NW510 - Küchenwaagen Soba - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NW510 Soba als PDF.
Häufig gestellte Fragen - NW510 Soba
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenwaagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NW510 - Soba und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NW510 von der Marke Soba.
BEDIENUNGSANLEITUNG NW510 Soba
DIÄTWAAGE GEBRAUCHSANLEITUNG
GEBRAUCHSANLEITUNG EINFÜHRUNG Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf der Diätwaage NW510 entschieden ha- ben. Sie verfügt über eine Vielzahl von Funktionen und ist einfach zu bedienen. Nach Eingabe des Lebensmittelcodes können Sie die Kalorien, den Eiweiss-, Koh- lenhydrat- und Cholesteringehalt des Lebensmittels ablesen und abspeichern. Die Werte der Lebensmittel einer Mahlzeit lassen sich zusammenaddieren und abrufen. Sie kennen so die vier Gesamtwerte einer Mahlzeit. Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung aufmerksam durch, damit Sie den grössten Nutzen aus Ihrer Diätwaage ziehen können. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Wenden Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen an, die bei der Nutzung jedes Elektrogeräts zu beachten sind.
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht und sollte deshalb vor Wasser und Feuchtigkeit geschützt werden.
Die Diätwaage nie auseinander nehmen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden könnten.
Lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie die Waage in Betrieb neh- men.
Die Diätwaage darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Die Nährwerte von 476 Lebensmitteln wurden mittels 476 Codes in die Waage einprogrammiert.
Bitte beachten Sie, dass diese Waage nicht für eine kommerzielle oder medizini- schen Nutzung vorgesehen ist. GERÄTEANGABEN Lebensmittelcodes:
Wiegekapazität: 3 kg oder 6,6 lb. Wiegeeinheiten: g, kg, oz. lb/oz Betriebstemperatur: 0°C ~40°C Abstufung: 1g oder 1oz Speicher: 99 Speicherplätze Batterien: 2 x CR2032 Lithium-Knopfbatterien Achtung:
Diätwaage vorsichtig behandeln.
Die Waage nie auf einer unebenen Fläche benutzen.
Lebensmittel immer auf die Mitte der Glasplatte platzieren.
Das Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen.13
BESCHREIBUNG DER TASTATUR
Taste Nährwerte Taste Kcal Taste für die Angabe der Kilokalorien Taste KJ Taste für die Angabe der Kilojoule Taste Prot Taste für die Angabe des Eiweissgehalts Taste Fat Taste für die Angabe des Fettgehalts Taste Carb Taste für die Angabe der Kohlenhydrate Taste Chol Taste für die Angabe des Cholesteringehalts Taste BE Taste für die Angabe der Broteinheiten (1BE = 12 g Kohlenhydrate)
Weitere Funktionstasten
Taste für das Speichern der Werte
Taste zum Abrufen der gespeicherten Werte P2/33 FUNCTION DESCRIPTION
ON/OFF Zum Einschalten des Geräts diese Taste drücken. Die LCD-Anzeige zeigt während 2 Sekunden alle verfügbaren Zeichen. Zum Ausschalten die ON/OFF-Taste er- neut drücken.
G/oz/WT Taste zur wahlweisen Gewichtsanzeige in g, kg, oz & lb.
Tare Taste zum Nullstellen der Waage. Durch Drücken dieser Taste wechselt die Anzei- ge auf 0g bzw. 0oz.
C/MC Ist der Wiegemodus eingestellt, so kön- nen mit Hilfe dieser Taste alle Speicher- plätze oder ein falsch eingegebener Le- bensmittelcode gelöscht werden.14 Überbelastung Die Diätwaage kann bis 3 Kilogramm wägen. Wird dieses Höchstgewicht überschrit- ten, erscheint die Fehleranzeige "Error" auf dem Display. Achtung: Entfernen Sie in solchen Fällen das zu wiegende Gut vorsichtig, damit die Waage nicht beschädigt wird.
BEDIENUNG DER DIÄTWAAGE
Schalten Sie die Diätwaage durch Drücken der Taste ON/OFF ein. Das LCD-Display zeigt während 2 Sekunden alle verfügbaren Zeichen. Wählen Sie nun den Wiegemodus. Eingabe Lebensmittelcode
Suchen Sie den dreistelligen Lebensmittelcode in der "Liste Lebensmittelcodes".
Geben Sie den Code im numerischen Tastenfeld ein. Der eingegebene Code er- scheint im Display oben links.
Falsche Eingaben können mit der Taste C/MC gelöscht werden. Der Code wird angezeigt, sobald die 3 Zahlen vollständig eingegeben wurden.
Eine falsche Eingabe löschen Sie, indem Sie nach dem Eingeben der dreistelligen Zahl die Taste C/MC drücken und den richtigen Code eingeben. Hinweis: Die Lebensmittelliste enthält insgesamt 476 Codes (von 001 bis 476). Wird ein falscher Code eingegeben (z.B. 512), erscheint auf dem Display die Meldung "Errcd". Drücken Sie die Taste C/MC, um den falschen Code zu löschen, und geben Sie den richtigen Code ein. Ablesen der Nährwertangaben Legen Sie das Lebensmittel auf die Waage und geben Sie den dreistelligen Code ein. Durch Drücken der Tasten Kcal, Prot, Fat, Carb bzw. Chol können Sie die Nährwertan- gaben abrufen. Speichern / Abrufen der Angaben Falls Sie die Gesamtangaben pro Mahlzeit oder pro Tag erfahren möchten, können Sie die Werte der verschiedenen Lebensmittel speichern und zusammenaddieren lassen.
Nach dem Wiegen und der Eingabe des Lebensmittelcodes die Taste M+ drücken, um das Ergebnis zu speichern. Die Angabe M01 erscheint für den ersten Mess- wert.
Drücken Sie die Taste C/MC, um den vorherigen Lebensmittelcode zu löschen. Legen Sie das nächste Lebensmittel auf die Waage und geben Sie den entspre- chenden Code ein.
Drücken Sie nun die Taste M+, um die Werte des zweiten Lebensmittels im Spei- cher abzuspeichern. Auf der Anzeige erscheint M02.
Wiederholen Sie die oben genannten Schritte für alle Lebensmittel, um die Werte zu addieren. Insgesamt können 99 Werte eingegeben werden.
Zum Abrufen aller gespeicherten Werte drücken Sie im Wiegemodus die Taste
GEBRAUCHSANLEITUNG15 MR. Auf dem Display erscheint das Gesamtgewicht, durch Drücken der Tasten Kcal, Prot, Fat, Carb bzw. Chol können Sie die addierten Nährwertangaben abru- fen.
Um die gespeicherten Werte zu löschen drücken Sie die Taste C/MC. Verwendung Tara-Modus Wird beim Wiegen ein Behälter benutzt, sollte dieser vor dem Einschalten der Waa- ge auf die Glasplatte gelegt werden. Wahlweise kann der Behälter auch nach dem Einschalten aufgelegt werden, doch muss in diesem Fall die Taste "Tare" gedrückt werden, damit das Gewicht des Behälters tariert wird. Sobald die Anzeige "0g/0oz" anzeigt, ist die Waage bereit. Hinweis: Drücken Sie die Taste "Tare" mit aufgelegtem Wiegegut, um die Waage auszugleichen. Sobald Sie das Wiegegut entfernen, zeigt das Display einen negativen Wert an. Wiegevorgang Schalten Sie durch Drücken der ON/OFF-Taste die Waage ein. Sobald "0g/0oz" ange- zeigt wird, können Sie das Wiegegut auf die Wiegefläche auflegen und das Gewicht ablesen. Hinweis: Die Waage schaltet bei Nichtgebrauch nach 60 Sekunden automatisch ab. Batteriewechsel
Entfernen Sie die Glasplatte und legen Sie dann die Waage umgekehrt auf eine stabile Fläche.
Öffnen Sie das Batteriefach.
Legen Sie zwei CR2032 Lithium-Knopfbatterien ein.
Die Batterien müssen in die Mitte zwischen die Anode und Kathode gelegt wer- den.
Schliessen Sie das Batteriefach. Hinweis:
Bitte entfernen Sie die Batterien, wenn die Waage für längere Zeit nicht ge- braucht wird.
Leere Batterien umweltgerecht entsorgen. Bringen Sie diese zur nächsten Sam- melstelle. Achtung: Entnehmen Sie den Schutzkarton, bevor Sie die Waage in Betrieb setzen.
GEBRAUCHSANLEITUNG16 LISTE LEBENSMITTELCODES
Schwarzbrot aus Roggenmischung
Fladenbrot aus Weizenmehl
Schwarzbrot aus Weizenmischung
Apfelkuchen mit Biskuitboden, fettarm
Apfel-Streuselkuchen aus Mürbeteig, fettreich
Berliner (Pfannkuchen) aus Hefeteig, fettarm
Croissant (Gipfeli) aus Blätterteig
Erdbeer-Sahne-Torte aus Biskuitmasse
Kuchen (aus Hefeteig) mit Streusel, fettarm
Käsegebäck aus Blätterteig
Käsesahnetorte (Quarktorte) mit Bis- kuitboden, fettreich
Käsesahnetorte (Quarktorte)
Gesalzenes Laugengebäck
Getreide, Körner und gemahlene Produkte
Cornflakes mit Zucker/Honig, geröstet
Mais Vollkorn, gegart
Reis, halb poliert, gegart
Roggenmehl, Typ 1150
Weizenmehl, fein, Typ 405
Weizenvollkornflocken
Eiswaffeln für Diabetiker
Vollmilchschokolade für Diabetiker
Haselnuss-Nougat-Creme für Diabetiker
Glasur mit Fruktose für Diabetiker
Gummibonbon mit Fruchtessenz
Blütenhonig-Mischung
Konfitüre (Feinkost)
Milchschokolade Nougat
Nuss-Vollmilchschokolade
Pralinen mit Alkoholfüllung
Karamellbonbon (weich)
Zartbitterschokolade
Kartoffel und Kartoffelerzeugnisse
Kartoffelklösse, halb-halb (getrocknet) mit Milch
Kartoffelklösse, halb-halb (getrocknet) mit Butter
GEBRAUCHSANLEITUNG17
Kartoffel, geschält, frisch
Kartoffel, geschält, gegart
Kartoffelsalat mit Gurke und Mayonnai- se-Sauce
Kartoffelklösse aus Salzkartoffeln
Klösse von rohen Kartoffeln (Thüringer Klösse)
Cashew-Nüsse, gesalzen
Haselnüsse, geröstet
Apfel , geschält, frisch
Aprikose, (Konserve, abgetropft)
Zuckermelone/Honigmelone, frisch
Rote Johannisbeere, frisch
Schwarze Johannisbeere, frisch
Passionsfrucht, frisch
Pflaume (Zwetschge), frisch
Pflaume (Zwetschge) (Konserve)
Preiselbeere (Konserve, abgetropft)
Sauerkirsche, frisch
Sauerkirsche (Konserve)
Wassermelone, frisch
Rote Weintraube, frisch
Artischocke (Konserve)
Bambussprosse, frisch
Blattspinat, tiefgefroren
Grüne Bohne, eingelegt, abgetropft
Grüne Bohne, tiefgefroren
Salzgurke, abgetropft
Eissalat (Eisbergsalat), frisch
Grüne Erbse (Konserve, abgetropft)
Grüne Erbse, tiefgefroren
GEBRAUCHSANLEITUNG18
Feldsalat (Nüssler), frisch
Gelbe Paprika, frisch
Grüne Paprika, frisch
Rote Paprika (Konserve, abgetropft)
Frühkohl (Konserve, abgetropft)
Knollensellerie, frisch
Lauchzwiebel, frisch
Karotte (Rüebli), frisch
Karotte (Rüebli) (Konserve, abgetropft)
Karotte (Rüebli), tiefgefroren
Roter Rettich, frisch
Rote Rübe (Rote Bete, Randen) (Konser- ve, abgetropft)
Rotkohl (Konserve, abgetropft)
Sauerkraut (Konserve, abgetropft)
Schwarzwurzel, frisch
Schwarzwurzel (Konserve)
Sojabohne (Konserve, abgetropft)
Sojasprosse (Konserve, abgetropft)
Spargel (Konserve, abgetropft)
Spargel, tiefgefroren
Spinat, tiefgefroren
Zuckermais (Süssmais) (Konserve, abgetropft)
Champignon (Konserve, abgetropft)
Pfifferling (Eierschwamm), frisch
Pfifferling (Eierschwamm) (Konserve, abgetropft)
Eierteigwaren aus Weizenmehl mit Spinat
Eiernudel aus Weizenmehl mit Tomaten
Eierteigwaren, gegart
Eigelb (Hühnerei), frisch
Eigelb (Hühnerei), getrocknet
Eiweiss (Hühnerei), frisch
Eiweiss (Hühnerei), getrocknet
Spiegelei (Hühnerei), frisch
Hühnerei, frisch, gekocht
Schwäbische Maultasche
Vollkornteigwaren (Weizenmehl), gegart
Margarine halbfett, Linolsäuregehalt > 50%
Brie, min. 60% und höchstens 85% Fett (Trockenmasse)
Camembert, min. 60% und höchstens 85% Fett (Trockenmasse)
Frischkäse, min. 60% und höchstens 85% Fett (Trockenmasse)
Frischkäse, mit Kräutern, min. 60% Fett
GEBRAUCHSANLEITUNG19 (Trockenmasse)
Hüttenkäse, min. 20% Fett (Trocken- masse)
Quark, min. 60% und höchstens 85% Fett (Trockenmasse)
Quark mit höchstens 10% Fett (Trocken- masse)
Raclettekäse, 50% Fett (Trockenmasse)
Schichtkäse, min. 40% Fett (Trocken- masse)
Schmelzkäse, min. 60% und höchstens 85% Fett (Trockenmasse)
Schmelzkäse mit Pilzen, min. 60% Fett (Trockenmasse)
Schmelzkäse mit Schinken, min. 45% Fett (Trockenmasse)
Schmelzkäse, min. 45% Fett (Trocken- masse)
Milch und Milchprodukte
Buttermilch mit Fruchtaroma
Dickmilch, teilentrahmt
Dickmilch mit Früchten
Joghurt, teilentrahmt
Kuhmilch, entrahmt (ohne weitere Anga- ben)
Kuhmilch, teilentrahmt (ohne weitere Angaben)
Schweinehackfleisch, frisch
Rindfleisch, mager, frisch, gegart
Rindfleisch, mittelfett, frisch, gegart
Rinderhohrücken (Braten), mager, gegart
Kalbsfilet, mager, frisch, gegart
Kalbskotelett, mittelfett, frisch, gegart
Kalbsschnitzel, mager, frisch, gegart
Kalbsroulade, mager, frisch, gegart
Kalbskeule, mager, frisch, gegart
Schweinefilet, mager, frisch, gegart
Schweineschnitzel, mager, frisch, gegart
Schweinebraten, mittelfett, frisch, gegart
Schweinenacken, mittelfett, frisch, gegart
Schweinehaxe, mager, frisch, gegart
Schweinehaxe (Hinterbein), mittelfett, frisch, gegart
Lammkeule (Gigot), mager, frisch, gegart
Frühstücksfleisch, einfach
GEBRAUCHSANLEITUNG20
Hausgemachte Blutwurst
Flachgepresste harte Räucherwurst (Süd- und Norddeutschland)
Geräucherter Schweinebraten "Kassler"
Frühstücksfleisch, Platte
Rinder- und Schweinewurst, grob
Roher Schweineschinken, geräuchert
Speck, durchwachsen (Schweinefleisch), Frühstücksspeck
Brathähnchen (Mistkratzerli), gegart
Schenkel vom Brathähnchen (Mistkrat- zerli), gegart
Ente, Frischfleisch mit Haut
Gans, Frischfleisch mit Haut
Gänseschenkel, frisch
Gänseleber, tiefgefroren
Hirschrücken, frisch
Putenbrust (Trutenbrust), frisch, (helles Fleisch)
Putenfleisch (Trutenfleisch), mit Haut
Putenschenkel (Truthahnschenkel), frisch
Suppenhuhn, tiefgefroren
Wildschweinfleisch, tiefgefroren
Aal, in Ölkonserve eingelegt
Bückling (eingesalzener, bei starker Hitze geräucherter Hering)
Fischstäbchen, paniert, tiefgefroren
Flunder, frisch, gebraten, geschnitten
Forelle, frisch, gegart, geschnitten
Hecht, frisch, gegart, geschnitten
Heilbutt, frisch, gebraten, geschnitten
Heilbutt, geräuchert
Hering, frisch, gebraten, geschnitten
Dorsch, frisch, gebraten, geschnitten
Gerollter, eingelegter Hering
Goldbarsch (Rotbarsch), frisch, gebraten, geschnitten
Sardine (Ölkonserve, abgetropft)
Schellfisch, frisch, gebraten, geschnitten
Scholle, frisch, gebraten, geschnitten
Seehecht, frisch, gebraten, geschnitten
Köhler, frisch, gebraten, geschnitten
Seezunge, frisch, gebraten, geschnitten
Sprotte (Konserve, abgetropft)
Steinbutt, frisch, gebraten, geschnitten
Bonito (Thunfisch), in Öl eingelegt
Thunfisch (Thon), gebraten
Tintenfisch, frisch, gebraten, ganz
Zander, frisch, gegart, geschnitten
Krebse und Schalentiere
Flusskrebs, tiefgefroren, gegart
Languste, tiefgefroren
Hummer, tiefgefroren, gegart
Garnele, klein, frisch, gegart
Essbare Muschel, frisch, gegart
Riesengarnele, gegrillt
Nicht-alkoholische Getränke und Säfte
GEBRAUCHSANLEITUNG21
Kohlensäurehaltiges alkoholfreies Ge- tränk mit Fruchtextrakt
Colagetränk (coffeinhaltig)
Alkoholische Getränke
Hefe-Weizenbier (obergärig)
Altbier (Vollbier), (obergärig)
Doppelbock (Starkbier)
Berliner Weisse mit Schuss
Weisswein Spätlese (halbtrocken)
Rotwein, mittlere Qualität
Weissherbst, (Qualitätswein, rosé)
Schorle (Gespritzter)
Sherry (mitteltrocken)
Gin (London oder Bombay Gin)
GEBRAUCHSANLEITUNG22
Močno pivo (Doppelbock)
The guarantee is valid for 2 years from date of supply to the end user. In order to claim under the guarantee the faulty appliance must be taken to the official after-sales service agent together with proof of purchase (copy of the invoice or receipt). The guarantee covers the costs for work and material. The guarantee shall be invalid or prematurely discontinued if damages are due to any of the following causes: utilisation of the appliance in the commercial sector, exterior influences, non- professional installation, non-observance of the instructions for use or operating instructions, force majeure, inappropriate use, intervention by non-authorised persons as well as normal wear and tear. Also excluded are damage due to dropping or falling, water or operating with incorrect electrical power. GARANTIEBESTIMMUNGEN Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre ab Lieferdatum an den Endverbraucher. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen muss das defekte Gerät der offiziellen Kundendienststelle zusammen mit einem Verkaufsbeleg (Rechnungskopie oder Kassenbon) und in Original-Verpackung (oder anderer versandsicherer Verpackung) zugestellt werden. Die Garantie beinhaltet die Kosten für Material und Arbeit. Die Garantie wird ausgeschlossen oder vorzeitig abgebrochen, wenn die Schäden auf folgende Ursachen zurückzuführen sind: Nutzung des Gerätes im gewerblichen Bereich, äussere Einflüsse, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Betriebsvorschriften, höhere Gewalt, unsachgemässer Gebrauch, Eingriffe von nicht autorisierten Stellen, sowie normaler Verschleiss. Ausgeschlossen sind ebenfalls Schäden, die auf Herunterfallen, Wasser oder den Betrieb mit falscher elektrischer Spannung zurückzuführen sind.
Notice-Facile