SILVERCREST SBT 3.6 C1 - Damenrasierer

SBT 3.6 C1 - Damenrasierer SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBT 3.6 C1 SILVERCREST als PDF.

📄 39 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SILVERCREST SBT 3.6 C1 - page 23
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
SKIP

Häufig gestellte Fragen - SBT 3.6 C1 SILVERCREST

Questions des utilisateurs sur SBT 3.6 C1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Damenrasierer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBT 3.6 C1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBT 3.6 C1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SBT 3.6 C1 SILVERCREST

ÉPILATEUR BIKINI Mode d’emploi LADY-TRIMMER BedienungsanleitungFR / BE Mode d'emploi Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 19 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez- vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an- schließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.B

SBT 3.6 C1 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich zum Epilieren und Schneiden von Augenbrauen und Bikinizone in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich! Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Ver- wendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Lieferumfang ■ Handgerät ■ Epilierkopf ■ Mikrorasierer mit Schutzkappe ■ Präzisionstrimmer ■ Mikrotrimmer ■ Augenbrauenkamm mit 3 Raststellungen ■ Präzisionskamm mit 5 Raststellungen ■ Netzadapter ■ Reinigungspinsel ■ Aufbewahrungsbeutel mit Reißverschluss ■ 5 × Trimmschablonen (Herz, Pfeil, Krone, Stern und Rechteck) ■ Öl ■ Bedienungsanleitung Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.DE

 21 ■ SBT 3.6 C1 HINWEISE ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausge- wählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. Bedienelemente Abbildung A: Epilierkopf Schutzkappe für Mikrorasierer Mikrorasierer Augenbrauenkamm mit 3 Raststellungen Rasterungen für Augenbrauenkamm Präzisionstrimmer Mikrotrimmer Präzisionskamm mit 5 Raststellungen Rasterungen für Präzisionskamm Rastnase - Handgerät 3 Ein-/Ausschalter ! Kontrollleuchte rot/grün . Buchse für Netzadapter 0 Netzadapter Abbildung B: 6 Reinigungspinsel 1 Aufbewahrungsbeutel % Öl Abbildung C: + 5 × Trimmschablonen■ 22 

SBT 3.6 C1 Technische Daten Netzadapter Typ ZDJ045100EU Eingangsspannung 100 - 240 V

(Wechselstrom), 50/60 Hz Stromaufnahme 0,2 A Max. Ausgangsspannung 4,5 V (Gleichstrom) Ausgangsstrom 1000 mA Schutzklasse II / Schutzart IP20 Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkör- pern mit einem Durchmesser > 12,5 mm / Kein Schutz gegen Wasser Nenn-Umgebungstemperatur (ta) 40°C Verwendete Symbole Polung des Steckers Nur in Innenräumen verwenden Sicherheitstransformator, kurzschlussfest SMPS - Schaltnetzteil Effizienzklasse 5 Gerät Eingangsspannung 4,5 V Stromaufnahme 1000 mA Schutzart IPX4 Schutz gegen Spritzwasser aus allen RichtungenDE

 23 ■ SBT 3.6 C1 Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Schließen Sie den Netzadapter zum Laden des einge- bauten Akkus nur an eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 100 - 240 V

50/60 Hz an. ► Das Kabel des Netzadapters kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. ► Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät reinigen, den Netzadapter aus der Netzsteckdose. ► Ziehen Sie stets den Netzadapter selbst aus der Netz- steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel. ► Knicken oder quetschen Sie das Kabel des Netzadapters nicht und verlegen Sie das Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. ► Achten Sie darauf, dass der Netzadapter oder dessen Kabel im Betrieb nicht nass oder feucht werden. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann. ► Sollte das Gerät beschädigt sein, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter, um Gefährdungen zu vermeiden. Verwenden Sie den Netzadapter nicht im Freien. ► Wickeln Sie das Kabel des Netzadapters nicht um das Gerät und schützen Sie es vor Beschädigungen. ► Fassen Sie das Gerät, den Netzadapter und dessen Kabel nie mit nassen Händen an. ► ACHTUNG! Das Gerät trocken halten.■ 24 

SBT 3.6 C1 STROMSCHLAGGEFAHR Das Gerät ist spritzwassergeschützt gemäß der Schutzart IPX4, der Netzadapter nicht. Verwenden Sie das Gerät mit Netzadapter niemals in der Nähe von Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen oder ähnlichen Gefäßen. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den Netzadap- ter aus der Steckdose. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrich- tung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. ► Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öffnen oder re- parieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren. ► Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netz- adapter. ► Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netz- adapter auf. ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.DE

 25 ■ SBT 3.6 C1 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ► Um Verletzungen zu vermeiden, benutzen Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten oder defekten Aufsatz oder Kamm. ► Um Augenverletzungen zu vermeiden, benutzen Sie das Gerät niemals, um Wimpern zu schneiden. ► Um Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden, halten Sie bei der Nutzung des Epilierkopfes das einge- schaltete Gerät fern von Kopfhaar, Wimpern und Augen- brauen sowie von Kleidung, Fäden, Kabeln, Bürsten usw. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen. ► Entsorgen Sie den Akku nur, wenn dieser komplett ent- laden ist. Sollte der Akku bei Entsorgung nicht entladen sein, kleben Sie die Pole mit Klebeband ab. Gerät aufladen

1) Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters 0 in die Buchse . am Hand-

2) Stecken Sie den Netzadapter 0 in eine Netzsteckdose. Die Kontrollleuchte !

leuchtet rot und zeigt damit den Aufladevorgang an. Sobald die Kontrollleuchte ! grün leuchtet, ist das Gerät vollständig geladen und Sie können das Gerät vom Stromnetz trennen. HINWEIS ► Für das erste vollständige Aufladen benötigt das Gerät ca. 12 Stunden. Beenden Sie das Aufladen immer, sobald die Kontrollleuchte ! grün leuchtet. ► Mit voll geladenem Gerät können Sie ca. 60 Minuten Rasieren und Trimmen oder ca. 30 Minuten epilieren. ► Laden Sie das Gerät erst wieder auf, wenn die Kontrollleuchte ! durch abwech- selndes rot-grünes Blinken eine niedrige Akkuladung anzeigt.■ 26 

SBT 3.6 C1 Tipps und Tricks HINWEIS ► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn... ― Sie einen Sonnenbrand an den betroffenen Körperstellen haben. ― Hautreizungen oder -rötungen vorliegen. ― Sie eine Hautkrankheit, wie zum Beispiel Neurodermitis haben. ― Sie Pickel, Muttermale oder Warzen an den betroffenen Körperstellen haben. ― Sie Wunden, offene Wunden oder erhabene Narben an den betroffenen Körperstellen haben. ► Testen Sie das Gerät erst an einer kleinen versteckten Stelle, um die Hautverträg- lichkeit zu testen. ■ Die zu epilierenden Haare sollten zwischen 0,3 cm und 0,5 cm lang sein. Kürzere Haare ergreifen die Pinzetten nicht und das Herauszupfen von längeren Haaren ist sehr schmerzhaft. Kürzen Sie längere Haare gegebenenfalls zuvor. ■ Die Haut muss frei von Fett- oder Cremerückständen sein. Ansonsten verkleben/ver- schmutzen die Pinzetten und die Leistung des Gerätes wird vermindert. ■ Die Haut muss vollständig trocken sein. ■ Epilieren Sie am Besten am Abend nach dem Duschen. Dann ist die Haut etwas auf- geweicht, so dass die Haare leichter heraus gezupft werden können. Außerdem kann sich die Haut in der Nacht erholen und eventuelle Hautrötungen gehen zurück. ■ Behandeln Sie die Haut vor dem Epilieren/Rasieren mit einem Peeling oder einem Massagehandschuh. Dadurch werden abgestorbene Hautschüppchen entfernt, einwachsende Haare werden vermieden und feine Haare stellen sich auf. Dadurch kann das Gerät die Haare besser greifen. ■ Pflegen Sie die Haut nach dem Epilieren/Rasieren mit einer Feuchtigkeitslotion oder einer Creme. Idealer Weise enthält die Creme Aloe Vera oder Kamillenextrakte, um die Haut zu beruhigen und zu pflegen. Das Gerät benutzen Die Aufsätze aufsetzen und abnehmen Alle beiliegenden Aufsätze (Epilierkopf , Präzisionstrimmer , Mikrorasierer und Mikrotrimmer ) lassen sich auf die gleiche Weise aufsetzen und abnehmen. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung von Aufsatz zu Handgerät -: Die Krümmung der Aufsätze muss immer zu der Seite des Handgerätes - weisen, auf der sich der Ein-/Ausschalter 3 befindet. ♦ Um einen Aufsatz aufzusetzen, drücken Sie ihn auf das Gerät (siehe Abb. 1) ♦ Um einen Aufsatz abzunehmen, ziehen Sie ihn vom Gerät ab (siehe Abb. 2)DE

 27 ■ SBT 3.6 C1 (Abb. 1) (Abb. 2) Epilieren Wenn das Gerät aufgeladen ist und die zu epilierenden Körperstellen vorbereitet sind:

1) Streichen Sie mit der Hand noch einmal gegen die Wuchsrichtung über die zu

entfernenden Haare. Damit richten Sie diese auf, so dass die Haare besser von den Pinzetten erfasst werden können.

2) Setzen Sie den Epilierkopf auf das Handgerät -. Die leichte Krümmung des Epi-

lierkopfes muss zu der Seite des Handgerätes - weisen, auf der sich der Ein-/ Ausschalter 3 befindet (siehe Kapitel „Die Aufsätze aufsetzen und abnehmen“).

3) Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in Richtung des Aufsatzes.

4) Halten Sie mit der einen Hand die Haut straff.

5) Setzen Sie das Gerät senkrecht auf die Haut und fahren Sie ohne Druck auszuüben

entgegen der Haarwuchsrichtung darüber. Führen Sie keine Hin- und Herbewegungen oder Kreisbewegungen aus. Gehen Sie langsam mit ruhigen und kontrollierten Bewegungen vor. Setzen Sie immer wieder neu an und fahren Sie mehrmals über die zu epilierenden Stellen, so dass alle Haare entfernt werden. HINWEIS ► Es kann sein, dass nach wenigen Tagen wieder Haare nachwachsen. Das liegt daran, dass diese Haare während des letzten Epilierens noch zu kurz waren, um entfernt zu werden.

6) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in

die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten.

7) Reinigen Sie den Epilierkopf wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben.■ 28 

SBT 3.6 C1 HINWEIS ► Wenn der Epilierkopf beschädigt ist, benutzen Sie diesen nicht weiter! Um einen neuen Epilierkopf zu bestellen, wenden Sie sich an den Service (siehe Kapitel Service). Halten Sie die IAN-Nummer bereit (siehe Cover der Bedie- nungsanleitung). Bikinizone mit Präzisionstrimmer und -kamm trimmen Benutzen Sie zum Trimmen der Bikinizone den Präzisionstrimmer mit Präzisionskamm .

1) Nehmen Sie zunächst ggf. einen Aufsatz vom Handgerät - ab. Setzen Sie den

Präzisionstrimmer so auf das Handgerät -, dass die beiden Rillen im Aufsatz sich mit denen auf der Rückseite des Handgerätes - decken.

2) Schieben Sie den Präzisionskamm mit dessen seitlichen Führungsschienen in die

beiden Rillen des Geräts, bis er hörbar einrastet.

3) Sie können die Schnittlänge fünffach variieren. Drücken Sie dazu im Bereich auf

den Präzisionskamm , so dass die Rastnase im Gehäuse versenkt wird. Dann verschieben Sie den Präzisionskamm und stellen so die Rastposition ein, die der gewünschten Schnittlänge entspricht. Orientieren Sie sich dabei an den auf dem Präzisionskamm angegebenen Rasteinstellungen und der folgenden Tabelle: Einstellung Haarlänge nach dem Schneiden 1 ca. 3 mm 2 ca. 5 mm 3 ca. 7 mm 4 ca. 9 mm 5 ca. 11 mm

4) Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in Richtung des Aufsatzes.

5) Halten Sie mit der einen Hand die Haut straff.

6) Setzen Sie das Gerät senkrecht auf die Haut und fahren Sie ohne Druck auszuüben

entgegen der Haarwuchsrichtung darüber. Die flache Seite des Präzisionskamms muss immer auf der Haut aufliegen, um einen gleichmäßigen Schnitt zu erreichen.

7) Wenn sich viel Haar im Präzisionskamm angesammelt hat, nehmen Sie diesen

ab und pusten oder schütteln Sie die Haare heraus.

8) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in

die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten.DE

 29 ■ SBT 3.6 C1 Formen mit dem Präzisionstrimmer Um der Bikinizone eine eigene Form zu geben, benutzen Sie den Präzisionstrimmer ohne den Präzisionskamm .

1) Nehmen Sie zunächst ggf. den Präzisionskamm vom Präzisionstrimmer ab,

oder setzen Sie den Präzisionstrimmer auf das Handgerät -.

2) Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3in Richtung des Aufsatzes.

3) Modellieren Sie mit dem Gerät die gewünschten Kontur der Bikinizone. Berühren Sie

dabei das Haar leicht mit dem Präzisionstrimmer . Sie können den Präzisionstrimmer direkt auf die Haut gerichtet verwenden, oder mit dem äußeren Teil des Aufsatzgehäu- ses über die Haut streichen. Lassen Sie entweder Ihrer Kreativität freien Lauf oder ver- wenden Sie eine der beiliegenden Trimmschablonen +, um eine Kontur zu erzeugen.

4) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in

die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. Augenbrauen schneiden mit Präzisionstrimmer und Augenbrauenkamm Mit dem Präzisionstrimmer und dem Augenbrauenkamm können Sie Augenbrau- en auf gleiche Länge schneiden.

1) Nehmen Sie zunächst ggf. einen Aufsatz vom Handgerät - ab. Setzen Sie den

Präzisionstrimmer so auf das Handgerät -, dass die beiden Rillen im Aufsatz sich mit denen auf der Rückseite des Handgerätes - decken.

2) Schieben Sie den Augenbrauenkamm mit dessen seitlichen Führungsschienen in

die beiden Rillen des Geräts, bis er hörbar einrastet.

3) Sie können die Schnittlänge dreifach variieren. Drücken Sie dazu im Bereich auf

den Augenbrauenkamm , so dass die Rastnase im Gehäuse versenkt wird. Dann verschieben Sie den Augenbrauenkamm und stellen so die Rastposition ein, die der gewünschte Schnittlänge entspricht. Orientieren Sie sich dabei an den auf dem Augenbrauenkamm angegebenen Rasteinstellungen und der folgenden Tabelle: Einstellung Haarlänge nach dem Schneiden 1 ca. 3 mm 2 ca. 6 mm 3 ca. 9 mm

4) Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in Richtung des Aufsatzes.

5) Kämmen Sie zunächst die Augenbraue entgegen der Haarwuchsrichtung.

6) Führen Sie den Präzisionstrimmer mit dem Augenbrauenkamm vom äußeren

Ende der Augenbraue in Richtung Nasenwurzel.

7) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in

die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten.■ 30 

SBT 3.6 C1 Mit Mikrotrimmer Augenbrauen formen bzw. einzelne Gesichtshaare entfernen Mit dem Mikrotrimmer können Sie Augenbrauen formen oder einzelne Gesichtshaare entfernen.

1) Nehmen Sie zunächst ggf. einen Aufsatz vom Handgerät - ab. Setzen Sie den Mikro-

trimmer auf das Handgerät -. Die leichte Krümmung des Mikrotrimmers muss zu der Seite des Handgerätes - weisen, auf der sich der Ein-/Ausschalter 3 befindet (siehe Kapitel „Die Aufsätze aufsetzen und abnehmen“).

2) Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in Richtung des Aufsatzes.

3) Bewegen Sie den Mikrotrimmer vorsichtig und kontrolliert. Führen Sie den

Mikrotrimmer immer gegen die Haarwuchsrichtung. Achten Sie darauf, dass der Mikrotrimmer stets vollen Kontakt zur Haut hat.

4) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in

die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. Rasieren mit dem Mikrorasierer Benutzen Sie den Mikrorasierer , um kurze Haare entlang der Konturen Ihrer Bikini- zone zu entfernen. So bleibt Ihre Bikinizone gut definiert. HINWEIS ► Längere Haare sollten Sie zunächst mit dem Präzisionstrimmer kürzen, bevor Sie den Mikrorasierer verwenden.

1) Nehmen Sie zunächst ggf. einen Aufsatz vom Handgerät - ab. Setzen Sie den

Mikrorasierer auf das Handgerät -. Die leichte Krümmung des Mikrorasierers muss zu der Seite des Handgerätes - weisen, auf der sich der Ein-/Ausschalter 3 befindet (siehe Kapitel „Die Aufsätze aufsetzen und abnehmen“).

2) Nehmen Sie die Schutzkappe ab.

3) Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in Richtung des Aufsatzes.

4) Setzen Sie die Scherfolie vorsichtig auf die Haut und führen Sie das Gerät gegen

die Haarwuchsrichtung.

5) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter 3 in

die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten.

6) Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf.DE

HINWEIS ZUR SCHERFOLIE

► Wenn die Scherfolie beschädigt ist, benutzen Sie diese nicht weiter! ― Um die Scherfolie zu wechseln, nehmen Sie den Mikrorasierer vom Handgerät - ab. Ziehen Sie den farbigen Teil (Scherfolienhalter) vom Sockel des Mikrorasierers ab. ― Drücken Sie mit einem schmalen Gegenstand die Scherfolie an den kur- zen Seiten nach unten, so dass diese aus der Arretierung gedrückt wird. ― Entnehmen Sie die defekte Scherfolie. ― Schieben Sie die neue Scherfolie von unten vorsichtig in den Scherfolien- halter, so dass diese in den Arretierungen einrastet. ► Um Ersatzteile zu bestellen, wenden Sie sich an den Service (siehe Kapitel Service). Halten Sie die IAN-Nummer bereit (siehe Cover der Bedienungsanlei- tung). Reinigen und Pflegen STROMSCHLAGGEFAHR ► Trennen Sie vor jeder Reinigung das Gerät vom Netzadapter 0 und den Netz- adapter 0 von der Steckdose. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! ■ Reinigen Sie nach jeder Benutzung den verwendeten Aufsatz mit dem mitgelieferten Reinigungspinsel 6, um lose Haare zu entfernen. ■ Desinfizieren Sie den verwendeten Aufsatz regelmäßig, indem Sie ihn mit Desinfekti- onsspray besprühen und reinigen. ■ Um den Epilierkopf gründlich zu reinigen, nehmen Sie ihn vom Handgerät - ab. Reinigen Sie den Epilierkopf unter fließendem Wasser und lassen Sie ihn trocknen. ■ Um den Mikrorasierer gründlich zu reinigen, nehmen Sie ihn vom Handgerät - ab. Ziehen Sie den farbigen Teil vom Sockel des Aufsatzes ab und reinigen Sie das dann zum Vorschein kommende Schneidewerk vorsichtig mit dem beiliegenden Reinigungspin- sel 6. Dann setzen Sie die beiden Teile des Mikrorasierers wieder zusammen. ■ Bei regelmäßigem Gebrauch sollte der Präzisionstrimmer und der Mikrotrimmer gelegentlich geölt werden. Benutzen Sie dazu das mitgelieferte Öl %. Geben Sie dazu einen Tropfen des Öls %auf die Klinge und schwenken Sie den Aufsatz hin und her, damit sich das Öl gleichmäßig verteilt. ■ Wischen Sie das Gerät, die Trimmschablonen + und den Netzadapter 0 mit einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der nächsten Benutzung vollständig trocken ist.■ 32 

SBT 3.6 C1 HINWEIS ► Um Ersatzteile zu bestellen, wenden Sie sich an den Service (siehe Kapitel Service). Halten Sie die IAN-Nummer bereit (siehe Cover der Bedienungsanlei- tung). Lagerung ■ Schützen Sie den Mikrorasierer immer mit der mitgelieferten Schutzkappe . ■ Bewahren Sie das Gerät, die Aufsätze ///, die Trimmschablonen +, den Reinigungspinsel 6 und den Netzadapter 0 in dem Aufbewahrungsbeutel 1 auf. ■ Bewahren Sie das Gerät und alle Zubehörteile an einem trockenen und staubfreien Ort auf. Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Das Gerät funkti- oniert nicht. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku. Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Kundenservice. Das Gerät läuft nur langsam. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku. Das Epilieren der Haare ist sehr schmerzhaft. Die Haare sind eventuell zu lang. Kürzen Sie die Haare auf ca. 0,3 - 0,5 cm. Beachten Sie auch das Kapitel „Tipps und Tricks“. Es werden nicht alle Haare erfasst. Es ist möglich, dass die Haare zu kurz sind. Die Haare sollten eine Länge von 0,3 - 0,5 cm haben. Sie arbeiten zu schnell. Bewegen Sie das Gerät langsamer über die Haut. Entsorgung des Gerätes Um das Gerät umweltgerecht zu entsorgen, müssen Sie den Akku aus dem Gerät entfernen. STROMSCHLAGGEFAHR ► Entfernen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie den Akku entfernen! ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Entnehmen Sie den Akku nur aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät entsorgen/ver- schrotten wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den Akku ausgebaut haben!DE

1) Nehmen Sie den eventuell aufgesteckten Aufsatz (, , , ) vom Gerät.

2) Heben Sie die beiden innenliegenden Arretierungen mit einem kleinem Schrauben-

dreher oder ähnlichem nach oben und drücken Sie sie nach außen, so dass sich die Seitenteile des Gerätes lösen lassen.

3) Lösen Sie die beiden nun sichtbaren Schrauben. Sie können dann das Gehäuse

4) Kneifen Sie das rote und das schwarze Kabel, welches die Platine mit dem blau um-

mantelten Akku verbindet, durch. Sie können nun den Akku aus dem Gerät entfernen. Entsorgen Sie den Akku umweltgerecht. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels- fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Werfen Sie den Netzadapter keinesfalls in den normalen Hausmüll. Der Netzadapter unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie den Netzadapter über einen zugelassenen Entsorgungs- betrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.■ 34 

SBT 3.6 C1 Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres- Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- lieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedie- nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.DE

 35 ■ SBT 3.6 C1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titel- blatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. ■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 281974 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SBT 3.6 C1

Kategorie : Damenrasierer