KSO 5666 M - Ofen Montiss - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KSO 5666 M Montiss als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Montiss KSO 5666 M - page 30
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Montiss

Modell : KSO 5666 M

Kategorie : Ofen

SKIP

Häufig gestellte Fragen - KSO 5666 M Montiss

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KSO 5666 M - Montiss und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KSO 5666 M von der Marke Montiss.

BEDIENUNGSANLEITUNG KSO 5666 M Montiss

Wasserstand Koch- angaben Auftauen Anzeige Uhr Anzeige Kochzeit Kindersicherung Temperatur Endzeit Uhr31

13. Bewahren Sie im Dampfofen keine Nahrungsmittel auf.

14. Babynahrung muss immer gründlich gerührt werden, bevor Sie das Baby füttern, ist die

Temperatur zu überprüfen.

15. Versuchen Sie nicht, das Gerät selber instandzusetzen. Ausschließlich qualifizierte

Fachleute sollten das Gerät reparieren.

16. Benutzen Sie den Dampfofen nicht, wenn die Tür oder die Türverriegelung beschädigt ist.

17. Wärmen Sie nie Flüssigkeiten oder Zutaten in geschlossenen Behältern auf, das kann zu

18. Überprüfen Sie regelmäßig den einwandfreien Zustand des Geräts. Wenn das Gerät oder

das Stromkabel Beschädigungen aufweist, sollten Sie es nicht benutzen. INSTALLATION

1. Entfernen Sie die Verpackung.

2. Überprüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Wenn das Gerät Beschädigungen aufweist,

sollten Sie sich unverzüglich mit uns in Verbindung setzen.

3. Das Nettogewicht des Dampfofens beträgt ca. 10,8 kg. Das Gerät ist auf einem stabilen,

soliden und flachen Untergrund aufzustellen.

4. Der Dampfofen ist in einem Raum mit ausreichender Luftströmung zu benutzen.

5. Wenn Sie das Gerät in eine Ecke stellen, sollte es sich in waagerechter Position ohne

Hindernisse befinden.

6. Stellen Sie nichts auf den Ofen. Halten Sie über dem Ofen immer 20 cm frei.

7. Halten Sie an den Seiten des Ofens immer 5 cm und an der Hinterseite 10 cm frei.

BESCHREIBUNG SCHALTBRETT (Abbildung 2)

3. ADJUST: +/- Taste für die Einstellung von Zeit und Temperatur.

4. COOK TIME: Einstellen der Zubereitungszeit.

5. FINISH TIME: Wenn Sie diese Taste drücken, erscheint die Endzeit des zuzubereitenden

6. COOK MODE: Auswahl des Kochprogramms.

7. START/CANCEL: Aktivierung des von Ihnen gewählten Kochprogramms. Beenden des von

Ihnen gewählten Kochprogramms.

8. WATER TANK: Wasserbehälter.

9. FUNCTION DISPLAY: Die Funktionen werden im Display angezeigt.

BESCHREIBUNG ANZEIGE (Abbildung 3) BEDIENUNGSMÖGLICHKEITEN Das Prinzip des Dampfofens Das Wasser strömt durch die Wasserleitung. Es kommt anschließend mit der Wärmeplatte in Berührung und es wird Dampf erzeugt. Es ist deshalb absolut unnötig, den Zutaten noch Wasser zuzufügen. Für die optimale Benutzung des Dampfofens können Sie am besten die mitgelieferten Zubehörteile verwenden. Vor jeder Benutzung ist der herausnehmbare Wasserbehälter ausreichend mit Wasser zu füllen. Deutsch32 Deutsch Automatische Erinnerung Wenn ein Kochprogramm beendet wurde, wird das Wort “End” im Display erscheinen und alle zwei Sekunden wird ein akustisches Signal hörbar sein, wenn die Tür nicht geöffnet wurde und keine Taste gedrückt wurde. Anpassen der Uhr Wenn Sie den Ofen einschalten, erscheint im Display “12:00”. Zum Anpassen der Uhr durchlaufen Sie die nachfolgenden Schritte:

1. Drücken Sie gleichzeitig drei Sekunden die Tasten und , die Zeitandeutung fängt zu

2. Verwenden Sie die “+” und/oder “-”-Taste zur Einstellung der Uhr.

3. Drücken Sie die -Taste zur Bestätigung der Zeit, die Uhr geht.

Hinweis: Wenn Sie die “+”/ “-“-Tasten eingedrückt halten, lässt die Zeit sich schneller auswählen. Beispiel: 8 Uhr 30 Minuten

1. Drücken Sie gleichzeitig drei Sekunden die Tasten und , die Zeitandeutung fängt zu

2. Halten Sie die “+”oder “-“-Taste eingedrückt, bis die Zeit 08.30 Uhr im Display angezeigt

3. Drücken Sie die -Taste zur Bestätigung der Zeit. Die Uhr wurde eingestellt.

Dämpfen und Auftauen Höchstzeit für Auftauen: 60 Minuten.

1. Drücken Sie einmal die Taste “°C”, im Display erscheinen “10:00”, “55°C”, und der

2. Drücken Sie ggf. die Taste “+” oder “-“ um die Temperatur einzustellen.

Hinweis: Die Temperatur wird in Stufen von 5°C eingestellt. Die Höchsttemperatur für die Einstellung ist 100°C.

3. Drücken Sie die -Taste zur Einstellung der Zubereitungszeit, verwenden Sie hierfür die

“+”/ “-“-Tasten Hinweis: Die Standardzeit für Auftauen ist 10 Minuten, Temperatur: 55°C - 65°C.

4. Drücken Sie zum Schluss zur Bestätigung die -Taste. Drücken Sie einmal und

die tatsächliche Endzeit wird im Display angezeigt. A. Während der Zubereitung können Sie die -Taste einmal drücken, die Kochzeit fängt zu blinken an und kann mit den “+”/ “-“-Tasten angepasst werden. Die Zeit kann um mindestens 5 Minuten auf höchstens 60 Minuten angepasst werden. B. Wenn ein Kochprogramm gestartet wurde, aber der Ofen noch nicht mit Dampf gefüllt ist, drücken Sie einmal die -Taste, der Dampfofen schaltet in Standby-Betrieb. Wenn ein Programm bereits einige Zeit läuft und der Ofen mit Dampf gefüllt ist, drücken Sie einmal die -Taste und der Ofen wird 03:00 Minuten rückwärts zählen. Der Dampf wird langsam verschwinden.3334 Deutsch Modus Temperatur Kochmenüs Kochbeispiel A1 100°C Gängige Dampfgerichte Gemüse und Fleisch A2 95°C Frische Zutaten, frisches Obst Ganzer, frischer Fisch A3 90°C Frische Zutaten, frisches Obst Ei kochen, Tomate, Pudding. A4 85°C Frische Ernährungsmittel kochen Ganzer, frischer Fisch Zubereitung auf niedrige(re) A5 80°C Temperatur Schokolade, Obst erhitzen Zubereitung auf niedrige(re) A6 75°C Temperatur Fisch A7 60°C Auftauen auf niedrige Temperatur Auftauen von Grillfleisch A8 55°C Auftauen auf niedrige Temperatur Auftauen von Fischfilet BEISPIELTABELLE Nahrungsvorbereitung (ausgehend von frischen Zutaten, wenn anders als Zutaten Temp. angegeben) Kochzeit Bemerkungen Kotelett 100°C Kotelett 600g 18-25 Min. Tiefgefrorenes Kotelett 600g 30-40 Min. Wurst 90°C 400g 15 Min. Blutwurst 90°C 400g 10-15 Min. Stücke Fleisch 100°C Schweinefleisch, Stücke, 500g 15-25 Min. Tiefgefrorenes 30-40 Min. Schweinefleisch, Stücke 500g Fleisch Scheiben 100°C Stücke Fleisch (3cm dick) 500g 30-40 Min. Große Stücke Fleisch Stücke Fleisch (3cm dick) 500g 50-60 Min. Fleisch können Hühnerkeule 100°C Frisch 700g 30-35 Min. direkt auf die Tiefgefroren 700g 35-45 Min. Platte gelegt Ganzes Huhn, 100°C Frisch 1000g 25-30 Min. werden Ente Tiefgefroren 1000g 40-50 Min. Pute 100°C 1400g 40-50 Min. Beefsteak 100°C Beefsteak 500g 15-25 Min. Tiefgefrorene Stücke 500g 25-40 Min. Stücke 100°C Stücke Fleisch (3cm dick) 500g 30-40 Min. Rindfleisch Tiefgefrorene Stücke Fleisch 50-60 Min. (3cm dick) 500g3536 Deutsch

REINIGUNG UND WARTUNG

ACHTUNG: Verwenden Sie nie starke Reinigungsmittel, Benzin, scheuernde oder ätzende Mittel um Teile des Ofens zu reinigen.

1. Bevor Sie den Ofen reinigen, muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden und der

Ofen völlig abgekühlt sein.

2. Halten Sie den Ofenraum immer sauber. Wenn Spritzer den Ofenraum verunreinigt haben,

diese mit einem nassen Tuch abwischen. Wenn der Ofenraum sehr verunreinigt ist, ein weiches, nichtscheuerndes Reinigungsmittel benutzen.

3. Wärmeplatte immer sauber halten. Verwenden Sie nie starke Reinigungsmittel, Benzin,

scheuernde oder ätzende Mittel.

4. Reinigen Sie die Wasserleitung jeden Monat. Entfernen Sie die Wasserleitung und reinigen

5. Reinigen Sie das Abflussrohr, heben Sie es hoch, wischen Sie es ab und setzen Sie es

6. Die Dichtung der Tür muss immer sauber sein. Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch,

reinigen Sie die Dichtung und trocknen Sie sie mit einem weichen, trocknen Tuch.

7. Wenn das Schaltbrett nass ist, trocknen Sie es mit einem trocknen, weichen Tuch,

verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Öffnen Sie vor dem Reinigen die Tür des Dampfofens, dann kann der Ofen nicht eingeschaltet werden.

8. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose

und stellen Sie den Ofen in einen trocknen, gut belüfteten Raum.

9. Sollten Probleme auftreten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. Versuchen Sie nie, das

Gerät selber instandzusetzen.

10. Bevor Sie die Lampe ersetzen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Technische Daten

der Lampe: 8W, 230V und VDE-Fassung.

Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Display leuchtet nicht auf. - Ofen wurde nicht richtig - Schließen Sie den Ofen korrekt an angeschlossen. das Elektrizitätsnetz an. - Stromkabel ist defekt. - Setzen Sie sich mit uns in Verbindung. Lampe funktioniert nicht. - Lampe entspricht den - Ersetzen Sie die Lampe. Anforderungen nicht. - Schließen Sie das Speisekabel - Lampe hat keine richtig an. Verbindung mit der - Ersetzen Sie die Sicherung. Stromversorgung. Beim Betrieb leckt Wasser - Tür schließt nicht gut ab. - Setzen Sie sich mit uns in und/oder Kondenswasser - Türverriegelung ist defekt. Verbindung. aus der Tür des Ofens.3738 Deutsch IHR GARANTIEBEWEIS Dieser Garantiebeweis deckt die Servicekosten und den Ersatz von Bestandteilen an Ihrem Gerät innerhalb von 24 Monaten ab dem Datum des Ankaufs unter der Voraussetzung ab, dass Sie das Gerät korrekt benutzt haben, wie dies in der Gebrauchsanweisung beschrieben steht. Dieser Garantiebeweis beeinträchtigt die nationale Gesetzgebung nicht, die eventuell im Land des Ankaufs bezüglich der Garantieverpflichtung gilt. Garantie wird gewährt und Ersatzteile sind verfügbar in allen Ländern, in denen das Produkt offiziell verkauft wird. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im Haushalt bestimmt. Schäden und / oder Störungen aufgrund betriebsmäßiger Nutzung werden von der Garantie ausgeschlossen. Sie können sich nicht auf die Garantie berufen, wenn: - Sie keinen gültigen Ankaufsbeweis vorlegen können oder wenn dieser auf irgendeine Weise geändert oder unlesbar gemacht wurde; - das Serviceformular nicht deutlich oder vollständig ausgefüllt wurde; - die Modell- oder Seriennummer auf dem Produkt verändert, entfernt, durchgestrichen oder unlesbar gemacht wurde; - von dazu nicht autorisierten Reparaturwerkstätten oder dazu nicht befugten Personen Eingriffe vorgenommen worden sind; - der Schaden aufgrund von Fremdeinwirkung auf das Gerät entstanden ist, wie u.a. durch Brandschaden, Wasserschaden, Transportschaden, atmosphärische Entladungen, ungenügende oder falsche Pflege; - an dem Gerät Anpassungen erforderlich sind, damit es in einem anderen Land als dem, für das es entworfen, genehmigt, zugelassen und produziert wurde, funktionstüchtig ist, sowie wenn ein Defekt als Folge einer derartigen Veränderung und/oder Anpassung auftritt; - das Gerat nicht entsprechend der Gebrauchsanweisung, die mit dem Produkt mitgeliefert wurde, benutzt worden ist. Sollte trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle Ihr Gerät nicht zufrieden stellend funktionieren, können Sie sich auf unseren Service berufen. Wenn Sie unseren Service in Anspruch nehmen, bitten wir Sie, uns ein deutlich ausgefülltes Serviceformular zukommen zu lassen. Eine schnelle Bearbeitung können wir Ihnen garantieren, wenn Sie von unserem Serviceformular auf unserer Website: www.montiss.com Gebrauch machen. Anhand Ihres Serviceformulars nehmen wir so schnell wie möglich Kontakt mit Ihnen auf. Wir empfehlen Ihnen in jedem Fall, bei etwaigen Problemen erst die Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen, ehe Sie sich an uns wenden.39

UMSCHREIBUNG DES PROBLEMS

Um eine schnelle Bearbeitung garantieren zu können, empfehlen wir Ihnen, dasselbe Formular auf unserer Website www.montiss.com zu nutzen. Anhand des von Ihnen ausgefüllten Serviceformulars nehmen wir so schnell wie möglich Kontakt mit Ihnen auf. Postadresse: Van den Berg Products BV, Platinawerf 20-f, NL - 6641 TL Beuningen, Niederlande Fax: (+31) 24 345 44 29 Deutsch40 Français41 NOM DES ÉLÉMENTS (illustration 1)