Digitensio BP 3BQ13 - Blutdruckmessgerät Marque Verte - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Digitensio BP 3BQ13 Marque Verte als PDF.

📄 89 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - page 48
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Digitensio BP 3BQ13 Marque Verte

Benutzerfragen zu Digitensio BP 3BQ13 Marque Verte

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Digitensio BP 3BQ13 - Marque Verte und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Digitensio BP 3BQ13 von der Marke Marque Verte.

BEDIENUNGSANLEITUNG Digitensio BP 3BQ13 Marque Verte

■ DE Handgelenk-Blutdruckmessgerät

Gebrauchsanweisung (45-66)

Handgelenk-Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Handgelenk-Blutdruckmessgerät   Gebrauchsanweisung - 1

Vor Verwendung Bedienungsanleitung genau studieren.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Handgelenk-Blutdruckmessgerät   Gebrauchsanweisung - 2

Batterien und elektronische Geräte)dürfen nicht in den Hausmüll sondern,müssen entsprechend den örtlichen Vorschriften entsorgt werden.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Handgelenk-Blutdruckmessgerät   Gebrauchsanweisung - 3

Anwendungsteil des Typs BF

Inhaltsverzeichnis

1. Einführung

1.1. Besonderheiten des BP 3BQ1-3
1.2. Wichtigige Hinweise für die Selfstmessung

2. Wichtige Informationen zum Thema Blutdruck und dessen Messung

2.1. Wie entsteht hoher/niedriger Blutdruck
2.2. Welche Werte sind normal?
2.3. Was ist zu tun, wenn regelmässig erhöhte/niedrige Werte festgestellt werden?
2.4.IHD-Puls-Arrhythmie-Indikator

3. Die verschiedene Bestandteile des Blutdruckmessgerätes

4. Inbetriebnahme des Blutdruckmessgerätes

4.1. Einsetzen der Batterien
4.2. Ablesen des eingestellen Datum
4.3. Einstellen der Uhrzeit und des Datumss

5. Durchführung einer Messung

5.1. VorderMessung
5.2. Häufige Fehlerquellen
5.3. Anlagen der Manschette
5.4. Messvorgang
5.5. Messung vorzeitig abbrechen
5.6. Benützung der Speicherfunktion
5.7. Löschen aller Werte

6. Fehlermeldungen/Störungen

7. Pflege und Wartung, Nachkalibrierung

8. Garantie

9. Normenverweis

10. Technische Daten

1. Einführung

1.1. Besonderheiten des BP 3BQ1-3

Das Blutdruckmessgerät BP 3BQ1-3 ist ein vollautomatisches, digitales Blutdruckmessgerät zur Verwendung am Handgelenk, welche eine sehr rasche und zuverlässige Messung des systolischen und diastolischen Blutdruckes sowie der Pulsfrequenz mittels ozillometrischem Messverfahren möglich.

Das Gerät bietet eine klinisch erprobte sehr hohe Messgenauigkeit und wurde für ein Maximum an Bedienerfreundlichkeit ausgelegt.

Bittelesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese anschliessend gut auf.

Für weitere Fragen zum Thema Blutdruck und dessen Messung sprechen Sieitte mit ihrem Arzt.

Sicherheitshinweise!

1.2. Wichtigige Hinweise für die Selfmessung

  • Denken Sie daran: Selfbemssung bedeutet Kontrolle, keine Diagnosenstellung oder Behandlung. Auffällige Werte müssen immer mit ihrem Arzt besprochen werden. Verändern Sie auf keinen Fall von sich aus die von ihrem Arzt verschriebene Dosierung von Arzneimitteln.
    Die Pulsanzeige ist nicht geeignet zur Kontrolle der Frequenz von Herzschrittmachern!
  • Bei Herzrhythmusstörungen (Arrhythmien) sollenn Messungen mit thisem Gerät erst nach Rücksprache mit dem Arzt bewertet werden.

Elettromagnetische Störungen:

Das Gerät enthalt empfindliche elektronische Bauelemente (Mikrocomputer). Vermeiden Sie daher starke elektrische oder elektromagnetische Felder in direkter Umgebung des Gerätes (z.B. Mobiletelefone, Mikrowellenherd). Diese können zu einer vorübergehenden Beeinträchtigung der Messgenauigkeit führen.

2. Wichtige Informationen zum Thema Blutdruck und dessen Messung

2.1. Wie entsteht hoher/niedriger Blutdruck?

Die Höhe des Blutdrucks wird in einem Teil des Gehirns, dem sog. Kreislaufzentrum bestimmt und durch Rückmeldungen über Nervenhagen der jeweiligen Situation angepasst.

Zur Einstellung des Blutdruckes wird die Schlagkraft und Frequenz des Herzens (Puls), sowie die Gefässweite des Kreislaufs verändert. Letzteres erfolgt durch feine Muskeln in den Blutgefässwänden.

Die Höhe des arteriellen Blutdruckes verändert sich periodisch innerhalb der Herztätigkeit: Wahrend des «Blutauswurfes» (Systole) ist der Wert maximal (systolischer Blutdruckwert), am Ende der «Herzruhepause» (Diastole) minimal (diastolischer Blutdruckwert).

Die Blutdruckwerte müssen zur Vermeidung bestimmter Krankheiten in bestimmten Normalbereichen liegen.

2.2. Welche Werte sind normal?

Zu hohe Blutdruckwerte liegen vor, wenn in Ruhe der diastolische Druck über 90mmHg liegt und/oder der systolische Blutdruck über 140mmHg liegt. In thisem Fall wenden Sie sichitte unverzuglich an ihren Arzt. Langfristige Werte in dieser Höhe gefährden ihre Gesundheit aufgrund einer damit verbundenen fortschreitenden Schädigung der Blutgefasse Ihres Körpers.

Falls die systolischen Blutdruckwerte zwischen 140 mmHg und 160 mmHg und/oder die diastolischen Blutdruckwerte zwischen 90 mmHg und 100 mmHg liegen, wenden Sie sichitte ebenfalls an ihren Arzt. Ausserdem werden regelmässige Selfstkontrollen notwendig sein.

Auch bei zu niedrigen Blutdruckwerten,)namlich systolischen Werten unter 100mmHg und/oder diastolischen Werten unter 60~mmHg , konsultieren Sieitte ebenfalls ihren Arzt.

Bei unauffälligen Blutdruckwerten wird Ohnen eine regelmässige Selfstkontrolle mittels ihrer Blutdruckmessgerät empfohlen. Damit können Sie mögliche Änderungen ihrer Werte früherzeitig erkennen und dementsprechend reagieren.

Falls Sie in arztlicher Behandlung zur Einstellung Ihres Blutdruckes stehen, führen Sieitte durch

regelmässige Messungen zu festen Tageszeiten Buch über die Höhe Ihres Blutdruckes. Legen Sie diese Werte Ihr Arzt vor. Verändern Sieitte niemals selbstendig aufgrund ihrer Ergebnisse die von Ihr Arzt vorgenommene Medikamentendosierung.

Tabelle zur Klassifikation von Blutdruckwerten (Masseinheit mmHg) gemäss

Welt-Gesundheits-Organisation:

Bereich SystolischerBlutdruckDiastolischer BlutdruckMassnahme
Hypotonie niedriger als100 niedriger als 60 Konsultation Ihres Arztes
Optimalbereich zwischen100 und 120 zwischen60 und 80 Selfstkontrolle
NormalbereichNzwischen120 und 130 zwischen80 und 85 Selfstkontrolle
Hoher NormalbereichNzwischen130 und 140 zwischen85 und 90 Konsultation Ihres Arztes
Milde Hypertonie zwischen140 und 160 zwischen90 und 100 Konsultation Ihres Arztes
Mittelschwere Hypertoniezwischen 160 und 180zwischen 100 und 110 Konsultation Ihres Arztes
Schwere Hypertonie/higher als180 higher als 100 Dringende Konsultation
Ahres Arztes

Weitere Hinweise:

  • NBei unter Ruhebedingungen weltgehend unauffälligen Werten, jedoch bei körperlicher und seelischer Belastung übermässig erhöhten Werten, kann eine sogenannte «labile Hypertonie» vorliegen. Bei einem derartigen Verdacht wenden Sie sichitte an ihren Arzt.
  • NKorrekt gemessene diastolische Blutdruckwerte über 120mmHg erfordern eine unverzüglich die arztliche Behandlung.

2.3. Was ist zu tun, wenn regelmässig erhöhte/niedrige Werte festgestellt werden?

a) Wenden Sie sichitte an ihren Arzt.
b) Erhöhte Blutdruckwerte (verschiedene Formen der Hypertonie) sind lang- und mittelfristig mit erheblichen gesundheitlichen Risiken verbunden. Diese betreffen die arteriellen Blutgefässe Ihres Körpers, welche durch eine Verengung aufgrund Ablagerungen in den Gefässwänden (Arteriosklerose) gefährdet sind. Eine Blutunterversorgung wichtiger Organe (Herz, Gehirn, Muskeln) kann eine Folge sein. Ausserdem wird das Herz bei lang anhaltenden erhöhten Blutdruckwerten strukturell geschädigt.
c) NEs gibt eine Vielzahl von Ursachen für das Auftreten von Bluthochdruck. Dabei wird die häufige primäre (essentielle) Hypertonie von der sekundären Hypertonie unterschieden. Letztere Gruppe ist auf bestimmte organische Fehlfunktionen zurückzuführen. Zu den möglichen Ursachen von eigenen erhöhten Blutdruckwerten wenden Sie sichitte an ihren Arzt, der Sie diesbezüglich beraten wird.
d) Bei arztlich festgestelltem erhöhtem Blutdruck und zur Vorbeugung (Prävention) von Bluthochdruck konnen Sie mittels Selfmassnahmen die Höhe des Blutdruckes gänstig beeinflussen. Dies betrift Massnahmen bezüglich ihrer allgemeinen Lebensführung:

A) Ernährungsgewohnheiten

  • NStreben Sie altersentsprechendes Normalgewicht an. Reduzieren Sie Übergewicht!
    NVermeiden Sie übermässigen Kochsalzgenuss.
  • NVermeiden Sie fettreiche Speisen.

B) Vorerkrankungen

Führer Sie consequent entsprechend der arztlichen Verordnung die Behandlung von Vorerkrankungen durch, wie zum Beispiel:

  • NZuckererkrankung (Diabetes mellitus)
    NFettstoffwechselstörung
  • NGicht

C) Genussmittel

  • Verzichten Sie gänzlich auf Rauchen
  • Trinken Sie nur mässige Alkoholmengen
  • Beschranken Sie ihren Koffeingennuss (Kaffee)

D) Körperliche Konstitution:

  • Treiben Sie nach arztlicher Voruntersuchung regelmässig Sport.
  • Bevorzugen Sie Ausdauerleistungen, nicht Kraftsportarten.
  • Vermeiden Sie das Erreichen ihrer Leistungsgrenze.
  • Bei Vorerkrankungen und/oder einem Lebensalter über 40 Jahren wenden Sie sichitte vor Beginn der sportlichen Betätigung an ihren Arzt. Er wird Sie über Art und Umfang der fur Sie möglichen Sportart beraten.

2.4. IHD - Puls-Arrhythmie-Indikator

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - IHD - Puls-Arrhythmie-Indikator - 1

Erscheinen des Arrhythmie-Indikators

Das Erscheinen these Symbols bedeutet, dass gewisse Pulsunregelmässigkeiten während der Messung festgestellt wurden. Das Ergebnis kann damit von ihrem normalen Ruheblutdruck abweichen. Dies ist in der Regel kein Anlass zur Beunruhigung; sollte das Symbol jedoch früiger erscheinen (z.B. mehrals pro WOche bei tätiglich durchgeführten Messungen) oder sollen es platzlich offen als vorher üblich erscheinen, empfehlen wir, dies ihrer Arzt mitzuteilen. Zeigen Sie ihm dazuitte die folgende Erläuterung:

Information für den Arzt bei tatsäch dem Erschinen des Arrhythmie-Indikators Das Microlife-Gerät ist ein oszillometrisches Blutdruckmessgerät, das als Zusammenoption die Pulsfrequenz während der Messung analysiert.

Das Gerät ist klinisch mit höchster Genauigkeit validiert und ausgezeichnet. Sollte es während der Messung zu Pulsunregelmäßigkeiten kommt, wird nach der Messung das entsprechende Symbol angezeigt. Wenn das Symbol hαufiger (z.B. mehrals pro Woche bei tätig durchgeführten Messungen) oder plötzlich after als vorher üblich erscheid, empfehlen wir dem Patienten zur Sicherheit, eine genauere arztliche Abkärung vornehmen zu setzen.

Das Gerät ersetzt keine kardiologische Untersuchung, dient aber zur Früherkennung von Pulsunregelmäßigkeiten.

3. Die verschiedene Bestandteile des Blutdruckmessgerätes

Die Abbildung zeigt das Blutdruckmessgerätes BP 3BQ1-3 bestehend aus:

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Die verschiedene Bestandteile des Blutdruckmessgerätes - 1

Handgelenkmanschette Type WC1 13.5-19.5cm, für Handgelenksumfänge von 13.5 bis 19 cm.

4. Inbetriebnahme des Blutdruckmessgerätes

4.1. Einsetzender Batterien

>V i - iE A iABIE>OAA}i>>V I >Li ]EAilai E- iE> AEtAAIiAE' iE Batteriefach befindet sich auf der linken Seite des Gerates (siehe Abbildung).

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einsetzender Batterien - 1

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einsetzender Batterien - 2

a) Deckel wie gezeigt abnehmen
b) Die Batterien ( x Grösse AAA 1,5V) einsetzen, darauf auf die angegebene Polarität achten.
c) Wenn die Batteriewarnung in der Anzeige erscheint, sind die Batterien erschöpf und müssen durch neue ersetzt werden.

Beachte!

UE>V iE iE >IiA iU>A O }V i IJEEEEEEEEEEEEEUiAUi }iAI

Funktion, bis die Batterien ausgewechselt werden.

UÉ IiE E} viE iAÉ > iE£°x6E >IIiA i EUiAùii

Akkus wird nicht empfohlen.

UÉ 7 A'É >AÉ OI'AOV iAA{iABIEvØAÉ B}iAiE<i IÉ V IÉUiAùi 'i]E

Batterien aus dem Gerät.

Funktionskontrolle: ^ iE4LiA«A0vO }E> iAe ai }ii i i IiE AIE' iE gedrückt zu halten. Bei ordnungsgemasser Funktion müssen abidei alle Segmente aufscheinen.

4.2. Ablesen des eingestellen Datum

Drucken Sie dazu die Taste «TIME».

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Ablesen des eingestellen Datum - 1

4.3. Einstellen der Uhrzeit und des Datumss

Dieses Blutdruckmessgerät beinhaltet eine eingebaute Uhr mit Datumsanzeige. Dies hat den Vorteil, dass bei jedem Messvorgang nicht nur die Blutdruckwerte, sondern auch der genaue Zeitpunkt der Messung abgespeichert werden.

Nach dem neue Batterien eingesetzt werden, beginn't die Uhr immer bei folgender Einstellung zu laufen: 2005-01-01 00:00 Uhr.

Sie müssen dann das Datum und die aktuelle Uhrzeit neu eingeben. Gehen Sie dazuitte wie folgt vor (Beispiel: Eingabe von 2006-08-15 Uhrzeit 08:30 Uhr):

1) Drücken Sie die Taste «TIME» für mindestens 3 Sekunden. Das Display zeigt nun das eingestellte Jahr, während die letzten beiden Ziffern blinken.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 1

2) NDie korrekte Jahreszahl kann nun durch drücken der Taste «MEMORY» eingegeben werden.

N(Beispel: 1 x drucken)

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 2

3) Drücken Sie erneut die Taste «TIME». Die Anzeige wechselt nun zum aktuellen Datum, während die ersten Ziffer (Monat) blinkt.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 3

4) Der entsprechende Monat kann nun durch drücken der Taste «MEMORY» eingebehen werden. (Beispiel: 7 x drucken)

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 4

5) Drücken Sie erneut die Taste «TIME». Die beiden letzten Ziffern (Tag) blinken nun.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 5

6) Der entsprechende Tag kann nun durch drücken der Taste «MEMORY» eingegeben werden. (Beispiel: 14 x drucken)

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 6

7) Drücken Sie erneut die Taste «TIME». Die Anzeige wechselt nun zur aktuellen Uhrzeit, während die erstige Ziffer (Stunde) blinkt.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 7

8) Die entsprechende Stunde kann nun durch drucken der Taste «MEMORY» eingegeben werden. (Beispiel: 8 x drucken)

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 8

9) Drücken Sie erneut die Taste «TIME». Die beiden letzten Ziffern (Minutes) blinken nun.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 9

10) Die genaue Uhrzeit kann nun durch drucken der Taste «MEMORY» eingegeben werden. N(Beispiel: 30 x drucken)

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 10

11) Nachdem nun alle Einstellungen gemacht sind, drücken sie noch einmal die Taste «TIME». Es wird kurz das Datum und dann die Uhrzeit angezeigt. Die Eingabe ist nun bestätigt und die Uhr beginnnt zu laufen.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Einstellen der Uhrzeit und des Datumss - 11

Hinweis:

Pro Tastendruck («TIME», «MEMORY») wird jeweils eine Eingabe gemacht (z.B. Umschalten von Stunden auf Minuteneinstellmodus, oder Veränderung des Wertes um +1).

Wenn sie jedoch die jeweilige Taste gedrückt halten, können Sie Schneller in den gewünschten Modus wechseln bzw. den gewünschten Wert finden.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Hinweis: - 1

5. Durchführung einer Messung

5.1. VorderMessung:

  • NVermeiden Sie Essen, Rauchen sowie jegliche Anstrengungen direkt vor der Messung. All these Faktoren beeinflussen das Messresultat. Versuchen Sie davon, sich vor der Blutdruckmessung in einem Armsssel für ca. 10 Minuten bei ruhiger Atmosphäre zu entspannen.
  • NMessen Sie immer am gleichen Handgelenk (normalerweise links).
  • NVersuchen Sie die Messungen regelmässig zur gleichen Tageszeit durchzuführn, da sich der Blutdruck im Laufe des Tages ändert.

5.2. Häufige Fehlerquellen

Merke: Vergleichbare Blutdruckmessungen erfordern immer gleiche Bedingungen! These sind im Normalfall stets Ruhebedingungen.

  • Jede Anstrengung des Patienten, den Arm zu stützen, kann den Blutdruck erhöhen. Achten Sie auf eine angenehme entspannte Körperhaltung und betätigten Sie während der Messung keine Muskeln am Messarm.
  • Wenn die Handgelenkarterie wesentlich tiefer (höher) als das Herz liegt, wird ein verfallschter hóherer (tieferer) Blutdruck gemessen! (Pro 15cm Höhenunterschied ergibt sich ein Messfehler von 10 mmHg!)
  • Eine lose Manschette ergibt falsche Messwerte.
  • Bei wiederholten Messungen wird Blut im jeweiligen Handgelenk gestaut, was zu verfüllschem Resultaten führen kann. Korrekt durchgeführte Blutdruckmessungen sollen den thereby erst nach 5 minütiger Pause wiederholt werden oder nachdem der Arm hochgehalten wurde, um das angestaute Blut abflieessen zu halten (nach mind. 3 Minuten).

5.3. Anlagen der Manschette

a) Entfernen Sie allfällige Gegenstände und Schmuck (z.B. Armbanduhr) vom betreffenden Handgelenk. Stülpen Sie die Manschette über das Handgelenk.
b) Der Abstand zwischen der Manschette und der Hand soll ca. 10 mm betragen
c) Sichern Sie die Manschette mit dem Klettverschluss, sodass diese bequem und nicht zu eng anliegt, wobei zwischen der Manschette und dem Handgelenk kein Zwischenraum frei bleiben soll.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Anlagen der Manschette - 1

d) Legen Sie den Arm auf den Tisch, mit der Handfläche nach oben. Stützen Sie den Arm mit einer Unterlandage (Polster) etwas ab, sodass die Manschette in etwa auf der Höhe des Herzens zu liegen kommt. Achten Sie daraufuf, dass die Manschette frei liegt. Bleiben Sie so zwei Minuten ruhig sitzen, bevor Sie mit der Messung beginnen.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Anlagen der Manschette - 2

5.4. Messvorgang

Nachdem nun die Manschette entsprechend plaziert, kann mit der Messung begonnen werden:

a) Drücken Sie die Taste die Pumpe beginnt die Manschette aufzublasen. In der Anzeige wird der ansteigende Manschetendruck fortlaufend angezeigt 138
b) Nach Erreichen des Aufpumpdruckes stoppt die Pumpe und der Druck fällt langsam ab. Der Manschettendruck (grosse Ziffern) wird während der Messung angezeigt. Wenn das Gerät den Puls feststellt, beginnt das Herz-Symbol in der Anzeige zu blinken und ein Piepton ist für jeder Pulsschlag hörbar.
c) Wenn die Messung abgeschlossen ist, ertont ein langer Piepton. Es wird nun der gemessene systolische und diastolische Blutdruckwert sowie die Pulsfrequenz angezeigt.

NBeispel (Abb): Systole 118, Diastole 73, Puls 75

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Messvorgang - 1

Die Messresultate bleiben solange angezeigt, bis Sie das Gerät abschalten. Wenn 1 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, schaltet sich das Gerät von selbst ab, zur Schonung der Batterien.

5.5. Messung vorzeitig abbrechen

Soll die Blutdruckmessung vorzeitig abgebrochen werden, kann jederzeit einfach die Taste gedrückt werden. Das Gerät senkt dann den Manschettendruck automatisch sofort ab.

5.6. Benützung der Speicherfunktion

Das Blutdruckmessgerät speichert automatisch die jeweils letzten 60 Messwerte. Durch Drücken der «MEMORY» Taste kann nacheinander die letzte (MR 1) und die letzten 59 Messungen (MR2, MR3, ..., MR60) angezeigt werden.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Benützung der Speicherfunktion - 1

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Benützung der Speicherfunktion - 2

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Benützung der Speicherfunktion - 3

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Benützung der Speicherfunktion - 4

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Benützung der Speicherfunktion - 5

(M60: Werte der letzten Messung) (M59-M1: Werte der Messung vor MR1)

Hinweis:

Messungen sollen nicht kurzzeitig hintereinander erfolgen, da die Ergebnisse sonst verfällt werden. Warten Sie daher eine Minute in ruhiger Position, sitzend oder liegend, bevor Sie eine Messung wiederholen.

5.7. Löschen aller Werte

Speicher voll

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Speicher voll - 1

Wenn der Speicher mit 60 Ergebnissen voll ist blinkt nach der Messung «Full M» im Display. Von dieser Zeitpunkt an werdenzarne neu Messwerte gespeichert, die ältesten Werte werden jeder automatisch überschreiben.

Löschen aller Werte

Wenn Sie sicher sind, dass Sie alle Speicherwerte unwiderruflich loschen möchten, halten Sie die «MEMORY»-Taste (das Gerät muss zuvor ausgeschelt sein) solange gedrückt, bis «CL» angezeigt wird -lassen Sie dann die Taste los. Zum endgültigen Loschen des Speichers drücken Sie die «MEMORY»-Taste während «CL» blinkt. Einzelne Werte können nicht gelöscht werden.

6. Fehlermeldungen/Störungen

Falls während der Messung ein Fehler auftritt, wird die Messung abgebrochen und ein entsprechender Fehlercode angezeigt (Beispiel: Fehler No. 2).

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Fehlermeldungen/Störungen - 1

Fehler No. |Mögliche Ursache(n)

Err 1Der systolische Druck wurde abgebrochen, kurz danach fiel der Manschettendruck unterhalb von 20 mmHg. Diese Situation kann auftreten z.B. wenn die Manschette getrennt wird, nachdem der systolische Blutdruck gemessen worden ist. Weitere möglich Ursachen: Es wurde kein Puls festgestellt.
Err 2 N UNnaturliche Druckimpulse beeinträchtigen das Messresultat. Grund: Der Arm wurde während der Messung bewegt (Artefakt).
Err 3Das Aufpumpen der Manschette dauert zu lange. Die Manschette sitzt nicht richtig oder der Schlauchanschluss wurde nicht versiegelt
Err 5 N NDer gemessene Messwert zeigt einen nicht annehmbaren Unterschied zwischen N N Nsystolischem und diastolischem Druck an. Nehmen Sie eine weitere Messung vor 61
und folgen Sie sorgfällig den Anweisungen. Treten Sie mit ihrem Doktor in Verbindung, sobald Sie weitere unterschiedliche Messwerte angezeigt erhalten.
HIDer Druck in der Manschette ist zu hoch (über 300 mmHg) oder der Puls ist zu hoch (über 200 Schläge pro Minute). Entspannen Sie sich 5 Minuten lang und wiederholen Sie die Messung.*
LODer Puls ist zu niedrig (unter 40 Schläge pro Minute). Wiederholen Sie die Messung.*
  • Sprechen Sie mit Ihr dem Arzt, wenn diese oder andere Probleme wiederholt auftreten sollen.

Mögliche andere Störungen und deren Beseitigung

Wenn beim Gebrauch des Gerätes Probleme auftreten, sind folgende Punkte zu kontrollieren und gegebenenfalls die entsprechenden Massnahmen zu ergreifen:

Störung Abhilfe
Beim Einschalten des Gerätes bleibt die Anzeige leer, obwohl die Batterien eingesetzt sind.1. Batterien auf richtige Polarität prüfen und gegebenenfalls korrekt einsetzen2. Bei ungewöhnlicher Anzeige Batterien neu einsetzen oder austauschen.
Das Gerät misst die Blutdruckwerte mehrfach nicht, oder es werden zu niedrige (zu hohe) Werte gemessen.1. Richtige Positionierung der Manschette überprüfen.2. Den Blutdruck erneut, unter Berücksichti gung der unter Punkt 5 gemachten Angaben, in aller Ruhe messen
Jede Messung ergibt einen unterschiedlichen Wert,die abwohl das Gerät normal Funktioniert und die angezeigten Werte normal sind.•itte lesen Sie die folgende Information und unter «Häufige Fehlerquellen» aufgelisteten und Punkte. Wiederholen Sie die Messung.
Gemessene Blutdruckwerte weichen von den vom Arzt gemessenen ab.•Zeichnen Sie die tägl. Entwicklung der Werte auf und Fragen Sie ihren Arzt.

Hinweis:

Die Höhe des Blutdruckes ist auch bei gesunden Menschen Schwankungen unterworfen. Wichtig ist darauf, dass vergleichbare Messungen stets gleiche Bedingungen (Ruhebedingungen) fordern!

Falls die Schwankungen trotz Berücksichtigung all dieser Faktoren grosser als 15mmHg sind, und/oder Sie mehrfach unregelmässige Pulstone horen, wenden Sie sichitte an ihren Arzt.

Sollten trotzdem technische Probleme mit dem Blutdruckmessgerät auftreten, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler oder Apotheker. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren! Nach unbefugtem Öffnen des Gerätes erlischt jeglicher Garantieanspruch!

7. Pflege und Wartung, Nachkalibrierung

a) Setzen Sie das Gerät weder extremen Temperaturen, Feuchtigkeit, Staub noch direkter Sonneneinstrahlung aus.
b) Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Lappen. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder ähnliche Lösungsmittel. Flecken auf der Manschette können vorsichtig mit einem feuchten Tuch und Seifenlauge entfernt werden. Die Manschette darf nicht gewaschen werden!
c) Gerät nicht fallen halten oder anderweitig gewaltsam gehandeln. Vermeiden Sie starke Erschüttungen.
d) Gerät niemals öffnen! Ansonsten wird die worksseitige Kalibrierung ungültig!
e) Die Manschette enthalt eine empfindliche luftdichte Blase. Behandeln Sie diese vorsichtig und vermeiden sie jegliche Beanspruchung durch Verdrehen oder Knicken.

Marque Verte Digitensio BP 3BQ13 - Pflege und Wartung, Nachkalibrierung - 1

Periodische Nachkalibrierung

Empfindliche Messgeräte müssen von Zeit zu Zeit auf ihre Genauigkeit hin überprüft werden. Wir empfehlen dazu eine periodische Überprüfung der statischen Druckanzeige alle 2 Jahre. Ihr Fachhändler informiert Sie bereits ausfuhrlicher dazu.

8. Garantie

Für das Blutdruckmessgerät BP 3BQ1-3 gewähren wir 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. (Ausgenommene batterien)

These Garantie umfasst Gerät und Manschette. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, welche auf unsachgemäße Behandlung, Unfälle, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung oder Änderungen am Gerät durch Dritte zurückzuführn sind.

Die Garantie gilt nur bei Vorlage der vom Handler ausgefüllten Garantiekarte.

Name und Firmenanschrift des verantwortl. Händlers:

9. Normenverweis

Gerätenorm: NDas Gerät entspricht den Vorgaben der europäischen Norm für nichtinvasive Blutdruckmessgeräte:

N EN 1060-1/-3 /-4, IEC 60601-1

Electromagn Kompatibilität Das Gerät erfüllt dem Europäischen Standard IEC 60601-1-2 (EMC)

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie für Medizinische Geräte 93/42/EWG.

10. Technische Daten

Gewicht: 139 g (mit Batterien + Manschette)

Grosse: 80 × 71 × 62 ~mm (inkl. Manschette)

Lagertemperatur: -20 bis +55°C;

15 bis 95% relative maximale Luftfeuchtigkeit

Betriebstemperatur: 10 bis 40^

15 bis 95% relative maximale Luftfeuchtigkeit

Anzeige: LCD-Display (Flüssigkristallanzeige)

Messverfahren: oszillometrisch

Druckfuhler: kapazitiv

Messbereich:

SYS/DIA: 30 bis 280mmHg

Puls: 40 bis 200 pro Minute

Manschettendruck-Anzeige: 0-299 mmHg

Messwertspeicher: Speicherung der letzen 60 Messwerte automatisch

Kleinster Anzeigeschritt: 1 mmHg

Messgenauigkeit: Statischer Druck: ± 3mmHg

Puls: ± 5% der Ablesung (im Bereich 40 bis 200 /min)

Stromversorgung: 2 Trockenzellen (Batterien) UM-4, Grösse AAA 1,5V

Zubehör: Aufbewahrungsbox

Technische Änderungen vorbehalten!

10. Technische gegevens

1. Inleiding

1.1. Kenmerken van de BP 3BQ1-3

Elettromagnetische interferentie :

Andere möglichke fouten en oplossingen

10. Technische gegevens

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Marque Verte

Modell : Digitensio BP 3BQ13

Kategorie : Blutdruckmessgerät