AC48FS1ERA - Klimaanlage HAIER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AC48FS1ERA HAIER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AC48FS1ERA - HAIER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AC48FS1ERA von der Marke HAIER.
BEDIENUNGSANLEITUNG AC48FS1ERA HAIER
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Bezugnahme gut auf.
tueD Vorsichtsmaßnahmen beim GebrauchWarnhinweiseBezeichnung der GeräteteileTeile und FunktionenBedienungInstandhaltungAnleitung zur FehlersucheTipps für den BenutzerDiagnose Invertermod.SicherheitsmaßnahmenAuswahl des InstallationsortsAbmessungen für die InstallationInstallation des InnengerätsInstallation des KondensatschlauchsElektrische AnschlüsseFunktion “Luftaustausch” (optional)Funktionstest
ISCHEN VORSCHRIFTEN FÜR DIE
Alle Produkte stimmen mit folgenden europäischen Bestimmungen überein: - Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG - Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EWG - Elektomagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG - Elektomagnetische Verträglichkeit 2004/108/EWG ROHS Die Produkte stimmen mit den Anforderungen der Richtlinie 2002/95/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (EG-RoHS-Richtlinie) überein. WEEE Gemäß Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments infor- mieren wir den Kunden hiermit über die Entsorgungsvorschriften für Elektro- und Elektronikgeräte. ENTSORGUNGSVORSCHRIFTEN: Ihr Klimaanlageprodukt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass Elektro- und Elektronikprodukte nicht zusammen mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden dürfen. Versu
chen Sie nicht, das System zu demontieren: Die Demontage des Klimaanlagesystems, die Handhabung von Kältemittel, Öl und anderer Teile muss von einem qualifizierten Installa- teur gemäß einschlägiger lokaler und nationaler Vorschriften vorgenommen werden. Klimaanlagen müssen in einer spe- ziellen Aufbereitungsanlage für Wiederverwendung, Recy- cling und Rückgewinnung aufbereitet werden. Durch Sicher- stellung einer sachgemäßen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, potentiell negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu verhindern. Weitere Auskunft erteilt Ihnen gerne der Installateur oder Ihre Behörde vor Ort. Die Batterie muss aus der Fernbedie- nung hergenommen und gemäß einschlägiger lokaler und nationaler Vorschriften getrennt entsorgt werden.
Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, die unter das Kyoto-Protokoll fallen. Nicht in die Atmosphäre ablassen. Kältemitteltyp: R410A GWP*-Wert: 1975 GWP=Treibhauspotenzial Bitte mit dokumentenechter Tinte ausfüllen:
- 1 Die werkseitige Kältemittelladung des Produkts
- 2 Die zusätzliche Menge an Kältemittel, die im Installationsbe
reich nachgefüllt wurde, und
- 1+2 Die gesamte Kältemittelladung auf dem mit dem Produkt versehenen Kältemittelladungsetikett. Das ausgefüllte Etikett muss neben dem Ladeport des Produkts aufgeklebt werden (z. B. auf der Innenseite des Sperrventildeckels). A Enthält fluorierte Treibhausgase, die unter das Kyoto-Protokoll fallen B Werkseitige Kältemittelladung des Produkts: Siehe Typenschild des Geräts C Zusätzliche Menge an Kältemittel, die im Installationsbereich nachgefüllt wurde D gesamte Kältemittelladung E Außengerät F Kältemittelzylinder und Anschlussstück zum Nachfüllen Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, VR-China Enthält uorierte Treibhausgase, die unter das Kyoto-Protokoll fallen
- Bitte lesen Sie dieses Bedienungshandbuch vor dem Gebrauch des Klimageräts aufmerksam durch.
- Die nachfolgend aufgelisteten Sicherheitsmaßnahmen sind in GEFAHR und ACHTUNG unterteilt. Das Stichwort GEFAHR bezieht sich auf Sicherheitsmaßnahmen, deren Missachtung ernste Folgen, wie Tod, schwere Verletzungen usw. haben kann. Auch das Stich- wort ACHTUNG bezieht sich auf Sicherheitsmaßnahmen, deren Missachtung situationsbedingt schwere Folgen haben kann. Halten Sie die Informationen über die Sicherheitsmaßnahmen immer griffbereit, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können. GEFAHR
- Dieses Klimagerät muss von Fachpersonal installiert werden. Installationsversuche auf eigene Faust sind zu vermeiden.
- Für Reparaturen wenden Sie sich immer und ausschließlich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
- Bei Umzug oder Umstellung des Geräts ein autorisiertes Kundendienstzentrum mit Abbau und Wiedereinbau des Klimageräts beauf- tragen.
- Langen Aufenthalt direkt vor dem vom Klimagerät verteilten Kaltluftstrom vermeiden.
- Finger oder irgendwelche Gegenstände niemals in die Ausblas- oder Ansauggitter stecken.
- Das Klimagerät nicht durch Ein- oder Ausstecken des Netzsteckers ein- bzw. ausschalten.
- Darauf achten, dass das Netzkabel nicht beschädigt wird.
- Bei Betriebsstörungen (Brandgeruch o. ä.) das Gerät sofort ausschalten, das Netzkabel ausstecken und ein autorisiertes Kunden- dienstzentrum benachrichtigen. WARNHINWEISE
- Den Raum während des Betriebs des Klimageräts regelmäßig belüften.
- Den Luftstrom nicht direkt auf offene Kamine oder andere Heizungsgeräte richten.
- Keine Gegenstände auf das Klimagerät legen und nicht auf das Gerät steigen.
- Keine Gegenstände am Innengerät aufhängen.
- Keine Blumenvasen oder Behälter mit Wasser auf das Klimagerät stellen.
- Das Klimagerät nicht mit Wasser in Kontakt bringen.
- Das Klimagerät nicht mit nassen Händen berühren.
- Nicht am Netzkabel ziehen.
- Das Netzkabel immer aus der Steckdose ziehen, wenn das Klimagerät langfristig nicht benutzt werden soll.
- Die Installationsbedingungen regelmäßig überprüfen, um eventuelle Schäden festzustellen.
- Den vom Klimagerät abgegebenen Luftstrom nicht direkt auf Pflanzen oder Tiere richten.
- Das aus dem Klimagerät beseitigte Abwasser nicht trinken.
- Das Gerät darf nur sachgemäß angewendet und nicht für die Aufbewahrung von Speisen, Kunstwerken und Präzisionsinstrumenten bzw. für die Aufzucht von Tieren oder Pflanzen verwendet werden.
- Keinen starken Druck auf die Luftleitlamellen ausüben.
- Das Gerät nur mit korrekt eingebautem Luftfilter betreiben.
- Die Luftansaug- und Luftaustrittsgitter niemals verstopfen.
- Einen Mindestabstand von einem Meter zwischen eventuellen elektronischen Geräten und Innen- sowie Außengerät einhalten.
- Das Klimagerät nicht in der Nähe von offenen Kaminen oder anderen Wärmequellen installieren.
- Während der Installation der Innen- und Außengeräte dafür sorgen, dass Kinder keinen Zugang zum Installationsort haben.
- In der Nähe des Klimageräts keine entflammbaren Gase verwenden. Vorsichtsmaßnahmen beim GebrauchBetriebsgrenzen Sollbereich der Raumtemperaturen: TK: Trockenkugeltemperatur FK: Feuchtkugeltemperatur Innentemperatur Außentemperatur Innentemperatur Außentemperatur
- Wenn das Klimagerät bei Temperaturen verwendet wird, die die oben aufgeführten Werte überschreiten, könnte die automati- sche Schutzschaltung ansprechen und den Betrieb des Geräts unterbrechen, damit die internen Schaltungen nicht beschädigt werden. Wenn das Klimagerät dagegen bei Temperaturen ver- wendet wird, die unter den angegebenen Werten liegen, könn- te der Wärmetauscher gefrieren. Dies würde zu Wasserverlust und Betriebsstörungen führen.
- Das Klimagerät darf nur zum Kühlen, Heizen, Entfeuchten und Belüften von Räumen verwendet werden.
- Die Verkabelung muss den örtlichen Vorschriften entsprechen.
- Leere Batterien sind in die entsprechenden Behälter zu werfen.
- Wenn die Schmelzsicherung an der Elektronikplatine auslöst, muss sie durch eine Schmelzsicherung Typ T.3.15A/250VAC ersetzt werden.
- Der Schalter des Klimageräts muss das Gerät allpolig vom Netz trennen und muss eine Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm aufweisen.
- Nur Kupferleiter verwenden.
- Alle Kabel müssen über eine europäische Konformitätsbeschei- nigung verfügen.
- Die Anschluss- und Netzkabel sind nicht im Lieferumfang inbe- griffen.5 (1) Bedienblende (2) Not-Aus-Schalter (3) Kontrollleuchte Stromversorgung (POWER) (4) Kontrollleuchte Gerätebetrieb (OPER) (5) Kontrollleuchte Timerbetrieb (TIMER) (6) Kontrollleuchte Verdichterbetrieb (COMP) (7) Sensor für den Signalempfang von der Fernbedienung (8) Luftansauggitter (mit integriertem Luftfilter) (9) Frontverkleidung Hinweis: Bei kabelgesteuerten Geräten den Funktionsstatus auf dem Display der Kabelsteuerung und nicht auf der Bedienblende überprüfen. Bei kabelgesteuerten Geräten leuchtet die Kontrollleuchte Timer an der Bedienblende nicht auf, wenn der Timerbetrieb eingeschaltet wird. Innengerät Bezeichnung der Geräteteile6 Teile und Funktionen Einlegen der Batterien
Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab;
Legen Sie die Batterien wie abgebildet ein. 2 R-03-Batterien, Rücksetztaste (Zylinder);
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Ausrichtung mit den Symbolen
Setzen Sie nach dem Einlegen der Bat- terien wieder den Deckel auf. Hinweis:
Der Abstand zwischen Signalsendekopf und dem Empfangsloch sollte maximal 7m ohne Behinderungen betragen.
- Ist in dem Zimmer eine Leuchtstofflampe mit elektronischem oder konventionellem Vorschaltgerät oder ein schnurloses Telefon installiert, könnte der Signalempfang des Empfänger leicht gestört werden, so dass ein kürzerer Abstand zum Innengerät gewählt werden sollte.
- Eine volle oder eine undeutliche Anzeige deutet während des Betriebs darauf hin, dass die Batterien aufgebraucht sind. Tauschen Sie bitte die Batterien aus.
- Lässt sich die Fernbedienung nicht während des normalen Betriebs be
dienen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie sie mehre- re Minuten später wieder ein.
1. ModusanzeigeBetriebsart AUTO
KÜH- LEN ENT- FEUCH- TEN HEI- ZEN LÜF- TER Fernbedienung2. Signalsendeanzeige3. Anzeige SCHWENKEN4. Anzeige LÜFTERDREHZAHL5. Anzeige VERRIEGELN6. Anzeige TIMER AUS Anzeige TIMER AN7. Anzeige TEMPERATUR8. Zusätzliche FunktionsanzeigenBetriebsart RUHE SCHLAFElektrischeZusatzheizung GE- SUND- HEIT LEI- STUNGFernbedienung Elektrische Heizung ist nicht verfügbar. 9. Taste QUIET (Ruhe)10. Taste HEAT (Heizen)11. Taste COOL (Kühlen)12. Taste AUTO (Automatisch)13. Taste FAN (Lüfter)14. Taste TIMER (Zeituhr)15. Taste HEALTH (Gesundheit) (Dieses Modell besitzt diese Funktion nicht.)
16. Taste LOCK (Verriegeln)
Dient zum Verriegeln der Tasten und der LCD-Anzeige.
17. Taste LIGHT (Licht)
(Dieses Modell besitzt diese Funktion nicht.) Steuert die Beleuchtung und das Abdunkeln der LED-Anzeigetafel im In- nenraum.18. Ein-/Ausschalter (ON/OFF)19. Taste DRY (Entfeuchten)20. Taste TEMP (Temperatur)21. Taste SWING (Schwenken)22. Stundentasten23. Taste EXTRA FUNCTION (Zusatzfunktion) Funktion: Nur Lüfterfunktion, Gesundheitsfunktion durch Senden des Luft- stroms nach oben und nach unten, Schlaffunktion, Frischluft (reservierte Funktion), Fahrenheit-Celsius-Umwandlung Leistungseinstellfunktion Schwenkfunktion nach links und rechts, 10°C Heizfunktion24. Taste CANCEL/CONFIRM (Abbrechen/Bestätigen) Funktion: Dient zum Einstellen des Timers und weiterer Zusatzfunktionen und zum Abbruch der Einstellungen.25. Taste RESET (Zurücksetzen) Wenn sich die Fernbedienung unnormal verhält, drücken Sie die Taste mit einem spitz zulaufenden Gegenstand, um die Fernbedienung zurückzuset
Tipp:Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Fernbedienung längereZeit nicht benutzen werden. Wird nach der Batterieentnahme etwas an- gezeigt, betätigen Sie einfach die Reset-Taste. Anzeige-kreislaufNIEDRIGMITTELHOCH AUTO7 Bedienung Grundbedienung 1.Gerät einschalten Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (ON/OFF) auf der Fernbedie
nung, um das Gerät einzuschalten. 2.Wählen Sie die Betriebsart. Taste COOL (Kühlen): Kühlmodus Taste HEAT (Heizen): Heizmodus Taste DRY (Entfeuchten): Entfeuchtungsmodus 3.Wählen Sie die Temperatureinstellung. Drücken Sie die Taste
Bei jedem Tastendruck erhöht sich die Temperatureinstel- lung um 1°C; halten Sie die Taste gedrückt, erhöht sich der Wert schnell. Bei jedem Tastendruck verringert sich die Temperaturein- stellung um 1°C; halten Sie die Taste gedrückt, verringert sich der Wert schnell. Wählen Sie die von Ihnen gewünschte Temperatur. 4.Wählen Sie die Lüfterdrehzahl. Drücken Sie die Taste FAN (Lüfter). Bei jedem Tastendruck än
dert sich die Lüfterdrehzahl wie folgt: Die Klimaanlage läuft jetzt mit der angezeigten Lüfterdrehzahl. Ist FAN (Lüfter) auf AUTO gesetzt, stellt die Klimaanlage die Lüfterdrehzahl gemäß der Zimmertemperatur automatisch ein. Betriebsart Fernbedie- nung Hinweis AUTO In der Betriebsart AUTO stellt die Klimaanlage den Kühl- oder Heizbetrieb gemäß der Zimmertemperatur automatisch ein. Ist FAN (Lüfter) auf AUTO gesetzt, stellt die Klimaanlage die Lüfterdrehzahl gemäß der Zimmertemperatur automatisch ein. KÜHLEN ENT- FEUCH- TEN Sinkt die Zimmertemperatur in der Betriebsart ENT- FEUCHTEN 2°C unter der eingestellten Temperatur, läuft der Lüfter mit Unterbrechungen mit NIEDRIGER Drehzahl, unabhängig von der Lüftereinstellung. HEIZEN Im Betriebsmodus HEIZEN wird nach kurzer Verzö- gerung warme Luft ausgeblasen, um die Abgabe von kalter Luft zu vermeiden. Ist FAN (Lüfter) auf AUTO gesetzt, stellt die Klimaanlage die Lüfterdrehzahl gemäß der Zimmertemperatur automatisch ein. LÜFTER In der Betriebsart LÜFTER läuft das Gerät weder in der Betriebsart KÜHLEN noch HEIZEN, sondern nur in der Betriebsart LÜFTER; die Einstellung auf AUTO ist in der Betriebsart LÜFTER nicht verfügbar. Auch kann keine Temperatur eingestellt werden. In der Betriebsart LÜFTER ist der Schlafbetrieb nicht verfügbar.
Schlafbetrieb Drücken Sie die Taste , um Zusatzoptionen aufzurufen; wird in der Folge zu gewechselt, blinkt das Symbol . Drücken Sie nun , um die Schlaffunktion aufzurufen. Betriebsart 1.In der Betriebsart KÜHLEN, ENTFEUCHTEN 1 Stunde nach dem Start der SCHLAF-Betriebsart erhöht sich die eingestellte Temperatur um 1°C. Nach 1 weiteren Stunde steigt sie nochmals um 1°C. Nach weiteren 6 Stunden stoppt das Gerät den Anstieg der Temperatur, die jetzt höher ist als die eingestellte Temperatur, so dass die Zimmertemperatur für Ihren Schlaf nicht zu niedrig ist. 2.In der Betriebsart HEIZEN 1 Stunde nach dem Start der SCHLAF-Betriebsart verringert sich die eingestellte Temperatur um 2
. Nach 1 weiteren Stunde sinkt sie nochmals um 2
. Und nach weiteren 3 Stunden, steigt die Temperatur um weitere 1°C. Nach weiteren 3 Stunden stoppt das Gerät den Abfall der Temperatur, die jetzt niedriger ist als die eingestellte Temperatur, so dass die Zimmertemperatur für Ihren Schlaf nicht zu hoch ist. 3.In der Betriebsart AUTO Das Gerät läuft in der entsprechenden Schlafbetriebsart, die der ausgewählten Betriebsart automatisch angepasst wird.
Fernbedienung Anzeige- kreislauf
NIEDRIGMITTEL HOCH AUTO
Temperatureinstellung Betriebsart SCHLAF startet Betriebsart SCHLAF startet Ca. 6 Std.Steigt um 1°C anSteigt um 1°C an1 Std.1 Std.Gerät ausschalten In der Betriebsart KÜHLEN, ENTFEUCHTEN 1 Std.1 Std.3 Std.TemperatureinstellungGerät ausschalten3 Std.Betriebsart SCHLAFstartetBetriebsart SCHLAFstartet In der Betriebsart HEIZEN Sinkt um 2°CSinkt um 2°CSteigt um 1°C an8 Bedienung 4.In der Betriebsart LÜFTER Es gibt keine SCHLAF-Funktion.
5. Stellen Sie die Windgeschwindigkeit für den Schlafmodus ein
Ist die Windgeschwindigkeit vor dem Schlafen auf hohe oder mittlere Stärke eingestellt, stellen Sie eine niedrigere Windge- schwindigkeit für den Schlafmodus ein. Ist bereits eine niedrigere Windstärke eingestellt, ist keine Änderung erforderlich. Hinweis Wenn die TIMER-Funktion eingestellt ist, kann die Schlaffunktion nicht eingerichtet werden. Wird nach Einrichtung der Schlaffunktion die TIMER-Funktion eingestellt, wird die Schlaffunktion abgebro
chen und das Gerät bendet sich im Timer-Einstellungszustand. Betriebsart LEISTUNG/RUHE (1) Betriebsart LEISTUNG Sie können diese Funktion verwenden, wenn Sie einen schnellen Heiz- oder Kühleffekt wünschen. Drücken Sie die Taste , um Zusatzoptionen aufzurufen; wird in der Folge zu gewechselt, blinkt das Symbol ; drücken Sie dann die Taste , um die Leistungsfunktion aufzurufen. Wenn Sie diese Funktion abbrechen möchten, rufen Sie bitte erneut die Zusatzoptionen auf und brechen Sie dort die Leistungsfunktion ab. (2) Betriebsart RUHE Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Ruhe zum Ausruhen oder Lesen benötigen. Drücken Sie die Taste QUIET (Ruhe), zeigt die Fernbedienung das Symbol an und das Gerät läuft in der ruhigen Betriebsart. Drücken Sie erneut die Taste QUIET (Ruhe), wird die ruhige Betriebsart abgebrochen. Hinweis: Währen der Betriebsart LEISTUNG weist das Zimmer beim schnel- len HEIZEN oder KÜHLEN eine ungleichmäßige Temperaturvertei- lung auf. Nach längerem Betrieb in der Betriebsart RUHE wird es entweder nicht sehr kühl oder nicht sehr warm sein. Einstellen der Luftstromrichtung
1. Statusanzeige des Luftstroms
KÜHLEN/ENTFEUCHTEN: HEIZEN: Anfangsstatus
. Einstellen des linken und rechten Luftstroms (Dieses Modell besitzt diese Funktion nicht.)
Timer Ein/Aus Ein-Aus-Betrieb 1 Wählen Sie die von Ihnen gewünschte Betriebsart nach dem Start des Geräts. 2.Drücken Sie die Taste TIMER, um in die Betriebsart TIMER zu wechseln. Bei jedem Tastendruck ändert sich die Anzeige wie folgt: Fernbedienung: Wählen Sie Ihren gewünschten TIMER-Modus (TIMER EIN oder TIMER AUS oder TIMER EIN-AUS). "On" (Ein) oder "Off" (Aus) werden blinken. 3.Drücken Sie die Taste / , um die Zeit einzustellen. Bei jedem Tastendruck erhöht sich die Zeit innerhalb der ersten 12 Stunden um jeweils 0,5 Stunde; nach 12 Stunden erhöht sich die Zeit um jeweils 1 Stunde. Bei jedem Tastendruck verringert sich die Zeit innerhalb der ersten 12 Stunden um jeweils 0,5 Stunde; nach 12 Stunden verringert sich die Zeit um jeweils 1 Stunde. Sie können bis zu 24 Stunden einstellen. 4.Bestätigen Sie die Timer-Einstellung Drücken Sie nach Einstellung der Zeit die Taste , um die Zeit zu bestätigen; ON (Ein) oder OFF (Aus) blinken dann nicht mehr. 5.Brechen Sie die Timer-Einstellung ab Drücken Sie die Taste TIMER so oft, bis die Zeitanzeige verschwin
det. Tipps: Nach einem Batteriewechsel oder einem Stromausfall muss die Zeit neu eingestellt werden. Je nachdem, in welcher Folge TIMER EIN oder TIMER AUS ein
gestellt wurde, kann das Gerät entweder gestartet-gestoppt oder gestoppt-gestartet werden. Gesunder Luftstrom 1.Drücken Sie , um zu beginnen Stellen Sie eine komfortable Arbeitsumgebung ein.
2. Einstellen der gesunden Luftstromfunktion
Drücken Sie die Taste , um Zusatzoptionen aufzurufen. Bei wiederholtem Drücken dieser Taste setzen sich die Lüftungsschlit
ze auf folgende drei Positionen; wählen Sie die von Ihnen ge
wünschte Schwenkposition und drücken Sie dann die Taste
um sie zu bestätigen. 1.Abbrechen der gesunden Luftstromfunktion Drücken Sie die Taste , um Zusatzoptionen aufzurufen. Bei wiederholtem Drücken dieser Taste setzen sich die Lüftungsschlit
ze erneut auf folgende drei Positionen; drücken Sie dann die Taste , um den Vorgang abzubrechen. Hinweis: Richten Sie die Klappen nicht direkt mit der Hand aus. An
dernfalls wird das Lüftungsgitter nicht richtig funktionieren Funktio- niert das Lüftungsgitter nicht richtig, stoppen Sie den Betrieb eine Minute lang und starten Sie ihn dann wieder durch Einstellen mit der Fernbedienung. Hinweis:
1. Nach dem Einstellen der gesunden Luftstromfunktion ist das
Positionsgitter xiert.
2. Während des Heizens sollten Sie besser die Betriebsart
3. Während des Kühlens sollten Sie besser die Betriebsart
4. Lassen Sie die Klimaanlage bei hoher Luftfeuchtigkeit längere
Zeit zum Kühlen und Entfeuchten laufen, kann sich Kondenswas- ser am Lüftungsgitter bilden.
0,5 Std.TIMER EIN0,5 Std.TIMER AUS0,5 Std.TIMER EIN-AUS0,5 Std.TIMER AUS-EINGesunderLuftstromnach untenGesunderLuftstromnach obenAktuellePositionAnleitung zur Fehlersuche Instandhaltung
Reinigung des Luftfilters
1. Die beiden Tasten auf den Filtern drücken, bis ein “Klicken” zu vernehmen ist.
2. Die Filter nach oben ziehen und aus dem Ansauggitter herausnehmen.
3. Die Filter reinigen. Den Staub mit einem Staubsauger absaugen oder die Filter mit Was-
ser spülen. Nach dem Spülen die Filter vollständig abtrocknen (nicht an der Sonne).
4. Die Filter wieder in das Ansauggitter einsetzen und die beiden Tasten auf den Filtern
drücken, bis ein “Klicken” zu vernehmen ist. Reinigung des Innengeräts
- Bei längerem Betrieb des Klimageräts kann sich im Gerät Staub ansammeln, der die Geräteleistung beeinträchtigt. Neben der normalen Reinigung und Pflege muss das Klimagerät auch regelmäßig inspektioniert werden: Für nähere Informationen wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
- Für die Reinigung des Gehäuses des Innengeräts kein Wasser mit einer Temperatur von über 40 °C, keine scheuernden Reini- gungsmittel oder flüchtigen Stoffe, wie Benzol oder Lösungsmittel, verwenden.
- Der Gebrauch von Insektengift oder sonstigen feuergefährlichen Sprays ist unbedingt zu vermeiden.
- Wenn das Klimagerät für mehr als einen Monat nicht benutzt wird, muss es ca. einen halben Tag im Lüftungsmodus betrieben wer- den, damit es innen richtig trocknet. Geräusch von fließendem Wasser Knackende Geräusche Geruchsbildung Während des Betriebs tritt aus dem Innengerät Dunst aus. Das Gerät schaltet während des Kühlbetriebs auf den Lüftungsmodus um. Das Klimagerät schaltet sich nach dem Ausschalten nicht wieder ein. Im Entfeuchtungsmodus erfolgt keine Luftverteilung bzw. die Lüfterdrehzahl kann nicht geändert werden. Das Außengerät erzeugt im Heizbetrieb Wasser oder Dampf. Im Heizbetrieb läuft der Lüfter des Innengeräts auch nach dem Ausschalten des Klimageräts weiter. Beim Einschalten des Klimageräts sind gelegentlich, wenn sich der Verdichter während des Betriebs einschaltet oder ausschaltet oder wenn das Klimagerät ausgeschaltet wird, Geräusche von fließendem Wasser zu hören. Es handelt sich um den Kältemittelfluss in den Leitungen und nicht um eine Betriebsstörung. Dies ist auf die Ausdehnung bzw. das Zusammenziehen des Kunststoffs infolge der Temperaturveränderung zurückzuführen. Austritt von üblen Gerüchen aus dem Innengerät. Diese Gerüche sind auf Zigarettenrauch oder Möbellacke im Zimmer zurückzuführen, die das Gerät aufnimmt und in Umlauf bringt. Im Kühlbetrieb oder bei der Entfeuchtung tritt manchmal weißer Dunst aus dem Ausblasgitter des Innengeräts aus. Dies ist auf das Kondenswasser zurückzuführen, das sich aufgrund der plötzlichen Temperaturänderung in der Luft gebildet hat. Um zu vermeiden, dass sich am Wärmetauscher des Innengeräts Reif bildet, schaltet das Gerät gelegentlich automatisch auf Lüftung um, kehrt jedoch kurz darauf wieder zum Kühlbetrieb zurück. Auch bei Drücken der entsprechenden Taste können Kühlbetrieb, Entfeuchtung oder Heizbetrieb nach dem Ausschalten des Klimageräts drei Minuten lang nicht eingeschaltet werden. Dies ist auf das Ansprechen der Schutzschaltung zurückzuführen. Drei Minuten lang abwarten. Wenn die Raumtemperatur bei der Entfeuchtung zu stark absinkt, verringert sich die Lüfterdrehzahl in regelmäßigen Abständen automatisch. Dies tritt ein, wenn der Reif entfernt wird, der sich am Außengerät angesammelt hat (beim automatischen Abtaubetrieb). Um übermäßige Wärme abzubauen, läuft der Lüfter des Innengeräts auch nach dem Ausschalten des Klimageräts für eine bestimmte Zeit weiter. Die folgenden Erscheinungen sind keine Betriebsstörungen: Bei einer Störmeldung oder bei Betriebsausfall handelt es sich möglicherweise nicht um einen Defekt, sondern um einen normalen Schutz des Geräts vor äußeren Einflüssen. Um den Betrieb wieder aufzunehmen, muss die Spannungsversorgung zum Gerät minde- stens 3 Minuten lang ausgeschaltet und anschließend wieder eingeschaltet werden. Falls das Problem weiterhin besteht, den autori- sierten technischen Kundendienst anfordern.Anleitung zur Fehlersuche
DIE KÜHLLEISTUNG IST ZU SCHWACH
Ist der Raum direktem Sonnenlicht ausgesetzt? Im Heizbetrieb tritt kalte Luft aus. Befindet sich das Klimagerät in der Vorheizphase? Gibt es im Raum “verborgene” Wärmequellen? Ist der Raum überfüllt? Vor Anforderung des Kundendienstes bitte folgenden Kontrollen durchführen. Wenn das Klimagerät auch nach diesen Kontrollen nicht einwandfrei funktioniert oder wenn die folgenden Probleme auftreten, schalten Sie bitte das Gerät sofort aus und wenden Sie sich an Ihren Händler.
- Die Schmelzsicherung oder der magnetothermische Schutzschalter lösen häufig aus.
- Bildung von Kondensattropfen während des Betriebs im Kühl- oder im Entfeuchtungsmodus.
- Auffälligkeiten beim Betrieb oder ungewöhnliche Geräusche. DAS KLIMAGERÄT SCHALTET SICH NICHT EIN Steht der Schalter stromaufwärts des Geräts auf ON? Ist die Netzstromversorgung normal? Hat der magnetothermische Schutzschalter ausgelöst? Dies ist sehr gefährlich: Sofort die Stromzufuhr unterbrechen und sich an den Händler wenden. Ist die Fernbedienung richtig eingestellt? Ist die waagrechte Luftleitlamelle nach oben gerichtet? (im Heizbetrieb) Ist der Luftfilter verschmutzt? Sind Türen oder Fenster geöffnet? Ist der Luftstrom an den Ansaug- oder Ausblasgittern behindert? Black out?
SCHLECHTE KÜHL- ODER HEIZLEISTUNG
Richtige Temperatur.Tipps für den Benutzer
Leistung im Heizbetrieb
- Dieses Klimagerät ist mit einer Wärmepumpe für den Heizbetrieb ausgerüstet. Mit diesem System wird die Wärme der Außenluft mit Hilfe des Kältemittels konzentriert, um den Innenraum zu beheizen. Die Heizleistung des Klimageräts verringert sich daher bei sin- kender Außentemperatur. Wenn die Heizleistung nicht mehr ausreicht, wird zusammen mit dem Klimagerät die Verwendung eines zusätzlichen Heizsystems empfohlen.
- Da das Wärmepumpen-Klimagerät den Innenraum mit zirkulierender Warmluft beheizt, kann es nach dem Einschalten des Geräts einige Zeit dauern, bis sich die Raumtemperatur erhöht. Automatische mikroprozessorgesteuerte Abtaufunktion
- Wenn das Klimagerät bei niedriger Außentemperatur und hoher Luftfeuchtigkeit im Heizmodus betrieben wird, bildet sich am Außen- gerät Reif, der die Leistungen des Geräts verringert.
- Um dieser Verringerung der Leistungen vorzubeugen, ist das Klimagerät mit einem automatischen mikroprozessorgesteuerten Abtau- system ausgerüstet. Wenn sich Reif bildet, schaltet sich das Klimagerät vorübergehend aus und es erfolgt ein kurzer Abtauvorgang (Dauer zwischen 7 und 12 Minuten). Der automatische Abtauvorgang wird durch das Blinken der Kontrollleuchte für den Betrieb (OPER) signalisiert. Fehlermeldung
- Wenn während des Betriebs des Klimageräts ein Fehler auftritt, beginnt die Kontrollleuchte OPERATE zu blinken und es ertönt ein Warnsignal.Diagnose Invertermod.
Bei einem Betriebsausfall stoppt der Lüfter des Innengeräts. Ein Fehler im Innengerät wird nur von der Betriebs-LED des Fernempfängers angezeigt, Ein Fehler im Außengerät wird von der Timer-LED und der Betriebs-LED angezeigt, wobei die Timer-LED des Fernempfängers für die Zehnerstelle und die Betriebs-LED für die Einerstelle steht. Zuerst blinkt die Timer-LED und nach 2 Sekunden blinkt auch die Betriebs- LED. Nach Ablauf dieses Vorgangs beginnt dieser Blinkablauf 4 Sekunden später erneut. Die Blinkzeit beim Außengerätfehler beträgt +20. Zum Beispiel: Der Fehlercode für das Außengerät ist 2, daher sollte das Innengerät 22 anzeigen. Demzufolge blinkt die Timer-LED zuerst zweimal und blinkt die Betriebs-LED zweimal. Ta: Umgebungstemperatursensor Tm: Spulentemperatursensor Blink-Zeit von Zeitnahme- LED ( oder innen gedruckten Leiterplatte LED4) Blink-Zeit von Betriebs- LED(oder innen gedruckten Leiterplatte LED3) 0 1 01 E1 Temperaturfühler Ta fehlerhaft Sensor unterbrochen, oder defekt, oder an falscher Position oder Kurzschluss 0 2 02 E2 Temperaturfühler Te fehlerhaft Sensor unterbrochen, oder defekt, oder an falscher Position oder Kurzschluss 0 4 04 F8 EEPROM Falsch Fehlerhafte Inneneinheit der Platine 0 7 07 E9 Abnormal Kommunikation zwischen Innen- und Außengerät Falscher Anschluss oder die Drä hte getrennt werden, oder falsche Einstellung der Adresse der Inneneinheit oder defektes Netzteil oder defekte Platine 0 8 keine Fehlercodeanzeig
E8 Abnormal Kommunikation zwischen innen kabelgebundenen Controller und Innengerät der Platine; Abnormal Kommunikation zwischen innen kabelgebundenen Controller und Innengerät der Platine; 0 12 0C E0 Entwässerungssystem abnorme Pumpenmotor unterbrochen oder an der falschen Position oder der Schwimmerschalter kaputt oder der Schwimmerschalter unterbrochen oder an der falschen Position 0 13 OD EF Nulldurchgangssigal falsch Erkanntes Nulldurchgangssigal falsch 0 16 10 F3 Innenmodus abnorme Anders als Außengerät -Modus 2 1 15 / Außengerät abnorme 2 2 16 / Außengerät abnorme 2 4 18 / Außengerät abnorme 2 5 19 / Außengerät abnorme 2 7 1B / Außengerät abnorme 2 8 1C / Außengerät abnorme 2 9 1D / Außengerät abnorme 3 0 1E / Außengerät abnorme 3 1 1F / Außengerät abnorme 3 2 20 / Außengerät abnorme 3 3 21 / Außengerät abnorme 3 5 23 / Außengerät abnorme 3 6 24 / Außengerät abnorme 3 7 25 / Außengerät abnorme 3 8 26 / Außengerät abnorme 3 9 27 / Außengerät abnorme 4 3 2B / Außengerät abnorme 4 4 2C / Außengerät abnorme 4 7 2F / Außengerät abnorme 4 8 30 / Außengerät abnorme 4 9 31 / Außengerät abnorme 5 8 3A / Außengerät abnorme 5 9 3B / Außengerät abnorme 6 3 3F / Außengerät abnorme 6 4 40 / Außengerät abnorme
1. Für den Inneneinheitsausfall nur Betriebs-LED ON, Fern-Empfänger wird anzeigen.
2. Für den Aussensausfall, Zeitnahme- und Betriebs-LED wird anzeigen. Zeitnahme-LED vom Fern-Empfänger steht für Zehner und Betriebs-LED steht für ein Platz. Zeitnahme-LED wird zunächst blinken, 2 Sekunden später Betriebs-LED wird auch blinken. Nachdem, das heisst 4 Sekunden später, sie blinken abwechselnd wieder. Blinkszeit ist gleich der Fehlercode vom Aussensgerät plus 20. Zum Beispiel, Fehlerco de von aussensgerät ist 2, das Innengerät sollte 22 anzeigen. Infolgedessen, Zeitnahme-LED wird erstens zweimal blinken, dann wird Betriebs-LED zweimal blinken.
3. Fuer mehr Details ueber Außengerätesfehler, bitte siehe Fehlersuche-Liste des Außengerätes
Mögliche Gründe Siehe Fehlersuchesliste der Auß eneinheit Fehlercode (von Empfangs-Penal) Fehlercode (von kabelgebundenen Controller) Fehlercode (von Panel- Controller) FehlerbehebungSicherheitsmaßnahmen
- Die Installation muss vom Händler oder von Fachpersonal durchgeführt werden. Versuchen Sie nicht, das Klimagerät auf eigene Faust zu installieren. Die unsachgemäße Installation kann zu Wasserleckagen, Stromschlägen oder Bränden führen.
- Es wird darauf hingewiesen, dass die Anlageninstallation fachgerecht erfolgen muss, damit die Geräte für die Instandhaltung direkt zugänglich sind. Der Gebrauch von Gerüsten, Kränen usw. bei der Instandhaltung ist von der Garantie ausgenommen. WARNHINWEISE
- Um Brandgefahr zu vermeiden, das Klimagerät nicht an Orten installieren, an denen feuergefährliche Gase austreten können.
- Einen Netztrennschalter installieren, um Stromschläge zu vermeiden.
- Das Erdungskabel anschließen; den Erdungsdraht nicht an Gasleitungen, Wasserleitungen oder Telefonleitungen anschließen.
- Den Kondensatschlauch richtig installieren, um Wasserleckagen zu vermeiden.
- Das Klimagerät muss ein eigenes Versorgungskabel haben.
- Darauf achten, dass die Oberfläche des Geräts nicht verkratzt wird.
- Dem Endkunden nach der Installation den Betrieb des Klimageräts erläutern. Installationsort:
- Eine leicht zugängliche Position mit ausreichender Luftzirkulation.
- Die Position darf keinen Ölspritzern oder austretenden Dämpfen (Küche) ausgesetzt sein.
- Der Ort darf keiner salzhaltigen Luft ausgesetzt sein (am Meeresufer).
- Es dürfen keine korrosiven Gase (Thermalquellen) entstehen oder vorhanden sein.
- Es dürfen keine häufigen Spannungsschwankungen auftreten.
- Das Gerät muss weit weg von Fernseh-, Funk- oder anderen Geräten entfernt sein, die elektromagnetische Wellen oder Hochfre- quenzwellen erzeugen.
- Das Geräusch und die vom Außengerät abgegebene Warmluft dürfen die Nachbarn nicht belästigen.
- Der Aufstellungsort darf im Winter nicht von starken Schneefällen betroffen sein.
- Es dürfen keine Hindernisse vorhanden sein, durch die die Luftansaug- und Ausblasgitter verstopft werden.
- Der Aufstellungsort muss für das Gewicht des Klimageräts geeignet sein, ohne Schwingungen oder zu starke Geräusche zu erzeu- gen. Elektrische Anschlüsse:
- Für eine fachgerechte Installation müssen die Angaben in diesem Handbuch genau beachtet werden.
- Das Innengerät und das Außengerät mit den als Zubehör mitgelieferten Leitungen und Stromkabeln anschließen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Kundendienst oder eine andere qualifizierte Person ausgewechselt werden.
- Die Verkabelung muss den örtlichen Vorschriften entsprechen.
- Das Netzkabel nicht abschneiden, kürzen oder verlängern und den Netzstecker nicht auswechseln.
- Keine Verlängerungen verwenden.
- Den Netzstecker fest in die Steckdose stecken. Wenn die Steckdose locker ist, muss sie vor Installationsbeginn repariert werden.
- Das System erst mit Spannung versorgen, wenn der Installationsvorgang beendet ist.Auswahl des Installationsorts
- Das Innengerät an einer kräftigen, schwingungsfreien Wand installieren. Das Gerät fest einbauen, sodass es nicht kippen oder her- abfallen kann.
- Nicht an Orten installieren, an denen feuergefährliche Gase in der Nähe des Geräts austreten können.
- Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an einem direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzten Ort installieren.
- Kinder unter 10 Jahren dürfen sich dem Klimagerät nicht nähern.
- Die Luftansaug- und Luftaustrittsgitter nicht verstopfen. Der Luftstrom muss im ganzen Raum ungehindert zirkulieren können.
- Das Innengerät an einer Stelle installieren, an der der Anschluss an das Außengerät sowie die Installation des Kondensatschlauchs problemlos vorgenommen werden können.
- Das Innengerät so installieren, dass der Luftfilter leicht für die Reinigung abgenommen werden kann. Bei der Installation des Innengeräts den für die Instandhaltung erforderlichen Freiraum berücksichtigen (siehe nachfolgende Abbildun- gen). Decke Bei verdeckter Einbaulage Innengerät unità interna >80mm >150mm >80mm >150mm Abgehängte Decke Abgehängte Decke >10mm >10mm Abmessungen für die Installation Abmessungen für die Installation Das folgende Zubehör ist optional: Klebeband Metallschelle mit Schrauben Kondensatschlauch Isoliermaterial Dichtmasse Lochabdeckung KunststoffklammerInstallation des Innengeräts
1. Entfernung des Luftansauggitters und der seitlichen Abdeckungen
1. Die Luftfilter entfernen.
2. Die Luftansauggitter entfernen.
3. Die seitlichen Abdeckungen rechts und links abnehmen.
4. Dieses Klimagerät ist mit der optionalen Funktion “Luftaustausch” ausgerüstet.
Für die Installation der entsprechenden Leitungen wird auf das Kapitel “Funktionsweise Luftaustausch” verwiesen.
2. Positionieren der Aufhängeschrauben
Seitenverkleidung rechts Seitenverkleidung links LuftfilterLuftfilter Ansauggitter 30mm 40mm 40mm 15mm controsoffitto Deckenöffnung 640mm Abgehängte Decke 30mm 10mm Die Aufhängeschrauben müssen um 30–50 cm nach außen treten. Die Aufhängeschrauben müssen um 30–50 cm nach außen treten. Erforderliche Freiräume für die Installation Abstand der Aufhängeschrauben 1530mm Deckenöffnung 1530mm Bei verdeckter Einbaulage Innengerät (Ansicht von oben) 155mm 300mm Modell Flüssigkeitsseite ø Gasseite ø Länge max. Höhenunterschied max.von 10 bis 15 mm Verankerungsschrauben (nicht mitgeliefert) Spezialmutter B (mitgeliefert) M10-Mutter (nicht mitgeliefert)
3. Aufbohren der Decke und Befestigung der Aufhängeschrauben
1. Bohrungen Ø 25 mm an den Stellen ausführen, an denen die Aufhänge-
schrauben fixiert werden. (Die beiden Spezialmuttern sind im Lieferumfang des Geräts enthalten. Die M10-Muttern sind nicht mitgeliefert).
2. Die Schrauben einsetzen und vorläufig die Spezialmuttern A und B sowie
eine normale M10-Mutter für jede Schraube aufsetzen. Spezifikationen Schrauben von 980 bis 1470 N (100TO 150 kgf) Bei der Verwendung von Verankerungsschrauben 1. Bohrungen an den Stellen ausführen, an denen die Aufhängeschrauben fixiert werden (Achtung: Die Verankerungsschrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten). 2. Die Schrauben einsetzen und vorläufig die Spezialmutter B (mitgeliefert) sowie eine M10-Mutter (nicht mitgeliefert) für jede Schrau- be aufsetzen. Spezifikationen Verankerungsschrauben von 980 bis 1470 N (100TO 150 kgf)
4. Installation des Innengeräts
1. Das Gerät so anheben, dass die Aufhängeschrauben durch
die entsprechenden seitlichen Öffnungen auf dem Gerät (vier Bohrlöcher) treten und dann das Gerät nach hinten schieben.
2. Das Gerät befestigen und die Spezialschrauben B sowie die
M10-Muttern festziehen. Sicherstellen, dass das Gerät gut befestigt ist und weder nach vorne noch nach hinten bewegt werden kann. Bei verdeckter Einbaulage In diesem Fall das Gerät auf allen Seiten thermisch isolieren, ansonsten kann sich Kondenswasser bilden. ACHTUNG Das Gerät perfekt waagrecht einbauen, anderenfalls können Kondenswasserleckagen auftreten. Decke von 10 bis 15 mm Spezialmutter A (mitgeliefert) Spezialmutter B (mitgeliefert) M10-Mutter (nicht mitgeliefert) Decke Decke Wand Wand Abgehängte Decke Dämmung aus Glaswolle (Stärke 10–20 mm) Inneng erät (Ansicht von obe
5. Thermische Isolierung der Kühlmittelleitungen
Nachdem sichergestellt wurde, dass keine Kühlgasleckagen vorliegen, beide Gas- und Flüssigkeitsrohre mit wärmeisolierendem Mate- rial umhüllen. Dann die Enden mit Klebeband umwickeln, sodass eventuelle Schlitze abgedeckt werden. Das Isoliermaterial schließlich von beiden Seiten mit Nylonschellen fixieren. Bei Verwendung eines zusätzlichen Rohrs ist dieses ebenso thermisch zu isolieren. Isoliermaterial (groß) Gasrohr Innengerät Innengerät Nylonschelle (groß) Keine Schlitze Isoliermaterial Nylonschelle (klein) Flüssigkeitsrohr Isoliermaterial (klein)
Installation des Innengeräts2. Wenn die Leitungen hinten rechts austreten Den Kondensatschlauch zusammen mit dem VT-Kabel so fixieren, dass der Schlauch beim Heraustreten aus dem Innengerät die richtige Neigung aufweist.
- Den Kondensatschlauch mit einer Neigung nach unten von 1/50 bis 1/100 so installieren, dass während des Verlaufs keine Erhe- bungen oder Mulden gebildet werden.
- Ein Polyvinylrohr (VP25) mit einem Außendurchmesser von 38 mm verwenden.
- Bei der Installation des Rohrs darauf achten, dass kein Druck auf die Kondensatablauföffnung des Innengeräts ausgeübt wird.
- Wenn das Rohr sehr lang ist, ein Aufhängesystem an der Decke einbauen.
- Das Rohr nicht mit Entlüftungen versehen.
- Das Anschlussstück für den Kondenswasserablauf im Inneren des Innengeräts thermisch isolieren (mit einer Stärke > 8 mm).
1. Isolierung des Anschlusses für den Kondensatabfluss
Das Isoliermaterial entsprechend zuschneiden und an den Anschluss anlegen. RICHTIG Aufhängung 1,5÷2m FALSCH FALSCH Anschluss für Kondensatabfluss Isolierung mindestens 10 mm Innengerät Kondensatschlauc Keine Schlitze Isolierung des Anschlusses für den Kondensatabfluss (mitgeliefert) Isolierung (nicht mitgeliefert), Stärke > 8 mm Innengerät (Öffnung für den Kondensatabfluss) Kondensatschlauch Innengerät (Ansicht von hinten) VT-Kabel Installation des Kondensatschlauchs 17Anschluss der Kabel an die Klemmen A Anschluss eines Volldrahtkabels (Abb. A) (1) Das Kabel mit einem Drahtschneider oder einer passenden Zange abschneiden; auf einer Länge von ca. 25 mm die Isolierung des Volldrahtkabels entfernen. (2) Die Schraube an der Klemme mit einem Schraubenzieher entfernen. (3) Mit einer passenden Zange das Volldrahtkabel zu einem Ring für die Schraube der Klemme biegen. B. Anschluss eines Kabelschuhkabels (Abb. B) (1) Das Kabel mit einem Drahtschneider oder einer passenden Zange abschneiden; auf einer Länge von ca. 10 mm die Isolierung des Volldrahtkabels entfernen. (2) Die Schraube an der Klemme mit einem Schraubenzieher entfernen. Befestigung der Anschlusskabel und des Netzkabels an der Kabelklemme Die Anschlusskabel Innengerät/Außengerät und das Netzkabel durch den Isolier- schlauch führen und laut Darstellung in der Abbildung mit der entsprechenden Kabel- klemme befestigen. Als Isolierschlauch einen PVC-Schlauch VW-1 mit einer Stärke von 0,5 bis 1 mm verwenden. Spezifikationen zur Elektrik Die Abmessungen der elektrischen Drähte und der Schutzschaltung gemäß folgender Tabelle auswählen: (Gesamtlänge der Drähte 20 m; Spannungsabfall: unter 2 %) ACHTUNG
- Beim Anschluss der Kabel des Innen- und Außengeräts sicherstellen, dass die Nummern auf den Klemmleisten und die Farben der verschiedenen Drähte übereinstimmen. Ein unsachgemäßer Anschluss könnte die elektrischen Bauteile beschädigen.
- Das Kabel fest an der Klemmleiste anschließen. Die unsachgemäße Installation kann zu Bränden führen.
- Die Isolierhülle des Anschlusskabels mit dem entsprechenden Kabelbinder fixieren. (Wenn die Isolierhülle beschädigt wird, können Fehlerströme auftreten.) Anschluss von Innengerät/Außengerät
1. Den Kabelbinder entfernen.
2. Das Ende des Anschlusskabels entsprechend dem nachfolgend aufgeführten Stromlaufplan verlegen.
3. Das Ende des Anschlusskabels vollständig in die Klemmleisten einführen.
4. Das Anschlusskabel mit einem Kabelbinder fixieren.
5. Das Ende des Anschlusskabels vollständig mit der Schraube befestigen.
A. Volldrahtkabel Ring Kabel Kabel Klemmleiste Ringkabelschuh Ringkabelschuh Schraube mit Spezialscheibe Schraube mit Spezialscheibe Ringkabelschuh Isolierung Abisolierter Abschnitt 25 mmAbisolierter Abschnitt 10 mm B. Kabelschuhkabel Elektrische Anschlüsse Isolierschlauch Kabelbinde
Modell Stromkreis Netztrennschalter Magnetothermischer Schutzschalter Phase Erdung Netztrennschalter Fehlerstrom Abmessungen Netzkabel
Das Ger?t verfügt ueber eine falsche Temperaturkompensationseinstellung, stornieren Sie es bitte bei bodenstehender Montage
- 1. Den vorperforierten Deckel für die Ansaugung der Außenluft auf der Rückseite des Geräts entsprechend der Darstellung in der Abbildung durchbrechen. ACHTUNG Beim Abnehmen der Stahlverkleidung darauf achten, dass keine internen Teile oder das Gehäuse des Innengeräts beschädigt werden. Außerdem darauf achten, sich nicht an den Entgratungen zu verletzen.
2. Den runden Flansch (optional) an der Öffnung für die Ansaugung der Außenluft
befestigen (siehe Abbildung).
3. Die Leitung an den runden Flansch anschließen.
4. Mit einem Kunststoffband und Klebeband abdichten, sodass eventuelle Schlitze
abgedeckt werden. Stromlaufplan ACHTUNG
- Die Klemmleiste befindet sich unter der rechten Seitenverkleidung.
- Stets eine eigene Leitung mit einem angemessenen Schutzschalter für die Stromversorgung des Klimageräts verwenden.
- Einen Netztrennschalter sowie einen angemessenen, für die besonderen Eigenschaften des Klimageräts geeigneten magnetother- mischen Schutzschalter einbauen.
- Der Netztrennschalter muss auf einer permanenten Leitung eingebaut werden. Stets eine Schaltung mit Sicherungsautomat mit all- poliger Trennung der Leiter und einem Isolierabstand von mindestens 3 mm zwischen den Kontakten der einzelnen Pole verwenden.
- Die elektrische Anlage ist entsprechend den geltenden gesetzlichen Bestimmungen herzustellen, sodass der einwandfreie und siche- re Betrieb des Klimageräts gewährleistet wird.
- Entsprechend den im Installationsland geltenden einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften einen Fehlerstrom- schutzschalter einbauen.
- Die Leistung der Stromversorgung muss so beschaffen sein, dass sie der elektrischen Ladung des Klimageräts und der anderen ein- gesetzten Elektrogeräte entspricht. Wenn die Anschlussleistung der Netzstromversorgung nicht ausreichend ist, ist sie zu erhöhen.
- Bei Spannungsabfall und problematischer Inbetriebnahme des Klimageräts den Strombetreiber kontaktieren, um die Leistung der Anschlussspannung zu erhöhen.
Funktion “Luftaustausch” (optional) Rundflansch Leitung Elektrische Anschlüsse
AC48FS1ERA AC60FS1ERA AC28ES1ERA AC36ES1ERA Klemmleiste Außengerät Netzstromversorgung 380-400V, 3N~, 50Hz Klemmleiste Innengerät Klemmleiste Außengerät Klemmleiste Innengerät Netzstromversorgung Y/GInnengerät
- Funktionieren alle Tasten der Fernbedienung einwandfrei?
- Leuchten alle Kontrollleuchten am Innengerät ordnungsgemäß auf?
- Funktionieren die Luftleitlamellen einwandfrei?
- Erfolgt der Kondensatablass ordnungsgemäß? Außengerät
- Ertönen während des Betriebs des Außengeräts ungewöhnliche Geräusche oder liegen ungewöhnliche Schwingungen vor?
- Belästigen die vom Außengerät abgegebene Luft, das Kondenswasser oder das Geräusch die Nachbarn?
- Liegen Gasleckagen am Außengerät vor? Für den Installateur Der Installateur muss dem Benutzer unter Zuhilfenahme der beiliegenden Gebrauchsanweisung alle Informationen für Folgendes lie- fern: 1) Ein- und Ausschalten des Klimageräts, Auswahl der Betriebsarten, Einstellung von Temperatur und Timer, Ausrichtung des Luft- stroms und sonstige über die Fernbedienung gesteuerte Funktionen.
Notice-Facile