Kärcher 24.306.2 - Bläser

24.306.2 - Bläser Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 24.306.2 Kärcher als PDF.

📄 52 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik 🖨️ Drucken
Notice Kärcher 24.306.2 - page 15
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kärcher

Modell : 24.306.2

Kategorie : Bläser

SKIP

Häufig gestellte Fragen - 24.306.2 Kärcher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 24.306.2 - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 24.306.2 von der Marke Kärcher.

BEDIENUNGSANLEITUNG 24.306.2 Kärcher

Technisch gegevens Type

Lesen Sie die Anleitung sorgfältig vor Gebrauch! Sie enthält Sicherheitswarnungen, die Sie beachten müssen.

Halten Sie Teilnehmer, insbesondere Kinder aber auch Haustiere, in sicherer Entfernung und halten Sie alles von allen fern.

Achtung vor aufspritzenden Steinen usw.

Nicht im Regen verwenden und keiner Feuchtigkeit aussetzen.

Tragen Sie immer Augen- und Ohrenschutz16 Dank Herzlichen Dank, dass Sie sich für eine EUROM Gerät entschieden haben. Sie haben damit eine gute Wahl getroffen! Wir hoffen, dass sie zu Ihrer vollen Zufriedenheit funktioniert. Um Ihren Gerät optimal zu nutzen, ist es wichtig, dass Sie dieses Handbuch vor der Nutzung aufmerksam und komplett lesen und auch verstehen. Achten Sie dabei besonders auf die Sicherheitsvorschriften, die zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz Ihrer Umgebung genannt werden. Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieser Bedienungsanleitung aufzubewahren, um es bei Bedarf in Zukunft noch einmal konsultieren zu können. Bewahren Sie auch die Verpackung. Sie ist der beste Schutz für Ihre Gerät, wenn Sie das Gerät außerhalb der Saison lagern. Und sollten Sie das Gerät irgendwann weitergeben, legen Sie die Bedienungsanleitung und die Verpackung bei. Wir wünschen Ihnen viel und problemlose Freude mit der Nutzung! Technisch Daten Typ

Leaf blower Cordless Anschlussspannung

Geschwindigkeit (kein Belastung) rpm

Blaskapazität km/h I:150 II:210 Schallpegel

96 dB Schwingungspegel m/s²

Allgemeine Warnungen Lesen Sie alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Stromschlägen, Feuer und / oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Sichterheitsanweisungen und andere Anweisungen für die zukünftige Verwendung auf. Dieses Gerät darf nicht von Personen genutzt werden, die die Funktionsweise nicht kennen und die Anleitung nicht gelesen haben. Der Nutzer ist für Unfälle, die sich mit anderen Personen oder Gegenständen ereignen, selbst verantwortlich! Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen kann Schäden, Feuer und Verletzungen verursachen. Sie führen zum Verlust der Garantie. Weder Lieferant noch Importeur oder Hersteller übernehmen die Haftung für die Folgen!17 Warnungen Arbeitsumgebung Ein unordentliches und dunkles Arbeitsbereich verlangt nach Unfällen. Der Arbeitsbereich muss aufgeräumt und gut beleuchtet sein, und frei von überflüssigen Gegenständen und Dreck sein. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn der Untergrund aufgrund von Feuchtigkeit, Fett, Sand, Streu o. dgl. rutschig ist. Verwenden Sie das Gerät nicht drinnen und in Umgebungen, wo wegen der Nutzung oder Lagerung brennbarer oder leicht entzündlicher Stoffe, Flüssigkeiten oder Gase wie Farbe, Lack, Benzin usw. Feuer- oder Explosionsgefahr besteht. Verwenden Sie das Gerät auch nicht in staubiger Umgebung. Elektrische Geräte können Funken verursachen, die Staub und Dämpfe entzünden können. Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, wenn Sie das Gerät verwenden. Achten Sie auf die Richtung des Luftstroms: es kann Objekte bewegen und dadurch Verletzungen und Schäden verursachen. Prüfen Sie den zu bearbeitenden Bereich auf Fäden und andere Abfälle, die das Gerät beschädigen und Verletzungen verursachen können. Verwenden Sie erforderlichenfalls erst einen Besen, um unerwünschte Gegenstände zu entfernen, bevor Sie blasen. Elektrische Warnungen Die auf dem Akkulader genannte Anschluss Spannung und Frequenz müssen mit den Daten der zu verwendenden Steckdose übereinstimmen. Die elektrische Installation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (max. 30 mA) gesichert sein. Verwenden Sie nur eine geeignete Steckdose. Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus und verwenden Sie es auch nicht unter feuchten Bedingungen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Bedienen Sie sich Ihres gesunden Menschenverstandes und seien Sie bei Ihren Arbeiten immer aufmerksam. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind, Medikamente einnehmen, die Schläfrigkeit verursachen, oder wenn Sie Alkohol oder andere Drogen eingenommen haben. Machen Sie regelmäßig eine Pause.18 Stehen Sie im Gleichgewicht, nicht zu weit reichen und tragen Sie während der Nutzung des Geräts immer robustes, geschlossenes Schuhwerk mit ordentlichem Profil, eine lange Hose und Handschuhe. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck, die in den Lufteinlass gezogen werden können. Binden Sie langes Haar zusammen und halten Sie es vom Lufteinlass fern. Tragen Sie während der Nutzung eine Schutzbrille. Um Reizungen durch Staub vorzubeugen, ist das Tragen einer Staubmaske empfohlen, vor allem wenn Staub von Beton, MDF, Faserplatten usw. freikommen kann! Ein Gehörschutz wird empfohlen. Arbeiten Sie auf einem Gelände, wo Gegenstände auf Sie fallen können, dann tragen Sie auch einen Helm. Halten Sie Ihre Hände und Ihren Körper von den Ein- und Auslassöffnungen des Laubbläsers fern. Verhindern Sie unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes. Kontrollieren Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku in das Gerät einlegen. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (Akkulader) und nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie es nicht verwenden. Stecken Sie nie Ihre Hand oder einen Gegenstand in die rotierenden Teile des Geräts, welche die Saugkraft hervorbringen. Warnungen verwenden und pflegen Dieses Gerät ist ausschließlich zur Absaugung toter Blätter bestimmt, für die private Nutzung. Verwenden Sie es also nicht geschäftsmäßig. Verwenden Sie das Gerät nur für die vorgesehenen Zweck und in der dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Weiseausschließlich nicht zweckentfremdet oder auf andere als. Überlasten Sie das Gerät nicht und verwenden Sie es nicht zu lange hintereinander - dies verkürzt die Lebensdauer. Kontrollieren Sie Ihr Gerät vor jeder Verwendung (inkl. Akku und Akkulader) auf sichtbare Schäden und / oder seltsamen Klang. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Gebrauch, sondern tauschen Sie es bei Ihrem Lieferanten um. Prüfen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Schäden und Verschleiß. Prüfen Sie auch Stromkabel (von der Akkulader) auf19 korrekte Isolation, Kerben, Reibstellen und den Zustand der Verbindungen. Setzen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Sie Beschädigungen, Verschleiß oder Mängel an Gerät, Akku, Akkulader, Stromkabel oder Stecker konstatieren oder wenn das Gerät nicht ordentlich funktioniert, heruntergefallen ist oder eine andere Störung aufweist. Bringen Sie das ganze Gerät zwecks Kontrolle und evtl. Reparatur zu Ihrem Lieferanten zurück oder geben Sie es einem anerkannten Elektriker. Verlangen Sie immer Originalteile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Schutzteile, Schalter oder Sicherheitsvorkehrungen defekt sind, nicht richtig angebracht sind oder fehlen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht vollständig zusammengesetzt ist. Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es unnormal vibriert. Unnormale Vibrationen weisen auf mechanische Probleme hin, die Verletzungen und Schäden verursachen können. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät reinigen, das Blasrohr montieren/demontieren oder das Gerät einlagern. Sorgen Sie für eine ausreichende Beaufsichtigung, wenn dieses Gerät in der Anwesenheit von Kindern, handlungsunfähigen Personen oder Haustieren benutzt wird. Halten Sie Kinder und Tiere von dem Gerät fern. Dieses Gerät ist nicht geeignet, um von Kindern oder von Personen bedient zu werden, die eingeschränkte physische, sinnliche oder geistige Fähigkeiten, zu wenig Erfahrungen mit oder Kenntnisse des Geräts haben, auch dann nicht, wenn sie jemand beaufsichtigt, der für ihre Sicherheit verantwortlich ist, oder wenn Anweisungen gegeben wurden. Es muss darauf geachtet werden, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät darf nicht von Kindern genutzt werden. Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie, bis alle beweglichen Teile stillstehen, bevor Sie das Gerät weglegen. Nehmen Sie keine Änderungen oder Anpassungen an dem Gerät, vor. Das Gerät, Akku und Akkulader, (inkl. Stromkabel und Stecker) darf nur von einem dazu befugten und qualifizierten Fachmann geöffnet und/oder repariert werden.20 Warten Sie das Gerät ordnungsgemäß. Kontrollieren Sie regelmäßig, dass bewegliche Teile nicht blockiert, keine Teile falsch montiert sind und dass andere Faktoren die Funktion nicht beeinträchtigen. Zusätzliche Warnungen und Anweisungen für akkubetriebene Geräte Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheits- und Bedienungshinweise bezüglich des Akkus und Akkuladers. Lesen Sie alle Anweisungen und Warnungen auf Akku, Akkulader und in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Akku und Akkulader verwenden. Verwenden Sie nur den vom Hersteller empfohlenen Akkulader. Die Verwendung eines für einen anderen Akkutyp bestimmten Akkuladers führt zu Brandgefahr. Verwenden Sie nur den eigens für dieses Gerät konstruierten Akku. Die Verwendung anderer Akkumodelle kann Verletzungen und Brand zur Folge haben. Ist der Akku nicht in Benutzung, dann halten Sie ihn von metallenen Gegenständen wie Büroklammern, Münzen, Nägeln und Schrauben, welche die Akkukontakte kurzschließen könnten, fern. Das Kurzschließen der Akkukontakte kann Brandwunden und Brand verursachen. Bei unsachgemäßer Nutzung kann der Akku lecken. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit der aus dem Akku austretenden Flüssigkeit. Nach Kontakt mit dieser Flüssigkeit sofort die Haut gründlich mit Wasser abspülen. Gelangte diese Flüssigkeit in die Augen, dann sorgfältig mit Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. Akkuflüssigkeit kann Hautreizungen und Brandwunden verursachen. Ein leckender Akku ist zu ersetzen. Legen Sie keinen rissigen oder beschädigten Akku in den Akkulader. - Gefahr eines elektrischen Schlags. Setzen Sie den Akkulader weder Wasser noch anderen Flüssigkeiten aus. - Gefahr eines elektrischen Schlags und von Sachschäden.21 Damit Akku und Akkulader nach der Nutzung schneller abkühlen, dürfen sie nicht in einen warmen Raum oder in geschlossene Schränke u. dgl. gelegt werden. Laden Sie keine anderen als die mit diesem Gerät mitgelieferten Akkus in dem Akkulader auf. - Gefahr eines elektrischen Schlags und von Brand. Legen Sie nichts auf den Akkulader und legen Sie den Akkulader nicht auf weichen, biegsamen Untergrund. - Gefahr der Überhitzung. Legen Sie den Akkulader nicht in die Nähe von Wärmequellen. Verwenden Sie nur eine passende Steckdose und bedienen Sie sich nicht des Kabels, um den Akkulader anzuheben u. dgl. Um den Stecker des Akkuladers in die Steckdose zu stecken und aus dieser herauszuziehen, ergreifen Sie immer den Stecker, ziehen Sie nie am Kabel. Rollen Sie das Kabel des Akkuladers vollständig ab, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Führen Sie das Kabel nicht unter dem Teppich hindurch, bedecken Sie es nicht mit Läufern oder dgl. und verlegen Sie es so, dass man nicht darüber stolpern kann. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Kabel treten kann und dass keine Möbel darauf gestellt werden. Legen Sie das Kabel nicht um scharfkantige Ecken und wickeln Sie es nach der Verwendung nicht zu straff auf. Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten, da dieses Überhitzung und Brand verursachen kann. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen, dann sollte dieses unbeschädigt und zugelassen sein und eine hinreichende Leistung haben. Wurde der Akkulader Stößen oder Schlägen ausgesetzt oder ist er auf andere Weise beschädigt, dann darf er erst dann wieder verwendet werden, nachdem er von einem anerkannten Techniker kontrolliert und repariert wurde. Demontieren Sie den Akkulader nicht, sondern geben Sie ihn einem anerkannten Techniker oder in eine Werkstatt, wenn er repariert werden muss. Unsachgemäßes oder fehlerhaftes Wiederzusammensetzen birgt die Gefahr eines elektrischen Schlags und von Brand.22 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Akkulader reinigen. - Gefahr eines elektrischen Schlags. Es genügt nicht, nur den Akku aus dem Akkulader zu nehmen. Versuchen Sie nicht, zwei oder mehr Akkulader miteinander zu verbinden. Lagern oder nutzen Sie den Akkulader nicht bei einer Temperatur von mehr als 50 °C. Der Akkulader ist mit einer haushaltsüblichen Steckdose mit 220-240 V / 50 Hz zu speisen und produziert eine Ausgangsspannung von 18 V. Versuchen Sie nicht, den Akkulader mit anderen Spannungen zu verwenden. Der Akku ist bei Lieferung ab Werk nicht vollständig aufgeladen. Die beste Lebensdauer und optimale Leistungen werden erreicht, wenn der Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 18 und 24 °C geladen wird. Vermeiden Sie es, den Akku bei Temperaturen unter 10 °C oder mehr als 50 °C zu laden. Dies verringert das Risiko inferiorer Leistungen und von Schäden am Akku. Verbrennen Sie Akkus nie. Auch nicht, wenn sie beschädigt sind und nicht mehr aufgeladen werden können. Akkus können beim Verbrennen explodieren. Versuchen Sie nicht, den Akku zu öffnen. Verwenden oder laden Sie den Akku nicht, wenn sein Plastikgehäuse beschädigt oder rissig ist. Laden Sie den Akku nur in einem gut belüfteten Raum auf. Akkulader und Akku werden beim Aufladen warm. Das ist normal. Laden Sie den Akku nach Möglichkeit bei normaler Zimmertemperatur. Bedecken Sie den Akkulader nicht. - Risiko der Überhitzung. Vermeiden Sie es, den Akku in direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen aufzuladen. Überladeschutz Der Überladeschutz schützt den Akku vor übermäßigem Aufladen. Der Akkulader schaltet sich automatisch aus, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, um den Akku vor Schäden durch Überlastung zu schützen. Tiefentladeschutz Der Akku ist vor Tiefentladung geschützt. Dies verhindert, dass der Akku weiter entladen wird, wenn eine zu geringe Akkuspannung erreicht ist.23 Überhitzungsschutz Der Akku hat einen eingebauten Temperatursensor, der den Ladevorgang unterbricht, wenn der Akku zu heiß wird. Der Temperatursensor schützt den Akku, wenn das Gerät in Verwendung ist. Andernfalls könnte die Temperatur des Akkus bei Überlastung oder längerer Nutzung ein gefährlich hohes Niveau erreichen. Im Fall von Überhitzung muss sich der Akku erst abkühlen, bevor er erneut verwendet werden kann. Je nach Umgebungstemperatur und Verwendungsweise des Geräts kann es bis zu 30 Minuten dauern, bis der Akku hinreichend abgekühlt ist. Überspannungsschutz Der Akku wird vorübergehend ausgeschaltet, um Schäden zu verhindern, wenn die Höchstspannung überschritten wird. Die normale Akkufunktion wird einige Sekunden nach Aktivierung dieses Schutzes automatisch zurückgesetzt. Kurzschlußschutz Der Kurzschlußschutz schaltet und unterbricht den Stromkreis des Akkus sofort, wenn der Akku kurzgeschlossen wurde. Dies verhindert Schäden am Akku und Gerät. Sonstige Risiken Auch wenn das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet wird, können nicht alle Risikofaktoren ausgeschlossen werden. Folgende potentielle Risiken gehen mit Konstruktion und Funktion des Gerätes einher: - Schäden der Lungen, wenn keine Staubmaske getragen wird - Gehörschäden, wenn kein Gehörschutz getragen wird - Augenverletzungen, wenn kein Schutzbrille getragen wird - Vibrationsverletzungen, wenn das Gerät längere Zeit verwendet wird oder nicht ordentlich gewartet ist Vibration/Schwingungen - Die genannten Schwingungswerte wurden laut Standardtestmethode gemessen und können für den Vergleich zwischen Geräten herangezogen werden. - Die genannten Werte können auch für eine vorläufige Beurteilung der Aussetzung herangezogen werden. - Schwingungsniveaus können je nach Verwendungsweise des Gerätes von den genannten Werten abweichen. - Vermindern Sie die Aussetzung an Schwingungen nach Möglichkeit, bspw. indem Sie Handschuhe tragen und regelmäßig Pausen einlegen.24 Beschreibung und Montage

1. Blaskanal (2 Teilen)

2. Blaskanal Sperrtaste

Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es vollständig gemäß Abbildung zusammengesetzt ist! Montage des Laubbläsers - Schieben Sie beide Teile des Blasrohrs ineinander, bis es klickt. - Nehmen Sie evtl. den Akku aus dem Laubbläser, bevor Sie das Blasrohr montieren oder demontieren, und bringen Sie den Ein/Aus-Schalter auf Aus (0). - Drücken Sie das Blasrohr auf den Laubbläser, bis es klickt und der Sicherungsknopf in der Aussparung sichtbar ist. - Um das Blasrohr wieder abzunehmen, drücken Sie fest auf den Sicherungsknopf und ziehen gleichzeitig das Blasrohr vom Laubbläser. Aufladen des Akkus Der Akku muss aufgeladen werden, bevor der Laubbläser verwendet werden kann. Nachdem Sie den Akku zum ersten Mal aufgeladen haben, verwenden Sie den Laubbläser, bis der Akku vollständig entladen ist. Wiederholen Sie dies vier- bis fünfmal. - Legen Sie den Akkulader auf einen festen Untergrund und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit 220/240 V und 50 Hz. - Die rote Lampe am Akkulader leuchtet auf. - Schieben Sie den mit dem Laubbläser mitgelieferten Akku in den Akkulader, bis es klickt. (Die Metallplättchen des Akkuladers in die Schlitze des Akkus.)25

- Eine rote Lampe am Akku blinkt: der Akku wird geladen. (Evtl. leuchten andere rote Lampen am Akku auf, um den Ladestand anzuzeigen.) Am Akkulader blinkt die grüne Lampe: es wird geladen. Leuchten keine Lampen auf, dann ist der Akku nicht ordentlich in den Akkulader eingelegt. - Ist der Akku vollständig aufgeladen, dann erlöschen die roten Lampen am Akku und die rote Lampe am Akkulader. Die grüne Lampe am Akkulader bleibt ständig an. Der Akku ist jetzt vollständig aufgeladen. - Ziehen Sie den Stecker des Akkuladers aus der Steckdose. - Drücken Sie den Sicherungsknopf am Akku und schieben Sie den Akku aus dem Akkulader. Der Akku kann jetzt in den Laubbläser eingesetzt werden. Um den Ladestand des Akkus zu prüfen, drücken Sie den Knopf am Akku ein. (An der kurzen Seite des Akkus, neben den roten Lampen.)

Das Einsetzen des Akkus in den Laubbläser - Prüfen Sie, dass der Ein/Aus-Schalter auf Aus (0) steht, bevor Sie den Akku in den Laubbläser einsetzen. - Schieben Sie den mit dem Laubbläser mitgelieferten Akku in den Akkulader, bis es klickt. Forcieren Sie es nicht, um Schäden an Akku und Laubbläser zu verhindern. Das Entnehmen des Akkus aus dem Laubbläser - Drücken Sie den Sicherungsknopf am Akku und schieben Sie den Akku aus dem Akkulader.26 Verwendung des Laubbläsers - Lesen Sie alle Warnungen und verinnerlichen Sie sie, bevor Sie den Laubbläser verwenden. - Halten Sie den Laubbläser ordentlich fest und schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach vorn. Wählen Sie die Ventilatorgeschwindigkeit I oder II. - Richten Sie den Luftstrom nach vorn und gehen Sie langsam in dieselbe Richtung. Bewegen Sie das Blasrohr nach hinten und vorn mit der Blasöffnung 5-10 cm über dem Boden. - Schalten Sie den Laubbläser aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter auf Aus (0) setzen, und warten Sie, bis alle beweglichen Teile stillstehen, bevor Sie das Gerät weglegen.

Reinigung, Wartung und Lagerung - Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät reinigen, das Blasrohr montieren/demontieren oder das Gerät einlagern. - Prüfen Sie, ob der Wahlschalter problemlos schaltet und nicht von Abfall behindert wird. - Halten Sie immer die Lufteinlassöffnungen des Motorgehäuses sauber, um Überhitzung des Motors zu verhindern. - Sprühen oder spülen Sie das Gerät nicht mit Wasser, sondern reinigen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie an den Kunststoffteilen des Laubbläsers keine Reinigungsmittel; diese können das Material angreifen! Lassen Sie das Motorgehäuse richtig trocknen. - Verstauen Sie das Gerät nur an einem trockenen, frostfreien Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern.27