TCB 720 - Schleifmaschine TOP CRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TCB 720 TOP CRAFT als PDF.
Questions des utilisateurs sur TCB 720 TOP CRAFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TCB 720 - TOP CRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TCB 720 von der Marke TOP CRAFT.
BEDIENUNGSANLEITUNG TCB 720 TOP CRAFT
Technische Daten
DK Tekniske data
F Characteristiques techniques
NL Technische gegevens

Gehorschutz
Horevaern
Der Bandschleifer ist zum Schleifen von Holz, Eisen, Kunststoff und ähnlichen Werkstoffen unter Verwendung des entsprechenden Schleifbandes geeignet.
Beschreibung:
1 Schleifplatte
2 Ein/Ausschalter
3 Feststellknopf
4 Zusatzhandgriff
5 Staufangsack
6 Anschluß für Staufgangsack
7 Spannhebel für Schleifband
8 Einstellung für Schleifband-Justierung
Bitte lessen Sie die Gebrauchsanweisung einzel durch und achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchs-anweisung zusammen mit dem Bandschleifer auf.
Technische Daten:
Spannung 230 Volt 50 Hz
Leistungsaufnahme: 720 Watt
Schleifband Gröbe: 76 x 457 mm
Bandgeschwindigkeit: 200 m/min
Schutzisoliert
Schalldruckpegel LPA 85 dB(A)
Schalleistungspegel LWA 98 dB(A)
Vibration a_W < 2,5m / s^2
Gewicht 3,08 Kg
Lieferumfang
TCB 720
Staubfangsack
1x Schleifband
Allgemeine Sicherheitschinweise:
- Bei allen Arbeitsen (Reinigung der Maschine, Schleifpapierwechsel u. ä.) an der Maschine, vorher den Netzsteckerziehen!
Benutzen Sie zum Schutze ihrer Gesundheit bei Schleifarbeiten eine Staubmaske sowie eine Schutzbrille!
-Beim Schleifen können schädliche/giftige Stäube entstehen (z.B. bleihaltiger Anstrich, eine Holzarten und Metall). - Achten Sie darauf, daß das zu bearbeitende Werkstück ausreichend gegen Wegrutschen gesichert ist.
- Halten Sie ihre Maschine im eigenen Interesse stets sauber und kontrollieren Sie nach der Schleifarbeit die Maschine auf Beschädigungen.
- Halten Sie ihren Bandschleifer immer sauber.
Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffe keine atzenden Mittel.
Der Gebrauch eines Gehorschutzes wird beim Betrieb von Bandschleifern empfohlen.
Lärmentwicklung:
Der Gerauschpegel am Arbeitsplatz kann 85 dB (A) überschreiben. In thisem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bediener erforderlich.
Anwendungshinweise:
- Lassen Sie den Bandschleifer anlaufen, bevor Sieihn auf das Werkstück aufsetzen.
Schalten Sie den Bandschleifer nicht aus, solange das Schleifband das Werkstück berührt. - Halten Sie den Bandschleifer, während des Betriebes immer mit beiden Handen.
Schleifen Sie Holz immer in Richtung der Maserung.
Achtung!
Benutzung des Staubfangsackes aus Gesundheitsgrunden unbedingt erforderlich!
Montage des Staubfangsackes
Staubabsaugung direkt über Schleifband in den Staubfangsack

Ein/Ausschalten
Einschalten: Betriebschalter A eindrücken
Dauerbetrieb: mit Feststellknopf B Schalter A sichern
Auschalten: Betriebsschalter A kurz eindrücken
Maschine kann in Moment- oder Dauerschaltung betrieben werden.

Achtung!
- Luftschlitze auch am Bandschleifer immer sauber und offen halten.
Um den Bandschleifer optimal ausnutzen zu konnen, benutzen Sie immer das Original-Zubehör, welches bei der ISC GmbH erhältlich ist.
Schleifpapierwechsel
Ziehen Sie den Spannhebel (7) nach außen, um das Schleifband zu entlasten.
Ziehen Sie das verbrauchte Schleifband von den Antriebsrolten.
Schieben Sie das neue Schleifband auf die Antriebsrollen.
Achten Sie darauf, daß die Laufrichtung des Schleifbandes (Pfeile auf der Innenseite des Schleifbandes) mit der Laufrichtung des Bandschleifers (Pfeil über der hinteren Antriebsrolle) übereinstimmt.
Drücken Sie den Spannhebel (7) nach halten, um das Schleifband zu spannen.
Schalten Sie den Bandschleifer ein. Durch Drehender Einstellschraube (8) ist der Bandlauf so einzustellen, daß das Schleifband mittig auf den beiden Antriebsrolten lauft.



DK
ANVENDELS
Technische gegevens :
Spanning 230V 50Hz
Ersatzteilzeichnung TCB 720 Art.-Nr.: 44.651.30 I.-Nr.: 01010

Ersatzteilliste TCB 720 Art.-Nr.: 44.651.30 I.-Nr.: 01010
| Pos. Beschreibung Ersatzteilnr. | ||
| 03 Motorgehäuse rechts 44.651.00.03 | ||
| 04 Antriebsrolle 44.651.00.04 | ||
| 05 Schleifband 44.651.00.05 | ||
| 06 Schleifschuh verstellbar 44.651.00.06 | ||
| 07 Druckfeder horizontal 44.651.00.07 | ||
| 08 Hebel 44.651.00.08 | ||
| 09 Rollenhalterung verstellbar 44.651.00.09 | ||
| 10 Rolle 44.651.00.10 | ||
| 11 Druckfeder vertikal 44.651.00.11 | ||
| 12 Achsbolzen 44.651.00.12 | ||
| 13 Blechabdeckung 44.651.00.13 | ||
| 14 Aluminiumschleifschuh 44.651.00.14 | ||
| 15 Zahnrad mit Welle | 44.651.00.15 | |
| 18 Sicherungssring 44.651.00.18 | ||
| 19 Kohlebüürste komplett 44.651.00..19 | ||
| 23 Lagerbuchse | 44.651.00.23 | |
| 24 Kondensator 0,22yF | 44.651.00.24 | |
| 25 Ein-Ausschalter | 44.651.00.25 | |
| 26 | Netzleitung | 4 |
| 27 Knickschutzfälle | 44.651.00.27 | |
| 28 Zugentlastungsschelle | 44.651.00.28 | |
| 29 Staubfangsack | 44.651.00.29 | |
| 30 Hauptgehäuse | 44.651.00.30 | |
| 31 Druckfeder | 44.651.00.31 | |
| 32 Abdeckung | 44.651.00.32 | |
| 33 Einstellschraube | 44.651.00.33 | |
| 34 Lagersitz | 44.651.00.34 | |
| 35 Stator | 44.651.00.35 | |
| 37 Luftleitteil | 44.651.00.37 | |
| 38 Gummühse | 44.651.00.38 | |
| 39 Kugellager 626 2Z | 43.201.00.12 | |
| 40 Rotor | 44.651.00.40 | |
| 43 Riemenabdeckung 44.651.00.43 | ||
| 44 Umlenkrad f. Zahnriemen | 44.651.00.44 | |
| 45 Welle | 44.651.00.45 | |
| 47 Motorgehäuse links | 44.651.00.47 | |
| 48 Zahnriemen 110xL03 | 44.651.00.48 | |
Achivierung/Forarchives:BBS-0747-30-4175500-E
| D | GB | F | NL | DK | TR |
| EG Konformitätserklärung Der Unterzeichnende erklär im Namen der Firma | EC Declaration of Conformity The Undersigned declares, on behalf of | Déclaration de Conformité CE Le sousigné déclare, au nom de | EC Conformiteisverklaring De ondertekenaar verkaart in naam van de firma | EC Overensstommelses- erklæring Undertegnede erklasser på vegne af firmaet | AT Uygunluk Deklarasyonu Aşaqinda imzasi olan kşi Firma |
| ISC GmbH·Eschenstraße 6·D-94405 Landau/lsar | |||||
| daß die | that the | que | dat de | at | adina |
| Maschine/Produkt | Machine / Product | la machine / le produit | machine/produkt | maskine/produkt | Makine / Mamul |
| Bandschleifer Belt Grindcr/Sande Ponceuse à b | nde Bandschuurmachine | Båndsliber | Bant Zimpara Makinesi | ||
| Marke | produced by: | du fabricant | merk | mærke | Marka |
| TOF CRAFT | |||||
| Typ | Type | Type | type | type | Tipio |
| TCB 720 | |||||
| -Seriennummer auf dem Produkt- der EG Maschinenrichtlinie 89/392/EWG mit Änderungen -EG Niederspannings- richtlinie 73/23 EWG -EG Richtlinie Elektr- magnetische Verträglichkeit 89/336 EWG mit Änderungen entsprech. | -Serien number specified on the product - is in accordance with the -EC Directive regarding machinery 89/392 EEC, as amended; -EC Directive regarding low-voltage equipment 73/23 EEC; -EC Directive regarding electromagnetic compatibility 89/336 EEC, as amended. | -no. série indiqué sur le produit - correspondent) à la -Depressive CE relative aux machines 89/392 CEE avec les modifications y apportées; -Depressive CE relative aux basses tensions 73/23 CEE; -Depressive CE relative à la compatibilité électrique -magnétique 89/336 CEE avec les modifications y apportées. | -serienummer op het produit- conform de volgende richtlijnen is: -EG machinerichtlijn 89/392/EWG met wijzigingen -EG laagspanningsrichtlijn 73/23 EWG -EG richtlij Elektro- magnetische compatibilititeit 89/336 EWG met wijzigingen | -Serienummer på produit - opfylder -EG-maskindirektiv 89/392/EØF med ændringer -EG-lavspændingsdirektiv 73/23/EØF -EG-direktiv vedr. electromagnetisk støj (EMC) 89/336/EØF med ændringer. | -Seri No -AT'nin makineler hikkundaki 89/392 AET direktifine ve değisikliklerine -AT'nin yüzuk voltaj hakkindaki 73/23 nolu ile -AT'nin elektromanyetik uygunluk hikknda direktifinerine ve değisikliklerine uygun olduğunu belyan eder. |
| EN 50144-1; EN 50144-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 | |||||
| Landau/lsar, den 13.10.2000 | Landau/lsar, (date) 13.10.2000 | Landau/lsar, (date) 13.10.2000 | Landau/lsar, datum 13.10.2000 | Landau/lsar, den 13.10.2000 | Landau/lsar, 13.10.2000 |
| Pfaum Pflaum Produkt-Management-L | Pfaum Pflaum Head of Product Management | Pfaum Pflaum Direction Gestion Produits | Pfaum Pflaum Hoard produit management | Pfaum Pflaum Produktmanagement-leder | Pfaum Pflaum Produkt-Management |
Notizen:
Notizen:
GARANTIEURKUNDE
Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes und beträgt 2 Jahre.
Die Gewährleistung erfolgt fur mangelhafte Ausführung oder Material- und Funktionsehler.
Die dazu benöttigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Keine Gewährleistung für Folgeschäden.
Ihr Kundendienstansprechpartner
DGARANTIBEVIS
Wir gewährren Ohnen 2 Jahre Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen. Die Garantiezeit ist mit Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferrschein oder deren Kopie, nachzuweisen. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Während der Garantiezeit konnen defekte Exzenterschleifer unfrei an u. a. Serviceadresse gesandt werden. Sie erhalten dann ein neuen oder repariertes Gerät kostenz zurück.
Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Mochlichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die u. a. Adresse zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Ausschluß: Die Garantie bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßer Installation entstanden sind. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden.
Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verlangert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sichitte an:
ISC GmbH - International Service Center
Ersatzteil und Reparatur-Abt.: Telefon (0 99 51) 942 357 · Telefax (0 99 51) 52 50 und 26 10
Technische Kundenberatung: Telefon (099 51) 942 358
Einhell & Wieshofer
Muhlasse 1
A-2353 Guntramsdorf
Fubag International
Schlachthofstraße 19
CH-8406 Winterthuer
F V.B.P. Distribution Service Avres Vente
5, allée Joseph Cugnot, Z.l. du Phare
F-33700 Merignac
Tel. 05 56479483, Fax 05 56479525
NL Einhell Benelux
Weberstraat 3
Technische Änderungen vorbehalten
EinfachAnleitung