BEDIENUNGSANLEITUNG 941809 Jumbo Project EDENWOOD
Radio réveil Wekkerradio Radiowecker
941809 Jumbo Project
GUIDE D'UTILISATION 02
HANDLEIDING 14
GEBRAUCHSANLEITUNG 26
Merci!
Automatische weergave
Vielen Dank, dass Sie dieses EDENWOOD-Produkt gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke EDENWOOD garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Webseite auf www.electrodepot.fr.

ELECTRO DEPOT

Vor der Inbetriebnahme des Geräts
28 Sicherheitsvorschriften

Übersicht über
Ihr Gerät
30 Beschreibung der Symbole, die möglicherweise auf Ihrem Gerät zu finden sind
30 Technische Spezifikationen
31 Beschreibung des Geräts

Verwendung
des Geräts
32 Vor dem ersten Gebrauch
32 Verwendung der Hilfsbatterien (optional)
32 Einstellung der Uhrzeit
32 Einstellung des Weckers
33 Radio hören
33 Weitere Funktionen

Praktische Hinweise
35 Fehlerbehebung
36 Reinigung und Wartung
36 Lagerung
36 Entsorgung Ihres Altgeräts
Sicherheitsvorschriften
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere Einsicht auf.
Wenn Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, übergeben Sie ihnen bitte ebenfalls diese Gebrauchsanleitung.
- Verwenden Sie dieses Gerät, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Bei falscher Handhabung oder Gebrauch, der gegen diese Gebrauchsanleitung verstößt, lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab.
• Die Nicht-Beachtung der Sicherheitsvorschriften und der Gebrauchsanleitung kann zum Risiko eines tödlichen elektrischen Schlags, der Brandentstehung und/oder von Körperverletzungen führen.
- Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen werden; Anderes Zubehör könnte das Gerät beschädigen und/oder Verletzungen verursachen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fä-
higkeiten und Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse bedient werden, sofern sie korrekt beaufsichtigt werden oder die nötigen Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die bestehenden Risiken verstanden haben. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. Die vom Benutzer vorzunehmenden Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Installieren Sie das Gerät auf einer stabilen Fläche.
- Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen wie brennenden Kerzen installieren.
Installieren Sie das Gerät nicht an den folgenden
Standorten:
- Orte, die direkten Sonnenstrahlen ausgesetzt sind;
- In der Nähe von Geräten, die Wärme ausstrahlen (z. B. elektrische Heizungen);
- In der Nähe von oder auf anderen Geräten, die vermehrt Wärme produzieren (audiovisuelle Geräte, Stereoanlagen, Computer etc.);
- Standorte, die konstanten Vibrationen ausgesetzt sind;
-
Standorte, die Feuchtigkeit oder Witterungseinflüssen ausgesetzt sind und Nassräume.
-
Schützen Sie das Gerät vor Tropfen und Spritzwasser. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße wie Vasen auf dem Gerät abstellen.
- Achten Sie darauf, die Belüftung nicht durch Zudecken der Belüftungsöffnungen mit Zeitungen, Decken, Vorhängen etc. zu behindern.
- Halten Sie einen Mindestabstand rund um das Gerät ein, um ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
- Der Netzstecker muss immer ungehindert zugänglich sein.
Bevor Sie das Gerät am Strom anschließen, versichern Sie sich:
- Dass das Gerät und das Kabel nicht beschädigt sind. In diesem Fall das Gerät nicht verwenden und es zur Kontrolle und Reparatur zu Ihrem Händler bringen.
- Dass die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Spannung mit der Spannung Ihrer elektrischen Installation über einstimmt.
- Nehmen Sie das Gerät nicht selbst aus einander. Alle Demontage-, Reparatur- und Prüfvorgänge dürfen ausschließlich von entsprechend qualifizierten Personen durchgeführt werden.
- Zum Reinigen Ihres Geräts verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Keine Produkte verwenden, die Ihr Gerät beschädigen könnten (Schaber, Dampfreiniger, ätzende Mittel, Sprays...).
Batterien:
- Wenn die Batterie nicht korrekt eingesetzt ist, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Verwenden Sie verschiedene Batterietypen nicht gleichzeitig.
- Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden; Batterien nicht öffnen oder ins Feuer werfen.
- Nicht hohen Temperaturen oder dem direkten Sonnenlicht aussetzen.
- Nicht verbrennen.
• Die Batterien nicht im Hausmüll entsorgen. Um die Umwelt zu schützen, entsorgen Sie Batterien entsprechend den geltenden Regelungen. Entsorgen Sie sie an der nächsten Batteriesammelstelle oder bringen Sie sie ins Geschäft zurück.
Beschreibung der Symbole, die möglicherweise auf Ihrem Gerät zu finden sind

ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR.
NICHT ÖFFNEN.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN


Allgemeines Warnsymbol, das dem Benutzer Hinweise für die sichere Verwendung des Geräts gibt.

Gefährliche Spannung! Die Spannung in diesem Gerät kann einen Stromschlag verursachen; Öffnen Sie daher das Gerät nicht.
Technische Spezifikationen
| Modell | AV976P |
| Spannung | 230 V ~ 50 Hz |
| Radiofrequenz | - FM 87.5 –108 MHz |
| Hilfsbatterie (nicht inbegriffen) | Lithium CR2032 3 V |
Beschreibung des Geräts

1 LAUTSTÄRKE -
2 LAUTSTÄRKE + / ANZEIGE ON OFF
3 ZURÜCK / TUNE-
4 SNOOZE / SLEEP / DIMMER
5 WEITER / TUNE+
6 MEM / EINST / NAP / ANZEIGE AUTO OFF
7 ON-OFF / WECKER AUS
8 AM/PM / ANZEIGE
9 RUHEMODUS
10 WECKER 1
11 DISPLAY
12 WECKER 2
13 PROJEKTION ON-OFF
14 UHRZEITPROJEKTION 180° FLIP
15 EINSTELLUNG DER UHRZEIT
16 EINSTELLUNG VON WECKER 2
17 EINSTELLUNG VON WECKER 1
18 PROJEKTOR- EINSTELLRAD
19 LAUTSPRECHER
20 STROMKABEL
21 FM-ANTENNE
22 BATTERIEFACH
23 TECHNISCHE DATEN
Vor dem ersten Gebrauch
- Lassen Sie nach dem Auspacken Ihres Geräts das Verpackungsmaterial nicht in Reichweite von Kindern liegen (entsorgen oder verstauen Sie es, um Unfälle zu verhindern).
- Überprüfen Sie, ob das Gerät komplett und unbeschädigt ist; Wenn das Gerät beschädigt oder unvollständig ist, verwenden Sie es nicht und bringen Sie es Ihrem Händler zur Kontrolle zurück.
- Überprüfen Sie, ob die technischen Spezifikationen dieses Geräts mit Ihrer elektrischen Installation übereinstimmen. Anderenfalls verwenden Sie das Gerät nicht und lassen Sie Ihre elektrische Installation von einer qualifizierten Fachperson anpassen.
- Ihre Verpackung muss einen Radiowecker und diese Gebrauchsanleitung enthalten.
- Installieren Sie Ihr Gerät auf einer ebenen, stabilen Oberfläche an einem sauberen, vor Feuchtigkeit geschützten Ort. Vor direkten Sonnenstrahlen schützen.
- Schließen Sie das Stromkabel des Geräts an einer Steckdose an. Betätigen Sie den Schalter EIN/AUS, um das Gerät einzuschalten. Die voreingestellte Uhrzeit (00:00) wird auf dem Display angezeigt.
Verwendung der Hilfsbatterien (optional)
Bei Pannen oder Stromausfällen kann das Gerät die Einstellungen (Uhrzeit, eingestellte Weckzeit, gespeicherte Radiosender) speichern, wenn eine Batterie im Radiowecker eingesetzt ist.
Setzen Sie eine Lithium CR2032 3 V Batterie im Batteriefach auf der Unterseite des Geräts ein.
Beachten Sie beim Einsetzen der Batterie ihre Polarität.
Wenn die Batterie erschöpft ist, ersetzen Sie sie durch eine neue Batterie desselben Typs.
Einstellung der Uhrzeit
- Wenn sich das Gerät im Ruhemodus befindet, betätigen Sie die Taste EINSTELLUNG DER UHRZEIT (15) für einige Sekunden.
-
Betätigen Sie dann erneut die Taste EINSTELLUNG DER UHRZEIT, um den Einstellmodus folgendermaßen zu ändern:
o Normal → Jahr→Monat→Tag → Uhrzeitformat 12/24 Std. → Aktuelle Uhrzeit Stunden → Aktuelle Uhrzeit Minuten →Normal
-
Mit den Tasten TUNE+ und TUNE- können Sie den jeweiligen Modus einstellen.
- Mit der Taste EINSTELLUNG DER UHRZEIT (15) bestätigen Sie die jeweilige Einstellung.

ANMERKUNG
Um den Zahlendurchlauf zu beschleunigen, halten Sie die Tasten TUNE- und TUNE+ gedrückt.
Einstellung des Weckers
- Wenn sich das Gerät im Ruhemodus befindet, können Sie mit der Taste AL1 (17) oder AL2 (16) des Geräts die aktuell eingestellte Weckzeit anzeigen. Halten Sie die Taste AL1 (17) oder AL2 (16) für 3 Sekunden gedrückt. Die Uhrzeit beginnt zu blinken.
- Mit der Taste AL1 oder AL2 können Sie den Einstellmodus folgendermaßen ändern:
o Normal → AL 1 Stunde → AL 1 Minuten → AL 1 Weckzeit an Werktagen → AL 1 Weckton → AL 1 Radiowecker → AL 1 Lautstärke des Radioweckers → Normal.
o Normal → AL 2 Stunde → AL 2 Minuten → AL 2 Weckzeit an Werktagen → AL 2 Weckton → AL 2 Radiowecker → AL 2 Lautstärke des Radioweckers → Normal.
- Mit den Tasten TUNE+ und TUNE- können Sie den jeweiligen Modus einstellen.
- Mit der Taste AL1 oder AL2 bestätigen Sie die jeweilige Einstellung.
- Mit den Tasten VOL+ und VOL- wählen Sie die Weckart aus (Weckton oder Radiosender).
- Zum Ausschalten des Weckers halten Sie die Taste ALARM gedrückt und betätigen Sie die Taste ON/OFF. Sobald der Wecker ausgeschaltet ist, verschwindet die Leuchtanzeige auf dem Display.

ANMERKUNG
Während des Gebrauchs des Geräts können Sie mit der Taste ALARM die eingestellte Weckzeit anzeigen.
Der Wecker (Weckton und Radio) ertönt für 30 Minuten, wenn keine Handlung erfolgt. Dann schaltet sich der Wecker automatisch aus.
Radio hören
Schalten Sie das Gerät ein. Betätigen Sie die Taste ON/OFF des Radios (7). Breiten Sie das ganze Antennenkabel auf der Rückseite des Geräts aus.
Mit den Tasten TUNE+ und TUNE- suchen Sie dann einen Sender. Halten Sie eine der Tasten für ungefähr 1 Sekunde gedrückt, um den Sendersuchlauf Ihres Radios zu starten. Alternativ können Sie mit den Tasten TUNE+ und TUNE- auch manuell einen Radiosender suchen.

ANMERKUNG
Im automatischen Sendersuchlauf sucht das Gerät nur Radiosender mit einem starken Signal. Wir empfehlen Ihnen, Sender mit schwächerem Signal manuell zu suchen.
Betätigen Sie die Taste ON/OFF, um das Radio auszuschalten.
Speichern von Radiosendern
Schalten Sie das Radio mit der Taste ON/OFF ein.
Wählen Sie mit den Tasten TUNE+ und TUNE- den gewünschten Sender.
Betätigen Sie die Taste MEM, auf dem Display erscheint P02. Betätigen Sie dieselbe Taste erneut, um die Einstellung zu bestätigen.
Wiederholen Sie diese Schritte, um weitere Radiosender zu speichern. Sie können bis zu 10 Radiosender speichern.
Weitere Funktionen
WECKWIEDERHOLUNG
Wenn der Wecker (Weckton oder Radio) ertönt, können Sie ihn für 9 Minuten unterbrechen. Dazu betätigen Sie die Taste WECKWIEDERHOLUNG (SNOOZE) des Geräts. Der Weckton oder das Radio wird ausgeschaltet und schaltet sich automatisch nach 9 Minuten Unterbrechung erneut ein.

ANMERKUNG
Diese Funktion kann während 30 Minuten benutzt werden; Das Gerät schaltet sich anschließend automatisch aus.
SCHLUMMERMODUS
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, Radio zu hören, bis es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch ausschaltet. Dies ist ideal, wenn Sie einschlafen. Betätigen Sie die Taste SCHLUMMERMODUS (SLEEP) Ihre Geräts; Auf dem Display beginnt die Anzeige SLEEP zu blinken. Die voreingestellte Zeit ist 90 Minuten; Betätigen Sie mehrmals die Taste SLEEP, um die gewünschte Zeit einzustellen. Nach der Einstellung wird die Funktion rot angezeigt. Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus.

ANMERKUNG
Um die SCHLUMMERFUNKTION auszuschalten, betätigen Sie die Taste SLEEP und stellen Sie die Stunden auf 0. So wird die Funktion deaktiviert.
Countdown
Bei ausgeschaltetem Radio betätigen Sie die Taste MEM/NAP (6). NAP 90 wird während 5 Sekunden angezeigt. Gleichzeitig betätigen Sie immer wieder die Taste MEM/NAP (6), um die Zeitdauer zwischen 90 und 10 Minuten einzustellen.
Sobald der Countdown endet, ertönt der Wecker für 30 Minuten, dann schaltet er sich automatisch aus. Um den Wecker auszuschalten, betätigen Sie die Taste ON/OFF. Mit derselben Taste können Sie diese Funktion annullieren.
Kontrasteinstellung
Mit der Taste SN00ZE / SLEEP / DIMMER können Sie den Kontrast des Displays einstellen; 3 Stufen sind verfügbar: schwach, mittel und stark.
Einstellung der Winter-/Sommerzeit
Für Länder, in denen zwischen Sommer- und Winterzeit gewechselt wird, kann dieser Radiowecker diesen Wechsel vornehmen (1 Stunde Differenz).
Am Vorabend halten Sie die Taste >>/TUNE+/DST (5) für 2 Sekunden gedrückt. Die Uhr stellt sich um eine Stunde vor.
Mit der Taste >>/TUNE+/DST verlassen Sie diesen Modus.
Projektion
- Schärfeneinstellung: Drehen Sie das Einstellrad, um den Kontrast und die Schärfe der Uhrzeitprojektion einzustellen.
- Für eine 180° Bildprojektion, betätigen Sie die Taste UHRZEITPROJEKTION 180° FLIP (14)
Leuchtanzeige
Betätigen Sie die Taste MEM/REGL/NAP/ANZEIGE AUTO OFF (6) für drei Sekunden, wird angezeigt.
Die Anzeige erlischt nach 15 Sekunden. Betätigen Sie eine beliebige Taste, um anzuzeigen ⏻
Betätigen Sie MEM/REGL/NAP/ANZEIGE AUTO OFF (6), um diese Funktion zu annullieren.
Automatische Anzeige
Mit dem Radio im OFF- Modus halten Sie die Taste ON/OFF (2) für einige Sekunden gedrückt. ON wird angezeigt.
Das Jahr wird angezeigt. Betätigen Sie die Taste erneut, um den Monat/Tag anzuzeigen; Die Anzeige wechselt nach 5 Minuten zur Uhrzeit und zeigt wieder dieselben Informationen an.
Halten Sie die Taste für über 2 Sekunden gedrückt, um den Modus DISPLAY CHANGE AUTO zu deaktivieren ("OFF" erscheint auf dem Display).
Die am Gerät vorgenommenen Einstellungen können bei Funktionsstörungen des Geräts komplett zurückgesetzt werden. Trennen Sie dazu das Gerät vom Stromnetz und entfernen Sie die Lithium-Batterie. Dann warten Sie mindestens 3 Minuten. Sie können dann alle Einstellungen erneut von vorne vornehmen.
In der nachstehenden Tafel finden Sie Lösungsvorschläge für einige Probleme.
Fehlerbehebung
Wenn die nachstehend beschriebenen Lösungen Ihr Problem nicht beheben, kontaktieren Sie Ihren Kundendienst oder bringen Sie das Gerät zur Kontrolle. Reparieren oder warten Sie das Gerät nicht selbst.
PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN
| Das Gerät ist nicht oder nicht korrekt am Strom angeschlossen. | Schließen Sie das Gerät fest an einer geeigneten Steckdose an. |
| Das Gerät funktioniert nicht. | Ihre elektrische Installation weist Probleme auf. | Lassen Sie Ihre elektrische Installation von einer qualifizierten Fachperson kontrollieren. |
| Das Kabel ist beschädigt. | Ein beschädigtes Stromkabel muss vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. |
| Das Gerät überhitzt sich. | Das Gerät wurde zu lange benutzt. | Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker; Dann lassen Sie es abkühlen. |
| Schlechter Radioempfang. | Das Radio steht an einem ungeeigneten Ort. | Platzieren Sie das Radio an einem Ort, an dem der Empfang besser ist (zum Beispiel in der Nähe eines Fensters). |
| Die Antenne ist nicht ausgebreitet. | Breiten Sie die Radioantenne ganz aus. |
| Die Leuchtanzeigen funktionieren nicht. | Die Lampen funktionieren nicht mehr. | Lassen Sie die Lampen von einer qualifizierten Fachperson überprüfen und ersetzen. |
Reinigung und Wartung
Um die Unfallgefahr zu vermindern und Reparaturen zu vermeiden, sollten Sie Ihr Gerät in gutem Zustand halten.
Verwenden Sie zur Pflege Ihres Geräts keine Produkte, die es beschädigen könnten (z.B. scheuernde Produkte, Dampfreiniger, usw.).
Das Gerät muss vor der Reinigung ganz ausgeschaltet, vom Stromnetz getrennt und abgekühlt sein. Zur Reinigung der Außenseite des Gehäuses verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch.
Wartungseingriffe dürfen nur von einer qualifizierten Fachperson durchgeführt werden.
Lagerung
Verstauen Sie das Gerät vorzugsweise in seiner Verpackung an einem trockenen, vor Feuchtigkeit geschützten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.
Entsorgung Ihres Altgeräts
GETRENNTE ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ABFÄLLE

Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern dem örtlichen Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung
mit dem Symbol ♿gokennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät einer örtlichen Abfall- Sortierstelle zum Recycling oder Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
NOTES / NOTITIES / HINWEISE
CONDITION DE GARANTIE
FR
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr



Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in China.