TPH12 - Heizung TOP CRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TPH12 TOP CRAFT als PDF.
Benutzerfragen zu TPH12 TOP CRAFT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TPH12 - TOP CRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TPH12 von der Marke TOP CRAFT.
BEDIENUNGSANLEITUNG TPH12 TOP CRAFT
D Änderungenvorbehalten
Max. Leistung 2.0kW Max.Gasverbrauch 0.8 W
[13]B/P 50 m BAR [13+28-307]m BAR
Netto gewicht | 20.5 Kg
Achtung!
Vor Inbetriebnahme des Gerats mussen die nachstehenden Anleitungen aufmersam und gesamtheillich durchlegeisen werden; die Nichtbeachung der nachstehenden Anleitungen kann Sachschauden sowie schwere und sogar tödliche Verletzungen zur Folge haben!
I. VORSCHRIFTEN ZUM UNFALSCHUTZ Wenden Sie sich im Fall von Störungen des Betriebs oder der Zündung oder im Fall eines Verdachtes einer nicht vorschnftsmaßiger Verbrennung immer an die zugelassenen Kundendienstzentren oder an ihren Fachhandler (siehe Kapitel "Hersteller guarantee").
- Das Genität DARF NICTHT in Wohnungen, Büros und ähnlichen Räumen verwendet werden.
- Das Gerat DARF NUR zur Beherrung im Freien verwendet werden.
VERGEWISERRN SIESICH, daß sich im Umkreis von 2m zum Geräte keine leicht entzündlichen Soffe befinden.
- VERGEWISsERN SIESICH, daß sich im Umkreis von I um zum Gerät keine sonstigen Stoffe oder Materialien befinden.
- KONTROLLIEREN SIE die Praxis von Stoffen oder Materialien überhalb des Gerätes, die folgende Temperatoren entstehen:
50^ im Umkreis von 30 cm zum Deflektorschirm; 40^ im Umkreis von 60 cm zum Deflektorschirm; 30^ im Umkreis von 90 cm zum Deflektorschirm.
Alle leicht brennabten Abdeckungen (Rollos, Markisen, etc.) müssen freiendstems I vom Deflektorschirm (S) des Gerats entfern sein (siehe Kapital S).
Die über dem Leistungsgrell -Griff des Gerits befindlichen Komponenten dürfen NICTT ANGEFASS werden, die sie unter hohen Temperatur stehen themselves und bei Berhuiung schweige Verbrennungen verursachen können.
Warten Sie vor dem Anlassen von über dem Leistungsgreiler -Griff des Gerats befindlichen Komponenten wenigerigt's 1 Std. nach der vollständigen Abschaltung bzw. Abkühlung des
Geracsab.
- Halten Sie Kinder aus dem unmittelbaren Umkreis des Gerits fern.
- Stellen Sie das Gerät nur auf perfecte ebenen Flächen auf.
- Achting: Betriebene Sie das Gerät niemals in explosiveur Umgebung, und bringen Sie keine leichte entzündlichen Flüssigstoffe oder Benzin. Dampfe oder explosive Materialien in die Naze des Gerats!
Achtung: Durch die Verbrennung des Gass wird Kohlenmonoxid freigesetzt! Der Betrieb des Gerätes in geschlossenen Räumen kann daher tödliche Folgen haben!
ZUBEACHTEN:
Vor Aufstellung oder Versetzung des Gerits mussen der Gasschauch abgebemmcund die Gasfasche aus dem Gerät genommen werden.
- Das Gerat darf Nichtlich mit eingesetzter Gasflache
- VERSETZ TODER TRANSPORTIERT werden.
Das Gerati darim warmen Zustand NICT ABGEDECKT werden.
Das Gerat darfnURN NACH VOLLSTANDIGERMONTAGE ALLER KOMPONENTENeineschalt getwerden.
Um das Gleichgewicht des Gerats nicht zu beinhaltet, duren NUR GASFLASCHEN MIT LEERGEWICH TUNT UNDER IKG eingesetzt werden.
Eswirdempfohden,dasGeratBEISTARKEMWIND AuszUSCHALTEN und GEGENUMKIPPPENZ U SICHERN. - Das eingeschaltete Gerat darf NICTHT VERSETZ T ODER TRANSPORTIERT werden. Warten sie vor der Versetzung des ausgeschalteten, noch warmen Gerätes ab, bis das Gerät GESAMTHEITLICH ABGEEKHUT Lst.
Vor der Abstellung des Geräts in Lagerräumen bzw. bei Außerbetriebsbezugs für längerere Zeit muß die Gasflüsse aus dem Gerät genommen werden (siehe entsprechende Anleitungen im Kapital 7).
Alle Maßnahmen der Wartung oder der Reparatur dürfen zur von AUSDRUCKLICH ZUGELASSENEN FACHBETRIEBEN ausgenuftt werden. - Der Gummischlauch darnfur gegen Gummischlaue mit einer GESAMTLÄNGEBIS ZU 1,60 m ausgetaucht werden.
- Verwendung sie zur Reinigung des Gerats KEINE LEICHT ENTFLAMMBERNO PRODUkte.
Versuchen Siencht, das NOCH EINGESCHALTETE ODER SOEBEN ABGESCHALTETE.GERAT zu reinigen.
Vergewissern Sie sich, daß das VENTILDER GASFLASCHE nach Benutzung des Gerätes ZUGESPERRITT wurde. - Das Gerät muß während des Betriebs
REGLEMASSIG KONTROLLIERT werden. - Gasflaschen mit Flüssigas DURFEN NICH T in Keillern, Souterrains. Treppenhäusern, Fluren, Unterführungen, etc. abgestellt werden.
Die Gasflache darfohne angemessen Schutz NICTHTDERDIREKTEINWINWIRKETZON SONNENTRAHLLEN AUSGEGKTZ werden. - Stellen Sie die Gasflasche NICTHT IN DER NAHE
CE DECLARATIONDECONFORMITE(F)
Vor der erstmaligen Einschaltung des Gerätes müssen alle Reste der Verpackung vom Deflektorschirm genommen werden.
Achtung!
Achter Siedarauf, daBeKeine Spinnen oder sonstigen klinen Insekten in den Brenner, die Leitflammeneinheit, die Dusen in den deflektorsirm eindringen, da sie den gleichmaligen Gaslu und die Verbrennung beeintrachtig konnten. Wir empfehlten, die o.a Bereiche regelmäß von Fachkräten kontrollierten und ggf. reingen zu halten (diese Kontrollen und Reinlagen sind aus der Herstellergarantie ausgeschlossen).
2. SICHERHEITSEINRICHTUNGEN DES GERATS
a. Schutz Heizelemente Die Leitflamme erhitzt ein Heizelement, welches (bei Beziehung) das Ventil zur Versorgung des Gerats (Nicht DER GASFLASCHE) im offen Zustand halt. Soltte die Leitflamme ausgehen, so wird die Vasgersorgung des Gerats innerhalb von I Minute automatisch gesperrt.
b. Piezoelektrische Zündung: Eine besonders sichere Art der Zündung, die eine manuelle Annaherung von offenen Flammen an das Gerat ausschließe.
c. Als Sonderzubehoher kann ein Element (Tilt switch) eingebaut werden, das die Gasvorsorgung unterbricht und das Gerat ausschalten, wenn das Gerat excessiv geneigt, gekipppt oder haftigen Stoffen ausgesetzt wird.
3.BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Es handelt sich um ein mobiles, einafches, withstandfähiges und zuverlüssiges Heizgerät, dessen Funktion auf der Abtrahlung von Wärme basiert. Je nach Modell und den Umgebungsbedingungen ermitteligt des Geset mit die Erwärung vonrecht großen Bereichen.
Das Gerit darNUR IM FREIEN eingesetz werden. Alle Modelle der Baurelle arbeiten ohne Olfnungstutzungen zum Abla berverbrannten Gase und verwenden umweltfreundliches Flussiggas (Propan-Butan).
Alle Geräte sind nach CE zugelassen und entsprichen den einschlagigen Bestimmungen der europaischen Richtinien.
4.ANLEITUNGENZURMONTAGE
Erforderliche Ausistung: Zwei Ber Sechskanckschlüssel Zwei I 3er Sechskanschlüssel
1 Klappeleier (zur Montage des Defektorschirms in 230 cm Höhe über dem Boden)
ACHTUNG! Bei dem Zusammenbau eventuelle Schutzfolien vom Defektorschirm entfern!
Wenn Sie die Einzelteile des Heizsrahiers aus der Verpackungnahme, werden Sie feststellen, daß das Schutzgitter leicht geschwarzist. Dies ist darauf zurzüglichfufen, daß die Einheitner / Heizsrahler vor Ausleiferung von TMC einem Abnahmestet unterzogen wurde.
ZUBEACHTEN
Die Montage muß unter Bezugnahme auf die im nachstehenden Kapital gezeigte Abbildung vorgenommen werden.
Stallen Die das Unterteil des Geritz (A) auf dem Boden auf Monciern an Sie die Seiteinteile (B) mit Hoff der davon vorgesehenen Schrauben und Muttern (ohne diese vollständig festzuziehen): 6 Mutterschrauben fur das Unterteil und 6 Mutterschrauben für die oberde Abdeckung (C).
Montierien Sie die obebe Abdeckung (C) Innena auf die.
Seiteinteile (B), und verbinden Sie die obeabe Abdeckung und Seiteinteile mit den übrigen 6 Mutterschrauben.
Bringen Sie mit Hilfe des Scharniers und der
entspruchenden Mutterschrauben die Klappe (D) auf
demSeitteil (B) an,ohne die Mutterschrauben
volstandig festzuziehen, da diese als Bolzenstfte diener
(siehe Ausschnittzeichnung E).
Haken Sie die Helbeverschluss ein, verschieben Sie die Einheit, und ziehen Sie mit der Ber Sechskanschluss die 12 Mutterschauben zur Festigung des Untertelts (A) und der oberen Abdeckung (C) fert.
Nehmen Sie die Einheit Brenner/Heizrahrer (F), setzen Sie den Brenner in die drei Bohrungen zur Befestigung des Sälenrohr's (G), und ziehen Sie die 3 Schrauben SechskantkopfM5 mit dem 8e Schektschlüsse fest.
Nehmen Sie die montierte Einheit Brenner/Heizraahrer /Säulenrohr (H), und setzen Sie den Reg und anschließend den Gummischlauch in die Bohrung der Abdeckung (I); setzen Sie die Einheitanschlussie di three Bohrungen zur Befestigung der Abdeckung.
ZUBEACHTENI
Richten Sie den Regler zur Klappe der Öffnung zur Unterbringung der Gasflasche aus, bevörte sie 3 Schrauben Sechskantkopf M8 und die 3 Muttern M8 einseten, und verwigsemwirn Sie sich, daß die Einheit zum unteren Teil ausgeflüchtet ist. Ziehen Sie anschließend die 3 Mutterschrauben fest.
Stollen Sie die Klappleiter auf und schrauben Sie vom oberen Teil der Einheit Brenner/Heizstrahler die 3 Muttern und die 3 Unterlegscheiben ab (eine Scheibe auf jeder hervorstehen Schraube). Setzen Sie den Defektorschrim (I) wie in der Abbildung gegeigt auf die 3 hervorstehen Schrauben; setzen Sie anschließlich die 3 Unterlegscheiben auf die Schrauben, schrauben sie die 3 Muttern auf, und ziehen Sie sie fest an.
ZUBEACHTEN!
Im Fall eines Austausches der Mutterschrauben oder der Uncerlegeschieben muß berücksichtigt werden, daß diese aus Edelschaft geförtigt sind.
- ZUSCHALTUNG DER GASFLASCHE UND ANSCHLUSS DES GASREGLERIS
Dieses Gerät wird ohne Regler geliefert.
Fur die Versorgung wenden Sie sich bcte an Ihren
Handler for Gaslaschen Eun PLUTANGAS 20-30
FIRBOTANGAS:28-30mbaFIR PROPANAS:37mm
FIR PROPANGAS:
6. INBETRIEBSETZUNG
(Abb.A)
Wir empfehlen, die erstmalige Inbetriebnahme des Gerats im Freien vorzunehmen, da ein leichter Rauch entstehen konnte, der auf eine Verbrennung von Reststoffen im Zuge der Produktion eingesetzt Schmiermittelt zuruckzuführen ware.
- Zuerst die Schlange und Druckminderer (even checken in dutte gebruksaanwijzing) anschlieben auf die Gasflasche.
- OFFENN Sie das Ventil der Gasflasche, und schleiBen Sie die Klappe (1).
- Drenen Sie den Leistungsregler -Griff (2) im Uhrzeitigersinn, so daß der Zeiger auf START stehlt. (sehe Abb. CI)
- Halten Sie den Leistungsregler -Griff (2) eine Sekunden lang (40-50 Sek.) gedruckt, damit das Gas in die Schlauchleitung eintreten kann. Drucken sie mehrmals die Zündtaste (3), und kontrölleren Sie uber das davon vorgesehene Schaufenster (4) im Schutzgitter des Gerats (7), daß die Leitflamme gezundet wurde. Warten Sie einige Sekunden (10-20 Sek.) ab, bevor Sie den Leistungsregler -Griff loslassen.
Beinlich eigentlicher Zündung muß der o.a. Schritt 3 wiederholt werden.
Das Geräst nun betriebsbereit.
Drucken Sie den Leistungsregler -Griff (2), und drehen Siieh gegen den Uhrzeisernin, so daß der Zeiger je nach der gewünschten Heizleistung auf MAX. (großes Flammensymbol) bzw. auf MIN. (Ideines Flammensymbol, siehe nachythe Seite) zu stehen kommt. Die gewünschte Wärmeabgabe ist in weniger Minuten spürbar.
Die von der Fa. TMC gebauten Gerate sind für die Einstellungen START-MIN- MAX ausgerüstet.
Um die Leitungen des Gerats vollständig von Luft zu befreien, müssen Sie den Regel 5-10 Sekunden lang auf MIN stellen; anschließend kann das Gerat wie folgt eingestellt werden:
I. "START" ("Ubereineinstimmung mit dem auf dem Leistungsgreiter-Griff angebrachten Punkt): Nur bei gezunderten Leitflamme.
2. "MAX." (Übereinstimmung mit dem eigenen Flammensymbol des Griffs): Die Leitflamme muß gezündet sein: das Gerät ist auf maximale Heilleistung eingestellt.
3."MIN." (Übereinstimmung mit dem kleinen
Flammensymbol des GrIFS): Die Leitflamme muß gezündet sein: das Gerat ist auf minimale Helzleistung eingestellt.
Umdas Gerat auf die Position "START" zu setzen, muß der Leistungsregler - Griff bis zur Position "Zündung" im Uhrzeinssinn gedreht werden.
7.AUSSERBETRIEBSETZUNG
Zur vollständigen Außerbetriebssetzung des Geräts muß das Ventil der Gasflache über Drehung im Uhrzeigerinn geschlossen werden.
Gasregler mit Schnellansluß (Typ Quick-on): Nehmen Sie den Gasregler vom Flansch der Gasflasche ab, indem Sie die zum Regler gehorend Anleitungenbefolgen.
8.AUSSERBETRIEBSETZUNG FÜR LÄNGERE ZEIT (Abb.4)
Das Gericht ist ausreihend gegen Unwettereinflüsse geschlossen; dessch zu lagern und die nachstehend beschrieben Punkte zu beachten:
- Bei Platzproblemen kann der Defektorschirm (5) abgenommen werden; bewahren Sie die abgeschraubten Mutter und Unterlegscheiben gut auf (N.B.: Muttern und Unterlegscheiben sind aus Edelstahl).
- Nehmen Sie die Gasflasche aus dem Gerät.
Ziehen Sie einen Nylonbeutel über das Schutzgitter (7), und verbesserte Sie die Ablaföffringen der Klappe (1) und des Seitenteils (6). Die o.a. Schutzmaßnahmen sollene ausgeführten, um zu verhindern, daß (vor allem im Sommer) Bienen, Wespen oder andere Insekten in das Geräte erdingten konnen, die den gleichmäßigen Gasflüsse und die Verbrennung und damit sie vorschrittsmäßige Funktion des Gerats negativer beeingratchten konnen. Alle Maßnahmen der Reinigung, die im o.a. Zusammenhang erforderlich werden sollenen, sind aus der Herstellergarantie ausgeschlossen.
9.WIEDERINBETRIEBNAHME NACH
LANGERERNCHTBENUTZONG (Abb.B)
Nehmen Sie den Defektorschirm (S) ab (falls nicht bereits abgenommen), und reinigen Sie die Innerenne besonderen grundlich, bis daß sie vollig weiß erscheint.
Nehmen Sie das Schutzgitter (7) ab, und reinigen Sie es mit einem Lappen von内在 und außen.
(Benutzten Sie zur Reinigung KEINE OLHALTIGEN PRODUKTE, da diese bei der erneut Zündung des Gerits starken Rauch entwickelten können).
Befreiern Sie das Innere des Gerates und den Bereich um den Brenner von eventuell präsenten Ablagerungen.
Befreiene Si das Schutzgitter (7) von Spinnewben und Staub, indem Si es mit einem Lappen abwischen.
II.PIECESDETACHEES
REP.CODE LIBELLE QTE.
01 PE.120.00 · Socle I
Bauen Sie die gereinigten Teile wieder zusammen.
Kontrollieren Sie das Verfallsdatum des Gummischlauchs (8), und tauschen Sie den Schauch ggf. gegen einen neuen Schalauf aus. Vergowissenir Sie sich, daß der Brenner, die Leitflammeneinheit und die Dünen des Gerats nicht durch Insekten, Spinnen, usw. verstopt sind. Lassen Si verstpfote oder stark versmuchtte Teile ggf. von Fachkräten reingen (dieser Vorgang ist der Herstellergarancie ausgeschlossen). Gehen Sie anschlieben wie im Kapital "Inbetriebnahme" beschrieben vor.
10. WARTUNG UND REINIGUNG (Abb. B)
Um eine einwandfrüdie Funktion des Brenners zu gewahrliesten, empfehlen wir, ihr einmal im Jahr von einem zugelassenen Kundendienstzentrum warten zu halten.
- Um die maximale Leistung des Brenners zu gewährleisten, sollte der Heizstrahler (7) jährlich ausgewechselt werden (siehe Kapitel 8).
- Reiniger Sie das Gerät nicht mit stark angrefenden, scheuerden oder leicht entflammbaren Mitteln, da diese einen Brand verurssen oder die Lackierung des Gerätes beschädigten können.
Versuchen Ste nicht, das NOCH EINGESCHALTETE ODER SOEBEN ABGESCHALTETE GERAT zu reinlagen.
- Benutzen Sie zur Reinigung einen trockenen, weichen Lappen.
KONTROLLIEREN SIE REGILM abiger einwandfreiend Zustand sowie das Verfallsdatum des zwischen Garesregler und Gasventil einglierten Gasslachua (8; siehe Kapital 8) (das Verfallsdatum ist auf dem Schlau angegeben), und halten Sie den Gasslachua ggf. ausstausen.
GENERATE ORIENTEN DURFEN AUF KEINEN FALL MODJIPIER TWERDEN
- Lassen Sie alle Reparturanten nur unter Einsatz von Originalersaczeiten und von zugelassenen Kundendienstzentren aufhufen.
- Benuzten Sie zur Reinigung des Geräts keine angreifenden oder schuemünden Mittel (benutzten Sie z.B. Seitenlaugen zur Autowasche).
- Bei Nichtbenutzung besteht das Gerat mit einer speziellen Plano abgedecket werden, die über die Fa. TMC oder bei den Vertragshandlern der Firma bestellt werden kann.
- Vergewissem Sich, daß der Brenner oder die verschiedenen Offnungen des Gerats nicht durch Insekten, Spinnen, usw. verstoft sind, da diese den gleichmaligen Gasflüsse und die Verbrennung und somit die vorschrittsmäßige Funktion des Gerats negativ beeinträchtigsten können. Lassen Sie die betroffenen Komponenten des Gerätes regionalmäßig inspectionieren und ggf. reingen
II.ERSATZTEILLISTE
POS.CODE BEZEICHNUNG STK
| 01 PE. 120.00 • Unterteil I | ||
| 02 CA.000.51 Schraube Sechskantkopf M5x16 Inox 22 | ||
| 03 - Regler | 500380 | ||
| 04 RI.351.00 Gasschauch für 30 mbar | 500381 | ||
| 05 PE. 120.11 • Seiteinteil mit Haken | 1 | |
| 06 CA.005.00 Haken 2 | ||
| 07 PE.110.01 • Abdeckung | 1 | |
| 08 CA.001.10 Schraube Sechskantkopf M8x25 Inox | 6 | |
| 09 PE.120.17 • Säulenrohr | 1 | |
| 10 PE.400.07 Distanzstück | 3 | |
| 11 RA.000.20 Scutzen für Ventil 30mbar | 1 | |
| 12 RI.330.00 Ventil 30mbar | 1 500382 | |
| 13 PE.400.01 Kalotte | 1 500384 | |
| 14 PE.101.15 Träger | 1 | |
| 15 PE.101.10 Muffe zur Befestigung | 1 500385 | |
| 16 PE.101.13 Düse 30mbar | 1 500386 | |
| 17 PE.400.06 Unterteil Brenner | 1 500387 | |
| 18 PE.101.10 Brenner | 1 | |
| 19 PE.100.20 Strahler | 1 | |
| 20PE.100.00 Deflektorschirm | 1 | |
| 21 CA.001.30 Unterlegscheibe 8x24 Inox | 6 | |
| 22 CA.001.20 Mutter MB Inox | ||
| 23 PE.400.15 Zwischenabschirmung | 1 | |
| 24 RI.580.02 Sockel Leitflammeneinheit | 1 | |
| 25 FP.001.00 Leitflammeneinheit 30 mbar ohne Tiltswitch | 1 | |
| FP.001.01 Leitflammeneinheit 30 mbar, mit Tilts switch | 1 500388 | |
| 26 PE.101.03 Rohrleitung Leitflammeneinheit | 1 500390 | |
| 27 CA.000.50 Schraube Sechskantkopf M5x25 Inox | 3 | |
| 28 PE.400.10 Leistungsregler - Griff | 1 | |
| 29 PE.101.06 Kabel piezoelektrische Zündung, 350 mm | 1 | |
| 30 RI.310.00 Piezoelektrische Zündung | 1 | |
| 31 PE.120.12 • Seiteinteil mit Scharnier | 1 | |
| 32 WV.651.01 Scharnier | 1 | |
| 33 PE.120.10 • Klappemit Haken und Scharnier | 1 | |
| 34 CA.001.00 Mutter MS Inox | 16 | |
| 35 KT.100.04 Beutel mit Schrauben | 1 | |
| 36 CA.002.00 Gewindekranz für Ventil M 15x1 | 1 500391 | |
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (D)
Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass diese Produktmit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinsimmt:
90/396/EEC
ab 15-07-2002 CAPRINO IT TMC SRL
Quality department
2. VEILIGHEIDSINRICHTINGEN VAN HET APPARAAAT
5.GASFLES PLAATSEN EN REGELAAR
AANSLUITEEN
EinfachAnleitung