SANITAS SBM 20 - Blutdruckmessgerät

SBM 20 - Blutdruckmessgerät SANITAS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBM 20 SANITAS als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SANITAS SBM 20 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Русский RU
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - SBM 20 SANITAS

Benutzerfragen zu SBM 20 SANITAS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBM 20 - SANITAS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBM 20 von der Marke SANITAS.

BEDIENUNGSANLEITUNG SBM 20 SANITAS

D Gebrauchsanleitung

Blutdruckmessgerät

Operating Instructions

Tel.-Nr.: 07374-915766

Fax.-Nr.:07374-920723

E-Mail: kd@dinslage.net

DEUTSCH

1. Kennenlernen

Mit dem Blutdruckcomputer konnen Sie Schnell und einfach ihren Blutdruck messen, die Messwerte abspeichern – und den Verlauf und Durchschnitt der Messwerte anzeigen setzen. Das Gerät dient zur nichtinvasiven Messung und Überwachung ihrer arteriellen Blutdruckwerte.

Das Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinie für Medizinprodukte, dem Medi zin Produktgesetz, sowie den europäischen Normen EN1060-1 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allgemeine Anforderungen) EN1060-3 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische Blutdruckmessysteme) EN 1060-4 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 4: Prüfverfahren zur Bestimmung der Messgenauigkeit). Entsprechend der „Betrieberver ordnung für Medizinprodukte" sind regelmäßige messtechnische Kontrollen durch zu führen, wenn das Gerät zu gewerb lichen oder wirtschaft lichen Zwecken eingesetzt wird. Auch bei privater Benutzung empfehlen wir Ihnen eine messtechnische Kontrolle in 2-Jahres-Abständen beim Hersteller.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für die weitere Benutzung auf und machen Sie diese auch anderen Benutzern zugänglich.

2. Vorsicht - Zu Ihrer Sicherheit!

  • Das Oberarm-Blutdruckmessgerät dient zur nichtinvasiven Messung und Überwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen.
  • Messen Sie ihren Blutdruck immer zu gleichen Tageszeiten, um eine Vergleichbarkeit der Werte zu gewährleisten.
  • Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus.
  • Zwischen zwei Messungen sollenn Sie 5 Minuten warten.
    Die von Ihnen selbst ermittelten Messwerte konnen nur zu ihrer Information dieren - sie ersetzen keine arztliche Untersuchung! Besprechen Sie ihre Messwerte mit dem Arzt, begründen Sie darauf auf keinen Fall eigene medizinische Entscheidungen (z.B. Medikamente und deren Dosierungen).
  • Bei Einschränkungen der Durchblutung an einem Arm auf Grund chronischer oder akuter Gefäßerkrankungen (unter anderen Gefäßverengungen), ist die Genaugkeit der Messung eingeschränkt.
  • Es kann zu Fehlmessungen bei Erkrankungen des Herz-Kreislaufsystems kommt, ebenso bei sehr niedrigem Blutdruck, Durchblutungs- und Rhythmus störungen sowie bei weiteren Vorerkrankungen.
  • Das Blutdruck-Messgerät besteht aus Prazisions- und Elektronik-Bauteilen. Die Genauigkeit der Messwerte und Lebensdauer des Gerätes hangt ab vom sorgfälligen Umgang:
  • Sie sollen das Gerät vor Stößen schützen und nicht fallen halten.
  • Vor Feuchtigkeit, Schmutz, starken Temperatur schwan kungen und direkter Sonneneinstrahlung schützen.
  • Nicht in der Höhe von starken elektromagnetischen Feldern benutzen, also fern halten von Funkanlagen oder Mobiltelefonen.
  • Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder originale Ersatz-Manschetten. An sonstigen werden falsche Messwerte ermittelt.
  • Um jegliche Gefahr durch den Manschettenschlauch zu verhindern, sollen den Manschettenschlauch von Kindern fernhalten und keinesfalls um den Hals legen.
  • Drücken Sie nicht auf Tasten, solange die Manschette nicht angelegt ist.
  • Verwenden Sie das Gerät nur bei Personen mit dem Umfangsbereich des Oberarms, der für diesen Gerät angegeben ist. In der Regel sind dies Erwachsene.

  • Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, wird empfohlen die Batterien zu entfernen.

  • Batterien dürfen nicht in die Höhe von Kindern gelangen und gehören nicht in den Hausmüll.
    -itte entsorgen Sie die verbrauchten Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen.
  • Öffnen Sie nicht das Gerät. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie. Das Gerät darf nicht selbst repariert oder justiert werden. Eine einwandfrei Funktion ist in thisem Fall nicht mehr gewährleistet.
  • Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN60601-1-2 und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.itte beachten Sie darauf, dass tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen these Gerät beeinflussen konnen.

Genauere Angaben können Sie unter der angegebenen Kundenservice-Adresse anfordern.

3. Tabelle zur Klassifikation von Blutdruckwerten (Maßeinheit mmHg) für Erwachsene:

Bereich Systole Diastole Maßnahme

Hypotonie (erniedrigter Blutdruck)niedriger als 105niedriger als 60Kontrolle beim Arzt
Normalbereichzwischen 105 und 120zwischen 60 und 80Selbstkontrolle
Prähypertensiver
Blutdruckbereich (*)zwischen 120 und 140zwischen 80 und 90Kontrolle beim Arzt
Hypertonie -Konsultation Ihres
Bluthochdruck Grad Izwischen 140 und 160zwischen 90 und 100Arztes
Hypertonie -Konsultation Ihres
Bluthochdruck Grad IIhöher als 160höher als 100Arztes

(*) Blutdruckbereich der in einen Bluthochdruck übergeben kann Adapted from JNC 2003

4. Gerätebeschreibung

SANITAS SBM 20 - Gerätebeschreibung - 1

A Manschette
B Manschettenstecker
C Anschluss fur Manschettenstecker
D Anschluss fur Netz-adapter (Rückseite)
E Display
F Start/Stopp-Taste
G Speichertaste M1
H Speichertaste M2

Dieses Gerät ist zur Blutdruck-/Pulsmessung am Oberarm von erwachsenen Menschen bestimmt.

5. Inbetriebnahme

5.1 Einlagen der Batterien

  • Entfernen Sie die den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Gerätes. Legen Sie 4 Batterien vom Typ Alkaline AA 1,5 V ein. Achten Sie unbedingt daraufuf, dass die Batterien entsprechend der Kennzeichung mit korrekter Polung eingelegt werden. Es dürfen keine wiederaufladbaren Akkus verwendet werden.

  • SchlieBen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig. Nun können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen.

SANITAS SBM 20 - Einlagen der Batterien - 1

5.2 Einstellen des Datum und der Uhrzeit

  • Zunachst blinkt die Jahreszahl. Mit der Taste M1 konnen Sie grundsatzlich einzustellende Werte erhöhen, mit M2 konnen Sie Werte verkleinern. Stellen Sie also die Jahreszahl ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Start/Stopp-Taste.
  • Stellen Sie nun mit der M1 und der M2-Taste den Monat ein. Bestätigen mit der Start/Stopp-Taste.
  • Stellen Sie nun mit der M1 und der M2-Taste den Tag ein. Bestätigen mit der Start/Stopp-Taste.
  • Nun können Sie die Zeit einstellen, welche im 24-Stunden-Modus angezeigt wird. Wahlen Sie zunachst die Stunden, bestätigten Sie mit Start/Stopp und stellen Sie dann die Minuten ein. Nach der Bestätigung mit der Start/Stopp-Taste schaltet sich das Gerät automatisch ab und die Uhrzeit wird angezeigt.

5.3 Auswechseln der Batterien

Wenn die Batteriewechselanzeige „binkend erscheint, sind die Batterien bereits sehr schwach. Eine Messung istzarnoch möglich,aber die Batterien sollenn bald erneuert werden. Wenn die Batteriewechselanzeige „dauerhaft erscheint, ist keine Messung mehr möglich und Sie müssen alle Batterien erneuern. Sobald die Batterien aus dem Gerät entfernrt werden, muss die Uhrzeit neu eingestellt werden.

Die gespeicherten Messergebnisse bleiben jedoch erhalten.

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über ihren Elektrofachhändler oder ihre örtliche Wertstoff Sammelstelle. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet verbrauchte Batterien zu entsorgen. Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schad stoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthalt Blei, Cd = Batterie enthalt Cadmium, Hg = Batterie enthalt Quecksilber.

SANITAS SBM 20 - Auswechseln der Batterien - 1

Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sichitte an die für die Entsorgung zuständigeCOMMUNALE Behörde.

SANITAS SBM 20 - Auswechseln der Batterien - 2

5.4 Betrieb mit Netzgerät

Sie können these Gerät auch mit einem Netzgerät betreiben. Dazu dürfen keine Batterien im Batteriefach sein. Das Netzgerät ist unter der Bestellnummer 071.01 im Fachhandel oder bei der Serviceadresse erhältlich.

Das Blutdruckmessgerätarf nur mit den hier beschriebenen Netzgeräten betrieben werden. Das Netzgerätarf nur an die auf dem Typschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.

Sobald Sie das Netzgerät ausstecken, verliert das Blutdruckmessgerät Datum und Uhrzeit. Die gespeicherten Messergebnisse bleiben jedoch erhalten.

6. Anlagen der Manschette

Legen Sie die Manschette am entblöften linken Oberarm an. Die Durchblutung des Arms darf nicht durch zu angekla-dungsstücke oder Ahnliches eingeengt sein. Die Manschette ist am Oberarm so zu platzieren, dass der untere Rand 2-3 cm über der Ellenbeuge und über der Arterie liegt. Der Schlauch weist zur Handflächenmitte.

Legen Sie nun das frei Ende der Man schette eng, aber nicht zu stramm um den Arm und schlieben Sie den Klett-verschluss. Die Manschette solle so stramm angelegt sein, dass noch zwei Finger unter die Manschette passen. Stecken Sie nun den Manschettenschlauch in den Anschluss für den Man schetten stecker. Der Blutdruckcomputer darf nur mit der Original-Manschette betrieben wer den. Die Manschette ist fur einen Armumfang von 22 bis 32 cm geeignet.

Unter der Bestellnummer 162.361 ist eine größere Manschette für Oberarmumfänge von 32 bis 42 cm beim Fachhandel oder bei der Serviceadresse erhältlich.

SANITAS SBM 20 - Anlagen der Manschette - 1

SANITAS SBM 20 - Anlagen der Manschette - 2

SANITAS SBM 20 - Anlagen der Manschette - 3

SANITAS SBM 20 - Anlagen der Manschette - 4

SANITAS SBM 20 - Anlagen der Manschette - 5

7. Richtige Körperhaltung beim Messen

Sie konnen die Messung im Sitzen oder im Liegen durchführren. Achten Sie in jedem Falle darauf, dass sich die Manschette in Herzhöhe befindet. Um das Messer gebnis nicht zu verfüllschen, ist es wichtig, sich während der Messung ruhig zu verhalten und nicht zu sprechen.

SANITAS SBM 20 - Richtige Körperhaltung beim Messen - 1

SANITAS SBM 20 - Richtige Körperhaltung beim Messen - 2

SANITAS SBM 20 - Richtige Körperhaltung beim Messen - 3

8. Blutdruck messen

  • Legen Sie, wie zuvor beschreiben, die Manschette an undnehmen Sie die Haltung ein, in der Sie die Messung durchführren wollen.
    Schalten Sie das Gerät mit der Start/Stopp-Taste ein.

  • Nach dem Selftest, bei dem alle Displayelemente kurz angezeigt werden, beginnnt die Messung. Wahrend der Druck in der Manschette aufgebaut wird, erscheint das Symbol „A“. Der Druck wird bis auf 180 mmHg erhöht. Sollte dieser Druck nicht ausreichen, pumpt das Gerät automatisch 30 mmHG nach (Fuzzy Logic).

  • Wenn der Druck in der Manschette langsam abgelassen wird und der Puls erfasst wird, erscheint das Symbol „♥".
  • Wenn die Messung beendet ist, wird der restliche Luftdruck sehr schnell ab gelassen und es erscheint das Symbol „ ". Der Puls, der systolische und der diastolische Blutdruck werden angezeigt.
  • Wahlen Sie nun durch Drücken der Speichertasten M1 oder M2 den gewünschten Benutzerspeicher aus. Wenn Sie keine Auswahl des Benutzerspeichers vornehmen, wird das Messergebnis dem zuletzt verwendeten Benutzerspeicher zur Speicherung zugewiesen. Das entsprechende Symbol „M1" oder „M2" erscheint im Display.
  • Sie können die Messung jederzeit durch das Drücken der "Start/Stopp"-Taste abbrechen.
  • Schalten Sie das Blutdruckmessgerät mit der Start/Stopp aus. Damit wird das Messergebnis im ausgewählten Benutzerspeicher abgespeichert. Wenn Sie vergessen das Gerät auszuschalten, schaltet sich das Gerät nach ca. 3 Minuten automatisch aus. Auch in thisem Fall wird der Wert im ausgewählten Benutzerspeicher abgespeichert.

Warten Sie vor einer erneuten Messung mindestens 5 Minuten!

9. Speicherwerte abrufen

Sie können die Speicherwerte der 2 Benutzerspeicher abrufen und die Durchschnittswerte anziegen halten.

  • Drücken die Speichertasten M1 oder M2. Zunachst wird der Durchschnittswert aller in this dem Benutzerspeicher abgelegten Werte angezeigt. Dies wird durch die Anzeige A" signalisiert
  • Durch weiteres Drücken der Speichertaste erschreiben die weiteren Einzel-Messergebnisse - als Erstes der zuletzt gemessene Wert. Diese einzeln Werte werden mit der Speicherplatznummer 1 bis 30 signalisiert. Nach ca. 4 Sekunden wird das Datum und nach weiteren ca. 4 Sekunden wird die Uhrzeit des jeweiligen Messergebnisses angezeigt.
  • Wenn sich bereits 30 Einzelwerte im Speicher befinden, wird der alteste Wert gehöst, um Platz für den neuen Messwert zu schaffen.
  • Schalten Sie das Gerät mit der Start/Stopp-Taste aus oder das Gerät schaltet sich nach ca. 30 Sekunden automatisch ab.

Hinweis: Sie können die 2 Benutzerspeicher auch dazu verwenden, um Messergebnisse - z.B. morgens und abends - getrennt zu speichern.

Speicherwerte Löschen

Sie konnen einzeln oder alle Speicherwerte loschen.

  • Um einzeln Werte zu löschen, wahren Sie zunachst den Speicherwert aus und halten die Speichertaste M1 oder M2 gedrückt. Die Anzeige beginnnt zu blinken. Halten Sie die Taste jedoch weiterhin gedrückt, bis die Anzeige komplett erlischt.
  • Um einen gesamten Benutzerspeicher zulöschen, müssen Sie den entsprechenden Benutzerspeicher auswahlen. Es wird der Durchschnitt angezeigt und mit „A“ symbolisiert. Halten Sie die Speichertaste M1 oder M2 gedrückt, bis die Anzeige blinkt, halten Sie die Taste weiterhin gedrückt, bis die Anzeige komplett erlischt.

10. Reinigung

  • Reinigen Sie ihren Blutdruckcomputer vorsichtig nur mit einem leicht angefeuchten Tuch.

  • Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.

  • Sie)dufen das Gerät auf keine Fall unter Wasser halten, da sonst Flüssigkeit eindringen kann und das Gerät beschädigt.
  • Wenn Sie das Gerät aufbewahren, dürfen keine schweren Gegenstände auf dem Gerät stehen. Entnehmer Sie die Batterien. Der Manschettenschlaucharf nicht scharf abgeknicht werden.

11. Fehlerbehebung

Fehlermeldungen können auftreten, wenn

  • Sie sich während der Messung bewegen oder reden, (ERR 1)
    der Manschettenschlauch nicht ordnungsgemäß eingesteckt ist, (ERR 2)
  • während des Batterieeinlegens die Start/Stopp-Taste gedrückt wurde,
    das Auf pumpen länger als 20 Sekunden dauert, (ERR 2)
    der Blutdruckwert außergewohnlich hoch oder niedrig ist, (ERR 1)
    der Aufpumpdruck hoher als 300mmHg ist. (ERR 330)

Wiederholen Sie in diesen Fälle die Messung. Achten Sie darauf, dass der Manschettenschlauch ordnungsgemäß eingesteckt ist und Sie sich nicht bewegen oder reden. Setzen Sie gegebenenfalls die Batterien neu ein oder ersetzen Sie diese.

12. Technische Angaben

Modell-Nr. SBM 20

MessmethodeOszillometrisch, nicht invasive Blutdruckmessung am Oberarm
MessbereichDruck 0-300 mmHg, systolisch: 50-250 mmHg, diastolisch 40-180 mmHg, Puls 40-160 Schläge/Minute
Genauigkeit der Druckanzeigesystolisch ± 3 mmHg / diastolisch ± 3 mmHg / Puls ± 5% des angezeigten Wertes
Messunsicherheitmax. zulässige Standardabweichung gemäß klinischer Prüfung nach EN 1060-4: systolisch 8 mmHg / diastolisch 8 mmHg
Speicher2 x 30 abspeicherbare Datenzeilen
AbmessungenL110 x B170 x H58 mm
GewichtUngefahr 265 g
ManschettengröbeManschette für Oberarmumfänge von 22 bis 32 cm
Zul. Betriebstemperatur+10 °C bis +40 °C, ≤ 85% relative Luftfeuche
Zul. Aufbewährungstemperatur-5 °C bis +50 °C, ≥ 85% relative Luftfeuche
Stromversorgung4 x 1,5 V AA-Batterien (Alkaline Type LR6)
Batterie-LebensdauerFür ca. 300 Messungen, je nach Höhe des Blutdrucks bzw. Aufpumpdruck
Zubehor
KlassifikationBedienungsanleitung, 4 „AA“-Batterien LR6
ZeichenerklarungAnwendungsteil Typ BF
Anwendungsteil Typ BFAchtung! Gebrauchsanleitung lesen!

Änderungen der technischen Angaben ohne Benachrichtigung sind aus Aktualisierungsründen vorbehalten.

13. Garantie

Wir leisten 2 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:

  • im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung berufen
  • für Verschleißteile
  • für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kaufbekannt waren
  • bei Eigenverschulden des Kunden.

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis der Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Str. 28, 88524 Uttenweiler (Germany), geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.

ENGLISH

1. Familiarization

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SANITAS

Modell : SBM 20

Kategorie : Blutdruckmessgerät