Pilot Double Chronograph 3778 - Uhr IWC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Pilot Double Chronograph 3778 IWC als PDF.
| Produkttyp | Armbanduhr mit Komplikationen |
| Marke | IWC |
| Modell | Pilot Double Chronograph 3778 |
| Uhrwerk | Mechanisch, automatischer Aufzug, 29 Rubine |
| Gangreserve | Ca. 44 Stunden nach vollständigem Aufzug |
| Wasserdichtigkeit | 6 bar (60 Meter) |
| Glas | Saphir, Härte 9 auf der Mohs-Skala |
| Gehäuse | Edelstahl, verschraubter Boden, verschraubte Krone |
| Magnetischer Schutz | Inneres Gehäuse aus Weicheisen |
| Funktionen | Stunden, Minuten, Sekunden, Datum, Wochentag, Doppelchronograph (Rattrapante) |
| Chronograph | Messung bis 12 Stunden, Zwischen- und Additionszeiten |
| Zifferblatt | 30-Minuten-Zähler (12h) und 12-Stunden-Zähler (6h), leuchtende Zeiger |
| Armband | Hochwertiges Leder (Kontakt mit Wasser, Ölen, Kosmetika vermeiden) |
| Abmessungen | Ca. 43 mm Durchmesser, 15 mm Höhe |
| Gewicht | Ca. 120 g (Lederarmband) |
| Energieversorgung | Automatik- oder Handaufzug (ca. 20 Kronenumdrehungen) |
| Wartung | Revision alle 5 Jahre bei einem autorisierten IWC-Händler |
| Reinigung | Weiches, trockenes Tuch, Chemikalien am Armband vermeiden |
| Sicherheit | Verschraubte Krone zur Vermeidung versehentlicher Einstellungen und Wassereintritt |
| Ersatzteile | IWC-Kundendienst in Schaffhausen oder autorisierter Händler |
Häufig gestellte Fragen - Pilot Double Chronograph 3778 IWC
Benutzerfragen zu Pilot Double Chronograph 3778 IWC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Pilot Double Chronograph 3778 - IWC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Pilot Double Chronograph 3778 von der Marke IWC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Pilot Double Chronograph 3778 IWC
BEDIENUNGSCANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODED'EMPLOI
ISTRUZIONI D'USO
BEDIENUNG SANLEITUNG
Deutsch
-17
OPERATING INSTRUCTIONS
English
-29-
MODE D'EMPLOI
Français
-41-
ISTRUZIONI D'USO
Italiano
-53-
—Willkommen im kleinen Kreis der Leute, die von ihrer Uhr ge-
nau genommen noch etwas mehr verlangen, als dass sie ganz GENU goht. Freude an der Uhr ist mehr als Freude an der genauen Zeit. Es ist die Begeisterung fur eine verblüffende Idee. Für das Zusammenhang von Prazision und Phantasie. Von Zeit und Zeitlosigkeit. Von Grenzen und Unendlichkeit. Von Gesetzen, an die sich alle Welt zu halten hat, und von Geschmack, den man niemandem vorschreiben kann. Wir behmen uns deshalb seit 1868 etwas mehr Zeit fur die Uhr, die nicht nur ganz GENU gehen soll, sondern von der mit jedem Augenblick auch die Fascination handwerklicher Meisterleistungen ausgeht durch neue Erfindungen technischer, materieller oder formaler Natur, selbst wenn sie im kleinsten Detail stecken, das weitereicht nicht einmal sightbar ist. Ein schones neues Beispiel dieser IWC-Tradition ist hiermit in ihrem Besitz: Wir möchten Ohnen hierzu von Herzen gratulieren, verbunden mit den besten Wünschen fur eine Zeit mit ihrer Uhr, die man weitereicht gar nicht genauer beschreiben kann - als hier.
DIEDIREKTONVONIWC
DIE TECHNISCHEN FEINHEITEN DER FLIEGERUHR DOPPELCHRONOGRAPH
Ohne IWC-Uhr zeigt Ichn den die Zeit in Stunden, Minuten und Sekunden sowie das Datum und den Wochentag. Mit dem integrierten Doppelchronographen messen Sie jeder Zeitspanne bis 12 Stunden in Sekunden, Minuten und Stunden, wobei Sie mit dem Sekundenschleppzeiger (Rattrapante) Zwischenzeiten oder eine zweite Endzeit abspeichern konnen. Die Stoppzeiten konnen addiert werden. Die Uhr ist wasserdicht 6 bar und geschützt durch ein Saphirglas des Härtegrades 9 nach Mohs, das bei Unterdruck, wie er z. B. bei Druckabfall in extremen Flughöhen auftritt, sicher im Gehäuse festgehalten wird. Das mechanische Uhrwerk mit automatischem Aufzug hat 29 Steine (synthetische Rubine) und eine Gangreserve nach dem Vollaufzug von ca. 44 Stunden. Das Weicheisen-Innengehäuse gewährleistet Schutz gegen Magnetfelder. Damit diese aussergewöhnliche Uhr ihre zukünftigen Aufgaben erfüllen kann, müssen Sie die weniger, wichtigen Bedienungshinweise unbedingt beachten.

1
Stundenzeiger
Stundenzahler 8
2
Minutenzeiger
verschraubte Krone 9
3
kleiner Sekundenzeiger
Start-Stopp-Drucker 10
4
Datumsanzeige
Rückstelldrücker 11
5
Wochentagsanzeige
Schleppzeigerdrucker 12
6
Sekundenstoppzeiger
Sekundenschleppzeiger 13
7
Minutenzahler
DIE FUNKTIONEN DER KRONE

X - Normalstellung (verschraubt)
o - Aufzugsstellung
1 - Datums- und Wochentagseinstellung
2 - Zeiteinstellung
DIE NORMALSTELLUNG
These Uhr besitzt eine verschraubte Krone. Die Verschraubung (Normalstellung, Position X) verhindert ein unbeabsichtigtes Verstellen der Uhrzeit oder des Datum's, und das Uhrengehäuse ist dadurch zusätzlich gegen eindringendes Wasser geschützt. Zum Entsichern wird die Krone durch Linksdrehen losgeschraubt und befindet sich dann automatisch in Position 0, der Aufzugsstellung. Durch Drücken der Krone in Position X und gleichzeitiges Rechtsdrehen wird sie wieder festgeschraubt und gesichert.
DIE AUFZUGSSTELLUNG
In der Aufzugsstellung (Position 0) konnen Sie das automatische Uhrwerk auch von Hand aufziehen. Zum Ingangsetzen des Werkes genügen weniger Umdrehungen der Krone. Wir empfehlen jedoch, die Uhr durch ca. 20 Umdrehungen der Krone aufzuzahlen, da dann die maximale Ganggenauigkeit gewährleistet ist.
DIE DATUMS- UND WOCHENTAGSEINSTELLUNG
Hat ein Monat weniger als 31 Tage, müssen Sie das Datum von Hand auf den ersten Tag des Folgemonats einstellen. Lösen Sie dazu die verschraubte Krone und ziehen Sie diese in Position 1. Durch Rechtsdrehen können Sie nun das Datum und durch Linksdrehen den Wochentag verstellen (Schnellschaltung). In der Zeit zwischen 20 und 2 Uhr dürfen Sie keine Schnellkorrektur vornehmen, da in dieser Zeit das Datum automatisch vom Uhrwerk weitergeschaltet wird und der Schaltmechanismus beschädigt werden konne.
DIE ZEITEINSTELLUNG
Ziehen Sie die Krone in Position 2. Dadurch stoppen Sie das Uhrwerk. Für ein sekundengenäues Einstellen ist es vorteilhat, wenn das Uhrwerk beim Durchgang des Sekundenzeigers über der 60 angehalten wird. Bewegen Sie nun den Minutenzeiger einzelne Minutenstriche über die einzustellende Zeit hinaus. Positionieren Sie anschliessend den Minutenzeiger durch eine leichte Rückwärtsbewegung exakt über den einzustillenden Minutenstrich. Durch diese Vorgehensweise wird sichergestellt, dass sich beim Starten des Uhrwerkes der Minutenzeiger ohne Verzögerung fortbewegt. Zum Starten des Sekundenzeigers drücken Sie die Krone wieder in Position 0.itte beachten Sie bei der Zeiteinstellung die Datumsschaltung, die jeweils um Mitternacht (24 Uhr) erfolgt. Sollte diese Schaltung schon um 12 Uhr mittags erfolgt sein, müssen Sie die Zeiger um 12 Stunden vorwärtsdrehen.
Wichtig: In den Positionen 0, 1 und 2 ist die Uhr bzw Wasserdicht, die Krone muss aber für den normalen Gebrauch immer wieder verschraubt werden (Position X).
DAS RICHTIGE EINSTELLEN IHRER UHR
Zum richtig Einstellen Ihrer Uhr gehen Sie wie folgt vor:
- Entsichertern Sie die Krone durch Linksdrehen.
- Ziehen Sie das Uhrwerk auf (ca. 20 Umdrehungen der Krone).
- Ziehen Sie die Krone in Position 1.
- Durch Rechtsdrehen der Krone schaltet die Daten sanzeige schrittweise. Stellen Sie das gestrige Datum ein.
- Durch Linksdrehen der Krone schaltet die Wochentagsanzeige schrittweise. Stellen Sie den gestrigen Wochentag ein.
- Ziehen Sie die Krone in Position 2. Dadurch stoppen Sie das Uhrwerk. Für ein sekundengenaues Einstellen ist es vorteilhalt, wenn das Uhrwerk beim Durchgang des Sekundenzeigers über der 60 angehalten wird.
- Drehen Sie die Zeiger so lange vorwärts, bis die Datumsanzeige auf den heutigen Tag schaltet. Die Zeiger stehen jetzt zwischen 0 und 1 Uhr morgens.
- Nun stellen Sie die Zeiger vorwärts auf die momentane Uhrzeit; am Nachmittag müssen die Zeiger nochmals über 12 Uhr (Mittag) hinausgedreht werden. Bewe gen Sie nun den Minutenzeiger eine Minutenstriche über die einzustellende Zeit hinaus. Positionieren Sie anschliessend den Minutenzeiger durch eine leichte Rückwärtsbewegung exakt über den einzustellenden Minutenstrich. Durch diese Vorgehensweise wird sichergestellt, dass sich beim Starten des Uhrwerkes der Minutenzeiger ohne Verzögerung fortbewegt.
- Zum Starten des Uhrwerkes drücken Sie die Krone wieder in Position 0.
- Drücken Sie nun die Krone in Position X und sichern Sie diese durch gleichzeitiges Rechtsdrehen.
Wichtig: In den Positionen 0, 1 und 2 ist die Uhr bzw Wasserdicht, die Krone muss aber für den normalen Gebrauch immer wieder verschraubt werden (Position X).
DAS ZEITABLESEN BEIDUNKELHEIT
Das Zifferblatt sowie der Stunden- und Minutenzeiger ihrer Uhr sind mit Leuchtelementen versehen, die auch bei volliger Dunkelheit ein einwandfreies Ablesen der Zeit ermöglich. Als Orientierungshilfe dient das markante Dreieck bei 12 Uhr.
DAS ABLESEN DES DOPPELCHRONOGRAPHEN
Sekundenstopp- und -schleppzeiger: Am Rand des Zifferblattes befindet sich die Einteilung für denzentralen Sekundenstopp- und denzentralen -schleppzeiger.
Minutenzahler: Auf dem Hilfszifferblatt bei 12 Uhr befindet sich die 30-Minuten-Einteilung mit einem langsam springenden Zeiger. Diese Zeiger macht in einer Stunde zwei volle Umdrehungen.
Stundenzahler: Auf dem Hilfszifferblatt bei 6 Uhr befindet sich die 12-Stunden-Einteilung mit kurzen Strichen für die 1/2-Stunden-Anzeige und mit einem kontinuierlich laufenden Zeiger.
DIE BEDIENUNG DES DOPPELCHRONOGRAPHEN
Start: Sie starten den Chronographen durch Betätigten des Start-Stopp-Drückers.
Zwischenzeitmessung: Betätigten Sie den Schleppzeigerdrücker. Dadurch wird der Sekundenschleppzeiger gestopt, die Zeitmessung jedoch nicht beeinflusst. Sie haben nun bei laufender Zeitmessung eine Zwischenzeit abgespeichert. Durch nochmaliges Betätigten des Schleppzeigerdrückers können Sie den Sekundenschlepp zeiger wieder nachspringen setzen, und der Chronograph kann den{nachsten Zwischen stopp erfassen.
Stopp: Sie stoppen den Chronographen durch nochmaliges Betätigten des Start-Stopp-Drückers. Beide Sekundenzeiger stoppen gleichzeitig.
Rückstellung: Betätigten Sie den Rückstelldrücker. Dabei werden alle Chronographen-zeiger in die Nullstellung zusückversetzt. Der separat gestoppte Sekundenschlepp-zeiger wird nicht automatisch zusückgestellt, sondern muss durch nochmaliges Betätigten des Schleppzeigerdrückers zusückgestellt werden.
Additionszeitmessung: Sie können die Stoppzeiten addieren, indem Sie nach der ersten Messung anstelle des Rückstelldrückers nochmals den Start-Stopp-Drücker betätigten.
Hinweis: Umunnötige Belastungen für das Uhrwerk zu vermeiden, sollte der Sekundenschleppzeiger nicht ständig blockiert sein. Er dient grundsätzlich nur zur Ermittlung von Zwischenzeiten oder zum Festhalten einer zweiten Endzeit und sollte danach wieder dem Sekundenstoppzeiger zugeschaltet werden.
DIE WASSERDICHTHEIT
Die Wasserdichttheitsangabe erfolgt bei IwC-Uhren in bar und nicht in Metern. Meterangaben, wie sie sonst*häufig in der Uhrenindustrie zur Angabe der Wasserdichtheit verwendet werden, konnen aufgrund der oftmals verwendenten Testverfahren nicht mit der Tiefe eines Tauchganges gleichgesetzt werden. Meterangaben lassen deshalb auch keine Rückschlüsse auf die tatsächlichen Gebrauchsmöglich keiten bei Feuchtigkeit, Nasse und im bzw. unter Wasser zu. Gebrauchsempfahlungen im Zusammenhang mit der Wasserdichttheit Ihrer Uhr finden Sie im Internet unter www.iwc.com/water-resistance. Gerne informiert Sie auch Ihr autorisierter IwC-Fachhändler (Official Agent).
Um eine einwandfrei Funktion Ihrer Uhr sicherzustellen, muss diese mindestens einmal jährlich durch eine IwC-Servicestelle geprüft werden. Eine solche Prüfung muss auch nach aussergewöhnlichen Belastungen durchgeführt werden. Werden diese Prüfungen nicht ordnungsgemäß durchgeführt oder wird die Uhr von nicht autorisierten Personen geöffnet, so lahnt IwC jegliche Garantie- oder Haftungsansprüche ab.
Empfehlung: Nach jedem Öffnen und Service Ihrer IWC-Uhr muss Ihr autorisierter IWC-Fachhändler (Official Agent) wieder eine Wasserdichtheitsprüfung durchführten.
HINWEIS
Leder ist ein natürliches und durchlüssiges Material. Vermeiden Sie deshalb den Kontakt Ihr's hochwertigen Lederarmbandes mit Wasser, öligen Stoffen, Lösungs- und Reinigungsmitteln oder kosmetischen Produkten. Auf diese Weise konnen Sie Verfärbungen und einer schllen Alterung des Materials vorbeugen.
DER SERVICE AN IHRER FLIEGERUHR DOPPELCHRONOGRAPH
Alle Bestandteile dieser Uhr sind aus bestem Material gefertigt. Trotzdem unterliegen eineige Teile einer natürlichen Abnutzung. Wichtig ist vor allem, dass die Abnutzungsstellen immer optimal geändt sind und dass die Verschmutzung des Öles durch metallischen Abriebrechtzeitig beseitigt wird. Wir empfehlen deshalb, an ihrer Uhr ca. alle fünf Jahre einen Unterhaltsservice durchführten zu halten. Wenden Sie sich dazu an einen autorisierten IWC-Fachhändler (Official Agent) oder direkt an den IWC-Kundendienst in Schaffhausen.
Stand: Oktober 2011.
Technische Änderungen vorbehalten.