Shindaiwa 320TS - Sega

320TS - Sega Shindaiwa - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 320TS Shindaiwa in formato PDF.

📄 152 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Shindaiwa 320TS - page 118
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - 320TS Shindaiwa

Domande degli utenti su 320TS Shindaiwa

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 320TS - Shindaiwa e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 320TS del marchio Shindaiwa.

MANUALE UTENTE 320TS Shindaiwa

Questa motosega è stata realizzata appositamente per la manutenzione forestale eseguita da un operatore qualificato. Leggere e seguire attendamente le istruzioni per lavorare in condizioni di massima sicurezza.

La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe provocare lesioni gravi.

Questa motosega è stata progettata per il taglio del legno o di prodotti in legno.

Non tagliare metalli solidi, famine in metallo, plastica o altri materiali che non siano in legno.

L'uso di但这a motosega cui estesse limitato da norme nazionali o locali.

É importante comprehende correttamente todas le precauzioni prima di usare la motosega.

L'uso improprio della motosega cui cause gravi infortuni fisici.

Non consenting ai bambini di toccare la motosega.

Qesto manuale ilustra le norme per un utilizzo sicuro e corretto, e per l'assistenza e la manutenzione della motosega shindaiwa.

Attenersi a queste istruzioni per mantenere buone condizioni di lavoro e garantire una lunga durata.

Conservare quello manuale per consultagioni future.

In caso di perdita di quello manuale per l'operaore o nel caso in cui diventi illeggibile, richiederne uno nuovo al rivenditore shin-daiwa.

Se questa macchina viene prestata o affittata, fornire sempre il manuale per l'operatoratore con le spiegazioni e le istruzioni per l'uso.

In caso di trasferimento di un prodotto, allegare sempre il manuale per l'operatore.

Le specifiche, le descrizioni e il materiale illustrativo di quello manuale sono aggiornati alla data di pubblicazione, ma posso subire modifiche nella preavviso.

Le ilustrazioni possono includere accessori opzionali e potrebbero non includere tutti gli accessori standard.

L'unità viene distribuita con la barra guida e la catena separates.

Montare la barra guida e la catena.

Per ulteriori spiegazioni e chiarimenti, non esitate a contattare il rivenditore shindaiwa.

Produttore

YAMABIKO CORPORATION

1-7-2 SUEHIROCHO, OHME, TOKYO 198-8760, GIAPPONE

Rappresente autorizzato in Europa

CERTIFICATION EXPERTS B.V.

Stationsplein 30, 1382AD Weesp, The Netherlands

Decalcomanie e simboli 4

Norme di sicurezza 5

0.Motosega per manutenzione forestale 5
1. Precauzioni generali 8
2. Precauzioni di sicurezza per evitare contraccolpi 11
3. Altre precauzioni di sicurezza 12

Descrizione 14

Montaggio 15

Montaggio della barra guida e della catena. 15

Funzionamento 16

Carburante e lubricicante 16
Lubrificante per catene 16
Avviamento del motore a freddo. 17
Avviamento del motore a caldo 18
Motore acceso 18
Arresto del motore 19
Controllo della tensione della catena 19
Test di lubrificazione della catena 19
Test da effettuare prima del taglio 19

Uso corretto del freno catena 20

Freno catena 20
Controllo della funzione del freno 21
Rilasciere il freno catena 21
Freno catena automatico 21

Istruzioni per il taglio 22

Informazioni generali 22
Abbattimento di un albero 23
Sramatura 24
Taglio del tronco in peszzi più piccoli 24
Tensione e compressione del legno 25

Guida alla manutenzione e all'assistenza 26

Problemtecnici 27
Manutenzione della catena 28

Manutenzione 30

Filtro dell'aria 30
Controllare l'impiano di alimentazione 30
Filtro del carburante 30
Filtro dell'olio 30
Candela 30
Barra guida 31
Ingranaggio / tamburo frizione 31
Carburatore 31
Oliatore automatico 31
Alette del cilindro (Impiano di raffreddamento) 32
Sostituzione della barra guida e della catena 32

Rimessaggio 33

Rimessaggio a lungo termine (più di 30 giorni) 33
Procedura di smaltimento 34
Caratteristica tecniche 35
Dichiarazione di conformità 36

Decalcomanie e symboli

Shindaiwa 320TS - Decalcomanie e symboli - 1

PERICOLO

AVVEI

Shindaiwa 320TS - AVVEI - 1

NZA

ATTENZIONE

Questo symbolo accompagnato alla parola "PERICOLO" richiama l'attenzione su un'azione o una condizione che potrebbe causare infortuni gravi o la morte di utenti o di persona presente.

Questo symbolo accompagnato alla parola "AVVERTENZA" richiama l'attenzione su un'azione o una condizione che potrebbe causare lesioni gravi o la morte di utenti o di persona presenti.

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 1

"ATTENZIONE" indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe causare lesioni minor o moderate.

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 2

Il cerchietto barrato indica che quanto è illustrato è proibito.

NOTA IMPORTANTE

Il messaggio qui riportato fornisce consigli per l'uso, la cura e la manutenzione del prodotto.

Il testo incorniciato, caratterizzato da la parola "IMPORTANT", contiene informazioni importanti riguardo l'uso, il controlo, la manutenzione e il rimessaggio del prodotto descritto in quello manuale.

Forma del symboloDescrizione / applicazione del symbolo Forma del symbolo Descrizione / applicazione del symbolo
Leggere attendamente il manuale per l'operatoreMiscela di olio e benzina
Questa motosega è esclusivamente per operatori addestrati.Rifornimento olio catena
L'azionamento della motosega con una sola mano più essere pericoloso.Regolazione oliatore catena
Indossare protezioni appropriate per orecchie, occhi e testa.Regolazione del carburatore - Miscela per regimi bassi
Indossare una protezione adeguata per piedi e gambe e per braccia e mani.Regolazione del carburatore - Miscela per regimi elevati
Avvertenza! Possibile contraccolpo!Regolazione del carburatore - In folle
Arresto di emergenza Velocità massima raccomanda
Funzionamento freno catena Livello di potenza acustica garantito

Posizionequestadecalcomaniadi sicurezza sullamotosega.

L'illustrazione completa del prodotto riportata nella sezione

"Descrizione" indica i punti in cui apporle.

Assicurarsi che le decalcomanie siano leggibili, leggere attendamente e seguire le istruzioni riportate.

Se una decalcomania risulta illeggibile, ordinare una nuova al proprio rivenditore shindaiwa.

Shindaiwa 320TS - NOTA IMPORTANTE - 1

Shindaiwa 320TS - NOTA IMPORTANTE - 2

Shindaiwa 320TS - NOTA IMPORTANTE - 3

Shindaiwa 320TS - NOTA IMPORTANTE - 4

Norme di sicurezza

0. Motoega per manutenzione forestale

NOTA

Per la sostituzione della barra guida o della catena, rivolgersi al proprio concessionario shindaiwa.

  • La motosega è stata appositamente realizata per la potatura di alberi, ossia per interventi effettuati direttamente sulle piante, e delve essere utilizzata solo da operatori qualificati.
    L'azionamento della motosega con una sola mano più essere pericoloso.
  • Per lavorare direttamente sugli alberi, l'operatore deve conoscere le tecniche di arrampicata sicura e utilizzare tutte le attrezzature di protezione raccomandate, quali imbracatura, occhielli metallici, stroppi, corde e moschettoni che assicurino la sua stessa persona e la motosega.
  • Quando si alla motosega su un albero utilizzato una corda legata a un gancio di sollevamento, accertarsi che il gancio di sollevamento non sia sottoposto a una forza eccessiva.

Requisiti generali

Durante gli interventi di manutenzione forestale che richiedono di salire sugli alberi utilizzando corde e imbracature, gli operatori non devono mai essere soli.

Un operatore a terra, addestrato nelle procedure di emergenza adeguate, delve fornire assistenza.

Per gli interventi di manutenzione forestale che richiedono di salute sugli alberi, gli operatori devono essere addestrati nelle tecniche di arrampicata sicura e conoscere le posizioni di lavoro sicure; devono inoltre essere correttamente equipaggiati di imbracature, corde, stroppi, moschettoni e altre attrezzatura che consenta di Maintainere una posizione di lavoro sicura per la propria persona e per la motosega.

Preparazione all'uso della motosega sull'albero

La motosega deve essere controllata, rifornita, avviata e riscaldata dall'operatore a terra, quindi spenta prima di essere trasferita all'operatore che lavora sull'albero.

La motosega deve essere dotata di uno stroppo adeguato per il fissaggio dell'imbracatura dell'operaatore:

Esempio di fissaggio della motosega all'imbracatura dell'operatore

Fissare lo stroppo sul punto di fissaggio sul retro della motosega.
Fornire moschetoni adeguati per consentire il fissaggio indiretto (tramite lo stroppo) e diretto (sul punto di fissaggio della motosega) della motosega all'imbracatura dell'operatore.
Accertarsi che la motosega sia fissata saldamente prima di passarla all'operatore che lavora sull'albero.
Accertarsi che la motosega sia fissata all'imbracatura prima di sganciarla dall'attrezzatura utilizzata per farla salire.

La possibilità di fissare direttamente la motosega all'imbracatura riduce il rischio di danneggiare l'attrezzatura quando ci si sposta intorno all'albero.

Spagnere sempre la motosega quando viene fissata direttamente all'imbracatura.

Esempio di fissaggio della motosega al punto centrale posteriore dell'imbracatura

La motosega deve essere fissata esclusivamente ai puniti di fissaggio raccomandati sull'imbracatura.

I punti di fissaggi possono essere punti centrali, anteriors o posteriori, o laterali.

Ove possible, fissare la motosega nel punto centrale posteriore per tenerla lontana dalle corde utilizzate per arrampicarsi e affinché il peso venga supportato alla schiena dell'operaatore.

Prima di spostare la motosega da un punto di fissaggio a un'alto, accertarsi che sua fissata saldamente nella nuova posizione prima di sganciarla dal punto di fissaggio precedente.

Shindaiwa 320TS - Esempio di fissaggio della motosega al punto centrale posteriore dell'imbracatura - 1

Uso della motosega sull'albero

Un'analisi degli incidenti verificatisi con le motoseghe durante interventi di potatura mostrano che la causa principale è da attribuirs all'uso inappropriato del mezzo con una sola mano.

Nella maggior parte degli incidenti, gli operatori non avevano adottato una posizione di lavoro sicura che consentisse loro di afferrare la motosega con entrambé le mani.

Questa situazione è la causa del maggior rischio di lesioni dovute a:

  • mancanza di una presa salda della motosega in caso di contraccolpi,
  • mancanza di controllo della motosega e maggiori probabilità che venga in contatto con le corde utilizzate per arrampicarsi e con il corpo dell'operatore, in particolare con il braccio sinistro e la mano sinistra
  • mancanza di controllo dovuta a una posizione di lavoro instabile che provoca un contatto con la motosega (movimenti imprevisti durante l'azionamento della motosega).

1. Posizione di lavoro sicura per l'uso a due mani

Per consentire la presa della motosega con entrambé le mani, come regola generale gli operatori devono preoccuparsi di avere una posizione di lavoro stabile in cui azionare la motosega:

  • al livello dei bianchi quando si taglianosezioni orizzontali e
  • al livello del plesso solare quando si taglianosezioni verticali.

Esempio di reindirizzato della corda principale tramite un punto di anticoraggio supplementare

Quando l'operaatore lavora in prossimità di rami verticali, con forze laterali ridotte sulla posizione di lavoro, per mantenere una posizione di lavoro stabile è sufficiente avere un appoggio sicuro.

Tuttavia, quando l'opereatore si allontana dal ramo, deve poter annullare o contrastare le forze laterali aumentoe reindirizzando, ad esempio, la corda principaletramite un punto di anticoraggio supplementare outilizzando uno stroppo regolabile direttamente dall'imbracatura a un punto di anticoraggio supplementare.

Esempio di appoggio temporaneo per i piedi creato da una cinghia ad anello

Per ottenere un appoggio saldo per i piedi, è possibile utilizzare l'appoggio temporaneo creato da una cinghia ad anello.

2. Avvio della motosega sull'albero

Quando si avvia la motosega sull'albero, I'operatore delve:

applicare il freno catena prima di iniziare,
tenerela motosega sul lato destro o sinistro del corpo durante I'avviamento,

  1. sul lato sinistro, tenere la motosega con la mano sinistra sull'impugnatura anteriore e allontanare la motosega dal corpo tenendo la funicella di avviamento a strappo nella mano destra
  2. sul lato destro, tenere la motosega con la mano destra su una delle impugnature e allontanare la motosega dal corpo tenero la funicella di avviamento a strappo nella mano sinistra.

Il freno catena deve essere sempre innestato prima di azionare una motosega sul relativo stroppo.

Prima di iniziare interventi critici, controllare sempre che la motosega sia rifornita di carburante sufficiente.

3. Uso della motosega con una sola mano

Quando la posizione di lavoro è instabile o quando si preferisce la motosega a una sega a mano per tagliare punte di rami di diametro ridotto, gli operatori non devono mai utilizzato la motosega con una sola mano.

La motosega delve essere utilizzata con una sola mano solo quando:

  • gli operatori non sono riusciti a ottener e una posizione di lavoro che consenta loro direttamente utilizzare entrambé le mani,
  • hanno bisogno di una mano come supporto alla posizione di lavoro,
  • la motosegaieneutilizzata in posizione di massima estensione,in posizione angolare in linea o non in linea con il corpo dell'operatore.

Esempio di uso della motosega con una sola mano

L'operaire non deve mai:

  • eseguire il taglio con la zona di contraccolpo corrispondente alla punta della barra di guida della motosega,
    "tenere et tagliare" lesezioni,
  • cercare di afferrare lesezioni in caduta.

4. Liberare una motosega incastrata

Se la motosega rimane incastrata durante l'opération di taglio, l'operaatore deve:

  • specnere la motosega e fissarla saldamente verso la parte interna del taglio, ossia verso il lato del tronco, o a un'altra corda dell'attrezzo,
  • estrarre la motosega dal taglio effettuato sollevando il ramo, se necessario,
    se necessario,utilizzare una sega a mano o una seconda motosega per liberare la motosega incastrata,eseguendo il taglio a un minimo di 30~cm alla motosega incastrata.

Se per liberare una motosega incastrata viene utilizzata una sega a mano o un'altra motosega, i tagli eseguiti per questa operazione devono sempre essere rivolti verso l'esterno, ossia verso le punte dei rami, onde evitare che la motosega venga inclusa nella sezione da tagliare, complicando ulteriormente la situazione.

Shindaiwa 320TS - Liberare una motosega incastrata - 1

Shindaiwa 320TS - Liberare una motosega incastrata - 2

Shindaiwa 320TS - Liberare una motosega incastrata - 3

Shindaiwa 320TS - Liberare una motosega incastrata - 4

Shindaiwa 320TS - Liberare una motosega incastrata - 5

1. Precauzioni generali

Manuale per l'opercatore

  • Leggere attendamente il manuale per l'operatore della motosega.

Acquisire una buona padronanza dei comandi della motosega per poterla utilizzare correttamente.

La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare lesions personali.

In caso di dubbi o problemi, contattare il rivenditore shindaiwa.

Condizioni fisiche

  • Non azionare la motosega in condizioni di stanchezza o sostl'effetto di alco o droge.
  • Lavorare con la motosega solo quando si è in perfette condizioni fisiche e mentali, per garantire un uso nella massima sicurezza.

Errors di valutazione o di esecuzione potrebbero causare gravi lesions o la morte.

Quando ci si trovava in condizioni fisiche debilitate e un duro lavoro potrebbe peggiorarle ancora, prima di utilizzare la motosega consultare il medico.

Non utilizzato la motosega se malati, stanchi o sost e'effetto di sostanze o farmaci che potrebbero compensettere la vista, la destrezza e la capacità di discernimento.

Equipaggiamento personale

Shindaiwa 320TS - Equipaggiamento personale - 1

ATTENZIONE

L'uso di cotone per le orecchie non è consigliabile.

  • Indossare sempre occhiali approvati per proteggere gli occhi.
    Trucioli, polvere, pezzi di rami e altri detriti lanciati alla catena possocono colpire il viso dell'operaatore.
    Gli occhiali potrebbero inoltre offrre una protezione limitata nel caso in cui la catena dovesse colpire l'operatore negli occhi.
    Anche se le condizioni di lavoro richiedono l'uso di una visiera traspirante, indossare sempre occhiali protettivi.
  • Per evitare la perdita dell'udito, shindaiwa raccomanda di indossare sempre protezioni per le orecchie.
    In caso di mancata osservanza di tale raccomandazione si possono verificare danni all'udito.
    Ridurre il rischio di danni all'udito indossando protezioni per le orecchie o cuffie approbate da un ente autorizzato.
  • Tutte le personne che trascorrono parte della loro vita lavorando con le motoseghe devono sottomoparsi periodicamente a controlli medici per evitare di compromettere le loro capacità uditive.
  • Durante il lavoro con la motosega, indossare sempre un caschetto. Si raccomanda vivamente di utilizzato un caschetto di sicurezza durante l'abbattimento di alberi o durante interventi sotto gli alberi o in qualsiasi circostanza in cui ci sa la possibilità di caduta di oggetti.
  • Indossare guanti robusti e anti-sdrucciolo per una migliorare presa e per una magiore protezione dal freddo e dalle vibrazioni.
  • Indossare stivali con puntali di sicurezza o stivali con suola anti-sdrucciolo.
    Non indossare indumenti larghi, giacche aperte, maniche e polsini larghi, sciarpe, cinture, cravatte, catename e gioielleria, ecc. che potrebbe impigliarsi nella catena della sega o nei cespugli.
    Gli indumenti devono essere di materiale robusto e protettivo, abbastanzaaderenti da non impigliari sere nel contempo sufficientemente comodi per consentire la massima libertà di movimento.
  • Utilizzare pantaloni abbastanzaaderenti, sensa risvolti o con risvolti corti inserti negli stivali.
  • Sono disponibili indumenti, stivali e pantaloni protettivi in materiale balistico. Rientra nelle responsabilità dell'operaatore indossare una protezione aggiantiva se le condizioni lo richiedono.
    Non usare mai la motosega da soli. Assicurarsi che ci sia qualcuno nelle vicinanzi da chiamare per un eventuale aiuto.

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 1

Carburante

PERICOLO

Il carburante è extremamente infiammabile.

Attenzione che non fuoriesca vicino a fonti che potrebbero inflammarlo causando gravi leSIONi o danni.

Maneggiare il carburante con estrema cautela.

  • Dopo il rifornimento, serrare bene il tappo del serbatoio e controllare che non visiano fuoriuscite di carburante.

In caso di perdite di carburante, riparare ed eliminare prima di mettere in funzione la motosega, per evitare rischi di incendio.

Shindaiwa 320TS - PERICOLO - 1

NOTA

Non forzare la chiave a tubo; il tappo del serbatoio è di plastica.

Una pressione forzata puo danneggiare il tappo del serbatoio.

Se il tappo del serbatoio viene danneggiato, non avviare il motore e rivolgersi a un

rivenditore shindaiwa per la sostuzione.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 1

Shindaiwa 320TS - NOTA - 2

Shindaiwa 320TS - NOTA - 3

Shindaiwa 320TS - NOTA - 4

  1. Tappodelserbatoioolio
  2. Tappo del serbatoio carburante
    A: Direzione di aperture
    B: Direzione di serraggio

Utilizzare un tipo di contentatore di carburante appropriato.

Tenere a portata di mano un estintore o un badile da utilizzare in caso di incendio.

Nonostante tutte le precauzioni, l'uso di una motosega o sempliciente il lavoro nei boschi cui cui quod ristaltare rischioso.

Non fumare o avvicinare flamme o scintille al rifornimento di carburante.
Il serbatoio carburante potrebbe essere molto pressione.

Allentare sempre il tappo del serbatoio carburante e attendere la compensazione della pressione prima di rimuoverlo.

  • Quando risultata dificile rimuovere con le mani il tappo del serbatoio carburante o del serbatoio olio, insere la chiave a tubo nella scanalatura del tappo e ruotare in senso antiorario.
  • Riempire il serbatoio del carburante all'aperto su terreneo sgombro e sarrare saldamente il tappo.

Non versare carburante in locali chiusi.

  • Asciuagareventualecarburanteversato sullamotosega.
    Non rifornire la motosega di carburante quando il motore è caldo o in funzione.
  • Non conservare la motosega con carburante nel serbatoio, in quanto una perdita potrebbe causare un incendio.
    Rabboccare sempre prima l'olio della catena, quando rabboccare la miscela carburante.

Avviamento del motore

Shindaiwa 320TS - Avviamento del motore - 1

PERICOLO

Non avviare la motosega a rimbalzo; quello tipo di avviamento mette la motosega in una posizione instabile e può provocare delle lesions. Avviare la motosega utilizzando una procedura corretta.

  • Tenere la motosega ad almeno 3 m di distance dal punto di rifornimento prima di avviare il motore.
    Non fare avvincare autre persone alla motosega durante l'uso. Non fare avvincare nessuno all'area di lavoro.

Non consentire a nessuno di mantenere ferma la legna che si sta tagliando.

  • Iniziare a tagliare solo dopo aver sgombrato completeness l'area di lavoro, trovato una posizione stabile e individuato una via di fuga dall'albero da abbattere.
  • Prima di avviare il motore, assicurarsi che la corsa della catena sia completeness libera da qualsiasi contatto.
    Le impugnature devono essere sempre asciutte, pulite e privile di olio o miscela.
  • Azionare la motosega solo in aree ben ventilate.
    I gas di scarico, la nebbia d'olio esausto, generata alla lubrificazione della catena, e la polvere prodotta alla catena posso nuocere gravamente alla salute.
  • Quando si avvia la motosega, posizionare l'unità su un terreno piano, tenere l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e tenere saldamente la parte posteriore dell'impugnatura posteriori con il ginocchio destro, quando tirare l'impugnatura di avviamento con la mano destra.

Trasporto

  1. Carter protettivo della barra guida

  2. Durante il trasporto della motosega utilizzato il carter protettivo della barra guida adequato.

  3. Trasportare la motosega con il motore spento, la barra guida e la catena all'indietro e la marmitta lontano dal proprio corpo.

Trasporto e immagazzinaggio

  • Tenere sempre il motore spento e accertarsi che il dispositorio di taglio sia coperto correttamente. Durante il trasporto della macchina, fissarla correttamente per evitare che si capovolga, si verifichino perdite di carburante e si danneggi l'unità.

2. Precauzioni di sicurezza per evitare contraccolpi

Shindaiwa 320TS - Precauzioni di sicurezza per evitare contraccolpi - 1

PERICOLO

Precauzioni di sicurezza per evitare contraccolpi con la motosega: il contraccolpo cui poto verificarsi quando la punta della barra tocca un oggetto o quando il legno impragiona la lama nel taglio.

1. Contraccolpo alto

Il contatto della punta in alcuni casi cui poto causare una repentina reazione che porta la barra verso l'alto e poi indietro verso l'operatore, il cosiddetto contraccolpo con rotazione.

Se la catena si inceppa sulla parte superiore della barra, esta potrebbe, a sua volta, saltare all'indietro verso l'opereatore, noto come contraccolpo lineare.

  • Una delle suddette reazioni potrebbe portare l'operaatore a perdere il controllo della motosega e a venire a contatto con la catena in movimento, causando gravi infortuni fisici.

In qualità di utente di una motosega, prendere tutte le precauzioni affinché il lavoro di taglio sua privo di rischi di incidenti e infortuni.

  • Con una conoscenza di base dei principi del contraccolpo, è possibile ridurre o eliminare l'effetto "sorpresa".

Sono infatti gli eventi non previsti che normalmente causano gli incidenti.

É importante capire che il contraccolpo con rotazione si può prevenir evitando che la punta della barra sulla copertura tocchi un oggettoto o il terreno.

Non azionare la motosega con una sola mano!

L'uso della motosega con una sola mano potrebbe ferire gravamente l'operatore o gli astanti.

Per un controllo adeguato, lavorare sempre con tutte e due le mani, una delle quali comanda la leva del gas.

Lavorando con una sola mano, la motosega può "scivolare" o sfuggire creando il rischio di gravi lesioni.

Prestare attenzione ai fenomeni di "slittamento" e di "rimbalzo", in particolare ai rischi,.
ancora più grandi causati dei contraccolpi.

Prestare attenzione a non perdere l'equilibrio a causa del "dislivello" che si crea al termine di un taglio.

  • Quando la motosega è in funzione, tenerla saldamente con ambedue le mani, con la mano destra sull'impugnatura posteriore e la sinistra su quella anteriore.

I pollici e le altre dita devono avere una buona presa e afferrare bene le impugnature della motosega.

La corretta presa della motosega riduce il rischio di contraccolpi e consente di mantenere un controllo costante.

Tenere sempre entrambre le mani sulla motosega.

Non sporgersi ne eseguire tagli al di sopra dell'altezza del proprio torace.

  • Assicurarsi che l'area in cui si sta esuguendo il taglio sua priva di ostacoli e che la punta della barra non vada a toccare ceppi, rami o altri oggetti che potrebbero essere colpiti durante il funzionamento della sega.
    Il taglio a regimi elevati cui ridurre la probabilità di contraccolpi. Il taglio non a pieno acceleratore o a regimi bassi perché cui ossere preferibile per controllare la motosega durante i lavori in spazi ristretti, riducendo cosl il rischio di contraccolpi.
  • Seguire le istruzioni per la manutenzione e l'affilatura specificate dal produttore della catena.
  • Utilizzare esclusivamente barre e catene di ricambio specificale dal produttore, o accessori equivalenti accettabili.

Shindaiwa 320TS - Contraccolpo alto - 1

3. Altre precazioni di sicurezza

Vibrazioni e freddo

Si ritiene che una condizione definita fenomeno di Raynaud, che colpisce le dita di alcune persona, sia causata dall'esposizione alle vibrazioni e al freddo.

Di seguenza, la motosega shindaiwa è dotata di un dispositivo anti-vibrazione progettato per ridurre l'intensità delle vibrazioni trasmesse atraverso le impugnature.

L'esposizione al freddo e alle vibrazioni cui causare formicolio e bruciere seguiti da pallore e intorpidimento delle dita. (Sindrome del dito bianco)

Si consiglia vivamente di osservare le seguenti precauzioni in quanto non si conosce l'esposizione minima che causa i disturbi.

  • Tenere il corpo caldo, soprattutto testa, collo, piedi, caviglie, mani e polsi.
  • Mantenere una Buona circolazione del sangue facendo vigorosi esercizi con le braccia durante frequenti pause di lavoro ed evitare di fumare.
  • Limitare il numero di ore di lavoro con la motosega.
    Cercare di impagnare parte del lavoro quotidiano con operazioni diverse da quella che prevedono l'uso della motosega.
  • Se si accusano disaghi e disturbi se si riscontrano arrossamenti e gonfiere delle dita seguiti da pallore e perdita di sensibilità, rivolgersi al proprio medico prima di esporsi di nuovo al freddo e alle vibrazioni.

Lesioni da sforzi ripetitivi

Si ritiene che l'uso eccessivo dei muscoli e dei tendini di dita, mani, braccia e spalle possa causare dolore, gonfiore, intorpidimento, debolezza e fortissimi dolori nelle zone menzionate. Per ridurre il rischio di lesioni da sforzi ripetiivi:

Evitare di usare il polso piegato, allungato o girato.
Cercare, al contrario, di mantenere dritto il polso.

Inoltre, afferrare la motosega con l'intera mano e non solo con il pollice e l'indice.

  • Fare pause a intervalli regolari per ridurre al minimo movimenti ripetuti e far risposare le mani.
  • Ridurre la velocità e la forza con cui il movimento ripetiippo viene eseguito.
  • Fare esercizi per rafforzare i muscoli della mano e del braccio.
  • Consultare un medico se si accusano formicolio, intorpidimento o dolori nelle dita, nelle mani, nei polsi o nelle braccia.

Direttiva Europea sulle Vibrazioni

La Direttiva Europea sulle Vibrazioni (2002/44/CE) è stata emanata per proteggere la salute e la sicurezza delle persone dai rischi derivanti dalle vibrazioni meccaniche delle macchine imponendo ai dati di lavoro di limitare il livello di esposizione alle vibrazioni di 8 ore giornaliere standard, A(8).

Ogni individuo o organizzazione che assume una persona per utilizzare una macchina deve prendere in considerazione il valore A(8).

I valori delle vibrazioni meccaniche (valore equivalente di vibratione) di esta macchina, che sono essere utilizzati come guida per amplificare il calcolo del valore A(8), sono i seguenti:

Tipo MODELLO

320Ts

Impugnatura anterio / sinistra (m / s^2)

2,4

Impugnatura posteriore / destra (m / s^2)

2,8

Condizioni della motosega

Shindaiwa 320TS - Condizioni della motosega - 1

AVVERTENZA

Non modificare in alcun modo la motosega.

Utilizzare solo parti e accessori forniti o espresmente approvati da shindaiwa per l'uso con modelli specifici di motoseghe shindaiwa.

Sebbene sia possibile utilizzare alcuni accessori non autorizzati con il motore shindaiwa, il loro uso potrebbe risultare estremamente pericoloso.

Shindaiwa 320TS - Non modificare in alcun modo la motosega. - 1

Shindaiwa 320TS - Non modificare in alcun modo la motosega. - 2

  • Non utilizzato una motosega danneggiata, regolata impropriamente o non montata in modo completo e sicuro.

Non azionare la motosega con una marmitta allentata o difettosa.

Assicurarsi che la catena si arresti quando viene rilasciata la leva del gas.

  • Se la motosega è sottomposta a carichi elevati come ad esempio una caduta o un impatto, eseguire sempre un'ispezione e un controllo del funzionamento per verificare che tutto sa in ordine prima di proseguire il lavoro.

Taglio

Shindaiwa 320TS - Taglio - 1

ATTENZIONE

Non toccare il carter cilindro e la marmitta dopo aver utilizzato la motosega.

  • La motosega deve essere utilizzata per il taglio di alberi solo da personale esperto in quello genere di lavori.
  • Tenersi a debita distanza con il corpo, quando la motosega è in funzione.
  • Prestare particolare attenzione durante il taglio di cespugli e arbusti di piccole dimensioni, dal momento che i rami flessuosi sono bloccare la catena e far rimbalzare la motosega contro l'operatore o fargli perdere l'equilibrio.
  • Posizioniarsi a monte rispetto a tronchi e a rami che potrebbero rotolare una volta tagliati.
  • Durante il taglio di un ramo sotto tensione,fare attenzione ai rimbalzi all'indietro,in modo tale da non essere colpiti dal ramo o alla motosega nel momento in cui la tensione nelle fibre di legno si riduce.
    Le operazioni di taglio eseguite su una Scala sono estremamente pericolose poiché la Scala potrebbe scivolare e il controllo sulla motosega è limitato. I lavori in alto devono essere eseguiti solo da professionisti.
  • Poggiare entrambi i piedi a terra.

Nonavorare in sospensione.

  • Spagnere il motore prima di appoggiare a terra la motosega.

Pratica con il legno

Perutilizzareuna motosega in modulo sicuro è necessario che le condizioni di lavorosiano adequate,che I'operaatore abbia buon senso e conosca i metodi che dovrebberoessere applicati in ogni situazione di taglio.
- Nessuno deve utilizzare la motosega alla aver prima letto attendamente quello manuale e aver compreso appieno le istruzioni.
Utilizzare la motosega solo per tagliare legno o prodotti in legno. Non tagliare mai metalli solidi, lamine in metallo, plastica o altri materiali che non siano in legno.

Manutenzione

  • Tutte le operazioni di manutenzione della motosega, eccetto delle elencate nelle istruzioni di manutenzione del manuale per l'operatore, devono essere eseguite esclusivamente da personale competente.

Ad esempio, l'uso di un utensile inadequato per mantenere il volano durante lo smontaggio della frizione potrebbe danneggiare il volano stesso e causarne lo scoppio.

Descrizione

Shindaiwa 320TS - Descrizione - 1

Shindaiwa 320TS - Descrizione - 2
(X505-002441)

Shindaiwa 320TS - Descrizione - 3

Shindaiwa 320TS - Descrizione - 4

Shindaiwa 320TS - Descrizione - 5

  1. Protezione impugnatura anteriore - Situata tra l'impugnatura anteriore e la catena della motosega, protegge la mano e consente di controllare la motosega nel caso in cui la mano dovesse scivolare dall'impugnatura.
    Questa protezione viene utilizzata per attivare il freno che arresta la rotazione della catena.
  2. Leva di comando - Consente l'innesto e il disinnesto del sistema di accensione per avviare o arrestare il motore e consente di arricchire la miscela carburante / aria nel carburatore per facilitare l'avviamento a freddo.
  3. Impugnatura posteriore (per la mano destra) - Impugnatura di supporto ubicata sopra all'alloggiamento del motore.
  4. Carter marmitta - Impedisce all'utente di toccare la superficie calda della marmitta.
  5. Carter frizione - Carter protettivo per la barra guida, la catena, la frizione e l'ingranaggio durante l'uso della motosega.
  6. Tendicatena - Dispositivo di regolazione della tension della catena.
  7. Nottolino salva-catena - Sporgenza ideata per proteggere la mano destra dell'operaatore da eventuali colpi della catena in caso di rottura o fuoriuscita alla barra guida durante il taglio.
  8. Rampone - Dispositivo, montato davanti al punto di montaggio della barra guida, che agisce da perno se a contatto con un albero o un tronco.
  9. Barra guida - La parte che supporta e guida la catena della motosega.
  10. Catena - Catena dautilizzare come attrezzo di taglio.

  11. Decalcomania - Codice ricambio X505-002441

  12. Impugnatura anteriore (per la mano sinistra) - Impugnatura di supporto ubicata sul lato sinistro dell'alloggiamento del motore.
  13. Tappo del serbatoio carburante - Chiude il serbatoio del carburante.
  14. Tappo del serbatoio olio - Chiude il serbatoio dell'olio.
  15. Impugnatura di avviamento - L'impugnatura da afferrare per tirare la funicella e avviare il motore.
  16. Gancio di sollevamento - Negli interventi di manutenzione che richiedono di salire sugli alberi, l'operatore deve aver ricevuto formazione sulle tecniche di arrampicata sicura e utilizzato tutte le attrezzature di protezione raccomandate.
  17. Coperchio del filtro aria - Copre il filtro dell'aria.
  18. Pomello coperchio del filtrlo dell'aria - Dispositivo per il montaggio del coperchio del filtrlo dell'aria.
    Ruotare il pomello del coperchio del filtrlo dell'aria in senso orario per serrarlo.
    Serrarlo a mano fino in fondo.
  19. Grilletto acceleratore - Dispositivo attivato dall'operaore con il dito, per controllare la velocità del motore.
  20. Dispositivo di bloccaggio della leva del gas - Leva di sicurezza da premere per impedire l'inserimento accidentale della leva del gas.
  21. Tipo e numero di serie
  22. Manuale per l'opercatore - Incluso con la motosega. Leggerlo attendamente e conservarlo per consultazioni future per apprendere le tecniche di lavoro sicure e corrette.
  23. Utensili - Chiave a T da 10 × 19 ~mm (cacciavite e chiave a bussola per candele combinati), cacciavite piccolo.
  24. Carter protettivo barra guida - Dispositivo per coprire la barra guida e la catena durante il trasporto e quando la motosega non viene utilizzata.

Montaggio Montaggio della barra guida e della catena.

Shindaiwa 320TS - Montaggio Montaggio della barra guida e della catena. - 1

AVVERTENZA

Per motivi di sicurezza, spegnere sempre il motore prima di esquire le operazioni descritte di seguito.

Shindaiwa 320TS - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

  1. Eseguire tutte le regolazioni a freddo.
  2. Indossare sempre quanti quando si opera sulla catena.
  3. Nonutilizzare la motosega con la catena allentata.

NOTA

Spostare la leva del freno catena (protezione impugnatura anteriore) completeness indietro per smontare o montare il carter frizione sulla motosega.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 1

  1. Rilasciare il freno catena
  2. Due dadi
  3. Carter frizione

Montare la barreda guider a la catena como indicato di seguito.

  • Svitare i due dadi er rimuovere il carter frizione.
  • Montare la barra e farla scorrere verso la frizione per facilitare il montaggio della catena.
  • Barra guida
  • Frizione
  • Foro della barra
  • Tenditore
  • Direzione per tendere la catena

Shindaiwa 320TS - NOTA - 2

Shindaiwa 320TS - NOTA - 3

Shindaiwa 320TS - NOTA - 4

Shindaiwa 320TS - NOTA - 5

Shindaiwa 320TS - NOTA - 6

Shindaiwa 320TS - NOTA - 7

Shindaiwa 320TS - NOTA - 8

Montare la catena come migliorato.

(Assicurarsi che le frese siano rivolte nella direzione corretta.)

  • Rilasciare il freno catena e montare il carter frizione sui prigionieri della barra guida.

Serrare amano i due dadi.

Assicurarsi che il tendicapena sua inserto nel foro della barra.

  • Mantenere la punta della barra verso l'alto e ruotare il tenditore in senso orario fino a quando la catena non aderisce perfettamente alla parte inferiore della barra.

A: Tensione corretta
B: Tensione non corretta

  • Serrare entrambi i dadi con la punta della barra rivolta verso l'alto.
  • Tirare a mano la catena attorno alla barra.

Allentare la tensione se si rilevano puniti eccessivamente tesi.

Funzionamento

Carburante e lubricidente

Shindaiwa 320TS - Carburante e lubricidente - 1

Shindaiwa 320TS - Carburante e lubricidente - 2

ATTENZIONE

Per aprire serbatoio carburante, svitare molto lentamente il tappo ed attendere la compensazione della pressione del serbatoio prima di rimuoverlo completeness.

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 1

Il carburante è una miscela di benzina di grado normale e olio per motori a 2 tempi raffreddati ad aria di buona marca.
Si consiglia benzina Senza piombo a 89 ottani.
Non utilizzato carburante contente alcool metilico o una percentuale di alcool etilico superiore al 10% .
- Percentuale della miscela consigliata 50 : 1 (2 %) per olio standard ISO-L-EGD (ISO/CD13738), grado JASO FC, FD e shindaiwa 50 : 1 olio.
- Non miscelare direttamente nel serbatoio carburante del motore.
- Evitare di versare benzina o olio.
Ripulire sempre il carburante versato.
- Prestare attenzione durante la manipolazione della benzina, in quanto alto inflammabile.
- Conservare sempre il carburante in un contentore approvato.

Lubricante per catene

  • Una lubrificazione adeguata della catena durante il funzionamento minimizza l'attrito tra la barra guida, l'ingranaggio e i componenti della frizione, come cuscinetto ad aghi e gruppo frizione.
    Per una lubrificazione ottimale, utilizzare solo olio per catene originale shindaiwa o altri lubricanti per barre e catene raccomandati da shindaiwa.
    Questi lubricanti contengono agenti adesivanti, antiusura e antiossidanti.
    Consultare un rivenditore shindaiwa per determinare il tipo di lubricificante per catene adatto.
  • Al fine di evitare malfunzionamenti delsystema di lubrificazione, frizione, catena e barra di guida, evitare di utilizzato olio esauto o riciclato come lubricamente.
    Eventuali problemi causati dall'uso di lubricanti non corretti causerà l'invalidamento della garanzia.
    In particolare, l'olio per catene a base vegetale sitramuta rapidamente in resina, adherendo alle superfici di pompa dell'olio, catena, barra di guida, frizione, cuscinetto ad aghi e gruppo frizione.
    Tale fenomeno causa malfunzionamenti e abbrevvia il ciclo di vita del prodotto.
    Pertanto, qualora a causa di regolamenti locali / comunali o per qualunque altro motivo, fosse necessario utilizzato olio per catene a base vegetale, si raccomanda di sciacquare il circuito dell'olio con lubrificante per catene a base minerale o chimica dopo l'utilizzo.
  • In caso di emergenza, per brevi periodi di tempo, è possible utilizzato lubricificante per motore pulito di tipo SAE 10W-30.

Avvamento del motore a freddo

Shindaiwa 320TS - Avvamento del motore a freddo - 1

AVVERTENZA

  • Dopo aver spostato la leva starter nella posizione per l'avviamento a freddo e averla fatta tornare alla posizione per l'azionamento a caldo, la valvola rimane leggermente aperta (condizione di chiusura).
    Se il motore viene avviato in questa condizione, la catena inizia a girare. Non avviare il motorerawnizal freno catena attenuato.

Shindaiwa 320TS - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

  1. Dopo l'avviamento del motore, stringere e rilasciare immediatamente la leva del gas per dinissestare il fermo acceleratore e far ritornare il motore al minino, quando tirare immediatamente la protezione dell'impugnatura anteriore verso l'operatore. (Freno catena in posizione di rilascio)
  2. Non augmentare il regime del motore con il freno catena inserto.
  3. Utilizzare il freno catena solo all'avvio del motore o in situazioni di emergenza.
  4. Non utilizzato mai il fermo acceleratore durante il taglio. Utilizzarlo solo all'avvio del motore.

NOTA

Non tirare mai completeness la fune di avviamento.

Non lasciare repentinamente l'impugnatura di avviamo per evitare urti sul carter della motosega.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 1

Shindaiwa 320TS - NOTA - 2

Shindaiwa 320TS - NOTA - 3

Shindaiwa 320TS - NOTA - 4

Shindaiwa 320TS - NOTA - 5

A: Leva del motorino di avviamento

Riempire il serbatoio carburante con la miscela.
Non è consentito riempire il serbatoio carburante altri il livello massimo.
- Riempire il serbatoio olio della catena con lubricificante.

  1. Freno catena in posizione attivata

Premere in avanti la protezione dell'impugnatura. (Freno catena in posizione attivata)

  1. Leva di comando
  2. Posizione di "avviamento a freddo"
  3. Posizione di "avviamento a caldo"
  4. Spostare la leva di lavoro (starter / interruptore di accensione) in avanti nella posizione di "avviamento a freddo".
  5. Mantenere saldamente la motosega.

Quando si avvia la motosega, posizionare l'unità su un terreno piano, tenere l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e tenere saldamente la parte posteriore dell'impugnatura posteriori con il ginocchio destro, quindi tirare l'impugnatura di avviamento con la mano destra.

  • Prima di avviare la motosega accertarsi che la barra e la catena non siano a contatto con eventuali oggetti.
  • Tirare l'impugnatura di avviamo diverse volte finché non si sente il primo rumore di accensione.
  • Riportare la leva di lavoro nella posizione di "avviamo a caldo" non appena il motore inizia ad accendersi, quando si avverte il primo rumore di accensione.
  • Tirare l'impugnatura di avviamento fino a quando il motore non si accende.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 6

Shindaiwa 320TS - NOTA - 7

Shindaiwa 320TS - NOTA - 8

Shindaiwa 320TS - NOTA - 9

Shindaiwa 320TS - NOTA - 10

Shindaiwa 320TS - NOTA - 11

  1. Fermo acceleratore
  2. Leva del gas

  3. Tirando la leva del gas, il fermo verrà rilasciato.

Avviamo del motore a caldo

  1. Freno catena in posizione attenuata

  2. Accertarsi che vi sia carburante e olio per la catena nei rispetti serbatoi.

  3. Premere in avanti la protezione dell'impugnatura. (Freno catena in posizione attivata)

  4. Posizione di "avviamento a caldo"

  5. Spostare la leva di lavoro nella posizione di "avviamento a caldo".

  6. Mantenere saldamente la motosega.

  7. Tirare l'impugnatura di avviamento.
  8. Se necessario, è possible utilizzare la valvola dell'aria, ma dopo i primi segni di accensione del motore, tirare leggermente la leva del gas per sbloccarla e per rilasciare l'aria.

Dopo aver spostato la leva di dato nella posizione di "avviamento a freddo" e averla fattà tornare alla posizione di "avviamento a caldo", la valvola rimane leggermente aperta (condizione di chiusura).

Motore acceso

  1. Freno catena in posizione di rilascio
  2. Dispositivo di bloccaggio della leva del gas
  3. Leva del gas

  4. Dopo aver avviato il motore, lasciarlo girare al minimo per alcuni minuti.

  5. Tirare a sé immediatamente la protezione dell'impugnatura anteriore. (Freno catena in posizione di rilascio)

  6. Premere gradualmente la leva del gas per augmentare il regime del motore.
    La catena inizia a muoversi quando il motore raggiunge circa 4400 giri/min.

  7. Assicurare un'accelerazione e una lubrificazione adeguata della catena e della barra guida.
    Non far girare il motore a regimi elevati se non strettamente necessario.
    Assicurarsi che la catena si arresti quando viene rilasciata la leva del gas.

Arresto del motore

NOTA

Se il motore non si arresta, far scorrere la leva di lavoro nella posizione di "avviamento a freddo" per arrestarlo.

Restituire l'unità a un rivenditore autorizzato shindaiwa per verificare e riparare l'interruttore di accensione prima di avviare nuovamente il motore.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 1

  1. Leva del gas

  2. Leva di lavoro

Rilasciare la leva del gas e far girare il motore al minimo.
- Spostare la leva di lavoro nella posizione di arresto (STOP).

Controllo della tensione della catena

Shindaiwa 320TS - Controllo della tensione della catena - 1

AVVERTENZA

Assicurarsi che il motore sia spento prima di controllare la tensione della catena.

Shindaiwa 320TS - AVVERTENZA - 1

NOTA

Allentare sempre i dadi del carter frizione prima di ruotare il tendicatena, altrimenti il carter e il tendicatena potrebbero danneggiarsi.

  • Controllare la tensione della catena frequentlymente durante il lavoro e, se necessario, regolarla.
  • Tendere la catena il più possibile ma in modo tale da poterla ancora tirare fácilmente a mano lungo la barra.

Test di lubrificazione della catena

  • Posizione la catena su una superficie asciutta e aprire l'acceleratore a mezza velocità per 30 secondi.

Sulla superficie asciutta si dovrebbe vedere una scia sottile di olio "fuoriuscito".

Shindaiwa 320TS - Test di lubrificazione della catena - 1

Test da effettuare prima del taglio

  • Acquistare padronanza con la motosega prima di iniziare il taglio vero e proprio.
  • A tal fine, è importante acquisire un po' di pratica tagliando tronchi piccoli o effettuando la sramatura ripetutamente.
    Non far avvincare nessuno all'area di lavoro.

Per interventi con più operatori: Maintainere la distance di sicurezza tra un operatore e l'alto quando si lavora contemporaneamente.

Shindaiwa 320TS - Test da effettuare prima del taglio - 1

Uso correto del freno catena

Shindaiwa 320TS - Uso correto del freno catena - 1

PERICOLO

Il contraccolpo della barra guida, causato dall'urto della punta della barra con il legno o con un altro oggettoto simile, è estremamente pericoloso.

Il freno catena riduce la possibilità di lesioni causate da contraccolpo.

Controllare sempre che il freno catena funzioni correttamente prima diutilizzare la motosega.

NOTA

  • Per esercitarsi, durante il taglio di un albero piccolo, spingere la protezione anteriore in avanti per insere il freno.
  • Assicurarsi sempre che il freno funzioni correttamente prima di eseguire qualsiasi operazione.
  • Se il freno catena è ostruito da trucoli di legno, il funzionamento del freno è compromesso.

Tenere quindi sempre pulito il dispositorio.

  • Non augmentare il regime del motore con il freno catena inserto.
    Utilizzare il freno catena in caso di emergenza. Non utilizzato se non strettamente necessario.
  • Quando si utilizes il fermo acceleratore per l'avviamento, Maintainere il freno catena inserto e rilasciarlo immediatamente dopo aver avviato il motore.
    Non effettuare prove del freno in un'area dove siano presenti vapori di benzina.

Freno catena

Shindaiwa 320TS - Freno catena - 1

Shindaiwa 320TS - Freno catena - 2

La funzione del freno catena consiste nell'arrestare la rotazione della catena quando un contraccolpo.

Il contraccolpo non viene impedito ma ridotto.

Non fare affidavitamento quindi sul freno catena come protezione dai contraccolpi.

Anche con un freno catena, la sicurezza dipende dall'uso dei corretti metodi di taglio e dal buon senso dell'operaatore che deve quindi operare come se il freno catena non ci fosse.

Anche con un utilizzo normale e una manutenzione adeguata, il tempo di reazione del freno può essere aumento.

Di seguito sono riportate le condizioni che possono interferire con la funzione del freno:

La motosega è troppo vicina all'opereatore.
Il tempo di reazione del contraccolpo può essere troppo veloceanche per un freno mantenuto perfettamente, perché entri in azione in tempo.
- La mano dell'operatore potrebbe non trovarsi nella posizione di contatto con la protezione dell'impugnatura.
Inquesto casio il freno non scatta.
- Una manutenzione inadequata aumenta il tempo di arresto del freno, rendendolo meno efficace.
- Lo sporco, il grasso, l'olio, la sporcizia che finisce coni nelle parti in movimento del meccanismo possono augmentare il tempo di arresto.
L'usura e la sollecitatione continua della molla che attiva il freno e il logorio del tamburo frizione, del freno e dei punti di articolazione, cui augmentare il tempo di frenata.
- Se la protezione dell'impugnatura e la leva sono danneggiate possono compromettere l'azione del freno.

Shindaiwa 320TS - Freno catena - 3

Controllo della funzione del freno

  1. Posizionare la motosega a terra.
  2. Mantenere l'impugnatura con entrambé le mani e portare il motore a regimi elevati utilizzando la leva del gas.
  3. Azionare il freno catena ruotando il polso sinistro contro la protezione dell'impugnatura anteriore e afferrando contemporaneamente l'impugnatura anteriore.
  4. La catena si arresta immediamente.
  5. Rilasciere la leva del gas.

Se la catena non si arresta immediatamente, far riparare la motosega dal proprio rivenditore shindaiwa.

Shindaiwa 320TS - Controllo della funzione del freno - 1

Rilasciare il freno catena

Il freno catena viene rilasciato tirando completamente a se la protezione dell'impugnatura anteriore.

Freno catena automatico

IMPORTANT

Durante il controllo del funzionamento del freno catena automatico, appoggiare la catena su un materiale alla superficie morbida come il legno, in modo da non danneggiarla.

1). Posizione r'estremità della barra guida a una distance di circa 55 cm.
2). Afferrare l'impugnatura posteriore con la mano destra maswana stringere.

Shindaiwa 320TS - IMPORTANT - 1

Il freno catena automatico è concepito in modo tale che il contraccolpo prodotto sull'estremità della barra guida attivi automaticamente l'azione frenante.

Per assicurarsi che il freno catena automatico funzioni correttamente, precedere come segue:

  1. Spagnere il motore della motosega.
  2. Afferrare le impugnature anteriore e posteriore con le mani,zza stringerle,in modo da tenere la barra guida a una distanza di circa 55~cm ,come illustrato in figura.
  3. Allentare la presa della mano sinistra dall'impugnatura anteriore, lasciando che l'estremità della barra guida tocchi il legno o qualsiasi altri oggetto posto sotto la motosega in modo che但这a riceva un colpo. (* a quello punto, l'impugnatura posteriore deve essere afferrata con la mano destra ma alla sua stringere)
  4. Il colpo viene trasferito alla leva del freno che aziona il freno catena.

Istruzioni per il taglio

Shindaiwa 320TS - Istruzioni per il taglio - 1

PERICOLO

Fare attentione a non urtare niente con la punta della barra guida quando il motore è in funzione, per evitare contraccolpi.

Informazioni generali

Shindaiwa 320TS - Informazioni generali - 1

Il lavoro con la motosega deve essere sempre eseguito da una persona sola.

Talvolta è difficile stare attenti alla propria sicurezza, quando non è opportuno assumersi la responsabilitàanche di un eventuale aiutante.

Dopo aver appreso le tecniche di base per l'utilizzo di una motosega, il miglior aiuto sare il buon senso.

Per lavorare correttamente, posizionarsi a sinistra della motosega con la mano sinistra sull'impugnatura anteriore e la mano destra su quella posteriore, in modo da poter azionare la leva del gas con l'indice della mano destra.

Prima di tentare di abbattere un albero, tagliare i tronchi o i rami più piccoli.

Acquisire dimestichezza con i comandi e le reazioni della motosega.

Avviare il motore ed accertarsi che funzioni correttamente.

Premere la leva per après completamente la valvola a farfalla e iniziare a tagliare.

Non è necessario esercitare una pressione forte sulla motosega per eseguire il taglio.

Se la catena è affiliata correttamente, l'operazione di taglio non richiedera grande sforzi.

Una pressioneccessiva sullamotosegarallenta il motore e rende effettivamente più dificile il taglio.

Alcune sostanze possono rovinare il carter della motosega.

(Ad esempio: l'acido di palma, fertilizzanti, ecc.)

Per evitare il deterioramento del carter, rimuovere accuratamente tutte la segatura accumulata attorno alla frizione e alla barra guida e lavare le parti con acqua.

Shindaiwa 320TS - Informazioni generali - 2

Shindaiwa 320TS - Informazioni generali - 3

Shindaiwa 320TS - Informazioni generali - 4

Shindaiwa 320TS - Informazioni generali - 5

Abbattimento di un albero

La caduta di un albero può danneggiare gravamente qualiasi casa sottostante:

un'automobile, una casa, una palizzata, un cavo dell'elettricità o un'albero.

Esistono tutvavia dei modi per far cadere un albero dove si desidera, quando è necessario

deciderlo prima!

Prima di eseguire il taglio, sgomberare tutte l'area circostante.

Durante il lavoro, la libertà di movimento è fondamentale poiché bisogna essere in condizioni di azionare la motosega perché corre il rischio di colpire eventuali ostacoli.

Quindi, è importante scegliere una via di fuga.

Quando l'albero inizia a cadere, per evitare il contraccolpo del tronco sul ceppo, allontanarsi alla direzione di caduta con un'angolazione di 45^ e almeno 3 m di distance dall'albero.

Iniziare a tagliare dal lato scelto per la caduta dell'albero.

  • Intaglio: 1/3 del diametro e con un'angolazione di 30^ - 45^
  • Taglio di abbattimento: più alto di 2,5 - 5 cm
    Cerniera di legno non tagliato: 1/10 del diametro

Eseguire un intaglio di circa 1/3 del diametro dell'albero.

La posizione di questo intaglio è importante in quanto l'albero tenera a cadere nella direzione dell'intaglio stesso.

Eseguire il taglio di abbattimento sul lato opposto all'intaglio.

Praticare il taglio di abbattimento posizionando il rampone a 2,5 - 5 cm al di sopra della parte inferiore dell'intaglio e interrompere il taglio a circa 1/10 del diametro alla parte più interna dell'intaglio, in modo da lasciare una parte di legno simile a una cerniera.

  1. Intagli
  2. Taglio di abbattimento
  3. Cunei (se c'é spazio)
  4. Caduta

A: Lasciare una cerniera di 1/10 del diametro

Non tentare di eseguire il taglio di abbattimento dall'intaglio.

Il legno restante tra l'intaglio e il taglio di abbattimento funge da cerniera durante la caduta dell'albero, guidandolo nella direzione desiderata.

Quando l'albero inizia a cadere, arrestare il motore, posizionare la sega a terra e allontanarsi rapidamente.

Sramatura

Shindaiwa 320TS - Sramatura - 1

AVVERTENZA

La sramatura in prossimità delle linee di alimentazione-po provocare elettrocuzione.

Disinserire sempre la tensione di alimentazione prima di iniziare le operazioni.

Shindaiwa 320TS - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

Non eseguire operazioni al di sopra dell'altezza del torace.

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 1

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 2

La sramatura di un albero abbattuto è un'operazione molto simile al taglio del tronco in pezioni più piccoli.

Non effettuare mai la sramatura con i piedi poggiati sui rami.

Prestare attenuation in modo che la punta non tocchi altri rami.

Utilizzare sempre entrambé le mani.

Non eseguire il taglio tenendo la motosega sopra la testa o la barra in posizione verticale. In caso di contraccolpo della motosega, non si avrebbe il controllo sufficiente per evitare possibili lesioni.

Pressione esercitata sui rami

  1. Lasciare per ultimi i rami di supporto.
  2. Far scorrere i ceppi di supporto sotto il tronco.
  3. In caso di rami spessi, procedere dall'esterno versuso l'internalo per evitare che la barra e la catena si incastrino.

Anche quando si effettua la sramatura, l'uso del rampone consente di controllare meglio la motosega e di attutire i contraccolpi.

Taglio del tronco in pezioni più piccoli

Shindaiwa 320TS - Taglio del tronco in pezioni più piccoli - 1

ATTENZIONE

Posizonarsi monte dei tronchi.

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 1

Questa operazione consiste nel segare un tronco o un albero abbattuto in pezzi più piccoli. Vi sono alcune regole fondamentali da osservare per eseguire quello tipo di operazione.

Tenere sempre entrambé le mani sulle impugnature.

Se possibile, sostenere i tronchi.

Quando si eseguono tagli su pendii o sulle pendici di una collina, mantenersi sempre a monte rispetto al tronco.

Non salire sul tronco per eseguirne il taglio.

Tensione e compressione del legno

Shindaiwa 320TS - Tensione e compressione del legno - 1

AVVERTENZA

Nonutilizzare mai il fermo acceleratore durante il taglio.

Shindaiwa 320TS - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

Se non sono stati calcolati correttamente gli effetti della tensione e della compressione e si esgue il taglio dal lato sbagliato, il legno comprimerà la barra e la catena, inceppandola.

Se il motore continua a girare con la catena inceppata, la frizione si brucia.

Se la catena si inceppa e non si riesce a rimuovere la motosega dal tronco, non esercitare pressione per estrarla.

Arrestare la motosega e insere un cuneo nel taglio per aprirlo.

Non forzare mai la motosega quando si inceppa, né spingerla con forza nel taglio. Una catena non affilata non è sicura e causera l'usura eccessiva degli accessori di taglio.

Se durante le operazioni di taglio fuoriesce segatura invece di trucoli, l'affilatura della catena è scadente.

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 1

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 2

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 3

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 4

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 5

Shindaiwa 320TS - ATTENZIONE - 6

  1. Cerniera
  2. Aperta
  3. Chiusa

Il legno posato a terra sare soggetti in tutte la sua lunghezza a tensione e compressione in base ai punti di appoggio principali.
Quando il legno è sostenuto alle estremità, la compressione viene esercitata sulla parte superiore e la tensione sulla parte inferiore.
Per effettuare tagli tra quosti puniti di appoggio, effettuare il primo taglio verso il basso di circa 1/3 del diametro del tronco di legno.
Quindi, eseguire il secondo taglio verso l'alto fino a farlo congiungere con il primo.

Forte pressione

  1. 1/3 del diametro. Per evitare spaccature.
  2. Taglio di indebolimento per conclusere il lavoro.

Quando il legno ha un solo punto d'appoggio su una estremita, eseguire il primo taglio verso l'alto di circa 1/3 del diametro del tronco.

Quindi, eseguire il secondo taglio verso il basso fino a farlo congiungere con il primo.

Taglio dall'alto

  1. Azione verso il basso
  2. Estremita non supportata

Taglio dal basso

  1. Azione verso l'alto

  2. Cuneo

Nei casi in cui una sezione potrebbe finire contro l'altra, effettuare un taglio angolato.

Guida alla manutenzione e all'assistenza

Parte Manutenzionehe Pagina Prima dell'uso Mensilmente
Filtro dell'aria Pulire / sostituire30 •
Impiano di alimentazione Ispezionare 30 •
Filtro del carburante Ispezionare / pulire / sostituire 30 •
Filtro dell'olio Ispezionare / pulire / sostituire 30 •
Candela Ispezionare / pulire / registrare / sostituire 30 •
Impiano di raffreddamentoIspezionare / pulire32
Barra guidaIspezionare / pulire31
Ingranaggio / Tamburo frizioneIspezionare / sostituire31
CarburatoreRegolare / sostituire e regolare31
MarmittaIspezionare / serrare / pulire-•O
Freno catenaIspezionare / sostituire20•O
Motorino di avviamentoIspezionare 27 •
Viti, bulloni e dadiIspezionare, serrare / sostituire-•O

Shindaiwa 320TS - Taglio dal basso - 1

AVVERTENZA

Se non viene sopposto a corretta manutenzione, il prodotto puo costitur un grave rischio per la salute fisica.

Shindaiwa 320TS - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

Prima e dato l'utilizzo del prodotto, controllare la molla o il gommino antivibrazione per assicurare che non siano usurati, incinati o deformati.

NOTA

Se non viene sottoposto ad adeguata manutenzione, le prestazioni del prodotto potrebbero deteriorarsi.

IMPORTANT

Gli intervalli di tempo indicate sono quelli massimi.

L'uso effettivo e l'esperienza dell'utente determineranno la frequenza degli interventi di manutenzione.

Se la motosega è sottomposta a carichi elevati come ad esempio una caduta o un impatto, controllare ciascun componente.

Se siutilzza costamente olio per catene a base vegetale, e necessario eseguire ispezioni e manutenzioni più frequenti.

Qualora si dovessero riscontrare anomalie sulla macchina, portarla presso un rivenditore Shindaiwa per farla riparare.

Problemi tecnici

ProblemaCausa Rimedio
Motore - difficultità di avviamento- il motore non si avvia
Motore in motoCarburante nel carburatoreAssenza di carburante nel carburatoreFiltro carburante ostruitoCondotto del carburante ostruitoCarburatorePulire o sostituirePulireRivolgersi al proprio rivenditoreshindaiwa
Carburante nel cilindroAssenza di carburante nel cilindroCarburatore • Rivilgersi alproprio rivenditoreshindaiwa
Marmitta bagnata di carburanteMiscela troppo riccaApriere la valvola dell'ariaPulire / sostituire il filtrlo dell'ariaRegolare il carburatoreRivolgersi al proprio rivenditoreshindaiwa
Scintilla all'estremità del filo della candelaNessuna scintilla all'estremità del filo della candelaCommutatore di accensione su OFFProblema elettricoPortare l'erruttore su ONRivolgersi al proprio rivenditoreshindaiwa
Scintilla sulla candelaNessuna scintilla sulla candelaDistanza elettrodicandela errataCoperta da carbonioSporca di carburanteCandela difettosaRegolare tra 0,6 e 0,7 mmPulire o sostituirePulire o sostituireSostituire la candela
Il motore non si mette in motoProblema interno del motoreRivolgersi al proprio rivenditoreshindaiwa
Motore in funzioneSi spegne o presenta una scarsa accelerazioneFiltro dell'aria sporcoFiltro carburante sporcoSfiato carburante ostruitoCandelaCarburatoreImpianto di raffreddamento ostruitoLuce di scarico / marmitta ostruitaPulire o sostituirePulire o sostituirePulirePulire e regolare / sostituireRegolarePulirePulire
La catena di taglio ruotaanche con il motore al minimoCarburatoreFrizione danneggiata oinceppataRivolgersi al proprio rivenditoreshindaiwaRivolgersi al proprio rivenditoreshindaiwa

Shindaiwa 320TS - IMPORTANT - 1

AVVERTENZA

  • Tutta la manutenzione della motosega, diversamente da quantoindicato nel manuale per l'operatore,deve essere eseguita esclusivamente da personale competente.
    I vapori di carburante sono altamente inflammabili e possono causare incendi e / o esplosioni. Non esquire mai la prova della scintilla di accensione appoggiando la candela vicino al foro in cui si avvita sul cilindro; potrebbe essere causa di gravi lesioni.

NOTA

Quando non si riesce a tirare la funicella alla sforzo, il guasto si trova all'internalo del motore.

Consultare il proprio rivenditore.

Se smontato involontariamente, cui cause lesioni.

Manutenzione della catena

Shindaiwa 320TS - Manutenzione della catena - 1

AVVERTENZA

Spagnere il motore prima di aggiare la catena.

Indossare sempre guanti quando si opera sulla catena.

Shindaiwa 320TS - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

I seguenti guasti augmentano considerevolmente il rischio di contraccolpi.

1) Angolo piastra superiore troppo grande
2) Diametro lima troppo piccolo
3) Calibro di profondità troppo largo

NOTA

Gli angoli di cui sopra sono validi per le catene Oregon 91PX, 91VG e Carlton N1C-BL.

Per catene di altri marchi, seguire le istruzioni dei produttori delle catene.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 1

Shindaiwa 320TS - NOTA - 2

Shindaiwa 320TS - NOTA - 3

Shindaiwa 320TS - NOTA - 4

  • Di seguito sono indicate le frese affiliate correttamente.

A: Angolo piastra superiore N1C-BL; 35^ , 91PX e 91VG; 30^

B. Angolo di taglio piatra superiore N1C-BL; 60^ , 91PX e 91VG; 55^

C: Calibro di profondità N1C-BL; 0,56 mm, 91PX e 91VG; 0,65 mm

D: Parallele

  1. Fresa sinistra
  2. Cinghia di fissaggio
  3. Fresa destra
  4. Calibro di profondità
  5. Maglia di trasmissione
  6. Rivetto

Non azionare mai una motosega con una catena danneggiata o con affilatura scadente. Se occorre esercitare una pressione eccessiva per eseguire il taglio o se viene prodotta polvere di segatura invece che trucoli di legno, verificare lo stato della catena.

Durante l'affilatura della catena è necessario Maintainere gli stessi angoli e profili originali. Verificare che la catena non sia danneggiata o usurata ad agli rifornimento di carburante.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 5

Affilatura Per eseguire un'affilatura corretta della catena sono necessari: lima rotonda e portalima, lima piatta e una dima. Utilizzando una lima della misura corretta (lima rotonda da 4,0 mm) e il portalima, si otterra più facilemente un buon risultato.

Rivolgersi al proprio rivenditore shindaiwa per gli attrezzi e le misure di affilatura corretti.

  1. Bloccare la catena e spingere in avanti la protezione dell'impugnatura anteriore. Per ruotare la catena, tirare la protezione dell'impugnatura anteriore verso l'impugnatura stessa.

  2. La catena è dotata di diverse frese alternate a destra e a sinistra. Eseguire sempre l'affilatura dall'interno verso l'esterno.

  3. Mantenere gli angoli del portalima paralleli alla linea della catena e aggiare la fresa fino a quando la parte danneggiata (piatra laterale e piatra superiore) non viene rimossa.

  4. Tenere la lima in senso orizzontale.

  5. Evitare di urtare le cinghie di fissaggio con la lima.

  6. Affilare prima la fresa maggiornente danneggiata, quindi riportare tutte le autres frese alla stessa lunghezza.

  7. Il delimitatore di profondità determina lo spessore dei trucoli di legno prodotti e devesse mantenuto correttamente per tutte la durata della catena.

  8. Mano a mano che la lunghezza della fresa si riduce, l'altezza del delimitatore di profondità viene alterata e deve essere ridotta.

  9. Posizione are il calibro di profondità e limare la parte che sporge.

  10. Arrotdare la parte anterio del delimitatore per consentire un taglio regolare.

  11. La maglia di trasmissione serve per rimuovere la segatura alla scanalatura della barra guida. Quindi, tenero sempre affilato il bordo inferiore della maglia di trasmissione.

Una volta completata la regolazione della catena, immergerla in olio ed eliminare eventuali residui di limatura prima dell'uso.

Dopo aver limato la catena sulla barra, applicare una quantità sufficiente di olio e far ruotare la catena lentamente per eliminare eventuali residui di limatura prima di riutilizzarla.

Se la motosegaiene azionata con residui di limatura nella scanalatura,la catena e la barra guida verranno danneggiate prematuramente.

Ad esempio, se la catena della motosega si sporca di resina, pulirla con cherosene e immergerla in orio.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 6

Manutenzione

In caso di dubbi o problemi, contattare il rivenditore shindaiwa.

Filtro dell'aria

  1. Pomello coperchio del filtro dell'aria
  2. Coperchio del filtró dell'aria
  3. Filtrodell'aria

  4. Controllare prima di agli utilizzato.

  5. Chiudere la valvola dell'aria.
  6. Ruotare manually il pomello del coperchio del filtro dell'aria in senso antiorario, quindi rimuovere il coperchio e il filtrio.

Rimuovere delicatamente la polvere con una spazzola, se necessario lavare il filtro dell'aria con un solvente non infiammabile, oppure sostituirlo.

  • Prima del montaggio asciugarlo completeness.
    Rimontare il coperchio e il filtrlo dell'aria.

Controllare l'impiano di alimentazione

  • Controllare prima di agli utilizzato.
  • Dopo il rifornimento accertarsi che non ci siano perdite o fuoriuscite di carburante nelle aree circostanti il condotto del carburante, il gommino del carburante o il tappo del serbatoio.
    In caso di perdite o trasudamento di carburante c'è rischio di incendio. Smettere immediatamente di usare la motosega e richiedere al proprio rivenditore di ispezionaria o sostituirla.

Filtro del carburante

Shindaiwa 320TS - Filtro del carburante - 1

PERICOLO

La benzina e il carburante sono alltamente inflammabili. Maneggiare la benzina o il carburante con estrema cautela.

  1. Filtro del carburante
  2. Tappodelserbatoio carburante

Controllare periodicamente.

  • Non consentire I'ingresso di polvere nel serbatoio carburante.
  • Unchio ostruito rende dificile l'avviamento del motore o causa anomiale nelle prestazioni.
  • Estrarre il filtering del carburante attraverso il foro di rifornimento con un filo d'acciaio o un attrezzo simile.
  • Sostituire il filtro se sporco.
  • Se l'interno del serbatoio carburante è sporco, sciacquarlo con benzina.

Filtro dell'olio

  1. Filtrodell'olio
  2. Tappo del serbatoio olio

Controllare periodicamente.

  • Non consenting l'ingresso di polvere nel serbatoio dell'olio.
  • Un filtro ostruito compensette il normale impianto di lubrificazione.
  • Sollevarlo dal foro di rifornimento con un filo di acciaio o un attrezzo simile.
  • Se il Filtering è sporco, lavarlo con benzina o sostituirlo.
  • Se l'interno del serbatoio olio è sporco, sciacquarlo con benzina.

Candela

*Distanza tra gli elettro di della candela: da 0,6 a 0,7 mm

  • Controllare periodicamente.
    -La distanza standarde da 0,6 a 0,7 mm.
  • Correggere la distance se risulta superiore o inferiore a quella standard.
    Coppia di serraggio: da 15 a 17 N·m (da 150 a 170 kgf·cm)

Barra guida

NOTA

Per la sostituzione della barra guida o della catena, rivolgersi al proprio concessionario shindaiwa.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 1

Shindaiwa 320TS - NOTA - 2

Shindaiwa 320TS - NOTA - 3

Shindaiwa 320TS - NOTA - 4

  1. Scanalatura 2. Foro olio 3. Barra guida 4. Ingranaggio

Pulire prima dell'uso.
- Ad esempio, pulire la scanalatura della barra guida con un cacciavite piccolo.
- Pulire i forio olio con un filo.
Capovolgere periodicamente la barra guida.
- Controllare l'ingranaggio e la frizione e pulire l'area di montaggio della barra prima di montare la barra guida.

Sostituire uno o entrambi, se usurati.

Ingranaggio / tamburo frizione

*Usura: 0,5 mm

L'ingranaggio danneggiato causa la rottura o l'usura prematura della catena.

  • Se l'ingranaggio presenta un'usura di 0,5 mm o maggiore, sostituirlo.

  • Durante il montaggio di una nuova catena, controllare lo stato dell'ingranaggio.

Se usurato, sostituirlo.

  • Ispezonare lo stato del tamburo frizione, per verificare che quello sa in grado di ruotare liberamente e in modo fluido.

In caso contrario, portare la macchina presso un rivenditore per farla riparare.

Carburatore

Shindaiwa 320TS - Carburatore - 1

ATTENZIONE

Quando si avvia il motore, il regolatore del folle (T) dovrebbe essere regolato in modo da non consentire la rotazione della catena.

In caso di problemi con il carburatore, consultare il proprio rivenditore.

L: Vite di regolazione miscela Bassa velocità H: Vite di regolazione miscela alta velocità

T: Vite di regolazione del folle

Non regolare il carburatore se non strettamente necessario.
Per regolare il carburatore seguire le istruzioni seguenti:
- Girare la vite di regolazione del minimo (L) e la vite di regolazione della velocità massima (H) in senso antiorario fino a fine corsa.
- Avviare il motore e farlo girare al minimo alto sono a quando non si riscalda.
- Girare la vite di regolazione del folle (T) in senso antiorario fino a quando la catena non si arresta.
- Girare la vite di regolazione del folle (T) in senso antiorario di un altro mezzo giro.
- Accelerare alla massima potenza per controllare se la transizione da folle alla massima potenza è fluida.

Oliatore automatico

  1. Vite di regolazione olio 2. Riduzione 3. Aumento

  2. Il volume di scarico dell'oliatore automatico viene regolato a 7mL / min circa a 7000 giri/min, prima di essere spedito alla fabbrica.

  3. Per augmentare il volume di mandata, girare la vite di regolazione in senso antiorario. Quando la vite arrivava a fine corsa e si arresta, la relatività posizione indica il massimo volume di scarico. (13 mL/min a 7000 giri/min)
  4. Non girare la vite di regolazione或者其他 il limite massimo o minimo di regolazione del volume.

Shindaiwa 320TS - Oliatore automatico - 1

Alette del cilindro (Impiano di raffreddamento)

  • Controllare periodicamente.
    Alette ostruite causano un raffreddamento scadente del motore.
  • Rimuovere la sporcizia e la polvere tra le alette per agevolare il passaggio dell'aria di raffreddamento.

Sostituzione della barra guida e della catena

IMPORTANT

  • Utilizzare esclusivamente barre e catene di ricambio del tipo specificato dal produttore o componenti equivalenti. In caso contrario, si potrebbero verificare incidenti o danni alla macchina.
Lunghezza cmBarra guidaCatenaTamburo frizione (Codice ricambio)
30 C30S91-47ML-SC91PX-47E(175005-39133)
91VG-47E
35 C35S91-53ML-SC91PX-53E
91VG-53E

Rimessaggio

Rimessaggio a lungo termine (più di 30 giorni)

Shindaiwa 320TS - Rimessaggio a lungo termine (più di 30 giorni) - 1

Shindaiwa 320TS - Rimessaggio a lungo termine (più di 30 giorni) - 2

AVVERTENZA

Non conservare l'unità in un luogo in cui possono accumularsi fumi di carburante o in aree raggiungibili da scintille o fiamme aperte.

NOTA

Conservare quello manuale per consultagioni future.

Non lasciare inutilizzata l'unità per un periodo di tempo prolongato (30 giorni o altre) nella seguire le operazioni di manutenzione protettive per il rimessaggio, che includono quello segue:

  1. Scaricare completeness il serbatoio carburante e tirare diverse volte l'impugnatura del motorino di avviamo a rimbalzo per rimuovere il carburante dal carburatore.
  2. Conservare sempre il carburante in un contentatore approvato.
  3. Portare l'interruttore di accensione nella posizione "STOP".
  4. Rimuovere eventuali accumuli di grasso, olio, sporco e detriti delle parti esterne dell'unità.
  5. Eseguire tutte le operazioni di manutenzione e lubrificazione periodiche necessarie.
  6. Serrare tutte le viti, i bulloni e i dadi.
  7. Rimuovere la candela e versare 10~mL di olio per motori a 2 tempi nuovo e pulito nel cilindro,attraverso il foro della candela.

A. Collocare un panno pulito sul foro della candela.
B. Tirare l'impugnatura del motorino di avviamento a rimbalzo 2 o 3 volte per distribuire l'olio all'interno del cilindro.
C. Osservare la posizione del pistone dal foro della candela.

Tirare la leva del motorino di avviamento a rimbalzo fino a quando il pistone non raggiunge la parte superiore della corsa e lasciarla in questa posizione.

  1. Montare la candela alla senza collegare il cavo di accensione.
  2. Coprire la catena e la barra guida con il carter, prima di riporli.
  3. Conservare l'unità in un luogo asciutto e privo di polvere, lontano alla portata dei bambini o da persona non autorizzate.

Shindaiwa 320TS - NOTA - 1

Shindaiwa 320TS - NOTA - 2

Procedura di smaltimento

Smaltire l'olio usato in conformità alla legislazione locale.
- I componenti principali di plastica del prodotto presentano dei codici che indicano i materiali che li costituiscono.
- I codici fanno riferimento ai seguenti materiali; smaltire quosti componenti di plastici conformità alla legislazione locale.

Contrassegno Materiale
>PA6-GF< Nylon 6 - Fibra di vetro
>PA66-GF< Nylon 66 - Fibra di vetro
>PP-GF< Polipropilene - Fibra di vetro
>PE-HD< Polietilene
>POM< Poliossimetilene
  • Contattare il concessionario shindaiwa di fiducia, se non si è a conosenza delle modalità di smaltimento dell'olio usato o dei componenti di plastica.

Caratteristiche tecniche

Modello320Ts
Dimensioni esterne: Lunghezza × Larghezza × Altezza mm 277 × 233 × 214
Massa: Motosegaenza barra di guida e catena, serbatoi vuoti kg 3,5
Volume: Serbatoio del carburante Serbatoio del lubricificante per catene Carburante (rapporto miscela) Olio (lubricante catena)mL mL370230Benzina normale.Si consiglia benzinaenza piombo ad 89 ottani.Non utilizzato carburante contenente alcol metilico o una percentuale di alcol etilico superiore al 10%.50 : 1 (2%) per olio standard ISO-L-EGD (ISO CD13738), grado JASO FC, FD e shindaiwa 50 : 1.Olio speciale per catene o olio motore
Lunghezza di taglio: Tutte le lunghezze di taglio applicabili specificate della barra guida mm 300, 350
Catena: Passo specificato Calibro specificato (spessore delle maglie di trasmissione) Tipo di barra guida Calibro barra guida Tipo di catena Velocità della catena a 1,33 volte la velocità alla potenza massima del motore Lubrificazionemm mm cm mm m/s9,53 (3/8 pollici)1,27 (0,050 pollici)30, 35 (shindaiwa)1,27 (0,050 pollici)Carlton N1C-BL Oregon 91PX, 91VG24,1Pompa olio automatica regolabile
Ingranaggio:Numero di denti specificato 6
Motore: Tipo Carburatore Magnete Candela Motorino di avviamento Trasmissione Cilindrata motore Massima potenza freno sulla trasmissione (ISO 7293) Regime motore raccommando con accessorio di taglio Regime minimo in folle raccommandomL (cm3) kW r/min r/minMonocilindrico a 2 tempi raffreddato ad aria Tipo diaframma Magnete del volcano,istema CDI NGK BPMR8Y Avviatore a strappo Frizione centrifuga automatica32,31,36135002800 (2700 - 2900)
Livello pressione acustica: (ISO 22868) \( L_{pAeq} \)= Incertezza \( K_{pA} \)= Livello potenza acustica: (ISO 22868) \( L_{WAFI+Ra} \)= Incertezza \( K_{WA} \)=dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)96,51,5108,31,0
Vibrazioni: (ISO 22867) Valori equivalenti a \( h\nu,eq \) Impugnatura anteriore / Impugnatura posteriori Incertezza K =\( m/s^2 \) \( m/s^2 \)4,4 / 5,11,3
Altri dispositivi: Protezione paramani anteriore,Dispositivo di bloccaggio della leva del'acceleratore, Nottolino salva-catena, Freno catena, Dispositivo antivibrazione, Rampone

Dichiarazione di conformità

Con la presente si dichiara che la motosega a catena shindaiwa, modello 320T (320Ts/ CE1-12), soddisfa i seguenti requisiti.

La presente dichiarazione di conformità viene rilasciate在整个 responsabilità esclusiva del produttore.

Dirittive del Consiglio:

2004/108/CEmino al 19 aprile 2016,come da modifiche prestabilitite

2014/30/UE dal 20 aprile 2016, come da modifiche prestabilitite

2006/42/CE e successive modifiche

2000/14/CE e successive modifiche

Conforme alla procedura di accertamento dell'ALLEGATO V

Livello di potenza acustica misurato: L_WA 108 dB(A)

Livello di potenza acustica garantito: L_WA 111 dB(A)

Standard di riferimento:

EN ISO 14982 (2009)

EN ISO 14982 (2009)

ISO 11681-2 (2011)

Shindaiwa 320TS - Dichiarazione di conformità - 1

320TsNumero di serie da 36010001 a 36100000

Rappresente autorizzato in Europa a costituire il fascicolo technique:

Mr. Richard Glaser

CERTIFICATION EXPERTS B.V.

Stationsplein 30, 1382AD Weesp, The Netherlands

Ha superato con successo i test di certificazione del marchio CE eseguita da:

Organismo notificato: 0673

Shrivenham, Swindon, SN6 8TY, Regno Unito

Ottenuto il seguente numero di registrar: TI(E)/MD(2) - ECTE/177/30052013

Documentazione tecnica: TCF 1-57-2

1 settembre 2018

Shindaiwa 320TS - Dichiarazione di conformità - 2

YAMABIKO CORPORATION

7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, GIAPPONE

TELEFONO: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145.

M. Kimura

Direttore generale

Reparto Garanzia di qualità

Memorandum

shindaiwa®

GB

FR

DE

IT

X750-022971

X750 324-540 5

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Shindaiwa

Modello : 320TS

Categoria : Sega