten und dann die „Check Filter“-Taste (Filterprüfung) mindestens 5 Sekunden lang gedrückt halten, um den gespeicherten Wert für die Filterlebensdauer im Gerät ZURÜCKZUSETZEN.

FILTERPFLEGE
6. Reinigung des Filters
Die Reinigungsinstrumente des Filters können in Abhängigkeit von der Luftqualität varieren.
① Mit einem Staubsauger oder einer weichen Bürste reinigen
Nur den Vorfilter reinigen.
- Dieser FilterarfNicht gewaschen werden.


ACHTUNG
- Kein Reinigungsbenzin, Alkohol oder andere flüchtige Flüssigkeiten verwenden; diese können Schäden und Verfährungen verursachen.
REINIGUNGSPFLEGE
1. Reinigung des Staub sensors
Für eine optimale Leistung des Staub sensors, welcher Luftstaub und ultrafine Partikel erkennt, reinigen Sieihnitte alle zwei Monate. Wenn das Gerät in einem Ort mit hohen Staubgehalt eingesetzt wird, muss er haufter gereinigt werden.
① Öffnen Sie die Abdeckung des Staub sensors.

② Verwenden Sie ein feuchtes Wattestabchen um die Linse und den Zulaufbereich des Staub sensors zu bereinigen.
- Um den Bereich des Sensors zu reinigen, verwenden Sie nur Wasser. Benutzen Sie keine flüchtige Substanzen wie Alkohol oder Aceton.

③ Wischen Sie die restliche Feuchtigkeit mit einem trockenen Wattestabchen ab.

④ Schlieben Sie die Abdeckung des Staub sensors.
Die Abdeckung des Staubsensors kann mit einem Staubsauger gereinigt werden.

REINIGUNG
2. Reinigung der Außen- und Innenflächen
① Mit einem weichen, feuchten Tuch und Wasser mit Raumtemperatur abwischen. Anschließend mit einem sauberen, trockenen Tuch nachwischen.
- Damit das Gerät in einem optimalen Betriebszustand ist, sollte es alle 1 - 2 Monate gereinigt werden.

② Zur Reinigung der Innenflächen die Rückwand öffnen und den Filter entfernen; dann mit einem Staubsauer übermögen Schmutz und Staub entfern.
Das Gerät für eine optimale Leistung alle 1-2 Monate reinigen.


ACHTUNG
Zum Reinigen des Geräts immer zuerst den Netzsteckerziehen und warten, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
- Dieses Gerät niemals selbst zerlegen, reparieren oder modifizieren.
- Keine entzündlichen Sprays oder flüssigen Reinigungsmittel verwenden.
- Kinder)durfendasGerat nichtreinigenoderwarten.
Vor der Reinigung oder Wartung sicherstellen, dass das Gerät ausgesteckt ist.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
| Problem Durch zuführende Überprüfung / Aktion | |
| Das Gerät{lösst sich nicht einschalten. | Ist der Netzstecker fest in die Steckdoseeingsteckt?- Sicherstellen, dass an der Steckdose Spannung anliegt, und dass der Stecker sicher eingestecktist.Liegt ein Stromausfall vor? - Prüfen, ob andere Lampen und elektrischenGeräte Funktionieren, und erneut versuchen. |
| Das Gerätfunktioniert nichtim Auto-Modus. | Wurde der Auto-Modus ausgewählt?- Die Modus-Taste wiederholt drücken, bis derAuto-Modus ausgewählt ist.Ist der Sensor blockiert oder verstopft?- Den VOC Smart Sensor mit einem feuchten Tuch abwischen und abtrocknen. |
| Das Gerät vibriertund macht lauteGeräusahe. | Steht es auf einem schrägen oder unebenenUntergrund?- Das Gerät auf einen festen, flachen, ebenenFußbodenbereich stellen. |
| Der Netzsteckerund die Steckdosefühlen sich heißtan. | Ist der Stecker fest eingesteckt?- Sicherstellen, dass der Stecker korrekt in dieSteckdose gesteckt ist. |
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
| Problem Durch zuführende Überprüfung / Aktion | |
| Es tritt ein ungewöhnlicher Geruch auf. | · Wird das Gerät in einem Bereich mit viel Rauch, Staub oder starken Gerüchen eingesetzt? - Die Luftteilänge auf beiden Seiten und den Vorfilter reinigen. - Den Filter reinigen oder wechseln. |
| Der Lüfter hat weniger Leistung. Das Gerät reinigt die Luft nicht. | · Leuchtet die Filterprüfungsanzeige auf? - Die Filter bei Bedarf wechseln. |
| Die Anzeige leuchtet nur schwach. | · Ist der Lichtsensor durch Schmutz blockiert? - Wenn der Auto-Modus eingeschaltet ist, wird der Schlafmodus automatisch aktiviert, sobald das Gerät erKENnt, dass der Raum dunkel ist. |
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Wenneine Bluetooth-Verbindung verwendet wird
| Problem Prüfung / Lösung | |
| Es ist keine Musik zu*hören | ·Sind die Geräte zuweit voneinander entfern? ·Näher zusammenstellen! Überprüfen Sie die Bluetooth-Verbindung, ggf wiederholen sie den Verbindungsvorgang. Bei Verbindung mit einem PC,Laptop überprüfen Sie die Bluetoothinstellungen im PC/Laptop ·Alle vorher verbundenen Geräte müssen getrennt sein. Sind andere 2,4 GHz Verbindungen oder Mikrowellengeräte in der Höhe. Diese entfernen, bzw.trennen. ·Ist die Lautstärke an dem bluetoothfährigen Gerät richtig eingestellt?itte prüfen! ·Ist das bluetoothfährige Gerät abspielbereit? |
| Kurze Unterbrechung beim Abspielen von Musik | ·bewegen sie das bluetoothfährige Gerät ausserhalb von W-Lan, Mikrowellen oder anderen Bluetoothverbindungen. ·Achten Sie daraufuf, dass keine Hinderisse zwischen Luftreiniger und bluetoothfährigem Gerät stehen. Diese ggf. entfernen oder die Positionen wechseln. |
| Die Geräte verbinden sich nicht | ·Die zu verbindenden Geräte*naher zusammenstellen. ·Bitte sicherstellen, dass der Verbindungsmodus eingestellt ist. ·Ist das Bluetooth Verbindungssignal durch Hinderisse gestört (Wände, Turen), ist eine Verbindung ggf. nicht möglich.Position wechseln. ·Netzsteckerziehen, erneut verbinden, wie oben beschrieben. |
GERÄTESPEZifikATION
| Modellbezeichnung AGN335 Series | |
| Versorgungsspannung AC | 220 V - 240 V ~ 50 / 60 Hz |
| Leistungsaufnahme 55 W | |
| Maximale Raumfläche | MAX 90㎡ |
| Abmessungen 310 mm (B) x 310 mm (T) x 750 mm (H) | |
| Gewicht 8.3 kg | |
| Ersatzfilter Filter N/Artikel : 1712-0030-01 | |
- Zur Verbesserung der Produktleistung konnen das Gehäuse, das Design und die Produktspezifikation ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
SPEZifikATIONEN (Lautsprecher, Bluetooth)
| Lautsprecher | ||
| Kategorie Technische | Datum | |
| Laufsprechersystem | Umfassendes Angebot | 41 mm, 2 x 8W |
| Passiver Heizkörper | - | |
| Gehäusetyp | Doppelpassiver Heizkörper | |
| Wirksamer Frenzbereich | 90 Hz ~ 20 kHz | |
| Impedanz | Umfassendes Angebot | 4-Ohm |
| Verstärker | |
| Nennleistung | 6 W/Kanal |
| Drahtloses Bluetooth modul | |
| Frequenzbereich | 2.4 GHz (2402 ~ 2480 MHz) |
| Max. Übertragungsreichweite | 10 m |
| Kompatabile Bluetooth-Profile | HSP, HFP, A2DP, AVPVP |
PRODUKTGARANTIE
Es gelten die folgenden Garantiebedingungen.
① Dieses Produkt wird bei der Fertigung strengen Qualitätskontrollen und Inspektionen unterzogen.
② Die Garantie kann nichtig sein, wenn der Ausfall des Produkts auf Vernachlässigung oder falschen Gebrauch durch den Kunden zurückzuführn ist; Versand- und Servicegebühren können auch während der Garantiezeit anfallen.
③ Die Garantie muss vorgelegt werden, wenn das Produkt zum Service gebracht wird.
④ Die Garantie an einem sicheren Platz aufbewahren; sie kann nicht erneut ausgestellt werden.
⑤ TheseGarantie giltnur furEuropa.
| Produktbezeichnung | Luftreiniger | |
| Modellbezeichnung | AGN335 Series | |
| Kaufdatum | ||
| Garantiezeit | Zwei (2) Jahre | |
| Einkaufsord | ||
| Tel. Einkaufsord | ||
| Kunde | Adresse | |
| Name | ||
| Tel. | ||
※ Nach dem Kauf alle Informationen in das Formular eintragen.
MEMO
MEMO
RoHS
Compliant
C
E


PLANNING APTTCTTRESEARCH PARTNERS
EinfachAnleitung