SILVERCREST SBT 3.6 B1 - Damenrasierer

SBT 3.6 B1 - Damenrasierer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBT 3.6 B1 SILVERCREST als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SILVERCREST SBT 3.6 B1 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
SKIP

Häufig gestellte Fragen - SBT 3.6 B1 SILVERCREST

Questions des utilisateurs sur SBT 3.6 B1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Damenrasierer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBT 3.6 B1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBT 3.6 B1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SBT 3.6 B1 SILVERCREST

__GRA86100_B1.book Seite 1 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overzicht / Overview

__GRA86100_B1.book Seite 2 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 132

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................5

6.3 Hautpflege nach der Rasur ........................... 13

7. Reinigung und Pflege des Gerätes ...............14

__GRA86100_B1.book Seite 2 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 133

1 Scherfolie 2 Scherkopf 3 Entriegelungstasten (für den Scherkopf) 4 Buchse (zum Aufladen) 5 LED (rot: während des Ladevorganges / grün: Akku voll geladen) 6 Entriegelungstaste (im Ein-/Ausschalter) 7 Ein-/Ausschalter 8 Wahlschalter (trim: trimmen mit festgestelltem Langhaar- schneider9 / shave: rasieren mit flexiblem Langhaar- schneider9) 9 Langhaarschneider 10 Schutzkappe 11 Trimmaufsatz - kurz (zum Trimmen der Haare der Bikini- zone auf eine einheitliche Länge) 12 Trimmaufsatz - lang 13 Distanz-Aufsatz (für den optimalen Haltewinkel) 14 Gerätehalterung 15 Ladestation 16 Anschlussleitung 17 Netzteil (wird zum Aufladen an die Ladestation oder direkt an das Gerät angeschlossen) 18 Stecker (zum Anschluss an die Buchse4 oder die Ladesta- tion15) 19 Reinigungsbürste (zum Reinigen des Klingenblockes20, nicht der Scherfolie1) 20 Klingenblock ohne Abbildung: 21 Aufbewahrungsbeutel __GRA86100_B1.book Seite 3 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 134

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Damenrasierer. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:

  • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
  • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshin- weise!
  • Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in die- ser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Damenrasierer! __GRA86100_B1.book Seite 4 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 135

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Damenrasierer ist als Nass- und Trockenrasierer für das Ra- sieren an Beinen, Achseln und der Bikinizone vorgesehen. Er ist für den privaten Gebrauch konzipiert und für gewerbliche Zwe- cke ungeeignet. Dieses Symbol zeigt an, dass das in der Hand gehaltene Gerät zur Verwendung unter der Dusche oder in der Ba- dewanne geeignet ist. Sie können es unter fließendem Wasser reinigen. GEFAHR! Trennen Sie das Gerät vor- her von der Anschlussleitung. Vorhersehbarer Missbrauch WARNUNG vor Sachschäden! Verwenden Sie für die Nassrasur ausschließlich Rasier- oder Sei- fenschaum, aber niemals Rasiercreme. Diese kann sich am Klin- genblock festsetzen.

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Be- dienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen. __GRA86100_B1.book Seite 5 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 136

HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten. Anweisungen für den sicheren Betrieb

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche- ren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wur- den und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
  • Das in der Hand gehaltene Gerät können Sie unter fließendem Wasser reinigen. Trennen Sie das Gerät vorher von der Anschlussleitung. GEFAHR durch verschluckbare Kleinteile Die Reinigungsbürste ist ein verschluckbares Kleinteil. Halten Sie sie von Kindern unter 36 Monaten fern. __GRA86100_B1.book Seite 6 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 137
  • Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Ersti- ckungsgefahr.
  • Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin- dern auf. GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
  • Das Gerät darf niemals in der Nähe einer Badewanne, einer Du- sche, eines gefüllten Waschbeckens o.Ä. aufgeladen werden.
  • Die Ladestation, die Anschlussleitung und das Netzteil dür- fen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer- den. Falls es doch passiert ist, lassen Sie das Gerät vor einer erneuten Inbetriebnahme von einer Fachwerkstatt prüfen.
  • Sollte die Ladestation ins Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen. GEFAHR durch Stromschlag
  • Schließen Sie das Netzteil nur an eine ordnungsgemäß ins- tallierte, gut zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
  • Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
  • Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht einge- klemmt oder gequetscht wird.
  • Um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen, immer am Netzteil, nie an der Anschlussleitung ziehen. __GRA86100_B1.book Seite 7 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 138
  • Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, … … wenn eine Störung auftritt, … wenn Sie das Gerät nicht aufladen, … bei Gewitter und … bevor Sie den Akku für die Entsorgung entfernen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädi- gungen am Gerät, an der Ladestation, am Netzteil oder der Anschlussleitung aufweist.
  • Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Verän- derungen am Artikel vor. Auch die Anschlussleitung darf nicht selbst ausgetauscht werden. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-Center durchführen. GEFAHR durch den integrierten Akku
  • Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonne oder Hitze aus.
  • Wenn der Akku das Ende seiner Lebenszeit erreicht hat, muss der Akku ausgebaut werden, wie im Kapitel "Entsor- gen" auf Seite 18 beschrieben, und das Gerät muss entsorgt werden. Versuchen Sie nicht, den Akku zu ersetzen.
  • Der ausgebaute Akku darf nicht ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Der Akku kann überhitzen und explodieren.
  • Der ausgebaute Akku darf nicht auseinandergenommen wer- den. Sollte aus dem Akku Elektrolytlösung auslaufen, vermei- den Sie den Kontakt mit Augen, Schleimhäuten und Haut. Spülen Sie betroffene Stellen sofort mit reichlich klarem Was- ser und suchen Sie einen Arzt auf. Die Elektrolytlösung kann Reizungen hervorrufen. __GRA86100_B1.book Seite 8 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 139

WARNUNG vor Verletzungen und Irritationen der Haut

  • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Scherkopf abge- nommen wurde.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Scherfolie oder der Scherkopf beschädigt ist.
  • Rasieren Sie nicht über vorgeschädigte Hautstellen (z. B. durch Ekzeme oder Wunden), oder über erhabene Hautstel- len (wie z. B. Muttermale oder Warzen).
  • Wenn Sie empfindliche Haut haben oder zu Allergien nei- gen, probieren Sie das Rasieren zunächst an einer unemp- findlichen Stelle am Bein aus. WARNUNG vor Sachschäden
  • Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.
  • Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
  • Schützen Sie das Gerät vor Stößen und lassen Sie es nicht fallen.
  • Verwenden Sie für die Nassrasur ausschließlich Rasier- oder Seifenschaum, aber niemals Rasiercreme. Diese kann sich am Klingenblock festsetzen.
  • Reinigen Sie den Scherkopf nur unter fließendem, kalten Lei- tungswasser. Verwenden Sie weder warmes Wasser noch Reinigungsmittel oder andere Zusätze.
  • Lassen Sie das Gerät nicht im Wasser liegen. Die Wasserdichtigkeit des in der Hand gehaltenen Gerätes entspricht der Schutzart IPX7. Es ist gegen zeitweiliges Unter- tauchen geschützt.
  • Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die Scherfolie aus. Sie ist dünn und kann leicht beschädigt werden.
  • Verwenden Sie die Reinigungsbürste nur zum Reinigen des Klingenblockes, aber keinesfalls zum Reinigen der Scherfolie. __GRA86100_B1.book Seite 9 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1310

1 Damenrasierer 1 Ladestation15 1 Netzteil17mit Anschlussleitung16 1 Schutzkappe10 1 Distanz-Aufsatz13 2 Trimmaufsätze11 /12 1 Reinigungsbürste19 1 Gerätehalterung14 ohne Abbildung: 1 Aufbewahrungsbeutel21 1 Ersatz-Scherfolie 1 Bedienungsanleitung

1. Stecken Sie den kleinen Stecker18 in die Buchse an der

Ladestation15 und das Netzteil17 in eine Steckdose.

2. Stellen Sie das ausgeschaltete Gerät in die Ladestation15.

Die LED5 leuchtet rot, solange der Akku geladen wird.

3. Wenn die LED5 grün leuchtet (nach ca. 12 Stunden), neh-

men Sie das Gerät aus der Ladestation15 heraus. Der Akku ist jetzt voll geladen. Lassen Sie das Gerät nicht län- ger laden, damit ein Überladen vermieden wird. Vor dem ersten Gebrauch laden Sie den Akku min- destens 16 Stunden lang auf, auch wenn die LED5 bereits grün leuchtet. HINWEIS: Sie können den kleinen Stecker18 auch direkt an die Buchse4 am Gerät anschließen. Auf diese Weise kann das __GRA86100_B1.book Seite 10 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1311

Gerät ohne Ladestation geladen werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, während es an das Stromnetz ange- schlossen ist. Eine volle Akkuladung entspricht ca. 20 Minuten Betriebszeit. HINWEIS: Für eine möglichst lange Lebensdauer des Akkus sollten Sie das Gerät gelegentlich so lange be- nutzen, bis der Akku vollständig entladen ist.

6.1 Ein- und ausschalten

  • Nehmen Sie vor dem Einschalten die Schutzkappe10 ab.
  • Zum Einschalten drücken Sie die Entriegelungstaste6 und schieben den Ein-/Ausschalter7 nach oben.
  • Zum Ausschalten schieben Sie den Ein-/Ausschalter7 nach unten.

GEFAHR durch Stromschlag! Das in der Hand gehaltene Gerät können Sie unter der Dusche oder in der Badewanne verwenden. Trennen Sie das Gerät vorher von der Anschlussleitung. WARNUNG!

  • Lassen Sie das Gerät nicht im Wasser liegen.
  • Verwenden Sie für die Nassrasur ausschließlich Rasier- oder Seifenschaum, aber niemals Rasiercreme. Diese kann sich am Klingenblock festsetzen. __GRA86100_B1.book Seite 11 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1312
  • Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die Scherfolie1 aus. Sie ist dünn und kann leicht beschädigt werden. Sie können das Gerät sowohl als Trocken- als auch als Nassra- sierer verwenden.
  • Vor der Nassrasur verteilen Sie großzügig Rasier- oder Sei- fenschaum auf der Haut. Beine rasieren

1. Stellen Sie den Wahlschalter8 auf shave.

2. Für eine besonders einfache Rasur können Sie den Distanz-

Aufsatz13 aufsetzen. Er sorgt dafür, dass der Langhaar- schneider9 und die Scherfolie1 die Haut im richtigen Win- kel berühren und nicht zu viel Druck auf die Scherfolie1 ausgeübt wird.

3. Schalten Sie das Gerät ein.

4. Halten Sie das Gerät so, dass der Langhaarschneider9

und die Scherfolie1 die Haut mit gleichem Druck berühren.

5. Führen Sie das Gerät langsam mit leichtem Druck gegen die

Haarwuchsrichtung über die Haut.

6. Nach der Rasur schalten Sie den Rasierer aus und reinigen

ihn wie im Kapitel "Reinigung und Pflege des Gerätes" auf Seite 14 beschrieben. Achselbereich rasieren

  • Achten Sie darauf, dass die Haut trocken ist.
  • Besonders wichtig ist, dass die Haut gut gestrafft wird. Im Achselbereich erreichen Sie dies am leichtesten, indem Sie den Arm hoch über den Kopf legen.
  • Das Achselhaar wächst in unterschiedliche Richtungen. Des- halb muss in dieser Zone auch mehrfach in unterschiedliche Richtungen rasiert werden.
  • Rasieren Sie nicht über Hautunebenheiten, um Verletzungen zu vermeiden. __GRA86100_B1.book Seite 12 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1313

1. Verwenden Sie das Gerät ohne Aufsatz und stellen Sie den

Wahlschalter8 auf shave.

2. Schalten Sie das Gerät ein.

3. Führen Sie das Gerät vorsichtig in unterschiedliche Richtun-

gen über die gestraffte Haut.

4. Nach der Rasur schalten Sie den Rasierer aus und reinigen

ihn wie im Kapitel "Reinigung und Pflege des Gerätes" auf Seite 14 beschrieben. Bikinizone trimmen

1. Stellen Sie den Wahlschalter8 auf trim, um den Langhaar-

schneider9 festzustellen.

2. Um die Konturen zu schneiden, benutzen Sie das

Gerät ohne Aufsatz. Um die Haare auf eine Länge zu trimmen, können Sie einen der Trimmaufsätze11 /12 verwenden.

3. Schalten Sie das Gerät ein.

4. Führen Sie das Gerät langsam mit dem Langhaarschnei-

der9 gegen die Haarwuchsrichtung.

5. Nach dem Trimmen schalten Sie den Rasierer aus und reini-

gen ihn wie im Kapitel "Reinigung und Pflege des Gerätes" auf Seite 14 beschrieben.

6.3 Hautpflege nach der Rasur

  • Nach der Rasur kann die Haut etwas Feuchtigkeit verlieren. Um dies zu vermeiden, pflegen Sie die Haut mit einer Kör- perlotion, einem Öl oder einer Creme.
  • Tragen Sie auf die rasierte Haut keine Substanzen (z.B.Deo) auf, die die Haut reizen können.
  • Nach der Rasur ist die Haut etwas sonnenempfindlich. Schüt- zen Sie sich mit einem Sonnenschutzmittel. __GRA86100_B1.book Seite 13 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1314

7. Reinigung und Pflege des Gerätes

GEFAHR durch Stromschlag! Das in der Hand gehaltene Gerät können Sie unter flie- ßendem Wasser reinigen. Trennen Sie das Gerät vorher von der Anschlussleitung.

, die Anschlussleitung

dürfen nicht unter fließendes Wasser gehalten werden und nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. WARNUNG!

  • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Scherkopf2 abgenommen wurde.
  • Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungs- mittel.
  • Reinigen Sie den Scherkopf

und den Klingenblock

nur unter fließendem, kalten Leitungswasser. Verwenden Sie weder warmes Wasser noch Reinigungsmittel oder andere Zusätze.

  • Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die Scherfolie1 aus. Sie ist dünn und kann leicht beschädigt werden.
  • Verwenden Sie die Reinigungsbürste19 nur zum Reinigen des Klingenblockes20, aber keinesfalls zum Reinigen der Scherfolie1. HINWEIS: Um stets eine glatte Rasur zu gewährleisten, muss das Gerät regelmäßig gereinigt und gepflegt werden. Reinigen nach jeder Rasur

1. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten3 und nehmen

Sie den Scherkopf2 ab.

2. Klopfen Sie den Scherkopf2 vorsichtig aus.

3. Reinigen Sie mit der Reinigungsbürste19 den Klingen-

block20. __GRA86100_B1.book Seite 14 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1315

4. Spülen Sie den Klingenblock20 und den Scherkopf2 unter

fließendem, kaltem Wasser ab.

5. Die Aufsätze 11 /12 /13 können mit warmem Wasser

unter Zugabe von etwas milder Seife abgewaschen werden.

6. Lassen Sie alle Teile vollständig trocknen.

7. Setzen Sie den Scherkopf2 so auf das Gerät, dass er ein-

rastet. Von Zeit zu Zeit

  • Bei Bedarf wischen Sie das Gerät (nicht die Scherfolie1) mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
  • Überprüfen Sie regelmäßig die Scherfolie1 auf Beschädi- gungen und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus wie in Kapitel "Scherfolie auswechseln" auf Seite 16 beschrieben.
  • Je nach Intensität der Benutzung, mindestens jedoch alle 6Monate, verteilen Sie vorsichtig mit einem Finger etwas Nähmaschinenöl auf der Scherfolie1.

GEFAHR! Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, setzen Sie die Schutz- kappe10 auf den Scherkopf2.
  • Benutzen Sie die Gerätehalterung14, um das Gerät sicher an einen stabilen Haken zu hängen.
  • Im Aufbewahrungsbeutel21 können Sie die Zubehörteile aufbewahren. __GRA86100_B1.book Seite 15 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1316

9. Scherfolie auswechseln

WARNUNG! Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Scherfo- lie1 beschädigt ist. HINWEIS: Im Lieferumfang befindet sich eine Ersatz-Scherfolie. Weitere Ersatz-Scherfolien können Sie bestellen: - unter www.hoyerhandel.com - oder bei der Hotline des Service-Centers, die im Kapitel "Garan- tie der HOYERHandel GmbH" auf Seite 20 angegeben ist. Wann muss die Scherfolie ausgewechselt werden?

  • Wenn Sie eine Beschädigung sehen können.
  • Wenn Sie beim Rasieren ein Zupfen spüren oder die Rasur nicht so gründlich wird und diese Erscheinung auch durch Ölen der Scherfolie1 nicht verschwindet. (Siehe auch Kapi- tel "Reinigung und Pflege des Gerätes" auf Seite 14.)
  • Je nach Intensität der Benutzung, in der Regel aber spätes- tens nach einem Jahr. Und so geht es:

1. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten3 und nehmen

Sie den Scherkopf2 ab.

2. Die Scherfolie1 befindet sich in einem dünnen Kunst-

stoffrahmen. Diesen drücken Sie an den Seiten von oben nach unten aus dem Scherkopf heraus.

3. Schieben Sie die Ersatz-Scherfolie vorsichtig von unten in

den Scherkopf2. Der Kunststoffrahmen muss an den Schmalseiten korrekt in den Rillen sitzen und einrasten.

4. Setzen Sie den Scherkopf2 so auf das Gerät, dass er ein-

rastet. __GRA86100_B1.book Seite 16 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1317

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nes Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR durch Stromschlag! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren. Fehler Mögliche Ursachen/Maßnahmen Beim Aufladen leuchtet die LED5 nicht.

  • Ist die Stromversorgung sichergestellt?
  • Überprüfen Sie die Anschlüsse.
  • Steht das Gerät richtig in der Ladesta- tion15? Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
  • Haben Sie die Entriegelungstaste6 beim Einschalten gedrückt? Sie spüren beim Rasieren ein Zupfen und/oder die Rasur ist nicht so gründlich wie gewohnt.
  • Ölen Sie die Scherfolie1.
  • Wenn das nicht hilft, muss eventuell die Scherfolie

ausgetauscht werden. Der Akku lässt sich nicht mehr aufladen oder die Akkuleis- tung ist nur noch sehr gering.

  • Der Akku hat das Ende seiner Lebens- dauer erreicht. Der Akku muss ausgebaut und das Gerät entsorgt werden. (Siehe Kapitel "Entsorgen" auf Seite 18) __GRA86100_B1.book Seite 17 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1318

11. Technische Daten

Technische Änderungen vorbehalten.

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Eu- ropäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zu- behörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt wer- den, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und Modell: SDR 1000 A1 Netzteil Modell Nr.: Eingang: Ausgang: Schutzklasse: Schutzart: HC-11-028015EU / HC-11-028015BS (UK) 100-240V ~ 50/60Hz 0,5 A max. 2,8 V 150 mA

IP44 Schutzart des hand- gehaltenen Gerätes: IPX7 Akku: Ni-MH, AA, 1,2 V __GRA86100_B1.book Seite 18 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1319

die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land. Nutzen Sie geeignete Entsorgungsmöglichkeiten in Ihrer Region, z. B. bereit- gestellte Sammelcontainer. Akku ausbauen Dieses Gerät enthält einen fest integrierten Akku, den Sie ausbau- en müssen, bevor Sie das Gerät entsorgen lassen. GEFAHR durch Stromschlag! Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, bevor Sie den Akku für die Entsorgung entfernen. WARNUNG! Durch den Ausbau des Akkus wird das Gerät zerstört.

1. Bild A: Schlagen Sie leicht mit einem Hammer auf die

Naht zwischen Grifffläche und Gehäuse (auf der Rückseite des Gerätes und an den Seiten), sodass sich die Grifffläche lösen lässt.

2. Bild B: Ziehen Sie die Grifffläche vom Gehäuse ab.

3. Bild C: Bewegen Sie das untere Teil des Gehäuses nach

oben und unten, bis Sie es abnehmen können.

4. Bild D: Ziehen Sie das Akkugehäuse aus dem Gerät her-

aus und durchtrennen Sie mit einer Zange die beiden Kabel.

5. Bild E: Lösen Sie die Platine vom Akkugehäuse, indem Sie

mit einer Zange an den beiden Schmalseiten zwischen Pla- __GRA86100_B1.book Seite 19 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1320

tine und Akkugehäuse schneiden. (Die Verbindungen, die durchtrennt werden müssen, sind von außen nicht sichtbar.)

6. Bild F: Nehmen Sie die Platine vom Akkugehäuse ab.

7. Bild G: Entnehmen Sie den Akku aus dem Akkugehäuse.

8. Geben Sie den Akku und das Gerät getrennt zur geeigneten

Entsorgung. Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauch- te Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit. Batterien und Akkus, die mit den folgenden Buchstaben versehen sind, beinhalten u. a. die Schadstoffe: Cd (Cadmium), Hg(Quecksilber), Pb (Blei).

der HOYERHandel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. __GRA86100_B1.book Seite 20 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1321

Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nach- weis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijah- resfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorge- legt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angese- hen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. __GRA86100_B1.book Seite 21 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1322

Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach- gemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be- nutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs- zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu ver- meiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den ge- werblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und un- sachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vor- genommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN:86100 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifü- gung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie por- tofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herun- terladen. __GRA86100_B1.book Seite 22 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1323

Service-Center Service Deutschland Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 86100 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland

__GRA86100_B1.book Seite 23 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1324

__GRA86100_B1.book Seite 24 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1325

règlements en vigueur. __GRA86100_B1.book Seite 42 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1343

__GRA86100_B1.book Seite 45 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1346

__GRA86100_B1.book Seite 46 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1347

__GRA86100_B1.book Seite 67 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1368

__GRA86100_B1.book Seite 68 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1369

__GRA86100_B1.book Seite 80 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1381

  • In de opbergzak21 kunt u de accessoires bewaren. __GRA86100_B1.book Seite 81 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1382

__GRA86100_B1.book Seite 82 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1383

11. Technische gegevens

__GRA86100_B1.book Seite 85 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1386

__GRA86100_B1.book Seite 88 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1389

__GRA86100_B1.book Seite 89 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1390

__GRA86100_B1.book Seite 90 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 1391

__GRA86100_B1.book Seite 99 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13100

with your finger. __GRA86100_B1.book Seite 102 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13103

rately for suitable disposal. __GRA86100_B1.book Seite 107 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13108

__GRA86100_B1.book Seite 110 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13111

__GRA86100_B1.book Seite 111 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13A

__GRA86100_B1.book Seite 112 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13__GRA86100_B1.book Seite 113 Montag, 3. Dezember 2012 1:31 13HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Stand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Stand van de informatie · Status of information: 12/2012 · Ident.-Nr.: SDR 1000 A1 IAN 86100

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SBT 3.6 B1

Kategorie : Damenrasierer