320TS - Säge Shindaiwa - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 320TS Shindaiwa als PDF.
Häufig gestellte Fragen - 320TS Shindaiwa
Benutzerfragen zu 320TS Shindaiwa
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 320TS - Shindaiwa und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 320TS von der Marke Shindaiwa.
BEDIENUNGSANLEITUNG 320TS Shindaiwa
SHINDAIWA BEDIENUNGSANLEITUNG
MOTORSÄGE
320Ts

WARNING

These Motorsäge ist speziell für die Baumpflege durch einen geschulten Bediener ausgelegt.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und befolgen Sie die Sicherheitsregeln.
Andernfalls besteht das Risiko schwerer Verletzungen.
These Motorsäge dient zum Schneiden von Holz oder Holzprodukten.
Schneiden Sie nie Festmetall, Blech, Kunststoff oder andes Material, das nicht aus Holz ist.
Die Verwendung dieser Motorsäge kann durch nationale oder örtliche Vorschriften eingeschiedt sein.
Es ist wichtig, dass Ihnen vor Inbetriebnahme der Motorsäge alle Vorsichtsmaßnahmen geläufig sind.
Die falsche Handhabung der Motorsäge kann zu schweren Körperverletzungen führen.
Lassen Sie nie Kinder mit der Säge arbeiten.
Das vorliegende Handbuch enthalt die erforderlichen Hinweise für sicheren Betrieb, zur korrekten Verwendung sowie zur Wartung und Instandhaltung ihrer shindaiwa-Motorsäge.
Befolgen Sie diese Anweisungen, um sicherzustellen, dass die Motorsäge in gutem Zustand ist und eine lange Nutzungsdauer erreicht.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch zu einem späteren Zeitpunkt etwas nachlesen konnen.
Sollte these Bedienungsanleitung nicht mehr verfügbar oder verloren gegangen sein, besorgen Sie sichitte eine neue Anleitung von Ihrem shindaiwa-Handler.
Wenn Sie dieses Gerat mieten oder es einer Person zur Bedienung überlassen, übergeben Sie immer diese Bedienungsanleitung, die Erlauterungen und Anweisungen enthalt.
Wenn Sie ein Produkt bzw. Gerät weitergeben, übergeben Sie unbedingt auch die Bedienungsanleitung.
Die in den vorliegenden Unterlagen enthaltenen technischen Daten, Beschreibungen und Illustrationen entsprechen den zum
Zeitpunkt der Veröffentlichung vorliegenden Kennnissen, können jedoch jederzeit und ohne Vorankündigung geändert werden.
Die Illustrationen enthalten unter Umständen optionale Ausrüstung und Zubehor, welche(s) nicht unbedingt zur serialmäßigen Ausrüstung gehört.
Dieses Gerät wird mit nicht angebrachter Führungsschiene (Schwert) und Sägekette ausgeliefert.
Bringen Sie Führungsschiene und Kette an.
Wenn dies Heuch Anweisungen entt, die hnen unklr erschinen, wenden Si sich an Ihn shindaiwa-Handler.
Hersteller
YAMABIKO CORPORATION
1-7-2 SUEHIROCHO, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN
Autorisierter Repräsentant in Europa
CERTIFICATION EXPERTS B.V.
Stationsplein 30, 1382AD Weesp, Niederlande
Sicherheitsaufkleber und Symbole 4
Richtlinien zur Betriebssicherheit 5
0.Motorsäge fur die Baumpflege. 5
1. Allgemeine Sicherheitsregeln 8
2. Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag 11
3. Allgemeine Sicherheitshinweise 12
Beschreibung 14
Zusammenbau 15
Montage der Führungsschiene und Kette 15
Betrieb 16
Kraftstoff und Schmiermittel 16
Kettenschmierung 16
Kaltstart 17
Warmstart 18
Laufender Motor 18
Stoppen des Motors 19
Überprüfen der Kettenspannung 19
Überprüfung der Kettenschmierung 19
Arbeitsvorbereitung. 19
Richtige Verwendung der Kettenbremse 20
Kettenbremse 20
Überprüfung der Bremsfunktion 21
Lösen der Kettenbremse 21
Automatische Kettenbremse 21
Anweisungen zum Sagen 22
Allgemeines 22
Fällen eines Baumts 23
Entasten 24
Zerkleinern 24
Zug und Druck bei Holz 25
Anweisungen zu Pflege und Wartung 26
Behebung von Betriebsstörungen 27
Scharfen der Sägekette 28
Wartung 30
Luftfilter 30
Überprüfen des Kraftstoffsystems 30
Kraftstofffilter 30
Ölfilter 30
Zündkerze 30
Führungsschiene 31
Kettenrad / Kupplungsglocke 31
Vergaser 31
Automatische Ölpumpe 31
Zylinderrippen (Kuhlsystem) 32
Ersetzen von Führungsschiene und Kette 32
Lagerung 33
Langfristige Lagerung (über 30 Tage) 33
Entsorgungshinweise 34
Technische Daten 35
Konformitätserklung 36
Sicherheitsaufkleber und Symbole

GEFAHR WARNINGVORSICHT
Dieses Symbol macht in Verbindung mit dem Wort "GEFAHR" auf Handlungen oder Bedingungen aufmerksam, die zuschweren Verletzungen oder zum Tod von Bedienpersonal und umstehenden Personen führen.
Dieses Symbol macht in Verbindung mit dem Wort „WARNUNG" auf Handlungen oder Bedingungen aufmerksam, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod von Bedienpersonal und umstehenden Personen führen können.

,VORSICHT" warnt vor einer Gefahrensituation, in der es zu leichten bis mäßigen Verletzungen kommt kann.

Ein Kreis mit umgekehrtem Schragstrich bedeutet, dass das Dargestell unzulässig ist.
HINWEIS WICHTIG
Hinweise dieser Art enthalten Tipps zur Verwendung, Pflege und Wartung des Produkts.
Umrahmter Text mit der Überschrift „WICHTIG" enthalt wichtige Informationen zur Verwendung, Überprüfung, Wartung und Lagerung des in dieser Anleitung beschrieben Produkts.
| Symbol Beschreibung des Symbols Symbol Beschreibung des Symbols | |||
| Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch | Öl- und Benzingemisch | ||
| These Motorsäge ist nur für routinierte Sagenanwender vorgesehen. | Kettenöl nachfüllung | ||
| Einhandbetrieb der Säge kann gefährlich sein. | Kettenöl - Mengenregulierung | ||
| Es muss geeigneter Gehör-, Augen- und Kopfschutz benutzt werden. | Justieren des Vergasers - Gemisch für niedrige Drehzahl | ||
| Verwenden Sie geeigneten Fuß-/Bein- und Hand-/Armschutz. | Justieren des Vergasers - Gemisch für hohe Drehzahl | ||
| Warnung! Rückschlag möglich! | Justieren des Vergasers - Leerlaufdrehzahl | ||
| NOTAUS Empfohlene maximale Drehzahl | |||
| Kettenbrensenbetätigung Garantierter Schalleistungspegel | |||
Beachten Sie diesen Sicherheitsaufkleber am Gerät. Die Gerätedarstellung im Abschnitt „Beschreibung" zeigt Ohnen, an welcher Stelle er sich befindet.
Vergewissem Sie sich, dass der Sicherheitsaufkleber leserlich und verständlich ist, und befolgen Sie die entsprchenden Sicherheitshinweise. Falls ein Aufkleber unleserlich geworden ist, bestellen Sie bei Himrem shindaiwa-Händler einen neuen.




Richtlinien zur Betriebssicherheit
0. Motorsäge für die Baumpflege
HINWEIS
Ersetzen Sie die Führungsschiene oder die Sägekette nur durch Teile, die von shindaiwa zugelassen sind.
Die Säge ist speziell für die Baumpflege ausgelegt, d. h. für die Arbeit oben in Bäumen, undarf bei solchen Arbeiten nur von geschulten Bediern verwendet werden. Einhandbetrieb der Säge kann gefährlich sein.
- Bei Arbeitsen in der Höhe muss der Bediener sichere Klettertechniken beherschen und alle empfohlene Sicherheitsausrüstung wie Sicherheitsgurt, Schlingen, Riemen, Seile und Karabiner für sich sowie für die Säge verwenden.
- Wenn eine Motorsäge mithilfe eines an einem Lasthaken befestigten Seils für den Einsatz im Baum hochbezogen wird, stellen Sie sicher, dass der Lasthaken nicht überlastet wird.
Allgemeine Anforderungen
Wer mit Seil und Sicherheitsgurt gesichert in der Höhe eine Motorsäge für Baumpflege bedient, daß nie allein arbeiten.
Er muss von einem Arbeiter am Boden Unterstützung werden, der für entsprechende Notfallhilfe geschult ist.
Klettertechniken und die Methoden der richtigen Arbeitspositionierung beherrschen und ordnungsgemäß mit Sicherheitsgurten, Seilen, Riemen, Karabinern und sonstiger Ausrüstung versehen sein, die sowohl für sie selbst als auch für die Säge sichere Arbeitspositionen gewährleistet.
Vorbereitung für den Einsatz der Säge im Baum
Der Arbeiter am Boden muss die Motorsäge prüfen, betanken, starten und warmlaufen halten. Dann muss er sie ausschalten, bevor sie zum Bediener in den Baum hochbezogen wird. Die Motorsäge muss mit einem passenden Riemen für die Befestigung am Sicherheitsgurt des Bedieners versehen werden.
Beispiel für die Befestigung einer Motorsäge am Sicherheitsgurt des Bedieners
Sichern Sie den Riemen um den Befestigungspunkt hinten an der Sage.
Stellen Sie passende Karabiner bereit, damit die Säge indirekt (d. h. über einen Riemen) oder direkt (d. h. am Befestigungspunkt auf der Säge) am Sicherheitsgurt des Bedieners befestigt werden kann.
Stellen Sie sicher, dass die Säge sicher befestigt ist, wenn sie zum Bediener hochbezogen wird.
Stellen Sie sicher, dass die Säge am Sicherheitsgurt befestigt ist, bevor sie vom Hebewerkzeug gelösst wird.
Die Möglichkeit, die Säge direkt am Sicherheitsgurt zu befestigen, reduziert die Gefahr von Beschädigungen bei Bewegungen im Baum.
Schalten Sie die Säge immer aus, wenn sie direkt am Sicherheitsgurt befestigt ist.
Beispiel für die Befestigung einer Motorsäge am hinteren Mittelpunkt des Sicherheitsgurts
Die Sägearf nur an den empfohlenen Befestigungspunkten des Sicherheitsgurts befestigt werden.
These konnen sich an den Mittelpunktten (vorn oder hinten) oder an den Seiten befinden. Wenn möglich, befestigen Sie die Säge am hinteren Mittelpunkt, damit sie sich nicht in den Kletterseilen verfüngt und ihr Gewicht in Veränderung der Wirbelsäule des Bedieners wirdt.
Bei jedem Wechsel von einem Befestigungspunkt zu einem anderen muss der Bediener sich vergewissem, dass die Säge in der neuen Position gesichert ist, bevor er sie vom bisherigen Befestigungspunkt lösst.

Verwendung der Motorsäge im Baum
Eine Untersuchung von Unfallen mit diesen Sagen bei Baumpflegeinsätzen zeigt als
Hauptursache, dass sie unsachgemäß im Einhandbetrieb verwendet wurden.
Bei der überwiegenden Mehrheit der Unfälle hatten die Bediener keine sichere Arbeitsposition eingenommen, in der sie beiden Griffe der Säge halten konnten.
Dies führt zu einer erhöhten Verletzungsgefahr, da der Bediener
die Säge nicht fest im Griff hat, falls sie zurückschlängt,
die Säge nicht unter Kontrolle hat, so dass diese leichter mit Kletterseilen und dem Körper des Bedieners (insbesondere mit der linken Hand und dem linken Arm) in Kontakt kommt, und
- wegen einer unsicheren Arbeitsposition die Kontrolle verliert, was zum Kontakt mit der Säge führt (unvorhergesehene Bewegung während des Betriebs der Säge).
1. Sicherung der Arbeitsposition fur Zweihandbetrieb
Um die Säge mit beiden Händen halten zu konnen, muss der Bediener als allgemeine Regel eine sichere Arbeitsposition einnehmen, in der er die Säge
- bei Horizontalschnitten in Hufthöhe und
- bei Vertikalschnitten in Magenhöhe betriebt.
Beispiel für die Umlenkung des Hauptseils über einen zusätzlichen Ankerpunkt
Wenn ein Bediener aus der Höhe in vertikale Stämme hineinschneidet, bei geringen auf die Arbeitsposition einwirkenden Seitenkräften, braucht er normalerweise nur einen festen Stand, um in einer sicheren Arbeitsposition zu bleiben.
Wenn er sich jedoch vom Stamm entfernt, muss er Maßnahmen ergreifen, um die
zunehmenden Seitenkräfte zu beseitigen oder zu kompensieren, indem er beispielsweise das Hauptseil über einen zusätzlichen Ankerpunkt umlenkt oder indem er mit einem verstelltbaren Riemen den Sicherheitsgurt direkt mit einem zusätzlichen Ankerpunkt verbindet.
Beispiel für einen behelfsmäßigen Fußbügel aus einer Endlosschlinge
Ein fester Stand in der Arbeitsposition kann durch die Verwendung eines behelfsmäßigen Fußbügels aus einer Endlosschlinge unterstützen werden.
2. Starten der Säge im Baum
Beim Starten der Säge im Baum muss der Bediener
vor dem Start die Kettenbremse einlagen,
die Säge beim Starten links oder rechts vom Körperper halten,
- auf der linken Seite die Säge mit der linken Hand am Vordergriff halten und die Säge vom Körperwegdrücken, während er die Schnur des Zugstarters in der rechten Hand hält, oder
- auf der rechten Seite die Säge mit der rechten Hand an einem der Griffe halten und die Säge vom Körper per wegrücken, während er die Schnur des Zugstarters in der linken Hand hält.
Die Kettenbremse muss immer eingelegt sein, bevor eine laufende Säge an ihrem Riemen herunter gelassen wird.
Bediener mussen vor der Inangriffnahme kritischer Schnitte immer prufen, ob die Säge genug Kraftstoff hat.
3. Einhandbetrieb der Motorsäge
Bediener dürfen Baumpflege-Motorsägen nicht im Einhandbetrieb verwenden, wenn die Arbeitsposition instabil ist, oder anstelle einer Handsäge beim Schneiden von Holz geringen Durchmessers an den Astenden.
Baumpflege-Motorsägen)dürfen nur dann im Einhandbetrieb verwendet werden, wenn
der Bediener keine sichere Arbeitsposition einnehmen kann, in der ein Zweihandbetrieb möglich ist, und
- er seine Arbeitsposition mit einer Hand unterstützen muss und
die Säge bei voll ausgestrecktem Arm, im rechten Winkel zum Körper des Bedieners und von thisem wegrichtet verwendet wird.
Beispiel fur die Verwendung einer Motorsäge im Einhandbetrieb
Der Bediener darf nie
- mit dem Rückschlagsbereich an der Spitze der Führungsschiene der Säge schneiden,
Schnittgut "festhalten und schneiden" oder
herabfallendes Schnittgut aufzufangen versuchen.
4. Lõsen einer im Geäst verfangenen Sage
Wenn sich die Säge beim Schneiden verfügt, muss der Bediener
die Säge ausschalten und sie sicher am Baum zwischen Stamm und Schittstelle oder an einem separaten Werkzeugseil befestigen,
die Säge aus dem Einsatz ziehen und damit den Ast bei Bedarf hochheiten,
- falls erforderlich, mithilfe einer Handsäge oder einer zweiten Motorsäge die verfangene Säge aus dem Astwerk lösen, indem er theses im Abstand von mindestens 30 cm von der verfangenen Säge abschneidet.
Wenn eine Handsäge oder Motorsäge verwendet wird, um die verfangene Säge aus dem Astwerk lösen, mussen immer die Befreiungsschnitte weiter außen (zu den Astenden hin) erfolgen, damit die Säge nicht vom Schnittgut mitbezogen wird und sich das Problem dadurch vergroßert.










1. Allgemeine Sicherheitsregeln
Bedienungsanleitung
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung für ihre Motorsäge sorgfältig.
Machen Sie sich genauestens mit den Bedienelementen der Motorsäge und deren Handhabung vertraut.
Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu schweren Körperverletzungen führen. - Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sichitte an ihren shindaiwa-Handler.
Körperliche Verfassung
- Arbeitsen Sie nie mit einer Motorsäge, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen.
- Sie müssen in gutter körperlicher und geistiger Verfassung sein, um die Motorsäge sicheren benutzen zu können.
Fehler bei der Beurteilung oder Ausführung können schwer wiegend oder tölich sein. Wenn anstrengende Arbeit ihre körperliche Verfassung verschlechtern besteht, wenden Sie sich an ihren Arzt, bevor Sie mit der Motorsäge arbeiten.
Arbeiten Sie nicht mit dem Gerät, wenn Sie krank bzw. müde sind oder unter dem Einfluss von Medikamenten oder Substanzen stehen, die Ihr Sehvermögen, ihre Geschicklichkeit oder Ihr Beurteilungsvermögen beeinträchtigen können.
Arbeits- und Schutzkleidung (für sicheres Arbeiten)

VORSICHT
Gehorschutz aus Watte ist nicht zu empfehlen.
- Tragen Sie immer zugelassene Schutzbrillen, um ihre Augen zu schützen. Sagespane, Staub, abgerissene Zweige und sonstige Materialien können bei der Arbeit mit der Motorsäge in den Geschäftsbereich des Bedieners gelangen. Schutzbrillenieten unter Umständen auch nur einen begrenzten Schutz der Augen, wenn die Säge an den Augenbereich des Bedieners gelangt. Wenn eine beluftete Schutzmaske verwendet wird, muss die Schutzbrille darunter getragen werden.
- shindaiwa empfeihlt, immer Gehorschutz zu tragen.
Andernfalls kann es zu Horschaden kommt.
Sie sollen das Risiko von Horschaden verringern, indem Sie Gehorschutz in Form eines Kopfhörers oder Ohrenstöpsel nach den Vorschriften der Berufsgenossenschaft/TRagen. - Bei allen Personen, die haupt- oder darüberüpflich mit Motorsägen arbeiten, sollte von Zeit zu Zeit überprüft werden, ob sich das Gehör verschlechtert hat.
- Wahlrend der Arbeit mit der Motorsäge ist stets ein Schutzhelm zu tragen. Wenn Gegenstände auf Sie herabfallen können sowie beim Fällen von Bäumen und Arbeiten unter Bäumen wird das Tragen eines Schutzhelms nachdrücklich empfohlen.
- Tragen Sie stets robuste, rutschfeste Spezialhandschuhe bei der Arbeit mit Motorsägen, insbesondere für verbessertes Greifen und als Schutz vor Kälte und Vibrationen.
-
Tragen Sie stets Arbeitsschuhe oder -stiefel mit Schutzkappen, die rutschfeste Sohlen aufweisen.
-
Tragen Sie stets eng am Oberkörper anliegende Kleidung, d. h. keine Schals, Halstücher, Krawatten, Schmuck oder offene Jacken, die sich in der Sägekette oder im Unterholz verwickeln können.
- Tragen Sie Schutzkleidung, welche speziell für das Arbeit mit Motorsägen entwickelt wurde.
- Sie sollen eng anliegen, jedoch ihre Bewegungsfreiheit nicht einschränken.
- Stecken Sie die Hosenbeine in die Sicherheitsstiefel bzw.lagen Sie sie eng am Stiefel.
- Sicherheitswsten und sonstige Schutzkleidung aus ballistischem Material sind erhältlich. Es liegt in der Verantwortung des Bedieners, zusätzliche Schutzkleidung zu,tragen, wenn es die Umstände erfordern.
- Arbeitsen Sie niemals alleine. Es sollente sich, falls Sie Hilfe benötigen, immer jeder in Rufweite aufhalten.

Kraftstoff
GEFAHR
Kraftstoff ist hochst entflammbar.
Falls Kraftstoff verschüttet wird oder sich durch einen Funken entzündet, besteht Brandgefahr, und es kann zu gesundheitlichen oder materiellen Schäden kommt. Gehen Sie weitere vorsichtig mit Kraftstoff um.
- Drehen Sie nach der Tankbefüllung den Deckel fest und entfernen Sie verschüttetes Benzin.
Sollte Kraftstoff auslaufen, damit die Motorsäge wegen Brandgebung nicht gestartet werden, solange die Schadensstelle nicht repariert ist.

HINWEIS
Drucken Sie den Steckschluss nicht mit Kraft, da der Tankdeckel aus Kunststoff besteht. Krättiges Drucken kann den Tankdeckel beschädigen.
Solle der Tankdeckel beschädigt sein, starten Sie den Motor nicht und besorgen Sie bei Ihrem shindaiwa-Handler ein Ersatzteil.


- Ölbehälterdeckel
- Kraftstofftankdeckel
A: Drehrichtigung zum Lösen
B: Anzugs-Drehrichtung
Nur zugelassene Kraftstoffbehälter verwenden.
Sorgen Sie für einen Feuerlöscher oder eine Decke für den Brandfall.
Ungeachtet der getroffenen Vorsichtsmaßnahmen birgt das Arbeits mit der Motorsäge bzw. das Arbeits im Wald Gefahren.
In der Nähe von Kraftstoffvorräten darf nicht geraucht werden, und es dürfen Dort keine offenen Flamm den oder Funken auftreten.
- Der Kraftstoffank kann unter Druck stehen.
Schrauben Sie den Kraftstoffdeckel stets etwas los, und warten Sie ab, bis ein Druckausgleich hergestellt ist, bevor Sie den Deckel abnehmer.

- Wenn sich der Kraftstoffdeckel nur schwer mit den Fingern losen lasst, führen Sie den beigeugen Steckschluss in die Nut des Deckels und drehen Sieihn gegen den Uhrzeigersinn.

- Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf (wobei darauf zu achten ist, dass keine feuergeführlichen Gegenstände in der�� herumliegen) und schrauben Sie den Tankdeckel wieder fest zu.
Füllen Sie Kraftstoff niemals in Innenräumen ein oder um.
- Wischen Sie verschütteten Kraftstoff vom Gerät ab.
- Füllen Sie nie Kraftstoff nach, wenn der Motor noch heiß ist oder gar lauft.
Lagern Sie das Gerät nicht mit Kraftstoff im Tank, da durch auslaufendes Benzin ein Brand ausgelost werden können. - Füllen Sie immer zuerst das Kettenöl ein, bevor Sie das Kraftstoffgemisch einfüllen.
Starten des Motors

GEFAHR
Starten Sie die Motorsäge nicht hangend, da ein Start im Hangen die Säge in eine unsichere Position bringt und zu Verletzungen führen kann.
Starten Sie die Motorsäge vorschfristsmäßig.
Gehen Sie mind. 3 m von Dort weg, wo Sie getankt haben, bevor Sie den Motor starten.
- Lassen Sie es nicht zu, dass andere Personen in der Nähe der Motorsäge sind, wenn Sie starten oder damit arbeiten.
Achten Sie daraufuf, dass sich keine Zuschauer oder Tiere im Arbeitsbereich befinden. Lassen Sie niemanden das Holz halten, an dem Sie sagen.
- Beginnen Sie erst mit dem Sagen, wenn Sie einen freien Arbeitsbereich, sicheren Stand und einen Rückzugsweg vom fallenden Baum haben.
- Bevor Sie den Motor starten, vergewissern Sie sich, dass die Sägekette keinen Kontakt mit Gegenständen hat.
Sorgen Sie davon, dass die Handgriffe frei von Schmutz, Öl- oder Benzinrückständen sind.
Die Motorsägearfndurin gut durchlufteten Bereichen betrieben werden.
Auspuffgase, Ölnebel (von der Schmierung der Motorsäge) oder Sägestaub schaden der Gesundheit.
- Legen Sie die Motorsäge beim Starten auf einen flachen Boden und halten Sie den Vordergriff in der linken Hand.
Halten Sie das Hinterende des hinteren Griffs mit dem rechten Knie fest und ziehen Sie den Startergriff mit der rechten Hand.
Transport
-
Schwertabdeckung
-
Wenn Sie die Motorsäge transportieren, verwenden Sie immer den entspruchenden Schwertschutz.
- Tragen Sie die Motorsäge nur mit abgeschalteten Motor, wobei Schwert und Kette nach hinten und der Schalldämpfer vom Körper per wegieren müssen.
Transport und Lagerung
- Lassen Sie den Motor immer ausgescheltet und stellen Sie safer, dass die Schneidvorrichtung safer abgedeckt ist. Sichern Sie das Gerät beim Transport ausreichend, um zu verhindern, dass sich das Gerät umdrehen, Kraftstoff verschüttet oder es zu Geräteschäden kommt kann.
2. Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag





GEFAHR
Vorschtsmaßnahmen gegen Rückschlag für Bediener der Motorsäge: Zu einem Rückschlag der Säge kann eskommen, wenn die Spitze des Schwerts einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz beim Schnitt zusammenfällt und die Sägekette einklemmt.
1. Rückschlag
Die Spitzenberührung kann in manchen Fällen zu einem blitzschnellen Rückschlag führen, der das Schwert nach oben und in Richtung des Bedieners schleudert (Rotationsrückschlag). Verklemmt sich die Sägekette entlang der oberen Seite des Schwerts, kann es sein, dass die Motorsäge sehr Schnell in Richtung des Bedieners zurückgedrückt wird (linearer Rückschlag).
Jede dieser Reaktionen kann zur Folge haben, dass Sie die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und mit der laufenden Sägekette in Berührung kommt, was zu schweren Körperverletzungen führen kann. Als Bediener sollen den Sie verschiedene Dinge beachten, um unfallfrei zu arbeiten.
Mit Grundlagenkenntnissen über den Ruckschlag konnen Sie das Überraschungselement verringn oder ausschalten. Plötzliche, unerwartet auftretende Ereignisse begünstigen Unfälle. Wenn Sie wollen, wie ein Rotationsrückschlag entsteht (durch Berührung der Schwertspitze mit einem Gegenstand oder dem Boden bzw. durch Verklemmen im Holz), konnen Sie sich davor schützen.
Bedienen Sie eine Motorsäge niemals nur mit einer Hand!
Für Bediener, Helfer und Zuschauer kann das einhändige Arbeiten zu schwersten Verletzungen führen.
Für sicheres Arbeiten halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen, wobei eine Hand immer am Gashebel ist.
Die Motorsäge kann Ohnen sonst aus der HandGLEiten, was zum Verlust der Kontrolle und damit zu Verletzungen führen kann.
Seien Sie vorsichtig, da die Säge abrutschen und zurückprallen kann.
Größere Gefahr entsteth durch Zurückschlagen.
Verlieren Sie nicht das Gleichgewicht, wenn am Ende des Schnits die Säge „fällt".
- Halten Sie bei laufendem Motor die Säge immer mit beiden Händen, die rechte Hand am hinteren Handgriff und die linke Hand am vorderen Handgriff.
- Halten Sie die Griffe der Motorsäge mit der ganzen Hand fest.
- Ein fester Griff hilft, Rückschläge zu verringern und die Säge unter Kontrolle zu halten.
- Halten Sie die Motorsäge immer mit beiden Händen fest.
- Schneiden Sie nie über Brusthöhe bzw. Gegenstände, zu dessen Erreichen Sie sich strecken müssen.
- Vergewissem Sie sich, dass Ihr Arbeitsbereich frei von Hindernissen ist. Vermeiden Sie, dass die Schwertspitze einen anderen Stamm, Ast oder ein anderes Hindernis berührt, während Sie mit der Motorsäge arbeiten.
Das Sagen mit hoher Drehzahl verringgert die Wahrscheinlichkeit eines Rückschlags. Das Sagen mit Halbgas oder niedriger Motordrehzahl kann in schwierigen Situationen better für die Kontrolle sein und dadurch etwa die Wahrscheinlichkeit eines Rückschags verringn.
- Beachten Sie die Hinweise zum Scharfen und Warten der Sägekette.
Benutzen Sie nur Austauschschwerter und -ketten, die von Hersteller angegeben.

3. Allgemeine Sicherheitshinweise
Vibration und Kälte
Es wird vermutet, dass eine Beschwerde namens Raynaud-Syndrom, die die Finger mancher Menschen befällt, durch Arbeit bei Käte und Vibration herbeigeführt wird.
Oh, shindaiwa-Motorsäge ist daher mit einer vibrationsdampfenden Vorrichtung ausgerüstet, die die über die Griffe übertragenen Vibrationen verringern soll.
Durch Arbeiten bei Kälte und Vibration kann sich ein Prickeln und Brennen bemerkbar machen, dem sich Farblosigkeit und Gefährlosigkeit der Finger anschließen. (Weiße-Finger-Syndrom)
Die nachstehend aufgeführten Vorkehrungen werden nachdrücklich empfohlen, da die Mindestwerte, bei denen diese Krankheit ausgelost wird, nicht bereits sind.
- Halten Sie ihren Körper warm, insbesondere Kopf und Nacken, Fuß und Fußgelenke sowie Hände und Handgelenke.
- Legen Sie früige Pausen ein, in deren Verlauf Sie den Kreislauf durch intensive Armübungen anregen, und rauchen Sie nicht.
- Begrenzen Sie die Arbeitsstunden mit der Säge.
Teilen Sie jeder Arbeitstag so ein, dass zwischen durch auch Arbeiten ohne Motorsäge verrichtet werden. - Wenn ihre Finger schmerzen, rot und angeschwelln sind und schließlich bleich und gefühllos werden, müssen Sie einen Arzt aufsuchen, bevor Sie sich weiterhin Kälte und Vibrationen aussetzen.
Tendoperiostosen (Ermüdungserscheinungen von Sehnen und Knochenhaut)
Es wird angenommen, dass eine Überanstrengung der Muskeln und Sehnen der Finger, Hände, Arme und Schultern in den betreffenden Korperteilen Schmerz, Schwellungen, Gefuhllosigkeit, Schwäche und auch akuten Schmerz verursachen kann. Auf folgende Art mindern Sie das Risiko von Tendonperiostosen / Karnaltunnelsyndrom:
- Achten Sie daraufuf, dass Sie Ihr Handgelenk nicht zu sehr beugen, strecken oder verdrehen. Versuchen Sie, Ihr Handgelenk gerade zu halten. Benutzen Sie beim Greifen nicht nur Daumen und Zeigefinger, sondern die ganze
- Legen Sie von Zeit zu Zeit Pausen ein, um Wiederholungsbewegungen zu minimieren, und halten Sie ihre Hande ruhen.
- Reduzieren Sie die Geschwindigkeit und den Kraftaufwand, mit der Sie die Wiederholungsbewegung ausführten.
Fuhren Sie geeignete Übungen zur Stärkung der Hand- und Armmuskulatur durch. - Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Sie ein Prickeln, Gefährlosigkeit oder Schmerzen in den Fingern, Händen, Handgelenken oder Armen bemerken.
EU-Richtlinie "Vibration"
Die EU-Richtlinie „Vibration" (2002/44/EG) dient dem Schutz von Personen vor Sicherheits- und Gesundheitsrisiken, die durch mechanische Vibrationen eines Geräts verursacht werden. Danach dürfen Arbeitskräfte hochstens 8 Stunden tätig einer bestimmten Vibration ausgesetzt werden (Tages-Schwingungsexposition A(8)).
Jeder Arbeitgeber, der eine Arbeitskraft ein Gerät bedieten{lsst, muss den Wert A(8) berücksichtigten.
Folgende mechanische Vibrationswerte können bei thisem Gerät zur leichteren Berechnung des A(8)-Werts als Richtwerte verwendet werden:
MODELL
320Ts
Vorderer / Linker Handgriff (m / s^2)
2,4
Hinterer / Rechter Handgriff (m / s^2)
2,8
Gerätzustand
WARNING
Nehmen Sie an der Motorsäge keinerlei Veränderungen vor.
Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile und Zubehor, welche von shindaiwa für desses Gerät zugelassen sind.
Der Einsatz von ungeeignetem Zubehor kann sehr gefährlich sein und zu Gesundheitsschädigungen führen.
-
Arbeitsen Sie nie mit einer beschädigten, schlecht eingestellten oder nicht vollständig zuammengebauten Maschine.
Arbeiten Sie niemals mit einer Motorsäge mit lockererem oder defektem Schalldämpfe Vergewissemern Sie sich, dass die Sägekette stoppt, wenn Sie den Gashebel loslasse. -
Wenn ihre Säge fallen gelassen oder gegen einen harten Gegenstand geschlagen und damit hohen Lasten ausgesetzt wurde, ist vor der weiteren Verwendung stets eine Inspektion und Funktionsprüfung vorzunehmen.
Sagen


VORSICHT
Berühren Sie nach Gebrauch der Kettensäge nicht die bereits Oberflächen der Zylinderabdeckung und des Schalldämpfers.
- Arbeitsen Sie nie mit einer Motorsäge an einem Baum, wenn Sie nicht dazu ausgebildet sind.
- Halten Sie bei laufendem Motor ihren Körper von der Motorsäge fern.
Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie dūnne Åste und Búsche schneiden, Denn Kleingeast kann sich in der Sägekette verfangen, in ihre Richtung geschleudert werden oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen. - Stellen Sie sich immer auf die Bergseite, wenn Sie aussten oder einen Stamm zersagen. Der Stamm konnte beim Bearbeiten ins Rollen kommt.
- Wenn Sie an einem Stamm sagen, der unter Spannung steht, bereiten Sie sich auf das Zurückspringen vor, um nicht vom Stamm oder der Säge getroffen zu werden, wenn der abgeschnittene Stamm umfällt.
Das Sagen auf einer Leiter ist sehr gefährlich, da die Leiter rutschen kann und die Kontrolle über die Motorsäge eingeschränkt ist.
Arbeiten ohne festen Boden unter den Füßen sollen den Profis überlassen werden.
Stehen Sie immer mit beiden Beinen fest auf dem Boden.
Arbeiten Sie nie in einer Position ohne Bodenkontakt. - Stellen Sie den Motor ab, bevor Sie die Motorsäge absetzen.
Praktischer Einsatz
- Sicheres Arbeitsen mit einer Motorsäge erfordert eine Maschine in technisch einwandfreiem Zustand, gesundes Urteilsvermögen und Kenntnis der Arbeitsverfahren für die jeweilige Aufgabe.
- Lassen Sie niemanden mit der Motorsäge arbeiten, der die Bedienungsanleitung nicht genau durchgelesen und verstanden hat.
Benutzen Sie die Säge nur, um Holz oder Holzprodukte zu bearbeiten.
Schneiden Sie die Festmetall, Blech, Kunststoff oder andes Material, das nicht aus Holz ist.
Wartung
Servicearbeiten außer den in der Wartungsanleitung beschrieben Arbeiten sollenn von ausgebilddetem Werkstattpersonal durchgefuhrt werden. (Beispiel: Wenn beim Ausbau der Kupplung ein ungeeignetes Werkzeug zum Halten des Schwungrads verwendet wird, kann es zu einer Beschädigung des Schwungrads kommt und es kann infolgedessen zersprengen.)
Beschreibung






- Vorderer Handschutz - Schutz zwischen vorderem Handgriff und der Sägekette, um die Hand vor Verletzungen zu schützen und die Maschine zu kontrollieren, wenn die Hand vom Griff abrutscht. Thiser Schutz wird verwendet, um die Kettenbremse zu aktivieren und die Kettenrotation zu stoppen.
- Steuerungshebel - Vorrichtung zum Verbinden und Trennen der Zündanlage und zum Starten bzw. Stoppen des Motors; dient zudem der Anreicherung des Kraftstoff-/ Luftgemischs im Vergaser, um den Kaltstart zu erreichtern.
- Hinterer Griff (für die rechte Hand) - Zusatzgriff, oben am Motorgehäuse
- Auspuffabdeckung - Dient zum Schutz vor versehentlicher Berührung mit dem bereits Schalldämpfer.
- Kupplungsabdeckung - Schutzabdeckung für Schwert, Sägekette, Kupplung und Kettenrad, wenn die Motorsäge in Betrieb ist.
- Kettenspannschraube - Zum Einstellen der Kettenspannung.
- Kettenfangbolzen - Vorrichtung zum Aufgangen der Kette und Verhinder von Verletzungen der rechten Hand des Bedieners, falls die Kette beim Sagen bricht oder vom Schwert abrutscht.
- Krallenanschlag - Vor der Führungsschiene befestigtes Bauteil, das bei Kontakt mit einem Baum oder Baumstamm als Drehpunkt dient.
- Führungsschiene - Der Teil, der zur Führung der Kettensäge dient (wird auch „Schwert" genannt).
-
Sägekette - Die Sägekette dient als Schneidwerkzeug.
-
Sicherheitsaufkleber - Teilenummer X505-002441
- Vorderer Griff (für die linke Hand) - Zusatzgriff an der linken Seite des Motorgehauses
- Kraftstoffankdeckel - Verschliebt den Kraftstofftank.
- Öltankdeckel - Verschließt den Öltank.
- Startergriff - Der Griff des Starters zum Starten des Motors.
- Hebehaken - Bei Arbeiten in der Höhe muss der Bediener sichere Klettertechniken beherrschen und alle empfohlenen Sicherheitsausrüstungen verwenden.
- Luftfilterabdeckung - Deckt den Luftfilter ab.
- Verschlussknopf Luftfilterabdeckung - Wird zur Befestigung der Luftfilterabdeckung verwendet.
Drehen Sie zum Festziehen den Verschlussknopf der Luftfilterabdeckung im Uhrzeigersinn.
Ziehen Sieihn von Hand fest an. - Gashebel - Zur Regelung der Motordrehzahl mit dem Zeigefinger.
- Gashebelsperre - Einrichtung zur Verhinderung des versehentlichen Betriebs des Gashebels.
- Typ und Seriennummer
- Bedienungsanleitung - Gehört zum Lieferumfang des Geräts. Sie ist vor Inbetriebnahme zulesen und als Nachschlagewerk für die Betriebssicherheit sorgsam aufzubewahren.
- Werkzeuge - 10 x 19 mm Kombi-Schlüssel (Schraubendreher / Zündkerzenschlüssel), kleiner Schraubendreher.
- Schwertschutzabdeckung - Verkleidung die die Führungsschiene und Kette während des Transports oder in Arbeitspausen schützt.
Zusammenbau
Montage der Führungsschiene und Kette

WARNING
Stoppen Sie zu ihrer eigenen Sicherheit den Motor, bevor Sie die nachfolgenden Arbeitsen ausführten.

VORSICH
- Führn Sie alle Einstellungen bei kaltem Motor durch.
- Tragen Sie immer Handschuhe, wenn Sie an der Kette arbeiten.
- Arbeitsen Sie nie mit einer schlecht gespannten Kette.

HINWEIS
Ziehen Sie den Kettenbremshebel (vorderer Handschutz) ganz zurück, um die Kupplungsabdeckung der Motorsäge ein- oder auszubauen.
- Losen der Kettenbremse
- Zwei Muttern
- Kupplungsabdeckung
Bringen Sie Führungsschiene und Kette wie folgt an:
- Lösen Sie die zwei Muttern undnehmen Sie die Kupplungsabdeckung ab.
-
Montieren Sie die Führungsschiene und schieben Sie sie in Richtung Kupplung, um die Kettenmontage zu erleichtern.
-
Führungsschiene
- Kupplung
- Bohrung der Führungsschiene
- Kettenspannschraube
- Richtung zum Spannen der Kette
Montieren Sie die Sägekette wie abgebildet. (Stellen Sie damit die richtige Laufrichtung sichere.)
- Lösen Sie die Kettenbremse, und montieren Sie die Kupplungsabdeckung über die Bolzen der Führungsschiene.
Ziehen Sie die beiden Mutter mit der Hand fest.
Vergewissem Sie sich, dass die Kettenspannschraube in die Bohrung der Führungsschiene greift.
- Heben Sie die Spitze der Führungsschiene an und drehen Sie die Kettenspannschraube im Uhrzeigersinn, bis die Kette die Unterseite der Führungsschiene berührt.
A: Korrekte Kettenspannung
B: Falsche Kettenspannung
Heben Sie die Spitze der Führungsschiene an und ziehen Sie die beiden Muttern fest.
- Stellen Sie sichere, dass sich die Kette von Hand bewegenen lasst. Lockern sie die Kettenspannung etwas, wenn Sie das Gefühl haben, dass die Kette zu stramm sitzt.
Betrieb
Kraftstoff und Schmiermittel


VORSICHT
Schrauben Sie beim Öffnen des Kraftstofftanks den Kraftstoffdeckel stets sehr langsam los und warten Sie ab, bis Druckausgleich besteht, bevor Sie den Deckel abnehmer.

- Der Kraftstoff ist ein Gemisch aus Normalbenzin und hochwertigem Markenöl für Luftgekühte Zweitaktmotoren.
Verwenden Sie bleifreies Benzin mit mindestens 89 Oktan.
Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit Methylalkohol oder mehr als 10% Ethylalkohol. - Empfohlenes Mischverhältnis: 50 : 1 (2 %) Öl nach ISO-L-EGD Standard (ISO/CD13738), JASO FC, FD und shindaiwa 50 : 1 Öl.
- Mischen Sie den Kraftstoff nicht direkt im Motor-Kraftstofftank.
- Achten Sie darauf, dass kein Benzin oder Öl verschüttet wird. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff stets auf.
- Gehen Sie mit Benzin vorsichtig um. Es ist außerst leicht entzündlich.
Lagern Sie Benzin nur in zugelassenen Behältern.
Kettenschmierung
- Korrekte Schmierung der Kette im Betrieb minimiert die Reibung zwischen Kette, Schwert und Kettenrad sowie den Kupplungsbauteilen wie Nadellager und Kupplungsbaugruppe.
Verwenden Sie zur korrekten Schmierung Original-shindaiwa-Kettenöl oder ein von shindaiwa empfohlenes Kettenöl, das speziell für Schieren und Ketten vorgesehen ist. Diese Öle enthalten Fixiermittel sowie Anti-Aging- und Antioxidationsmittel. Fragen Sie ihren shindaiwa-Händler nach einem geeigneten Kettenöl. - Verwenden Sie nie Altol oder zurückgewonnenenes Öl, dies kann zu verschiedenen Funktionstörungen des Ölsystems, des Kupplungssystems, der Kette und des Schwerts führen.
Schmierprobleme, die entstehen, weil das falsche Öl verwendet wurde, machen alle Garantieansprüche nichtig. - Besonderss Kettenöl auf Pflanzenbasis verharzt schnell, haftet an der Ölpumpe, der Kette, dem Kupplungsnadellager und der Kupplungsbaugruppe an.
Es verursacht Funktionstörungen und verstärzt die Lebensdauer des Geräts.
Nach der Verwendung das Kettenölsystem mit Kettenöl auf Mineral- oder chemischer Basis durchspüssen; Kettenöl auf Pflanzenbasis gegebenenfalls verwenden, wenn dies aufgrund örtlicher /COMMUNALER VORSCHRIFten oder wegen anderer Grunde erforderlich ist. - In einer Notsituation kann kurzfristig frisches SAE 10W-30 Motoröl verwendet werden.
Kaltstart
WARNING
Nach dem Stellen des Chokeknopfs in die Position „Betrieb bei niedrigen Außentemperaturen" und anschließendem Zurückstellten in die Position „Betrieb bei normalen Außentemperaturen" verbleibt der Gashebel in einer leicht erhöhten Leerlaufeinstellung.
- Wird der Motor in dieser erhöhten Leerlaufeinstellung gestartet, beginnt sich die Sägekette zu drehen.
Starten Sie den Motor erst bei aktivierter Kettenbremse.
VORSICHT
-
Nach dem Anspringen des Motors sofort den Gashebel eindrücken und loslassen, um die Gashebelsperre zu entsperren und zur Leerlaufdrehrzahl zurückzukehren, dann den vorderen Handschutz sofort in Richtung zum Bedienerziehen. (Position der Kettenbremse: Gelöst)
-
Geben Sie bei aktivierter Kettenbremse kein Gas.
- Verwenden Sie die Kettenbremse nur zum Starten des Motors oder in Notfallen.
- Verwenden Sie den Halbgasknopf niemals zum Sagen, sondern nur zum Starten des Motors.
HINWEIS
Ziehen Sie das Starterseil nicht bis zum Anschlag hersaus.
Lassen Sie den Startergriff nicht zum Gehäuse zurückschnappen.
A: Startergriff
- Füllen Sie den Kraftstofftank mit Kraftstoff. Es ist nicht zulässig, Kraftstoff bis über den Ansatz des Einfüllstutzens zu fühlen.
-
Fullen Sie den Kettenoltank mit Schmiermittel.
-
Position der Kettenbremse: Aktiviert
-
Drücken Sie den Handschutz nach vorn. (Position der Kettenbremse: Aktiviert)
-
Steuerungshebel
- Position „Kaltstart"
-
Position „Warmstart"
-
Stellen Sie den Steuerungshebel (Chokeknopf / Stoppschalter) nach vorn in die Position „Kaltstart".
- Halten Sie die Motorsäge sicher in der Hand.
Legen Sie die Motorsäge beim Starten auf einen flachen Boden und halten Sie den Vordergriff in der linken Hand.
Halten Sie das Hinterende des hinteren Griffs mit dem rechten Knie fest undziehen Sie den Startergriff mit der rechten Hand. - Beim Anlassen der Säge dürfen Führungsschiene und Sägekette mit nichts in Berührung sein.
Ziehen Sie bis zum ersten Zündgeräusch mehrmals am Startergriff. - Stellen Sie den Steuerungshebel wieder zurück in die Position „Warmstart", sobald die ersten Zündgeräusche des Motors zu horen sind.
Ziehen Sie am Startergriff, bis der Motor startet.











5. Gashebelsperre
- Gashebel
Ziehen Sie am Gashebel, um den Halbgasknopf zu offen.
Warmstart
-
Position der Kettenbremse: Aktiviert
-
Vergewissern Sie sich, dass sich Kraftstoff und Kettenöl in den Tanks befindet.
-
Drücken Sie den Handschutz nach vorn. (Position der Kettenbremse: Aktiviert)
-
Position "Warmstart"
-
Stellen Sie den Steuerungshebel in die Position „Warmstart".
-
Halten Sie die Motorsäge sicher in der Hand.
Ziehen Sie den Startergriff. - Bei Bedarf kann der Choke verwendet werden: nach dem ersten Zündgeräusch sollenen Sie jedoch kurz den Gashebel betätigten, um den Halbgasknopf und den Choke auszurasten.
Nach dem Stellen des Steuerungshebels in die Position „Kaltstart" und anschließendem Zurückstellen in die Position „Warmstart" verbleibt der Gashebel in einer leicht erhöhten Leerlaufeinstellung.
Laufender Motor
- Position der Kettenbremse: Gelöst
- Gashebelsperre
-
Gashebel
-
Sobald der Motor anspringt, sollte er einige Minuten im Leerlauf drehen.
-
Ziehen Sie den vorderen Handschutz sofort zum Bediener. (Position der Kettenbremse: Gelöst)
-
Drücken Sie langsam den Gashebel, um die Motordrehzahl zu erhöhen.
Die Kette setzen sich in Bewegung, wenn der Motor ca. 4400 U/Min. erreicht. - Achten Sie auf die richtige Beschleunigung und die Schmierung von Sägekette und Führungsschiene.
- Lassen Sie den Motor nicht unnötg mit hoher Drehzahl laufen.
Vergewissern Sie sich, dass die Motorsäge stoppt, wenn Sie den Gashebel loslassen.
Stoppen des Motors
HINWEIS
Wird der Motor nicht gestopt, stellen Sie den Steuerungshebel in die Position „Kaltstart", um den Motor zu stoppen.
Lassen Sie den Stoppersalter von Ihr dem zugelassenen shindaiwa-Handler prufen und reparieren, bevor Sie den Motor erneut starten.

-
Gashebel
-
Steuerungshebel
-
Lassen Sie den Gashebel los und den Motor im Leerlauf drehen.
- Stellen Sie den Steuerungshebel in die Position „STOP".
Überprüfen der Kettenspannung

WARNING
Stellen Sie safer, dass der Motor beim Überprüfen der Kettenspannung abgeschalte ist.
HINWEIS
Lösen Sie immer die Muttern der Kupplungsabdeckung, bevor Sie die Kettenspannschraube verstellen, sonst beschädigen Sie die Abdeckung und den Kettenspanner.

Die Kettenspannung solle während der Arbeit regelmäßig geprüft und bei Bedarf korrigiert werden.
- Spannen Sie die Kette so stramm wie möglich. Die Kette muss sich noch immer noch leicht von Hand durchziehen halten.

Überprüfung der Kettenschmierung
- Halten Sie die Motorsäge über trockenem Untergrund, und setzen Sie die Maschine 30 Sekunden mit Halbgas laufen. Ein dürner Film von „ausgespritztem" Öl solte auf dem Untergrund sightbar sein.

Arbeitsvorbereitung
- Machen Sie sich vor den Sägerarbeiten mit der Motorsäge vertraut.
- Es ist von Vorteil, wenn Sie zur Übung mehrmals etwas Holz bzw. eine Äste zersägen.
- Lassen Sie keine Personen oder Tiere in den Arbeitsbereich. Sollten mehrere Personen gleichzeitig sagen, halten Sie immer einen Sicherheitsabstand ein.
Richtige Verwendung der Kettenbremse

GEFAHR
Eine Rückschlagbewegung ist sehr gefährlich.
Rückschlag tritt auf, sobald die Spitze der Führungsschiene mit Holz oder einem anderen Gegenstand in Berührung kommt.
Durch die Kettenbremse wird die Wahrscheinlichkeit einer Verletzung durch Rückschlag verringgert.
Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die Kettenbremse auf optimale Funktion.
HINWEIS
Zur Übung: Schieben Sie beim Fällen eines kleinen Baums den vorderen Handschutz (Kettenbremshebel) nach vorn, um die Bremse einzurasten.
- Stellen Sie vor jedem Arbeitsgang sicher, dass die Kettenbremse richtig Funktioniert.
- Wenn die Kettenbremse mit Holzspanen verstopft ist, wird ihre Funktionswerte etwas beeinträchtigt.
Halten Sie deshalb das Gerät immer sauber.
- Geben Sie bei aktivierten Kettenbremse kein Gas.
Die Kettenbremse wird in Notfallen verwendet.
Verwenden Sie sie nur, wenn es absolut erforderlich ist. - Wenn Sie beim Anlassen den Halbgasknopf benutzen, halten Sie die Kettenbremse eingeschaltet.
Lösen Sie die Bremse sofort nach dem Starten des Motors.
- Testen Sie die Bremse niemals in einem Bereich, wo Benzindampfe vorhanden sind.
Kettenbremse
Die Aufgabe der Kettenbremse ist es, nach einem Rückschlag die Kette zu stoppen.
Sie kann den Rückschlag nicht verhindern und nicht verringern.
Verlassen Sie sich zum Schutz vor einem Rückschlag nicht auf die Kettenbremse.
Selbst mit einer Kettenbremse ist es unerländlich, sich auf seine gute Wahrnehmung und korrekte Sagemethoden zu verlassen, als ob keine Kettenbremse vorhanden ware.
Auch bei normalem Einsatz und korrekter Wartung kann sich die Ansprechzeit der Bremse verlangern.
Die folgenden Fehler konnen den Schutz, den die Kettenbremse bietet, beeinträchtigen:
Die Motorsäge wird zu nah am Körper gehalten.
Die Rückschlagsgeschwindigkeit kann selbst für eine perfekt gewartete Bremse zuschnell sein.
Die Hand des Bedieners ist nicht am Handschutz.
Dadurch kann die Kettenbremse nicht ausgelost werden.
- Mangelnde Pflege und Wartung verlangert die Bremszeit und sorgt für eine geringere Wirksamkeit.
Schmutz, Fett, Öl, Späne usw. befinden sich in den beweglichen Teilen der Bremsanlage und können dadurch die Bremszeit verlangern.
- Verschleiß und Beanspruchung der aktivierten Bremsfeder und Verschleiß der Brems-/Kupplungstrommel und Drehpunkte kann die Bremszeit verlangern.
- Ein beschädigter Handschutz und Kettenbremshebel kann die Bremse ganz außer Kraft setzen.





Überprüfung der Bremsfunktion
- Stellen Sie die Motorsäge auf festem Untergrund ab.
- Halten Sie den Griff mit beiden Händen und geben Sie Vollgas.
- Betätigen Sie die Kettenbremse, indem Sie das linke Handgelenk gegen den vorderen Handschutz bewegen, ohne darauf den vorderen Griff loszulassen.
- Die Kette musssofar stoppen.
- Lassen Sie den Gashebel los.
Wenn die Kette nicht sofort stoppt, setzen Sie die Sage von Ihrshindaiwa-Handler reparieren.
Lösen der Kettenbremse.
- Sobald der vordere Handschutz vollständig zum Bediener gezogen wird, ist die Kettenbremse gelost.
Automatische Kettenbremse
WICHTIG
Beim Überprüfen der Funktion der automatischen Kettenbremse verwenden Sie ein Material mit ähnlicher Oberfläche wie Holz, damit die Sägekette nicht beschädigt wird.
1). Schienenspitze ca. 55 cm hoch halten.
2). Hinteren Handgriff mit der rechten Hand nur locker umfassen.
Die automatische Kettenbremse stoppt den Betrieb der Motorsäge derart, dass die am Ende der Kettenschiene erzeugte Rückschlagwirkung automatisch die Kettenbremse betätig. Gehen Sie auf folgende Weise vor, um sicherzustellen, dass die automatische Kettenbremse richtig Funktioniert:
- Stellen Sie den Motor der Säge ab.
- Greifen Sie den vorderen und hinteren Handgriff locker mit den Händen, dass die Kettenschiene wie in der Abbildung dargestellt auf einer Höhe von ca. 55 cm gehalten wird.
- Lassen Sie den vorderen Handgriff mit der linken Hand langsam los. Das Ende der Kettenschiene schląt auf das Holz bzw. den Untergrund auf und erhält dadurch einen Stöß. (* Dabei den hinteren Handgriff mit der rechten Hand nur locker umfassen.)
- Dieder Stoß wird zum Bremshebel übertragen und betägt die Kettenbremse.
Anweisungen zum Sagen

GEFAHR
Achten Sie darauf, dass die Spitze der Führungsschiene bei laufendem Motor keine Gegenstände berührt, um einen Rückschlag zu vermeiden.
Allgemeines

Eine Motorsägearfimmnur voneiner Personbedientwerden.
Es ist zeitweise schon schwer genug, die eigene Sicherheit zu gewährleisten.
Deshalb sollenten Sie nicht auch noch die Verantwortung für eine Hilfskraft übernehmen.
Sobald Sie die Grundlagen im Umgang mit der Säge erlernt haben, ist der gesunde Menschenverstand Ihr bester Helfer.
Stehen Sie links von der Säge mit der linken Hand am vorderen Handgriff und der rechten Hand am hinteren Handgriff, damit Sie den Gashebel mit dem rechten Zeigefinger betätigten können.
Bevor Sie einen Baum zu fällen versuchen, zersägen Sie zunachst einmal keinere Stämme oder Zweige.
Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und der Reaktionsweise der Säge vertraut. Lassen Sie den Motor an, und achtenden Sie darauf, dass er richtig lauft.
Betätigen Sie den Gashebel, damit sich die Drosselklappe ganz öffnet, und beginnen Sie mit dem Sagen.
Esistnichterforderlich,festnachuntenzdrucken,damitdasSagenbeginnt.
Wenn die Kette richtig geschärft ist, musste das Sagen relativ leichtgangig ablaufen.
Wenn Sie zu fest auf die Säge drücken, lauft der Motor langsamer, und das Sägen wird dann schwieriger.
Bestimmte Substanzen können das Gehäuse Ihrer Motorsäge angreifen.
(Beispel: Baumsäure, Düngemittel usw.)
Um eine Beschädigung des Gehäuses zu vermeiden, sind die Sägespane, die sich an der Kupplung und an der Führungsschiene angesammelt haben, zu entfernen und diese Bereiche gründlich mit Wasser zu reinigen.




Fällen eines Baums
Ein fallender Baum kann schwere Schäden verursachen, wenn er auf ein Fahrzeug, ein Gebäude, einen Zaun, eine Stromleitung oder einen anderen Baum fällt.
Ein Baum kann so gefällt werden, dass er dorthin fällt, wo er später liegen soll. Zuerst mussen Sie also festlegen, wohin er fallen soll!
Vor dem Sagen,müssen Sie alle Hindernisse um den Baum herum aus dem Weg räumen.
Beim Arbeitsen brauchen ihre Füsse sicheren Halt. Außer dem müssen Sie so arbeiten, dass die Säge keine Hindernisse berührt.
Danach stellen Sie sicher, dass Sie frei e Bahn haben, um sich in Sicherheit zu bringen.
Sobald der Baum zu fallen beginnt, mussen Sie sich in einem Winkel von 45 Grad aus der Fallrichtung und mindestens 3 Meter vom Baum entfern, damit Sie geschützt sind, falls der Baum beim Fallen über den Baumstumpf hinweg zurückschnelt.
Beginnen Sie mit dem Einsatz auf der Seite, auf die der Baum fallen soll.
- Kerbe: 1/3 vom Durchmesser und im Winkel von 30^ bis 45^
Fallschnitt: 2,5 bis 5 cm hoher - Bruchleiste: 1/10 vom Durchmesser
Sagen Sie eine Kerbe auf ca. 1/3 der Höhe des Baumstamms.
Die Position dieser Kerbe ist wichtig, da der Baum versucht, „in die Kerbe" zu fallen.
Der Fällschnitt erfolgt an der der Kerbe gegenüberliegenden Seite.
Er wird angesetzt, indem ein Krallenanschlag an der gegenüberliegenden Seite ca. 2,5 bis 5 cm oberhalb des unteren Kerbenrands angebracht wird, und endet bei ca. 1/10 des Durchmessers zur Innenkante der Kerbe, damit der Teil des Baums ohne Einschnitt als Bruchleiste fungiert.
- Kerbschnitte
- Fällschnitt
- Keile (falls Platz vorhanden ist)
- Falle
A: 1/10 vom Durchmesser bleibt als Bruchleiste stehen.
Versuchen Sie nicht, über den Fällschnitt die Kerbe zu erreichen.
Das verbleibende Holz zwischen Kerbe und Fällschnitt, die so genannte Bruchleiste, wird beim Fallen des Baums wie ein „Scharnier" und lenkt den Baum in die gewünschte Fallrichtung.
Wenn der Baum zu fallen beginnt, halten Sie den Motor an, legen Sie die Säge auf den Boden, und bringen Sie sich Schnell in Sicherheit.
Entasten
WARNING
Das Entasten eines Baums in der Höhe einer Starkstromleitung kann zu Stromschlagen führen.
Schalten Sie immer die Stromversorgung aus, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
VORSICHT
Nicht über Brusthöhe sagen.
Das Entasten eines gefallenen Baums ahnelt dem Zerkleinern.
Entasten Sie niemals einen Baum, auf dem Sie stehen.
Achten Sie darauf, dass die Schwertspitze keine anderen Äste berührt.
Benutzen Sie immer bereits Höhe.
Arbeiten Sie nicht mit der Säge überkopf bzw. mit dem Schwert senkrecht nach oben.
Falls die Säge zurückschlängt, haben Sie nicht genug Kontrolle, um eine mögliche Verletzung zu vermeiden.


Unter Spannung stehende Aste
- Schneiden Sie die Äste, auf denen der Baum aufliegt, ganz zum Schluss.
- Schieben Sie Holzblöcke als Unterlage unter den Stamm.
- Bei dicken Åsten arbeiten Sie von außen nachinnen, um zu vermeiden, dass Schwert und Kette ihrer Motorsäge stecken bleiben.
Bei Verwendung des Krallenanschlags behalten Sie auch beim Entasten leichter die Kontrolle über die Motorsäge und verringn deren Zurückschlagen.
Zerkleinern
VORSICHT
Stehen Sie immer bergauf vom Baumstamm.
Beim Zerkleinern wird ein Baumstamm oder ein gefällter Baum in keinere Stücke zerlegt. Es gibt eine Grundregeln, die für alle Zerkleinerungsarbeiten gelten.
Umfassen Sie die Handgriffe stets mit beiden Händen.
Stützen Sie den Baumstamm ggf. ab.
Stehen Sie beim Sagen an einem Abhang oder einer Böschung stets bergauf vom Baumstamm.

Stehen Sie nie auf dem Baum.
Zug und Druck bei Holz
WARNING
Verwenden Sie den Halbgasknopf nimals zum Sagen.
VORSICHT
Wenn Sie die Auswirkungen von Zug und Druck falsch eingeschiedt haben und von der falschen Seite aus sagen, verklemmt sich die Führungsschiene und Kette im Holz.
Wenn Sie mit eingeklemmter Kette Gas geben, wird die Kupplung beschädigt.
Sollete sich die Kette verklemmen, versuchen Sie nicht, die Säge gewaltsam aus dem Einsatz herauszuziehen.
Schalten Sie die Säge aus und treiben Sie einen Keil in den Einschnitt, damit sich der Spalt öffnet und Sie die Säge freiobekommen.
Gehen Sie niemals gewaltsam vor, wenn die Säge festklemmt.
Drucken Sie die Säge nicht mit Gewalt in den Einschnitt.
Das Arbeitsen mit einer stumpfen Kette ist gefährlich, und die Führungsschiene bzw. das Kettenrad werden darauf übermöig abgenutzt.
Eine stumpfe Kette erkennen Sie daran, dass beim Sagen Sagemehlstatt Späne entstehen.






- Gelenk
- Offen
- Geschlossen
Ein am Boden liegender Stamm unterliegt bestimmten Zug- und Druckräften, je nachdem, an welcher Stelle die Abstutzwirkung am größten ist.
Wenn ein Stamm an beiden Enden von einer Unterlage abgestützt ist, befindet sich die Druckseite oben und die Zugseite unter.
Um zwischen diesen beiden Abstutzpunkten zu sagen, machen Sie den ersten Einsatz in Abwärtsrichtung über eine Länge von ca. 1/3 des Holzdurchmessers.
Der zweite Einschnitt erfolgt in Aufwärtsrichtung und sollen auf den ersten Einschnitt treffen.
Starker Druck
- 1/3 Tiefe (Durchmesser). Vermeidet Spalten.
- Endschnitt.
Wird der Stamm nur an einem Ende von einer Unterlage abgestützt, machen Sie den ersten Einsatz in Aufwärtsrichtung über eine Länge von ca. 1/3 des Holzdurchmessers.
Der zweite Einschnitt erfolgt in Abwärtsrichtung und sollen auf den ersten Einschnitt treffen.
Oberschnitt
- Nach unten
- Ungestütztes Ende
Unterschnitt
-
Nach offen
-
Keil
Machen Sie einen Winkelschnitt, wenn die beiden Teile gegeneinander fallen konnten.
Anweisungen zu Pflege und Wartung
| Komponente Wartung | Seite Vor der Verwendung Monatlich | |||
| Luftfilter Reinigen / ersetzen 30 • | ||||
| Kraftstoffsystem Überprüfen 30 • | ||||
| Kraftstofffilter Überprüfen / reinigen / ersetzen 30 • | ||||
| Ölfilter Überprüfen / reinigen / ersetzen 30 • | ||||
| Zündkerze Überprüfen / reinigen / justieren / ersetzen 30 | • | |||
| Kühlsystem | Überprüfen / reinigen | 32 | • | |
| Führungsschiene | Überprüfen / reinigen | 31 | • | |
| Kettenrad / Kupplungstrommel | Überprüfen / ersetzen | 31 | • | |
| Vergaser | Justieren / ersetzen und justieren | 31 | ||
| Schalldämpfer | Überprüfen / festziehen / reinigen | - | •O | |
| Kettenbremse | Überprüfen / ersetzen | 20 | •O | |
| Anlasser | Überprüfen 27 • | |||
| Schrauben, Bolzen und Muttern | Überprüfen, festziehen / ersetzen | - | •O |

WARNING
Wenn nicht vorschriftsmaig gewartet, kann das Produkt eine ernstliche Gesundheitsgefahrung mit sich führen.

VORSICHT
Vor und nach der Anwendung des Produkts das Gummi oder die Feder der Vibrationsdämpfung auf VerschleB, Risse oder Verformung prufen.
HINWEIS
Wenn nicht vorschrifsmäßig gewartet, kann die Leistung des Produkts beeinträchtigt werden.
WICHTIG
Angegeben sind die maximalen Zeitabstände.
Die Häufigkeit der erforderlichen Wartungsarbeiten richtet sich nach der tatsächlichen Beanspruchung und ihrer Erfahrung.
Wen hre Motorsage fallen gelassen oder gegen einen harten Gegenschlag geschlagen und somit hohen Lasten ausgesetzt.
wurde, sind alle Teile einer Prufung zu unterziehen.
Wenn Sie regelmäßig Kettenöl auf Pflanzenbasis verwenden, führen Sie oft Inspektions- und Wartungsarbeiten durch.
Wenn Sie Fehler finden, beauftragen Sie ihren shindaiwa-Handler mit der Reparatur.
Behebung von Betriebsstörungen
| Problem | Ursache Abhilfe | |||
| Motor - Startschwierigkeiten-s startet nicht | ||||
| Motor lassst sich starten | Kraftstoff am Vergaser | Kein Kraftstoff am Vergaser | · Kraftstofffilter verstopf · Kraftstoffleitung verstopf · Vergaser | · Reinigen oder ersetzen · Reinigen · shindaiwa-Händler um Rat Fragen |
| Kraftstoff am Zylinder | Kein Kraftstoff am Zylinder | · Vergaser | · shindaiwa-Händler um Rat Fragen | |
| Schalldämpfer mit Kraftstoff benetzt | · Kraftstoffgemisch zu fett | · Choke öffnen · Luftfilter reinigen / ersetzen · Vergaser justieren · shindaiwa-Händler um Rat Fragen | ||
| Funken am Ende des Zündkabels | Keine Funken am Ende des Zündkabels | · Stoppersalter aus · Elektrikproblem | · Schalter einschalten · shindaiwa-Händler um Rat Fragen | |
| Funken an der Zündkerze | Kein Funken an der Zündkerze | · Falscher Elektrodenabstand · Mit Kohlenstoff bedeckt · Mit Kraftstoffverschmutzt · Zündkerze defekt | · Auf 0,6 bis 0,7 mm einstellen · Reinigen oder ersetzen · Reinigen oder ersetzen · Zündkerze ersetzen | |
| Motor lassst sich nicht starten | · Internes Motorproblem | · shindaiwa-Händler um Rat Fragen | ||
| Motor lauft | Würgt ab oder beschleunigt schlecht | · Verschmutzer Luftfilter · Verschmutzer Kraftstofffilter · Verstopfter Kraftstoffkanal · Zündkerze · Vergaser · Kühlsystem verstopf · Auspuffkanal / Schalldämpfer verstopf | · Reinigen oder ersetzen · Reinigen oder ersetzen · Reinigen · Reinigen und justieren / ersetzen · Justieren · Reinigen · Reinigen | |
| Drehen der Sägekette im Leerlauf · Vergaser | · shindaiwa-Händler um Rat Fragen · shindaiwa-Händler um Rat Fragen | |||

WARNING
Servicearbeiten außer den in der Bedienungsanleitung beschrieben Arbeiten sollenn von ausgebildetem Werkstattpersonal durchgefuhrt werden.
- Kraftstoffdampfe sind extrem leicht entflammbar und konnen Brände und / oder Explosionen auslösen. Testen Sie niemals den Zündfunken der Zündkerze durch Erdung am Motorzylinder. Dies kann zu schweren Verletzungen führen.
HINWEIS
Wenn sich der Startergriff nicht leicht betätigten lasst, weist dies auf ein Problem im Motor hin.
Bitte wenden Sie sich an ihren Handler.
Bei unsachgemäß demontage drohen Verletzungen.
Scharfen der Sägekette

WARNING
Schalten Sie den Motor aus, bevor Sie mit dem Scharfen der Kette beginnen. Tragen Sie immer Handschuhe, wenn Sie an der Kette arbeiten.

VORSICHT
Die folgenden Fehler erhöhen das Risiko eines Rückschlags erheblich.
1) Feilwinkel zu groß
2) Durchmesser der Feile zu Klein
3) Tiefenbegrenzer zu groß
HINWEIS
Die betreffenden Winkel gelten für die Sägeketten Oregon 91PX, 91VG und Carlton N1CBL.
Zum Scharfen anderer Sägeketten beachten Sie die Anweisungen des jeweiligen Kettenherstellers.
- Richtig gefeilte Schneidzahne sind unter dargestellt.
A: Feilwinkel N1C-BL; 35^ , 91PX und 91VG; 30^




B: Schnittwinkel des Zahndachs N1C-BL; 60^ , 91PX und 91VG; 55^
C: Tiefenbegrenzer N1C-BL; 0,56 mm, 91PX und 91VG; 0,65 mm
D:Parallel
- Linker Schneidzahn
- Verbindungsglied
- Rechter Schneidzahn
- Tiefenbegrenzer
- Treibglied
- Niet
Arbeiten Sie nie mit einer stumpfen oder beschädigten Sagekette.
Wenn Sie zum Sagen Kraft aufwenden müssen oder wenn staat Spanen nur Sagemehl entsteht, überprüfen Sie die Schneidzahne auf Abnutzung und Beschädigung.
Achten Sie beim Scharfen der Kette darauf, dass Winkel und Form der Kettenglieder immer denen einer neuen Kette entsprechen.
Überprüfen Sie die Sägekette nach jeder Tankfüllung auf Abnutzung oder Beschädigung.







Schärfen
Zum korrekten Schärfen der Sägekette benötigen Sie Folgendes: Rundfeile mit Feilenhalter, Flachfeile und Tiefenlehre.
Wenn Sie die richtige Rundfeile (4,0mm) und einen Feilenhalter verwenden, können Sie leichter gute Feilergebnisse erzielen.
Bei ihrem shindaiwa- Handler erhalten Sie alle Informationen zu erforderlichen Werkzeugen und geforderten Abmessungen.
- Kette feststellen - vorderen Handschutz nach vorne drucken.
Kette weiterbewegen - vorderen Handschutz gegen den vorderen Handgriffziehen. - Die Kette hat rechte und linke Schneidzahne.
Scharfen Sie immer von innen nach außen. -
Halten Sie den Feilenhalter parallel zur Kette und feilen Sie die Schneidzahne, bis Zahndach und Flanke keine Beschädigung bzw. Riefen mehr aufweisen.
-
Halten Sie die Feile horizontal.
-
Verbindungsglieder nicht anfeilen.
- Den am stärksten abgenutzten Schneidzahn zuerst feilen und anschließend alle anderen Schneidzahne auf dieselbe Länge abfeilen.
- Der Tiefenbegrenzer bestimmt die Dicke der Sagespane und muss immer richtig gefeilt sein.
- Verringert sich die Länge des Schneidzahns,ändert sich auch die Höhe der Tiefenbegrenzung und diese muss ebenso verringert werden.
- Tiefenlehre wie abgebildet auf die Kette legen und den überstehenden Teil des Tiefenbegrenzers abfeilen.
- Vorderkante des Tiefenbegrenzers abrunden, damit die Kette ruhig lauft.
- Das Treibglied dient zur Beseitigung von Sägestaub aus der Nut der Führungsschiene. Die Unterkante des Treibglieds ist davon scharf zu halten.
Nach dem Scharfen ist die Kette in Öl zu legen und verbleibender Feilstaub vor dem Einsatz ganz zu entfern.
Nachdem die Kette an der Führungsschiene gefeilt wurde, muss sie mit ausreichend Öl gehandelt werden.
Die Kette dann langsam von Hand drehen, um Feilstaub zu entfernen, bevor sie wieder benutzt wird.
Wenn mit der Motorsäge gearbeitet wird und die Nut durch Feilstaub verstopt ist, werden die Sägekette und die Führungsschiene vorzeitig abgenutzt.
Falls die Sägekette mit Harz verklebt ist, reinigen Sie sie mit Petroleum und legen Sie sie anschließend in Öl.

Wartung
- Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sichitte an ihren shindaiwa-Händler.
Luftfilter
- Verschlussknopf Luftfilterabdeckung
- Luftfilterabdeckung
-
Luftfilter
-
Überprüfen Sie diesen Punkt vor jeder Verwendung.
Schlieben Sie den Choke. - Drehen Sie den Verschlussknopf der Luftfilterabdeckung mit der Hand gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie Luftfilterabdeckung und Luftfilter. Entfernen Sie Staub vom Filter durch vorsichtiges Abbürsten, waschen Sie den Filter mit einem nicht brennbaren Lösungsmittel, oder ersetzen Sie den Filter.
- Lassen Sie den Filter vollständig trocknen, bevor Sieihn wieder in das Gerät einsetzen.
- Montieren Sie Luftfilterelement und Abdeckung wieder.
Überprüfen des Kraftstoffsystems
- Überprüfen Sie diesen Punkt vor jeder Verwendung.
- Vergewissem Sie sich nach jeder Betankung, dass kein Kraftstoff an den Leitungen, Dichtungen oder am Tankdeckel austritt.
- Wenn Kraftstoff oder Kraftstoffdämpfe austreten, besteht Brandgebung. Schalten Sie das Gerät in thisem Fall sofort aus, und setzen Sie es von ihrem Handler überprüfen bzw. austauschen.
Kraftstofffilter

GEFAHR
Kraftstoff ist hochst entflammbar.
Gehen Sie weitere vorsichtig mit Kraftstoff um.
1. Kraftstofffilter
-
Kraftstofftankdeckel
-
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen.
- Lassen Sie keinen Staub in den Kraftstoffank kommt.
- Ein verstopfter Filter verursacht Schwierigkeiten beim Anlassen des Motors oder ungenügende Motorleistung.
- Ziehen Sie den Kraftstofffilter mit einem Stück Stahldraht oder ähnlichem über den Einfullstutzen hereus.
- Tauschen Sie den Filter bei Verschmutzung aus.
- Wenn der Kraftstofftankinnen verschmutzt ist, können Sie inh durch Aussprülen mit Benzin reinigen.
Ölfilter
1. Ölfilter
-
Öltankdeckel
-
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen.
- Lassen Sie keinen Staub in den Öltank kommt.
- Durch einen verstopften Filter wird das Schmiersystem beeinträchtigt.
- Ziehen Sie den Filter mit einem Stück Stahldraht oder ähnlichem über den Einfullstutzen heraus.
- Reinigen Sie den verschmutzten Filter mit Benzin, oder tauschen Sie ihn aus.
- Wenn der Öltankinnen verschmutzt ist, können Sie ein durch Aussprülen mit Benzin reinigen.
Zündkerze
*Elektrodenabstand: 0,6 bis 0,7 mm
- Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen.
- Der Elektrodenabstand beträgt normalerweise 0,6 bis 0,7 mm.
- Korrigieren Sie den Elektrodenabstand, wenn er weiter oder enger als der normale Abstand ist.
Anzugsdrehmoment: 15 bis 17 N·m (150 bis 170 kg·cm)
Führungsschiene
HINWEIS
Ersetzen Sie die Führungsschiene oder die Sägekette nur durch Teile, die von shindaiwa zugelassen sind.




- Nut 2. Ölbohrung 3. Führungsschiene 4. Kettenrad
Vor dem Gebrauch reinigen.
- Beispiel: Reinigen Sie die an der Führungsschiene befindliche Nut mit einem kleinen Schraubendreher.
- Reinigen Sie die Ölbohrungen mit einem Draht.
- Kehren Sie die Führungsschiene von Zeit zu Zeit um.
- Überprüfen Sie Zahnrad und Kupplung, und reinigen Sie vor der Montage der Führungsschiene den Bereich um die Schiene.
Bei Verschleif austauschen.
Kettenrad / Kupplungsglocke
*Abgenutzt: 0,5 mm
- Durch ein beschädigtes Kettenrad wird eine Sägekette beschädigt bzw. sie verschleibt vorzeitig.
- Wenn das Kettenrad abgenutz ist (0,5 mm oder mehr), muss es ausgetauscht werden.
- Überprüfen Sie das Kettenrad beim Montieren einer neuen Kette.
Bei Verschleif austauschen.
Prufen, ob sich die Kupplungsglocke frei und sauber dreht.
Falls nicht, beauftragen Sie ihren Handler mit der Reparatur.
Vergaser

VORSICHT
Die Leerlaufanschlagschraube (T) muss so justiert sein, dass sich die Sägekette beim Starten nicht dreht.
Wenden Sie sich bei Problemen mit dem Vergaser an ihren Handl.
L: Justierung für untere Drehzahl H: Justierung für obere Drehzahl
T: Leerlaufanschlagsschraube
-
Justieren Sie den Vergaser nur, wenn es absolut erforderlich ist.
So justieren Sie den Vergaser: -
Drehen Sie die Justierung für die untere Drehzahl (L) und die Justierung für die obere Drehzahl (H) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
- Lassen Sie den Motor an und mit hoher Leerlaufdrehzahl warm laufen.
- Drehen Sie die Leerlaufanschlagschraube (T) gegen den Uhrzeigersinn, bis die Sägekette stoppt.
- Drehen Sie danach die Leerlaufanschlagschraube (T) eine weitere 1/2 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn.
- Geben Sie erneut Vollgas, um den gleichmäßigen Drehzahlanstieg aus dem Leerlauf auf Höchstdrehzahl zu prufen.
Automatische Ölpumpe
- Oleinstellschraube 2. Verringern (Zu) 3. Erhöhen (Auf)
Das Abgabevolumen der automatischen Ölpumper ist werkseitig auf 7mL / min bei ca. 7000 U/min eingestellt.
- Zur Erhöhung des Abgabevolumens drehen Sie die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn. Wenn die Schraube am Anschlag ist, ist die maximale Abgabemenge erreicht. (13 mL/min bei 7000 U/min)
- Drehen Sie die Einstellschraube nicht über die Maximal- oder Minimalstellung hinaus.

Zylinderrippen (Kuhlsystem)
- Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen.
- Verstopfte Kuhlrippen haben eine schlechte Motorkuhlung zur Folge.
- Beseitigen Sie Schmutz und Staub zwischen den Kuhlrippen, damit die Kuhlluft ungehindert zirkulieren kann.
Ersetzen von Führungsschiene und Kette
WICHTIG
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Austauschschwerter und -ketten oder gleichwertige Teile. Ansonsten kann eine Unfallgefahr bestehen oder das Gerät beschädigt werden.
| Länge cm | Führungsschiene | Kette | Kupplungstrommel (Teilenummer) |
| 30 C3091-47ML- SC | 91PX-47E | (175005-39133) | |
| 91VG-47E | |||
| 35 C3591-53ML- SC | 91PX-53E | ||
| 91VG-53E | |||
Lagerung
Langfristige Lagerung (über 30 Tage)

WARNING
Lagern Sie es nicht Dort, wo sich Kraftstoffdämpfe sammeln oder an offene Funken geraten konnen.
HINWEIS
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch zu einem späteren Zeitpunkt etwas nachlesen konnen.
Lagern Sie das Gerät ohne Vorbereitung auf die Lagerung nicht länger als 30 Tage.
Gehen Sie wie folgt vor:
- Leeren Sie den Kraftstofftank vollständig, undziehen Sie mehrmals am Reversiersteller, um den Vergaser vom Kraftstoff zu befreien.
- Lagern Sie Benzin nur in zugelassenen Behältern.
- Bringen Sie den Stoppschalter in die Stellung „STOP".
- Entfernen Sie Ansammlungen von Schmierfett, Öl und Schmutz vom Gerät.
- Schmieren Sie das Gerat regelmäßig nach dem Wartungsplan.
- Ziehen Sie alle Schrauben, Bolzen und Muttern fest.
- Bauen Sie die Zündkerze aus, und gibt Sie 10mL neues Zweitakt-Motoröl durch die Kerzenbohrung in den Zylinder.
A. Legen Sie ein sauberes Tuch über die Kerzenbohrung.
B. Ziehen Sie 2 bis 3 Mal am Startergriff, um das Motorol im Zylinder zu vertellen.
C. Beobachten Sie die Lage des Kolbens durch die Zündkerzenöffnung.
Ziehen Sie am Griff des Reversierstarters, bis der Kolben den oberen Totpunkt erreicht, und belassen Sie den Griff in dieser Stellung.
-
Setzen Sie die Zündkerze ein (schlieben Sie das Zündkabel nicht an).
-
Schützen Sie Kette und Führungsschiene vor dem Einlagern mit dem Schwertschutz.
- Lagern Sie das Gerät trocken, staubfrei und für Kinder bzw. unbefugte Personen unzugänglich.


Entsorgungshinweise
- Entsorgen Sie Altöl unter Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes.
- Auf den größeren Kunststoffeilen des Produkts befindet sich jeweils eine Kennzeichnung (Code) des Werkstoffs. Diese Codes beziehen sich auf die folgenden Werkstoffe; entsorgen Sie diese Kunststoffeile unter Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes.
| Kennzeichnung Werkstoff | |
| >PA6-GF< Nylon 6 - Glasfaser | |
| >PA66-GF< Nylon 66 - Glasfaser | |
| >PP-GF< Polypropylen - Glasfaser | |
| >PE-HD< Polyethylen | |
| >POM< Polyoxymethylen | |
- Wenn Sie Fragen zur korrekten Entsorgung von Altol oder Kunststoffeilen haben, setzen Sie sichitte mit与其hem shindaiwa-Fachhändler in Verbindung.
Technische Daten
| Modell | 320Ts | |
| Außenabmessungen: Länge × Breite × Höhe mm 277 × 233 × 214 | ||
| Gewicht: Säge ohne Führungsschiene und Kette, leere Tanks kg 3,5 | ||
| Fassungsvermögen: KraftstofftankTank für KettenschmierungKraftstoff (Mischungsverhältnis)Öl (Sägekettenöl) | mLmL | 370230Bleifreies Normalbenzin.Verwenden Sie bleifreies Benzin mit mindestens 89Oktan.Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit Methylalkoholoder mehr als 10 % Ethylalkohol.50 : 1 (2 %) Öl nach ISO-L-EGD Standard (ISOCD13738), JASO FC, FD und shindaiwa 50 : 1-Ol.Spezielles Sägekettenöl oder Motoröl |
| Schneidlänge:Alle angegebenen Schneidlängen der Führungsschiene mm 300, 350 | ||
| Kette:KettengliedlängeTreibgliedstärke (Dicke der Antriebsgelenke)FührungsschienientypSpaltbreite der FührungsschieneKettentypKettengeschwindigkeitbei der 1,33-fachen Motor-HöchstdrehzahlSchmierung | mmmmcmmm | 9,53 (3/8 Zoll)1,27 (0,050 Zoll)30, 35 (shindaiwa)1,27 (0,050 Zoll)Carlton N1C-BLOregon 91PX, 91VG24,1Einstellbare automatische Ölpumpe |
| Kettenrad: Angegebene Anzahl von Zähnen 6 | ||
| Motor:TypVergaserZündung / MagnetinduktorZündkerzeAnlasserKraftübertragungHubraumMaximale Motorleistung (ISO 7293)Empfohlene Höchstdrehzahl mit SchneidvorrichtungEmpfohlene Leerlaufdrehzahl | mL (cm3)kWr/minr/min | Luftgekühter Zweitakt-EinzyllindermotorMembrantypSchwungradmagnet, CDI-SystemNGK BPMR8YReversierstellerAutomatische Fliehkräftkupplung32,31,36135002800 (2700 - 2900) |
| Schalldruckpegel: (ISO 22868) LpAeq =Unsicherheit KpA=Schalleistungspegel: (ISO 22868) LWAFl+Ra=Unsicherheit KWA= | dB(A)dB(A)dB(A)dB(A) | 96,51,5108,31,0 |
| Schwingungen: (ISO 22867) Gleichwerte aHV,eqVorderer Griff / hinterer GriffUnsicherheit K= | m/s2m/s2 | 4,4 / 5,11,3 |
| Sonstige Geräteile: Vorderer Handschutz, Gashebelsperre | Kettenfangbolzen, Kettenbremse,Vibrationsdampfer, Krallenanschlag | |
Konformitätserklarung
Wir bestätigen hiermit, dass die shindaiwa Motorsäge, Modell 320T (320Ts/EC1-12), folgende Bestimmungen erfüllt:
These Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers erstellt.
Richtlinien des Rates:
2004/108/EG bis 19. April 2016 in der Neufassung
2014/30/EG ab dem 20. April 2016 in der Neufassung
2006/42/EG in der Neufassung
2000/14/EG in der Neufassung
Konformitätsbewertungsverfahren nach ANHANG V
Gemessener Schalleistungspegel: L_WA 108 dB(A)
Garantierer Schalleistungspegel: L_WA 111 dB(A)
Verwendete Normen:
EN ISO 14982 (2009)
EN ISO 14982 (2009)
ISO 11681-2 (2011)

320Ts Seriennummer 36010001 bis 36100000
Der Dokumentenbevollmächtigte in Europa, welche autorisiert ist die technischen Daten zusammenzustellen:
Herr Richard Glaser
CERTIFICATION EXPERTS B.V.
Stationsplein 30, 1382AD Weesp, Niederlande
Erfolgreiche Prüfung für die CE-Kennzeichnung durch:
Benannte Stellennummer: 0673
Shrivenham, Swindon, SN6 8TY, Vereinigtes Königreich
Es wurden folgende Registernummern zugeteilt: TI(E)/MD(2) - ECTE/177/30052013
Technische Unterlagen: TCF 1-57-2
- September 2018

YAMABIKO CORPORATION
7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN
TELEFON: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145.
M. Kimura
Hauptabteilungsleiter
Abteilung Qualitätssicherung
Notizen
YAMABIKO CORPORATION
1-7-2 SUEHIROCHO, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN
TELEFON: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145.
shindaiwa
DE
X750-022971
X750 324-5405
