ESTM3200 - Stabmixer ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ESTM3200 ELECTROLUX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - ESTM3200 ELECTROLUX
Benutzerfragen zu ESTM3200 ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ESTM3200 - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ESTM3200 von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG ESTM3200 ELECTROLUX
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK VEJLEDNING
EE KASUTUSJUHEND
Danke das Sie sich für ein Produkt von Electrolux entschieden haben. Um Beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von Electrolux zu verwenden. Diese wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unter dem Aspekt die Umwelt zu schützen, daß sind alle Plastik-Teile recyclelfähig.
TEILE
A. Start-Taste
B. Turbotaste
C. Handteil
D. Metallmixfu3
E. Messer
F.Netzkabel
G. Becher
H. Schneebesen*
I. Zerkleinerungsbehälter
J. Deckel für Zerkleinerungsbehälter
K. Messer für Zerkleinerungsbehälter
L. Kunststoffmixfuß
M. Kartoffelstampfer*
*modellababhängig
Abbildung Seite 2-3
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie vor der Verwendung Ihres Geräts das gesamte Verpackungsmaterial, Kunststoffe, Schilderr, Aufkleber oder Etiketten, die am Motorblock, an den Schalen oder Aufsätzen angebracht sind.
Warning! Tauchen Sie niemals das Gehäuse, den Netzstecker oder das Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Vorsicht! Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehör wechseln oder sich Teilen naern, die sich bei Gebrauch bewegen.
2 Reinigen Sie alle Teile mit Ausnahme des Motorblocks mit warmem Seifenwasser. Trocknen Sie alle Teile vor dem nachsten Gebrauch sorgfältig.
Sämtliche Teile, ausgenommen der Standfuß des Kartoffelstampfers, die Schneebesenaufnahme und der obere Teil des Zerhackers, können im oberen Korb des Geschirrspulers gereinigt werden.
Das Gehäuse sollte nur mit einem weichen feuchten Tuch gereinigt und anschließend mit einem Tuch abgetrocknet werden.
Hinweis: Verwenden Sie zur Reinigung der Geräteoberflächen keine Scheuermittel oder Metallschämme.
ERSTE SCHRITTE
4 Setzen Sie den Mixfuß in das Handteil, drehen Sieihn im Uhrzeigersinn (A), bis er einrastet. Zum Abnehmer drehen Sie den Mixfuß im Gegenuhrzeigersinn (B).
5 Setzen Sie den Stabmixer tief in den Becher und beginnen Sie den Mixvorgang durch Starten mit normaler Geschwindigkeit. Achten Sie daraufuf, dass der Becher nicht mehr als 2/3 (600 ml) gefüllt ist. Wenn der Becher nicht verwendet wird, darauf auf achten, dass der Mixfuß nicht mehr als 2/3 seiner Länge eintaucht. Leichtes Auf- und Abbewegen des Stabmixers ermöglich das bestmögliche Durcharbeiten der Masse. Lassen Sie zum Beenden die Taste los.
6 Verwendend des Mini-Zerkleinerers. Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter auf eine saubere, ebene Fläche. Bringen Sie die Edelstahlklinge an.
7 Geben Sie die Lebensmittel in den Zerkleinerungsbehälter. Die maximale Zerkleinerungsmenge beträgt 300 g (angezeichnete Maximalhöhe). Schließen Sie den Deckel.
8 Setzen Sie das Handteil in den Zerkleinererdeckel ein, und drehen Sie es im Uhrzeigersinn (A), bis es einrastet. Schießen Sie den Netzstecker an und schalten Sie das Gerät durch Drücken auf die Taste für normale Geschwindigkeit ein. Zum Ausschalten halten Sie die Taste los. Nehmen Sie das Handteil durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ab (B).
9 Arbeiten mit dem Schneebesen. Befestigen Sie den Schneebesen am Handteil, indem Sie这点 im Uhrzeigersinn festdrehen. Zum Abnehmer drehen Sie im Gegenuhrzeigersinn.
10 Verwenden des Kartoffelstampers. Um den Kartoffelstampfer mit dem Handstück zu verbinden, das Handstück entgegen dem Uhrzeigersinn handfest eindreten. Im Uhrzeigersinn drehen, um die Verbindung zu losen. Hinweis: Kartoffeln werden gekocht und anschließend bei max. Drehzahl innerhalb von 60 Sekunden zerkleinert.
REINIGUNG UND PFLEGE
Schalten Sie das Gerät aus,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis die Einsätze zum Stillstand gekommen sind.
Warning! Tauchen Sie niemals das Gehäuse, den Netzstecker oder das Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
12 Reinigen Sie alle Teile mit Ausnahme des Motorblocks mit warmem Seifenwasser. Trocknen Sie alle Teile vor dem nachsten Gebrauch sorgfältig.
Samtliche Teile, ausgenommen der Standfuß des Kartoffelstampfers, die Schneebesenaufnahme und der obere Teil des Zerhackers, können im oberen Korb des Geschirrspulern gereinigt werden.
Das Gehäuse sollte nur mit einem weichen feuchten Tuch gereinigt und anschließend mit einem Tuch abgetrocknet werden.
Hinweis: Verwenden Sie zur Reinigung der Geräteoberflächen keine Scheuermittel oder Metallschwämme.
Vor Lagerung des Geräts den Netzstecker aus der Steckdoseziehen. Sicherstellen, dass das Gerät sauber und absolut trocken ist.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betriebnehmen.
- Die Geräte können von Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerätarf nicht von Kindern bedient werden. Bewahren Sie das Gerät inklusive Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Das Gerätarf nur an Stromquellen angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen!
- Das Gerät niemals benutzen oder handhaben, wenn
-dasNetzkabelbeschädigtist,
-dasGehause beschadigtist. - Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel muss vom Hersteller, von seinem Service-Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgesetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Trennen Sie das Gerät bei Abwesenheit sowie vor dem Zusammensetzen bzw. Auseinanderbauen oder zum Reinigen immer vom Stromnetz.
- Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie es vom Strom, bevor Sie Zubehör wechseln oder mit Teilen arbeiten, die sich im Betrieb bewegen.
- Fassen Sie keinesfalls die Klingen oder Einsatz mit der Hand oder Werkzeugen an, während das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist.
-
Gehen Sie beim Umgang mit den scharfkantigen Messern, beim Entleeren des Behalters und während der Reinigung vorsichtig um.
Die Klingen und Einsatze sind sehr scharf! Verletzungsgefahr! Vorsicht, wenn Sie das Gerät zusammensetzen, nach Gebrauch zerlengen oder reinigen! Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist. -
Das Gerät eignet sich außer mit dem speziellen Zubehör, welches mit dem Gerät ausgeliefert wurde, nicht zum Zerkleinern von Eis oder zum Mahlen harter, trockner Massen wie Nüsse oder Bonbons. Die Klinge konnte dadurch stumpf werden.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Lassen Sie das Gerät bei hoher Belastung nicht länger als 30 Sekunden ununterbrochen eingeschaltet. Vor dem erneuten Einsatz abkühlen setzen.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für mögliche Schäden, die durch unsachgemäß oder fehlerhafte Benutzung verursacht wurden.
ZUTATENMenge UND VERARBEITUNGSDAuer
ZUBEHÖR MIXERAUFSATZ UND BECHER AUS METALL
| REZEPT ZUTATEN Menge ZEIT | GESCHWINDIGKEIT | |||
| Ananas-Aprikosen-Smoothie Ananas in Scheiben 250 g | 60 Sek. | Turbo | ||
| 40 g | ||||
| Joghurt 300 g | ||||
| Himbeer-Smoothie Gefrorene | Himbeeren | 250 g | 60 Sek. | Turbo |
| Bananen 1/2 Stück | ||||
| Wasser | 100 g | |||
| Zucker | 1 Teelöffel | |||
| Joghurt 300 g | ||||
ZUTATENMenge UND VERARBEITUNGSDAuer
ZUBEHÖR MINI-MESSER
| ZUTATEN | Menge | QUALITÄT | ZEIT | QUALITÄT | ZEIT | QUALITÄT | ZEIT | GESCHWIN. |
| Karotten | 100-200 g | Grob | - | Medium (Mittel) | 5-10 sec | Fein | 10-20 sec | Turbo |
| Zwiebeln | 100-200 g | 3-5 sec | 10-20 sec | Turbo | ||||
| Mandeln | 100-200 g | 3-5 sec | 7-10 sec | 10-20 sec | Turbo | |||
| Fleisch | 100-200 g | - | 5 sec | Turbo | ||||
| Eis | 100-200 g | - | 5 Impulse für 3 Sek., 2 Sek. aus | 10 Im-pulse für 3 Sek., 2 Sek. aus | Turbo |
QUIRL-/SCHLAGMenge UND VERARBEITUNGSDAuer
ZUBEHÖR SCHNEEBESEN*
| ZUTATEN | Menge | ZEIT | GESCHWINDIGKEIT |
| Sahne | 500 g | 50-70 Sek. | Turbo |
| Eiweiß | 4 Anteile | 60 Sek. | Turbo |
ZUTATEN MENGZEIT GESCHWINDIGKEIT
Hinweis: Schlagsahne kann im Becher auch mit dem Schneebesen* hergestellt werden, solange die Temperatur der Sahne zwischen 4^ und 8^ liegt. Verwenden Sie zum Schlagen von Eiern eine 1,5 Liter Schüssel.
VERARBEITUNGSMENGEN UND -DAUER
KARTOFFELSTAMPFERZUBEHÖR*
ZUTATEN HÖCHSTMENGE ZEIT GESCHWINDIGKEIT
Gekochtke Kartoffelstücke,
gekochtke Kürbisstücke
(Gröbe 20 mm x 20 mm x 20 mm)
300 g 30 Sek. Max. Drehzahl
FEHLERSUCHE
| PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LösUNG | ||
| Die Messerklingen drehen sich nicht während der Verarbeitung. | Zu viele Lebensmittel im Behälter. Die einzelnen Stücke sind zu groß. Es haben sich Lebensmittel an den Messerklingen festgesetzt. | Menge an Lebensmitteln reduzieren. Lebensmittel weiter zerkleinern. |
| Das Motorengeräusch{lasset vermuten, dass die Menge an Lebensmitteln nicht verarbeitet werden kann. | Die Drehzahl ist elev. falsch eingestellt. | Siehe das Handbuch für korrekte Drehzahlen. |
| Der Mini-Zerkleinerer* Funktioniert nicht.. | Der Zerkleinererdeckel ist nicht ordnungsgemäß befestigt. | Vergewissern Sie sich, dass der Deckel und die Zerkleinerungsbehälter richtig zusammengetellt sind. |
| Der Mixfuß/Schneebesen* Funktioniert nicht. | Der Mixfuß/Schneebesen* ist nicht richtig zusammengetellt. | Vergewissern Sie sich dass der Mixfuß/Schneebesen* einrastet. |
| Der Kartoffelstampfer* Funktioniert nicht. | Der Kartoffelstampfer* ist nicht richtig montiert. | Darauf achten, dass der Kartoffelstampfer eingerastet ist. Sicherstellen, dass die Messerklinge richtig in der Fußaufnahme montiert ist. |
| * modellabhängig | ||
ENTSORGUNG

Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Geräte eine Batterie enthalt, die nicht im normaler Hausmüll entsorgt werden darf.

Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht in den Hausmüll führt.itte entsorgen Sie these Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von Electrolux, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile safer und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften fur die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
Electrolux behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezifikationen zu verändern ohne vorherige Ankündigung.
DANSK
KARTOFFELMOSER-TILBEHOR*
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÜRSTA GÄNGEN
TILLBEHÖR LITEN HACKARE
| INGREDIenser | MÄNGD | KVALITET | TID | KVALITET | TID | KVALITET | TID | HASTIGHT |
| Morätter | 100-200 g | Grovmalet | - | Medium | 5-10 sek | Finmalet | 10-20 sek | Turbo |
| Löm | 100-200 g | 3-5 sek | 10-20 sek | Turbo | ||||
| Mandel | 100-200 g | 3-5 sek | 7-10 sek | 10-20 sek | Turbo | |||
| Köttt | 100-200 g | - | 5 sek | Turbo | ||||
| Is | 100-200 g | - | 5 pulser PÅ i 3 sek, AV i 2 sek | 10 pulser PÅ i 3 sek, AV i 2 sek | Turbo |
VISPMÄNGDER OCH MIXNINGSTIDER
TILLBEHÖR TRADITIONELL VISP*