GCBC 25 AS - Freischneider EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GCBC 25 AS EINHELL als PDF.
Häufig gestellte Fragen - GCBC 25 AS EINHELL
Benutzerfragen zu GCBC 25 AS EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Freischneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GCBC 25 AS - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GCBC 25 AS von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG GCBC 25 AS EINHELL
Art.-Nr.: 34.365.10 I.-Nr.: 11016
Art.-Nr.: 34.365.20 I.-Nr.: 11016


-2-












































14
1

2

3

4

5

6

7

8



1



14

D
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihr den Informationen jederzeit zur Verpfugung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprachenden Sicherheitschinweise fnden Sie im beiliegenden Heftchen! Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Sicherheitsvorrichtungen
Beim Arbeitsen mit dem Gerät muss die entsprechende Kunststoff schutzhaube für Messer- oder Fadenbetrieb montiert sein, um das Wegschaudern von Gegenständen zu verhindern. Das integrierte Messer in der Schnittfaden-Schutzhaube schneidet den Faden automatisch auf die optima Lange ab.
Erklärung der Hinweisscholder auf dem Gerät (Bild 14):
- Warnung!
- Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lessen!
- Augen-/ Kopf- und und Gehorschutz tragien!
- Festes Schuhwerklagen!
- Schutzhandschuhe tragien!
- Gerat vor Regen oder Nasse schützen!
- Achte auf weggeschleuderte Teile.
- Vor Wartungsarbeiten Gerat abstellen und Zündkerzenstecker abziehen!
- Der Abstand zwischen Maschine und Umstehende muß modestens 15m betragen!
- Werkzeug lauf nach!
-
Achtung heisse Teile. Abstand halten.
-
Ergänzen Sie alle 20 Betriebsstunden etwas-Fett (Getriebefli ieBfett)!
- Vorsicht vor Rückstoß!
- Verwenden Sie keine Sägeblätter.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-13)
- Verbindungsstück Führungsholm
- Führungsholm
- Führungshandgriff
- Starterline
- Choke-Hebel
- Benzintank
- Kraftstoff pump „Primer“
- Abdeckung Luftfi Itergehause
- Ein-/Aus-Schalter
- Luftfi Iter
- Gashebel
- Gashebelsperre
- Fadenspule mit Schnittfaden
- Schutzhaube Schnittfaden
- Schutzhaube Schnittmesser
- Zündkerzenstecker
- Tragegurt
- Schnittmesser
- Halterung Führungshandgriff
- 1x Kabelbinder
- Griff schraube M6
- Mitnehmerscheibe
23.Druckplatte - Abdeckung Druckplatte
- Mutter M10 (Linksgewinde)
- Ol/Benzinmischfl asche
- Zündkerzenschlüssel
- Innensechskantschlüssel 4 mm
- Innensechskantschlüssel 5 mm
D
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Articles anhand des beschrieben Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Articles unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.
- Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Mochlichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerat und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Benzinsense
Führungsholm
Führungshandgriff
- HalterungFührungshandgriff
Tragegurt
Schnittmesser
Fadenspule mit Schnittfaden
Mitnehmerscheibe
- Druckplatte
AbdeckungDruckplatte
Mutter M10 (Linksgewinde)
Öl/Benzinmischflasche
Zündkerzenschlüssel
Innensechskantschlüssel 4 mm
- Innensechskantschlüssel 5 mm
1xKabelbinder
GriffschraubeM6
Schutzhaube fur Schnittfaden/Schnittmesser
Originalbetriebsanleitung
- Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Motorsense (Verwendung des Schneidmessers) eignet sich zum Schneiden von leichten Gehölz, starken Unkraut und Unterholz.
Der Motortrimmer (Verwendung der Fadenspule mit Schnittfaden) eignet sich zum Schneiden von Rasen, Grasfl achen und leichten Unkraut. Die Einhaltung der vom Hersteller begeufigten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung fur den ordnungsgemänen Gebrauch des Gerätes. Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrucklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führer und eine ernsthafte Gefahr fur den Benutzer darstellen. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitschinweisen.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Gefahr! Wegen körperlicher Gefährung des Benutzers darf die Benzimotorsense nicht zu folgenden Arbeiten eingesetzt werden: zum Reinigen von Gehwegen und als Häcksler zum Zerkleinern von Baum- und Heckenabschnitten. Ferner darf die Benzimotorsense nicht zum Einebnen von Bodenerhebungen, wie z.B. Maulwurfhugel verwendet werden. Aus Sicherheitsgründen darf die Benzimotorsense nicht als Antriebsaggregat für andere Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze jeglicher Art verwendet werden.
Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
D
4. Technische Daten
GC-BC 25 AS
Motortyp 2-Takt-Motor, Luftgekühlt, Chromzylinder
Motorleistung (max.) 0,8 kW / (1,1 PS)
Hubraum. 27 cm
Leerlaufdrehzahl Motor 3100 + 200 min
Max.Drehzahl Motor 9500 min
Max. Drehzahl
Sense: 7200 min
Trimmer: 6400 min
Zündung . Elektronisch
Antrieb . Zentrifugalkupplung
Gewicht (leerer Tank) 6,1 kg
Schnittkreis-Faden 45 cm
Schnittkreis-Messer 23 cm
Fadenlange 4,0m
Faden-0 2,0 mm
Tankinhalt. 0,41
Zündkerze.. L8RTC
Gefahr!
Gerausch und Vibration
Schalldruckpegel L_PA .95dB(A)
Unsicherheit K_PA 3dB
Schallleistungspegel LwA 114 dB(A)
Unsicherheit K_ 3dB
Tragen Sie einen Gehorschutz.
Die Einwirkung von Larm kann Gehörverlust bewirken.
Betrieb
Schwingungsemissionswert a_h = 6.4 m/s^2
Unsicherheit K = 1,5m / s^2
GC-BC 30 AS
Motortyp 2-Takt-Motor, Luftgekühlt, Chromzylinder
Motorleistung (max.) 0,9 kW / (1,2 PS)
Hubraum 31 cm
Leerlaufdrehzahl Motor 3100 € 200 min
Max.Drehzahl Motor 9500 min
Max. Drehzahl
Sense: 7200 min
Trimmer: 6400 min
Zündung . Elektronisch
Antrieb. Zentrifugalkupplung
Gewicht (leerer Tank) 6,1 kg
Schnittkreis-Faden 45 cm
Schnittkreis-Messer 23 cm
Fadenlange 4,0 m
Faden-0 2,0 mm
Tankinhalt. 0,41
Zündkerze. L8RTC
Gefahr!
Gerausch und Vibration
Schaldruckpegel L. 95dB(A)
Unsicherheit K. 3dB
Schalleistungspegel LwA 114 dB(A)
Unsicherheit KWA 3dB
Tragen Sie einen Gehorschutz.
Die Einwirkung von Larm kann Gehörverlust bewirken.
Betrieb
Schwingungsemissionswert a_h = 6,4m / s^2
Unsicherheit K = 1,5m / s^2
Beschränken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
- Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerät an. - Überlasten Sie das Gerät nicht.
- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Tragen Sie Handschuhe.
D
5. Montage
5.1.1 Montage des Führungshandgriff es Montieren Sie den Führungshandgriff wie in den Abbildungen 3a-3c dargestellt. Ziehen Sie die Schrauben erst dann ganz fest, wenn Sie die optimale Arbeitsposition mit dem Tragegurt eingestellt haben. Der Führungshandgriff solte wie in Abbildung 1 dargestellt ausgerichtet werden. Die Demontage erfolgt umgekehrt.
5.1.2 Montage Führungsholm (Abb. 4a - 4c) Ziehen Sie den Arretierhebel (A) und schieben Sie vorsichtig den Führungsholm (Abb. 4b/Pos. 2) in das Verbindungsstück des Führungsholmes. Achten Sie bereits darauf, dass die Antriebswellen im inneren des Führungsholmes eininander gleiten (gegebenenfallsicht am Spulenkopf drehen). Die Nase des Arretierhebels (A) muss in das Loch (B) einrasten. Ziehen Sie nun die Griff-schraube (21), wie in Abbildung 4c an.
5.1.3 Montage der Messerschutzhaube Achtung: Beim Arbeiten mit dem Schnittmesser muss die Schnittmesser-Schutzhaube montiert sein.
Die Montage der Schnittmesser-Schutzhaube erfolgt wie in den Abbildungen 5a-5b dargestellt.
5.1.4 Montage/Ersetzen des Schnittmessers Die Montage des Schnittmesser ist auf den Bil- dern 6a-6g zu sehen. Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Mitnehmerscheibe (22) auf die Zahnwelle stecken (Abb. 6b)
Schnittmesser (18) auf der Mitnehmerscheibe arretieren (Abb. 6c)
- Druckplatte (23) über das Gewinde der Zahnwelle stecken (Abb. 6d)
Abdeckung Druckplatte (24) aufstecken (Abb. 6e)
Die Bohrung der Mitnehmerscheibe suchen, mit der darunter liegenden Kerbe überein bringen und mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel (28) arretieren um nun die Mutter (25) anzuziehen (Abb. 6f/6g). Hinweis: Linksgewinde
5.1.5 Montage der Schnittfadenschutzhaube an der Messerschutzhaube
Achtung: Beim Arbeiten mit dem Schnittfaden muss zusätzlich die Schnittfadenschutzhaube (Abb. 7a/Pos.14) montiert werden. Die Montage der Schnittfaden-Schutzhaube erfolgt wie in den Abbildungen 7a-7b dargestellt. An der Unterseite der Schutzhaube befindet sich ein Messer (Abb. 7a/Pos.F) fur die automatische Fadenlangenregulierung. Dieses ist mit einem Schutz (Abb. 7a/Pos.G) abgedeckt. Entfernen Sie diesen Schutz vor Arbeitsbeginn und bringen Sie diesen nach dem Arbeiten wieder an.
5.1.6 Montage/ Ersetzen der Fadenspule Die Montage der Fadenspule ist auf den Bildern 7c-7d zu sehen. Die Demontage erfolgt umgekehrt.
Die Bohrung der Mitnehmerscheibe suchen, mit der darunter liegenden Kerbe überein bringen und mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel (28) arretieren um nun die Fadenspule auf das Gewinde zu schrauben. Hinweis: Linksgewinde
5.2 Einstellen der Schnithhöhe
- Tragegurt wie in Abbildung 8a-8c dargestellt anlagen.
Das Gerat am Tragegurt einhaken (Abb. 8d).
Mit den verschiedene Gurtverstellern am Tragegurt optimale Arbeits- und Schnittposition einstellen (Abb. 8e).
Um die optimale Tragegurtlänge festzustellen machen Sie anschließend eine Schwingbewegungen ohne den Motor anzulassen (Abb. 9a).
Der Tragegurt ist mit einem Schnelloff nungsMechanismus ausgestattet. Ziehen Sie, falls es notwendig ist das Gerat schnell abzulegen, an dem roten Gurtstück (Abb. 8f).
Warning: Benutzen Sie den Gurt immer wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Bringen Sie den Gurt an sobald Sie den Motor gestartet haben und er im Leerlauf lauft. Schalten Sie den Motor aus bevor Sie den Tragegurt abnehmer.
D
6. Vor Inbetriebnahme
Prufen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf:
DichttheitdesTreibstoffsystems.
- Einwandfrei Zustand und Vollständigkeit der Schutzeinrichtungen und der Schnittvortrlichtung.
Festen Sitz samtlicher Verschraubungen.
Leichtgangigkeit aller beweglichen Teile.
6.1 Treibstoff und Öl
Empfohlene Treibstoffe
Benutzen Sie nur ein Gemisch aus bleifreiem Benzin und speziellem 2-Takt-Motorl. Mischen Sie das Treibstoffgemisch nach der TreibstoffMischtabelle an.
Hinweis: Verwenden Sie kein Treibstoffgemisch, das mehr als 90 Tage lang gelagert wurde.
Hinweis: Verwenden Sie kein 2-Takt-Öl das ein Mischverhältnis von 100:1 empfieht. Bei Motorenschäden auf Grund ungenügender Schmierung entfällt die Motorgarantie des Herstellers.
Warning: Verwenden Sie zum Transport und zur Lagerung von Kraftstoff nur dafür vorgesehene und zugelassene Behälter.
Geben Sie jeweils die richtige Menge Benzin und 2-Takt-Öl in die beiliegende Mischfl asche (Siehe aufgedruckte Skala). Schütteln Sie anschließend den Behälter gut durch.
6.2 Treibstoff -Misch-Tabelle
Mischverfahren: 40 Teile Benzin auf 1 Teil Öl
| Benzin 2-Takt-Öl | |
| 1 Liter 25 ml | |
| 5 Liter 125 ml | |
7. Betrieb
Beachten Sieitte die gesetzlichen Bestimmungen zur Larmschutzverordnung, die ortlich underschiedlich sein konnen.
Entfernen Sie vor Inbetriebnahme die Schutzkappen vom Schnittmesser.
7.1 Starten bei kaltem Motor
Fullen Sie den Tank mit einer angemessenen Menge Benzin/Ol-Gemisch. Siehe auch Treibstoff und Öl.
- Gerat auf eine harte, ebene Fläche stellen.
-
Kraftstoff pumpe (Primer) (Abb. 1/Pos. 7) 10x drucken.
-
Ein-/ Aus-Schalter (Abb. 1/Pos. 9) auf „I" schalten.
- Choke-Hebel (Abb. 1/Pos. 5) auf „stellen.
- Das Gerät gut festhalten und die Starterleine (Abb. 1/Pos. 4) bis zum ersten Widerstand herausziehen.Jetzt den Startseilzug 2-6x rasch anziehen.
- Choke-Hebel (Abb. 1/Pos. 5) auf „stellen.
- Das Gerät gut festhalten und die Starterleine (Abb. 1/Pos. 4) bis zum ersten Widerstand herausziehen. Zeit den Startseilzug 2-4x rasch anziehen. Das Gerät sollte starten.
Hinweis: Die Starterleine nicht zurückschleudern halten. Dies kann zu Beschädigungen führen.
Ist der Motor gestartet, das Gerät ca. 10 Sek.
warmlaufen halten.
Warning: Das Schneidwerkzeug beginnt bei startendem Motor sich zu drehen.
- Sollete der Motor nicht starten wiederholen Sie die Schritte 4-8.
Zur Bechtung: Springt der Motor auch nach mehreren Versuchen nicht an, lessen Sie den Abschnitt „Fehlerbehebung am Motor".
Zur Beachtung: Ziehen Sie den Startseilzug stets gerade hersa. Wird sie in einem Winkel herausgezogen, entsteht Reibung an der Ose. Durch diese Reibung wird die Schnur durchgeschueswert und nutzt sich schneller ab. Halten Sie stets den Anlassergriff, wenn sich die Schnur wieder einzieht.
Lassen Sie die Schnur nie aus dem ausgezogenen Zustand zurückschnellen.
7.2 Starten bei warmem Motor
Das Gerat stand fur weniger als 15-20min still
- Gerat auf harte, ebene Flache stellen.
- Ein-/Aus-Schalter auf ^ schalten.
- Gerat gut festhalten und die Starterleine bis zum ersten Widerstand herausziehen.Jetzt die Starterleine rasc anziehen. Das Gerat sollte nach 1-2 Zugen starten.Falls die Maschine nach 6 Zugen immer noch nicht startet wiederholen Sie die Schritte 1-7 unter kalten Motor starten.
7.3 Motor abstellen
Not-Aus Schrittfolge:
Falls es notwendig ist, die Maschine sofort anzu-halten, stellen Sie hierzu den Ein-/Aus-Schalter auf „Stop“ bzw. „0“
D
Normale Schrittfolge:
Lassen Sie den Gashebel los und warten Sie bis der Motor in Leerlaufgeschwindigkeit übergegangen ist. Stellen Sie dann den Ein-/ Aus-Schalter auf „Stop“ bzw. “0”.
7.4Arbeitshinweise
Trainieren Sie vor Einsatz des Gerätes sämtliche Arbeitstechniken bei abgestelltem Motor.
8. Arbeiten mit der Benzin-Motorsense
Veränderung des Schnittfadens
Warning! Benutzen Sie keinen Metaldraht oder kunststoffhülten Metaldraht irgendeiner Art in der Fadenspule. Dies kann zu schweren Verletzungen beim Benutzer führen.
Zur Veränderung des Schnittfadens, lessen Sie den Motor auf Vollgas laufen und tippen Sie die Fadenspule auf den Boden. Der Faden wird automatisch verlangert. Das Messer am Schutzschild kürzt den Faden auf die zulässige Lange (Abb. 9b).
Hinweis: Entfernen Sie regelmäßige alle Rassen- und Unkrautreste um ein Überhitzen des Schafftrohs zu vermeiden. Rasen-/ Gras-/Unkrautreste verfangen sich unterhalb des Schutzschilds (Abb. 9c), dies verhindert eine ausreichende Kuhlung des Schaffrohs. Entfernen Sie die Reste vorsichtig mit einem Schraubenzieher oder dergleichen.
Verschiedene Schnittverfahren
Ist das Gerät richtig montiert, schneidet es Unkraut und hohes Gras an schwer zugänglichen Stellen, wie z.B. entlang von Zäunen, Mauern und Fundamenten sowie um Bäume herum. Es lasst sich auch für „Abmahrheiten" einsetzen, um Vegetation zur betteren Vorbereitung eines Gartens oder zum Ausputzen eines bestimmen Bereiches bodannah zu entfern.
Zur Bechtung: Auch bei sorgfälliger Anwendung hat das Schneiden an Fundamenten, Steinoder Betonmauern usw. eine über dem Normalen liegende Abnutzung des Fadens zur Folge.
Trimmen/ Mähen
Schwingen Sie den Trimmer in sichelartiger Bewegung von Seite zu Seite. Halten Sie die Fadenspule stets parallel zum Boden. Überprüfen Sie das Gelände und legen Sie die gewünsch-
te Schnitthöhe fest. Führn und halten Sie die Fadenspule in der gewünschten Höhe, zwecks gleichmässigem Schnitt (Abb. 9d).
Niedriges Trimmen
Halten Sie den Trimmer mit einer leichten Neigung genau vor sich, so dass sich die Unterseite der Fadenspule über dem Boden befindet und der Faden die richtige Schnittstelle trifft. Schneiden Sie immer von sich weg. Ziehen Sie den Trimmer nicht zu sich hin.
Schneiden an Zaun/ Fundament
Nahern Sie sich beim Schneiden langsam Maschendrahtzäunen, Lattenzäunen, Natursteinmauern und Fundamenten um nah daran zu schneiden, ohne jedoch mit dem Faden gegen das Hindernis zu schlagen. Kommt der Faden z.B. mit Steinen, Steinmauern oder Fundamenten in Berührung, nutzt er sich ab oder franst aus. Schlängt der Faden gegen Zaungeflecht, bricht er ab.
Trimmen um Bäume
Trimmen Sie um Baumstämme, nahern Sie sich langsam, damit der Faden die Rinde nicht berührt. Gehen Sie um den Baum herum, und schneiden Sie darauf von links nach rechts. Nähern Sie sich Gras oder Unkraut mit der Spitze des Fadens, und kippen Sie die Fadenspule weniger nach vorn.
Warning: Seien Sie überaus vorsichtig bei Abmahrheiten. Halten Sie bei solchen Arbeiten einen Abstand von 30 Metern zwischen sich und anderen Personen oder Tieren ein.
Abmahlen
Beim Abmahlen erfassen Sie die gesamte Vegetation bis zum Grund. Dazu neigen Sie die Fadenspule im 30 Grad Winkel nach rechts. Stellen Sie den Handgriff in die gewünschte Position. Beachten Sie die erhöhe Verletzungsgefahr des Benutzers, Zuschauer und Tiere, sowie die Gefahr der Sachbeschädigung durch weggeschleuderte Objekte (z.B. Steine) (Abb. 9e).
Warning: Entfernen Sie mit dem Gerät keine Gegenstände von Fußwegen usw.! Das Gerät ist ein kraftvolles Werkzeug, und keine Steine oder andere Gegenstände können 15 Meter und mehr weggeschleudert werden und zu Verletzungen oder Beschädigungen an Autos, Häusern und Fenstern führen.
D
Sagen
Das Gerät ist nicht zum Sägen geeignet.
Verklemmen
Solle das Schnittmesser wegen zu dichter Vegetation blockieren stellen Sie unverzüglich den Motor ab. Befreiern Sie das Gerät von Gras und Gestrupp(before Sie es erneut in Betriebnehmen.
Vermeiden von Ruckschlag
Beim Arbeiten mit dem Schnittmesser besteht die Gefahr des Rückschlages wenn these auf feste Hindernisse (Baumstamm, Ast, Baumstumpf, Stein oder dergleichen) trifft. Das Gerät wird bzw gegen die Drehrichtigung des Werkzeugs zurückgeschleu-dert. Dies kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen. Benutzen Sie das Schnittmesser nicht in der Höhe von Zäunen, Metallposten, Grenzsteinen oder Fundamen.
Zum Schneiden von dichen Stängeln positionieren Sie diese wie in Abb. 9f dargestellt um Rückschlage zu vermeiden.
9. Wartung
Schalten Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten im- mer aus undziehen Sie den Zündkerzenstecker ab.
9.1 Ersetzen von Fadenspule/Schnittfaden
- Die Fadenspule (13), wie in Abschnitt 5.1.6 beschreiben, demontieren. Die Spule zusammen den Abb. 12a) und eine Gehäusehälte abnehmer (Abb. 12b).
- Fadenspule aus dem Fadenspulen-Gehäuse entnehmer (Abb. 12c).
- Evtl. noch vorhandenen Schnittfaden entfernen.
- Neuen Schnittfaden in der Mitte zusammen- legen und die entstandene Schlaufe in die Aussparung des Spulentellers einhängen. (Abb. 12d)
- Faden unter Spannung gegen den Uhrzeitigersinn aufwickeln. Der Spulenteiler trennt damit die beiden Häften des Schnittfadens. (Abb. 12e)
- Die letzten 15cm der beiden Fadenenden in die gegenüberliegenden Fadenhalter des Spulentellers einhaken. (Abb. 12f)
- Die beiden Fadenenden durch die Metallosen im Fadenspulen-Gehäuse führen (Abb. 12c).
- Fadenspule in das Fadenspulen-Gehäuse
drucken.
- Überschüssigen Faden auf etwa 13cm zurückschneiden. Das verringert die Belastung auf den Motor während des Startens und Aufwärmens.
- Fadenspule wieder montieren (siehe Abschnitt 5.1.6). Wird die komplette Fadenspule erneuert, sind die Punkte 3-6 zu ubersprin-gen.
9.2 Schleifen des Schutzhaubenmessers
Das Schutzhaubenmesser kann mit der Zeit stumpf werden. Sollen Sie dies feststellen, lösen Sie die Schrauben mit denen das Schutzhaubenmesser an der Schutzhaube befestigt ist. Befestigen Sie das Messer in einem Schraubstock. Schleifen Sie das Messer mit einer Flachfeile und achten Sie daraufuf, den Winkel der Schnittkante beizubehalten. Feilen Sie nur in eine Richtung.
9.3 Wartung des Luftf Iters (Abb. 10a-10c)
Verschmutzte Luftfiter verringern die Motorleistung durch zu geringe Luftzufuhr zum Vergaser. Regelmäßige Kontrolle ist davon unerlässlich. Der Luftfiter (10) sollte alle 25 Betriebsstunden kontrolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden. Bei sehr staubiger Luft ist der Luftfilter früiger zu überprüfen.
- Entfernen Sie den Luftfiterdeckel (Abb. 10a)
- Entnehmen Sie den Luftfiter (Abb. 10b/10c)
- Reinigen Sie den Luftfiter durch ausklopfen oder ausblasen.
- Der Zusammenbau erfolgt in umgehrter Reihenfolge.
Warning: Luftfilter nie mit Benzin oder brennbaren Lösungsmitteln reinigen.
9.4 Wartung der Zündkerze (Abb. 11a-11b)
Zündkerzenfunkenstrecke = 0,6mm. Ziehen Sie die Zündkerze mit 12 bis 15 Nm an. Überprüfen Sie die Zündkerze erstmals nach 10 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdrahtbürste. Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden warten.
- Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (16) ab (Abb. 11a).
- Entfernen Sie die Zündkerze (Abb. 11b) mit dem beiliegenden Zündkerzenschlüssel (27).
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
D
9.5 Vergaser Einstellungen
Warning! Einstellungen am Vergaser **duren nur durch autorisierten Kundendienst vorgenommen werden.
Zu allen Arbeitsen am Vergaser muss zuerst die Luftfiterabdeckung wie in Abbildung 10a-10c gezeigt demontiert werden.
Einstellen des Gasseilzuges:
Sollte die Maximalrehzahl des Gerats mit der Zeit nicht mehr erreicht werden und sãmtliche anderen Ursachen nach Abschnitt 12 Fehlerbehebung ausgeschlossen sein, konnte eine Einstellung des Gasseilzuges erforderlich sein. Überprüfen Sie hierfür zunachst ob der Vergaser bei voll durchgedrücktem Gasgriff ganz öffnet. Dies ist der Fall wenn der Vergaserschieber (Abb. 13a) bei voll betätigtem Gas vollständig geöff net ist. Abbildung 13a zeigt die korrekte Einstellung. Sollte der Vergaserschieber nicht vollständig geöff net sein, ist eine Nachjustierung notwendig.
Um den Gasseilzug nachzustellen sind folgende Schritte erforderlich:
Drehen Sie die Verstellschraube (Abb. 13b/Pos. D) Heraus, bis der Vergaserschieber bei voll betätigtem Gas, wie in Abbildung 13a gezeigt, vollständig geöffnet ist.
9.6 Einstellen des Standgases:
Hinweis! Standgas bei warmen Betriebszustand einstehen.
Die Einstellung des Standgasesarf nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgefuhrt werden. Die Anlaufdrehzahl des Schneidwerkzeugs muss mindestens die 1,25fache Leerlaufdrehzahl sein.
9.7 Fetten des Getriebes
Ergänzen Sie alle 20 Betriebsstunden etwas Getriebefl ieBfett (ca. 10 g.), an der Schmierstelle (C) (Abb. 7c).
10. Reinigung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung
10.1 Reinigung
- Halten Sie die Griffe ölfrei, damit Sie immer sicheren Halt haben.
Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls mit einem milden Spülmittel.
Achtung!
Vor jeder Reinigung Zündkerzensteckerziehen. Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren und trockenen Platz und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
10.2 Lagerung
Vorsicht: Verstauen Sie das Gerät nie länger als 30 Tage, ohne folgende Schritte zu durchlaufen.
Verstauen des Gerätes
Wenn Sie das Gerät länger als 30 Tage verstauen, muss sie hierfür hergerichtet werden. Annernfalls verdunstet der im Vergaser befändliche, restliche Treibstoff und latent einen gummiertigen Bodensatz zurück. Dies konnte den Start erschweren und teure Reparaturarbeiten zur Folge haben.
- Nehmen Sie die Treibstoff tankkappe langsam ab, um eventuellen Druck im Tank abzulassen. Entleeren Sie vorsichtig den Tank.
- Starten Sie den Motor und halten Sie hin laufen, bis der Motor anhalt, um den Treibstoff aus dem Vergaser zu entfern.
- Lassen Sie den Motor abkühlen (ca. 5 Minuten).
Hinweis: Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen Ort und welt enternt von möglichen Entzündungsquellen, z.B. Ofen, HeiBwasserboiler mit Gas, Gastrockner, etc.
Erneutes Inbetriebnahme
- Entfernen Sie die Zündkerze (siehe 9.4).
- Reinigen Sie die Zündkerze und achten Sie auf den richtigen Elektrodenabstand an der Zündkerze; oder setzen Sie eine neue Zünd-kerze mit richtig Elektrodenabstand ein.
- Bereiten Sie das Gerät für den Betrieb vor
- Füllen Sie den Tank mit der richtigen Treibstoff -/ Ölmischung auf. Siehe Abschnitt Treibstoff und Öl.
D
10.3 Transport
Wenn Sie das Gerät transportieren möchten entleeren Sie den Benzintank wie im Kapitel 10 erklart. Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder einem Handfeger von grobem Schmutz. Demontieren Sie das Antriebsgestänge wie unter Punkt 5.1.2 erklärt.
10.4 Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preisere und Info finden Sie unter www.isc-gmbh.info
11. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befönt sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zugrückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedene Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollenn Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
D
12. Fehlersuchplan
Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreiben wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitiggen können, wenden Sie sich an ihre Service-Werkstatt.
| Störung Mögliche Ursache Behebung | ||
| Das Gerät springt nicht an. | - Fehlerhaftes Vorgehen beim Star- ten. - Verrußte oder feuchte Zündkerze - Falsche Vergasereinstellung | - Folgen Sie den Anweisungen zum Starten - Zündkerze reinigen oder durch neue ersetzen. - Autorisierten Kundendienst aufsu- chen, oder das Gerät an die ISC- GmbH senden. |
| Das Gerät springt an, hat aber nicht die volle Leistung. | - Falsche Einstellung des Chokehe- bels - Verschmutzter Luftfi Iter - Falsche Vergasereinstellung | - Chokehebel auf „“ stellen. - Luffi Iter reinigen - Autorisierten Kundendienst aufsu- chen, oder das Gerät an die ISC- GmbH senden. |
| Der Motor lauft un- regelmäßig | - Falscher Elektrodenabstand der Zündkerze - Falsche Vergasereinstellung | - Zündkerze reinigen und Elektro- denabstand einstellen oder neue Zündkerze einsetzen. - Autorisierten Kundendienst aufsu- chen, oder das Gerät an die ISC- GmbH senden. |
| Motor raucht über- mäßig | - Falsche Treibstoff mischung - Falsche Vergasereinstellung | - Richtige Treibstoff mischung ver- wenden (siehe Treibstoff -Mischta- belle) - Autorisierten Kundendienst aufsu- chen, oder das Gerät an die ISC- GmbH senden. |
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
D
Service-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen VerschleiB unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.
| Kategorie Beispiel | |
| Verschleiße*Zündkerze,Luftfi Iter | |
| Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Schnittmesser, Fadenspule mit Schnittfaden | |
| Fehlteile | |
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:
- Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
- Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
- Welche Fehlfunktion weist das Gerät ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
D
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Solute这点 Gerät dessnoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir thishr und bitten Sie, sich an unseren Serviciedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch tefo-nisch uber die angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantiansprüchen gilt folgenden:
- These Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. tatsächliche Personen, die diesen Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufen seiner Neugeräte verspricht. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ohnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränk.itte beachten Si, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
-
Von unserer Garantie ausgenommen sind:
-
Schaden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
-
Schaden am Gerät, die durch missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) besteht sind.
-
Schäden am Gerät oder an Teilen des Gerats, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zurückzuführen sind.
-
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sieitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugerats bereit. Gerate, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-riertes oder neues Gerat zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch freme Defekte am Gerät, die vom Garantiumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info weitere Aktionen durchführren. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfugbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort fur Benzingerate
Defekte Geräte anmelden
- Garantieverlängerungen (nur bei bestimmen Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuun uns auf ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!

Telephone: 09951 / 95 920 00 • Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
GB
Danger!
Beskriv venligst fejlfunktionen.
DK/N
Garantibevis
Kære kunde!
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklarung
D erkiart folgende Konformitat gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteil
Landau/Isar, den 17.06.2016

Yong Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
First CE:16
Art.-No.:34.365.10 I-No.:11016
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklarung
D erkiart folgende Konformitat gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
Landau/Isar, den 17.06.2016

Yong Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
First CE:16
Art.-No.:34.365.20 I-No.:11016