Christopeit HT 3 - Heimtrainer

HT 3 - Heimtrainer Christopeit - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT 3 Christopeit als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 11 Fragen ⚙️ Technik
Notice Christopeit HT 3 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Русский RU
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Technische Merkmale Christopeit HT 3 Heimtrainer mit magnetischem Widerstand, 8 Schwierigkeitsstufen.
Abmessungen Abmessungen: 110 x 50 x 130 cm.
Maximales Benutzergewicht Maximales Gewicht: 100 kg.
Bildschirm LCD-Bildschirm zeigt Entfernung, Zeit, verbrannte Kalorien und Herzfrequenz an.
Verwendung Ideal für das Training zu Hause, geeignet für Anfänger und Fortgeschrittene.
Wartung Regelmäßig Schrauben und Muttern überprüfen, Rahmen mit einem feuchten Tuch reinigen.
Sicherheit Auf einer ebenen Fläche verwenden, maximales Gewicht nicht überschreiten, Gebrauchsanweisung beachten.
Allgemeine Informationen 2 Jahre Garantie, Montage bei Lieferung erforderlich.

Häufig gestellte Fragen - HT 3 Christopeit

Wie montiere ich den Christopeit HT 3 Heimtrainer?
Bitte folgen Sie der im Paket beiliegenden Bedienungsanleitung. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile und Werkzeuge vor Beginn der Montage haben.
Wie hoch ist die maximale Gewichtskapazität des Christopeit HT 3?
Die maximale Gewichtskapazität des Christopeit HT 3 Heimtrainers beträgt 110 kg.
Wie stelle ich den Widerstand am Christopeit HT 3 ein?
Sie kf6nnen den Widerstand einstellen, indem Sie den Widerstandsregler am Rahmen des Fahrrads drehen. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um den Widerstand zu erhf6hen, und gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu verringern.
Macht der Christopeit HT 3 we4hrend der Benutzung Gere4usche?
Ein leichtes Gere4usch kann normal sein, aber wenn Sie laute oder ungewöhnliche Gere4usche hf6ren, fcberprfcfen Sie, ob alle Teile richtig festgezogen sind und schmieren Sie die notwendigen Bereiche.
Wie benutze ich die Funktionen des Bildschirms am Christopeit HT 3?
Der Bildschirm zeigt Informationen wie Zeit, Entfernung, verbrannte Kalorien und Herzfrequenz an. Drfccken Sie die Modustaste, um zwischen den verschiedenen Funktionen zu wechseln.
Was soll ich tun, wenn der Bildschirm des Christopeit HT 3 nicht angeht?
berprfcfen Sie, ob die Batterien des Bildschirms richtig eingesetzt und in gutem Zustand sind. Wenn der Bildschirm immer noch nicht angeht, versuchen Sie, die Batterien zu wechseln.
Wie reinige ich den Christopeit HT 3 Heimtrainer?
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Rahmen und die Oberfle4chen zu reinigen. Vermeiden Sie abrasive oder starke Reinigungsmittel, die das Fahrrad besche4digen kf6nnten.
Ist der Christopeit HT 3 ffcr Anfänger geeignet?
Ja, der Christopeit HT 3 ist ffcr Benutzer aller Niveaus konzipiert, einschliedflich Anfe4ngern. Sie kf6nnen den Widerstand entsprechend Ihrem Fitnesslevel anpassen.
Wie pflege ich den Christopeit HT 3, um seine Langlebigkeit zu gewe4hrleisten?
Stellen Sie sicher, dass Sie regelme4dfig die Schrauben und Muttern fcberprfcfen, bewegliche Teile bei Bedarf schmieren und das Fahrrad nach jeder Benutzung reinigen.
Wo kann ich Ersatzteile ffcr den Christopeit HT 3 finden?
Ersatzteile kf6nnen direkt beim Hersteller oder fcber autorisierte He4ndler bestellt werden. Besuchen Sie die Christopeit-Website ffcr weitere Informationen.

Benutzerfragen zu HT 3 Christopeit

1 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Was bedeutet die Meldung 'Stop', die auf dem Bildschirm des Christopeit HT 3 Heimtrainers angezeigt wird, und wie kann sie behoben werden?
Häufig Gestellte Fragen - 26 j
Antwort Notice-Facile

Die Meldung 'Stop', die auf dem Bildschirm Ihres Christopeit HT 3 Heimtrainers angezeigt wird, weist im Allgemeinen auf eine Unterbrechung des normalen Betriebs des Geräts hin. Dies kann mehrere Gründe haben:

Mögliche Ursachen für die Meldung 'Stop':

  • Stromproblem: Das Fahrrad erhält möglicherweise keine stabile Stromversorgung.
  • Erkennung einer Anomalie: Das System hat ein Funktionsproblem oder einen Sensorfehler erkannt.
  • Manueller Stopp: Das Programm oder die Sitzung wurde absichtlich oder automatisch unterbrochen.

Zu versuchende Lösungen:

  1. Überprüfen Sie die elektrische Verbindung: Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig eingesteckt ist und die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert.
  2. Starten Sie das Gerät neu: Schalten Sie das Fahrrad aus, warten Sie einige Sekunden und schalten Sie es dann wieder ein, um das System zurückzusetzen.
  3. Überprüfen Sie Kabel und Sensoren: Stellen Sie sicher, dass alle internen Kabel und Sensoren nicht beschädigt oder getrennt sind.
  4. Setzen Sie eine Sitzung fort: Wenn die Meldung nach einer Pause erscheint, versuchen Sie, ein Programm neu zu starten oder sanft zu treten, um die Messung fortzusetzen.

Wenn die Meldung 'Stop' trotz dieser Überprüfungen bestehen bleibt, kann es notwendig sein, einen spezialisierten technischen Service für eine eingehendere Diagnose zu kontaktieren.

Antworten (sein Sie der Erste)

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT 3 - Christopeit und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT 3 von der Marke Christopeit.

BEDIENUNGSANLEITUNG HT 3 Christopeit

Heimsport-Trainingsgerät

HT 3

Christopeit HT 3 - HT 3 - 1

Christopeit HT 3 - HT 3 - 2

Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 9114(A)

  1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2
  2. Einzelteileübersicht Seite 3
  3. Sticklste Seite 4 - 5
  4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 8
  5. Benutzung des Gerätes Seite 8
  6. Computeranleitung Seite 9
  7. Reinigung, Lagerung, Wartung,
    Störungsbeseitigung Aufwärmbüungen (Warm Up) Seite 10
  8. Trainingsanleitung

Garantiebestimmungen

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf these Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Ihnen viel Vergnugen damit.

Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen dieser Montage- und Bedienungsanleitung.

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, konnen Sie sich selbstverständlich jederzeit an uns wenden.

Mit freundlichen Gruben, ihre

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Christopeit HT 3 - HT 3 - 3

Contents

Christopeit HT 3 - HT 3 - 4

Sommaire

Christopeit HT 3 - HT 3 - 5

Inhoudsopgave

Pagina 30

Christopeit HT 3 - HT 3 - 6

063op codepkahn

Christopeit HT 3 - HT 3 - 7

Achtung:

Vor Benutzung

Bedienungsan

leitung lessen!

Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise

Unsere Produkte sind grundsätzlich geprüft und entsprechen damit dem aktuellen, hochsten Sicherheitsstandard. Diese Tatsache entbindet aber nicht die nachfolgenden Grundsätze strikt zu befolgen.

  1. Das Gerät genau nach der Montageanleitung aufbauen und nur die, für den Aufbau des Gerätes beigeführten, gerätespezifischen Einzelteile verwenden. Vor dem eigentlichen Aufbau die Vollständigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheins und die Vollständigkeit der Kartonverpackung anhand der Montageschritte der Montage- und Bedienungsanleitung kontrollieren.
  2. Vor der ersten Benutzung und in regelmässigen Abständen (ca. alle 50 Betriebsstunden) den festen Sitz aller Schrauben, Mutterm und sonstigen Verbindungen prufen und die zugänglichen Achsen und Gelenke mit etwas Schmiermittel behandeln, damit der sichere Betriebszustand des Trainingsgerätes gewährleistet ist. Besonderss die Sattel- und Lenkerverstellung auf festen Sitz prufen.
  3. Das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort aufstellen und es vor Feuchtigkeit und Nasse schützen. Bodenunebenheiten sind durch geeignete Massnahmen am Boden und, sofern bei thisem Gerät vorhanden, durch darauf vorgesehene, justierbare Teile des Gerätes auszugleichen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit und Nasse ist auszuschliessen.
  4. Sofern der Aufstellortbesonderss gegen Druckstellen, Verschmutzungen und ähnliches geschützt werden soll, eine geeignete, rutschfeste Unterland (z.B. Gummimatte, Holzplatte o.a.) unter das Gerät legen.
  5. Vor dem Trainingsbeginn alle Gegenstände in einem Umkreis von 2 Metern um das Gerät entfernen.
  6. Für die Reinigung des Gerätes keine aggressiven Reinigungsmittel und zum Aufbau und für eventuelle Reparaturen nur die mitgelieferten bzw. geeignete, eigene Werkzeuge verwenden. Schweissablagerungen am Gerät sind direkt nach Trainingsende zu entfernen.
  7. ACHTUNG! Systeme der Herzfrequenzüberwachung konnen ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu ernsthaften gesundheitlichem Schaden oder zum Tod führen. Vor der Aufnahme eines gezielten Trainings ist daher ein geeigneter Arzt zu konsultieren. Dieser kann definieren welcher maximalen Belastung (Puls, Watt, Trainingsdauer u.s.w.) man sich aussetzen darf und genaue Auskünfte bzgl. der richtigen Körperhaltung beim Training, der Trainingszeide und der Ernährung geben. Es darf nicht nach schweren Malzeiten trainiert werden. Es ist zu beachten, dass diese Gerät nicht für therapeutische Zwecke geeignet ist.
  8. Mit dem Gerät nur trainieren wenn es einwandfrei Funktioniert. Für eventuelle Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden. ACHTUNG! Sollen Teile bei Benutzung des Gerätes übermögig heiss werden ersetzen sie diese umgehend und sichern sie das Gerät gegen Benutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde.
  9. Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw. die markierte, maximale Einstellposition und ordnungsgemäße Sicherung der neu eingestellten Position achten.
  10. Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben, daß das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden, und die Trainings leistung sollte insgesamt 60 Min./tagl. nicht überschreiben.

  11. Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die für ein Fitness-Training mit dem Gerät geeignet sind. Die Kleidung muss so beschaffen sein, dass diese aufgrund ihrer Form (z.B. Länge) während des Trainings nicht hangen bleiben kann. Die Trainingschuhe sollen passend zum Trainingsgerät gewählt werden, grundsatzlich dem Fuss einen festen Halt geben und eine rutschfeste Sohle besitzen.

  12. ACHTUNG! Wenn Schwindelgefuhl, Übelkeit, Brutschmerzen und andere abnormale Symptome wahrgenommen werden, das Training abbrechen und an einen geeigneten Arzt wenden.
  13. Generell gilt, dass Sportergezte kein Spielzeug sind. Sie)durfen daher nurn bestimmungsgemass und von entsprechend informierten und unterwiesenen Personen benutzt werden.
  14. Personen wie Kinder, Invalide und behinderte Menschen sollen, das Gerät nur im Beisein einer weiteren Person, die eine Hilfeststellung und Anleitung geben kann, benutzen. Die Benutzung des Gerätes durch unbeaufsichtigte Kinder ist durch geeignete Massnahmen auszuschliessen.
  15. Es ist darauf zu achten, dass der Trainierende und andere Personen sich niemals mit irgendwelchen Körperteilen in den Bereich von sich noch bewegenden Teilen begeben oder befinden.
  16. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
    Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
    Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
  17. Die Verpackungsmaterialien, leere Batterien und Teile des Gerates im Sinne der Umwelt nicht mit dem Hausmull entsorgen sondern in darauf vorgesehene Sammelbehälter werfen oder bei geeigneten Sammelstellen abgeben.
  18. Bei dieser Gerät handelt es sich um ein geschwindigkeitsabhängiges Gerät, d.h. mit zunehmender Drehzahl nimmt die Leistung zu und umgekehrt.
  19. Das Gerät ist mit einer 8-stufigen Widerstandseinstellung ausgestattet. Diese ermöglichen eine Verringerung bzw. Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Dabei führt das Drehen des Einstellknopfes der Widerstandseinstellung in Richtung der Stufe 1 zu einer Verringerung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung. Das Drehen des Einstellknopfes der Widerstandseinstellung in Richtung der Stufe 8 zu einer Erhöhung des Bremswiderstandes und damit der Trainingsbelastung.
  20. Die zulässige maximale Belastung (=Körpergewicht) ist auf 150 kg festgelegt worden. Dieses Gerät ist gemäß der EN 957 -1 und -5 „H, C" geprüft und zertifiziert worden. Diese Gerätecomputer entspricht den grundlegenden Anforderungen der EMV Richtlinie 2004/108/EG.

Christopeit HT 3 - Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise - 1

Stückliste - Ersatzteilliste Heimtrainer HT3 Best.-Nr. 9114(A)

Technische Daten: Stand: 01.06.2014

  • Magnet-Brems-System

ca. 10 kg Schwungmasse

  • 8-stufige Rasterschaltung

  • Handpulsmessung

  • niedriger bequemer Einstieg

Sattel horizontal- (6cm) und vertikal (30cm) hohenverstellbar

  • Lenker neigungsverstellbar

Transportrollen

Bedienungsfreundlicher Computer mit digitaler Anzeige von: Zeit, Entfernung, Geschwindigkeit, KM-Total, ca. Kalorienverbrauch, Pulsfrequenz und Scan Funktion.

  • Eingabe von Grenzwerten wie Zeit, Entfernung, ca. Kalorienverbrauch und Puls-Obergrenze. Überschreitung der Grenzwerte wird angezeigt.

  • Geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 150 kg

  • Geeignet für eine Körpergroße von 150-198cm

StellmaBe: ca. L 108 x W 55 x H 139 cm

Gerategewicht: 30 kg Trainingsplatzbedarf: mind. 1,5m^2

Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benöttigen, wenden Sie sichitte an uns.

Adresse: Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051 - 606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

05101520253035405060708090100 mm
Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert anNr. mm Stück Abbildungs Nr.ET-Nummer
1 Computer1 236-9114-03-BT
2Computeraufnahme11236-9116-04-BT
3Verbindungskabel11+3536-9114-04-BT
4SchnelverschlußM811236-9116-06-BT
5Federringfür M81436-9864-VC
6Unterlegscheibe8//161439-9962
7Stopfen7/8"11039-9902
8Griffüberzug21036-9103-33-BT
9Pulsensor21036-9103-05-BT
10Lenker11233-9103-03-SI
11Pulskabel11036-9114-05-BT
12Lenkerstützrohr13233-9114-02-SI
13LFußkappen mit Transportrolle Links11436-9119-16-BT
13RFußkappe mit Transportrolle Rechts11436-9119-17-BT
14Fuß vorne13233-9119-06-SI
15HutmutterM841739-9900-CR
16Unterlegscheibe8//1641739-9962
17SchloßschraubeM8x55414+4139.9919-CR
18Schraube4x2021339-10187
19Abdeckkappe26636-9119-31-BT
20SchraubeM8x20x 1.026339-10522
21SchraubeM5x124139-9903-SW
22Schraube4x102239-10185
23Schraube4x50668L+68R39-10499
24Schraube4x20432+6839-10190
25Widerstandsregulierung11236-9114-06-BT
26Seilzug12536-9114-07-BT
27Schwungmasse13233-9114-06-SI
28SicherungsgringC 1716336-9504-20-BT
29Unterlegscheibe17//2516339-9991
30Wellscheibe17//2516336-9918-22-BT
31Kugellager620326339-10495
32Grundrahmen133-9114-01-SI
33SchraubeM8x1661239-9888
34Gebogene Unterlegscheibe8//1963439-9966-CR
35Sensorkabel13+3736-9114-08-BT
36SchraubeM5x1013739-9903
37Sensorhalter13236-9119-22-BT
38SchraubeM5x5012539-10406
39Achsmutter3"/"x625839-9820-SW
40Fußkappe24136-9119-29-BT
41Hinterer Fuß13233-9119-05-SI
42Höhenverstellsschraube3/8"x1624136-9119-30-BT
43Sicherungsmutter3/8"24239-9820-CR
44Sattel17536-9103-26-BT
45Kugellager6300RS12739-9946
46 Unterlegescheibe 10//28 1 47 39-9991
47Spannbügel15833-9119-10-SI
48Distanzstück314739-10525
49Kugellager6900ZZ24736-9119-25-BT
50Spannrolle14736-9119-26-BT
51Disstanzstück614739-10498
52Selbstsichernde MutterM8444+4739-9818
53Selbstsichernde MutterM1014739-9981
54Unterlegscheibe10x2814739-9991
55Feder14736-9119-28-BT
56 Achsmutter3 58 39-9820
57Distanzstück25839-10497
58Schwungradachse12733-9114-04-SI
59Tretkurbelscheibe23216336-9114-09-BT
60Schnellverschluß13236-9103-29-BT
61Sattelgleiter13236-9103-28-BT
62Flachriemen15936-9114-10-BT
63Achse13133-9119-09-SI
64 SchraubeM8x163 63 39-9888
65Verbindungsstück26836-9116-13-BT
66LPedalarm Links16336-9103-14-BT
66RPedalarm Rechts16336-9103-15-BT
67LPedal links166L36-9119-05-BT
67RPedal rechts166R36-9119-06-BT
68LVerkleidung Links132+68R36-9114-11-BT
68RVerkleidung Rechts132+68L36-9114-12-BT
69Sattelstützrohr13233-9103-06-SI
70Sterngriffschraube7/16"17236-9614-14-BT
71 Unterlegescheibe 12//25 1 7039-10062
72Befestigungsteil7/16"17536-9103-25-BT
73Rechteckstopfen27536-9103-24-BT
74Unterlegscheibe8//1634439-9962
75Sattelschlitten16933-9103-07-SI
76Federringfür M81017+3339-9864
77Kugellager6003RS25839-10494
78Freilauflager17936-9103-19-BT
79Riemenrad15836-9103-20-BT
80Kugellager6000RS15839-9998
81Multigabelschluss13//14//15136-9107-27-BT
82Innensechskantschluss6mm136-9107-28-BT
83Multi-Gabelschluss13//15136-9116-14-BT
84Lenkerverkleidung11036-9116-15-BT
85Magnetbügel13233-9114-05-SI
86SchraubeM6x1628539-10120-SW
87Stopfen26836-9114-13-BT
88Montage- und Bedienungsanleitung136-9114-14-BT

Montageanleitung

Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten!

Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren grob Sie die Vollzähigkeit anhand der Montagebilder.

Dieses soll Ohnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und Schneller durchfuhrbar machen. Montagezeit: ca. 30 - 40 min.

Schritt 1:

Montage des vorderen- und hinteren FuBes (14+41).

  1. Führn Sie den vorderen Fuß (14), montiert mit den Fußabdeckungen mit Transportrolleneinheiten (13) an den Grundrahmen (32) und schrauben Sie diesen mittels der Schlosssschrauben M8x55 (17), Federringe (76), Unterlegscheiben (16) und Hutmutter (15) fest. Die Fusskappen (13) mit Transportrollen müssen nach vorne ausgerichtet sein.
  2. Führer Sie den Hinteren Fuß (41) montiert mit Fußabdeckungen (40) an den Grundrahmen (32) und verschrauben Sie diesen mittels der Innensechskantschrauben (17), Federringen (76), Unterlegscheiben (16) und Hutmutter (15).

(Die Höhenausgleichsschrauben (42) sind zur Stabilisierung des Gerätes bei Unebenheiten gedacht. Haben Sie diese eingestellt, sichern Sie die Position mittels den Sicherungsmuttern (43).)

Christopeit HT 3 - Schritt 1: - 1

Schritt 2:

Montage der Pedale (67R + 67L).

  1. Montieren Sie die Pedalsicherungsbänder an die entsprechenden Pedalen (67R/67L). (Achtung: Das Ende mit der Vielzahl von Lochen zur Grosseneinstellung muss nach außen zeigen.)
  2. Montieren Sie die Pedalen (67R/67L) an die Pedalarme (66L+66R). Die Pedale sind markiert mit „R“ für Rechts und „L“ für Links.

(Achtung: Links und Rechts sind aus der Richtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät sitzt und trainiert. Die rechte Pedale (67R) muss im Uhrzeigersinn und die linke Pedale (67L) entgegen dem Uhrzeigersinn eingedreht werden.)

Christopeit HT 3 - Schritt 2: - 1

Schritt 3:

Montage des Sattels (44) und des Sattelschlittens (75) am Sattelstutzrohr (69).

  1. Stecken Sie den Sattel (44) auf den Sattelschlitten (75) und schrauben Sie diesen mittels der Unterlegscheiben (74) und Muttern (52) fest.
  2. Legen Sie den Sattelschlitten (75) in die Aufnahme am Sattelstutzrohr (69) ein und befestigen Sie diesen in gewünschter horizontaler Stellung mittels der Sterngriffschaube (70) und der Unterlegscheibe (71) am Sattelstutzrohr (69).
  3. Das Sattelstützrohr (69) in die tatsäch vorgesehene Aufnahme des Grundrahmens (32) stecken. Die gewünschte Position mittels eindreten des Schnellverschlusses (60) sichern.

(Achtung! Zum Eindrehen des Schnellverschlusses (60) muss das Gewindeloch im Grundrahmen (32) und eines der LÖcher im Sattelstützrohr (69) übereinernder stehen. Weiterhin muss darauf geachtete werden, dass das Sattelstützrohr (69) nicht über die markierte, maximale Einstellung aus dem Grundrahmen Herausgezogen wird. Die Einstellung kann später beliebig verändert werden, in dem man den Schnellverschluss (60) nur eine Umdrehungen losdreht undihn dann zietet, das Sattelstützrohr in die neue Position bringt bis der Schnellverschluss einrastet undihn danach wieder festdreht.)

Christopeit HT 3 - Schritt 3: - 1

Schritt 4: Montage des Lenkerstutzrohres (12) am Grundrahen (32).

  1. Führn Sie das Lenkerstützrohr (12) zur Aufnahme am Grundrahen (32) und verbinden Sie das Sensorkabel (35) mit dem Verbindungskabel (3).
  2. Führn Sie das Ende der Widerstandseinstellung (25) zur Seilzugaufnahme (26) und verbinden Sie diese miteinander wie im Bild A1-A4 dargestellt. Dazu die Widerstandregulierung so einstellen, dass der Seilzug mit dem Knopfweit möglichst aus dem Mantel steht (Stufe 1). Dann den Knopf am Ende des Drahtes der Widerstandseinstellung (25) in den in der Aufnahme (26) befindlichen Haken einhängen (Bild A1). Dann das ganze Stutzrohr (mit eingehaktem Seilzugknopf) nach oben ziehen, sodss sich der Haken in der Aufnahme nach oben schiebt (Bild A2) und der Mantel oben auf die Aufnahme ein arretiert werden kann (Bild A3+A4).
  3. Schieben Sie das Lenkerstutzrohr (12) in die entsprechende Aufnahme am Grundrahmen (32) und befestigen Sie theseis mittels der Schrauben M8x16 (33), den Federringen (76) und den Unterlegscheiben (34). (Achtung: Beim Zusammenstecken der Rohre darauf auf achten, dass das Kabel nicht eingequetscht wird.)

Christopeit HT 3 - Schritt 4: Montage des Lenkerstutzrohres (12) am Grundrahen (32). - 1

Schritt 5: Montage des Lenkers (10) am Stützrohr (12).

  1. Führn Sie den Lenker (10) zur geöffneten Lenkeraufnahme am Stützrohr (12), fadeln sie die Pulskabel (11) durch vorhandene Öffnung am Stützrohr (12) und schlieben Sie die Lenkeraufnahme über den Lenker (10).
  2. Stecken Sie die Lenkerverkleidung (84) über den Lenker (10) und be-festigen Sie den Lenker (10) in gewünschter Position am Stützrohr (12) mittels des Knebel-Schnellverschlußes (4), des Federringes (5) und der Unterlegscheibe (6).

Christopeit HT 3 - Schritt 5: Montage des Lenkers (10) am Stützrohr (12). - 1

Schritt 6: Montage des Computers (1) am Stutzrohr (12).

  1. Nehmen Sie den mitgelieferten Computer (1) aus der Verpackung und setzen Sie die Batterien (Type AA - 1,5V) unter Bechtungrichtiger Polarität auf der Rückseite des Computers (1) ein. (Batterien für den Computer liegen nicht im Lieferumfang bei.itte beziehen Sie diese im Handel.)
  2. Schieben Sie den Computer (1) auf die Computerhalterung (2), führen Sie die Anschlusskabel durch die Computerhalterung (2) durch und schrauben Sie den Computer (1) mittels der Schrauben (21) an der Computerhalterung (2) ohne damit die Kabel einzuquetschen fest.
  3. Stecken Sie das Verbindungskabel (3) und die Pulskabel (11) in die entsprechenden Anschlussbuchsen des Computers (1) ein.
  4. Stecken Sie die Computerhalterung (2) auf das obere Ende des Stützrohres (12) und schrauben Sie diese mittels der Schrauben (22) am Stützrohr (12) fest.

Christopeit HT 3 - Schritt 6: Montage des Computers (1) am Stutzrohr (12). - 1

Schritt 7: Konrolle

  1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungsgemäß Montage und Funktion prufen. Die Montage ist hiermit beendet.
  2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerat vertraut machen und die individuellen Einstellungen vornehmen.

Anmerkung:

Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf. später einmal erforderlichen Reparaturen bzw. Ersatzteilbestellungen besteht werden.

Christopeit HT 3 - Anmerkung: - 1

Benutzung des Gerätes

Transport des Gerätes:

Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Lenker und kippen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so welt, sodass sich das Gerät liegt auf den Transportrollen bewegen{lässt und schiben Sie es zum gewünschten Ort.

Sitzhohenverstellung:

Um eine angenehme Sitzposition beim Training zu erhalten muss die Sitzhöhe richtig eingestellt werden. Die richtige Sitzhöhe ist dann vorhanden, wenn beim Trainieren das Knie bei tiefster Pedalstellung noch eine weniger gebeugt ist und nicht ganz durchgestrekt werden kann. Um die richtige Sitzposition einzustellen, losen Sie mit der einen Hand den Schnellverschluss ein frei und ziehen Sie dann den Knopf hersaus, sodass Sie mit der anderen Hand den Sattel mit dem Sattelstutzrohr in die gewünschte Sitzposition schiben können. AnschlieBend setzen sie die Knopf los, sodass dieser einrastet und schrauben ihm wieder richtig fest.

Christopeit HT 3 - Sitzhohenverstellung: - 1

Wichtig:

Vergewissem sie sich, dass der Schnellverschluss richtig eingerastet und festgeschraubt ist. Ziehen Sie nicht das Sattelstutzrohr über die maximale Position hereaus und verstellen Sie keine Position während Sie auf dem Trainingsgerät sitzen.

Eine biomechanisch optimale Sitzposition gewährleistet eine optimale Kraftübertragung. Ziel ist es, dass die vorhandene Kraft großmöglich auf den Pedalen ankommt und die Muskulatur im optimalen Wirkungsbereich arbeitet. Die Sitzposition beeinfluss im Wesentlichen welche Muskeln primär beansprucht werden. Die richtige Lenkerposition ist für die Haltung des oberen Körperbereichs verantwortlich. Ist die Lenkereinstellung horizontal gewählt so erhält man eine sportliche Körperhaltung. Mit jeder weiteren Schragstellung zum Körperhin, wird eine entspanntere Haltung eingestellt. Zur Verstellung des Lenkers losen Sie einfach die Lenkerschraube bis sich der Lenker in die gewünschte Position bringen latent und ziehen Sie diese nach Verstellung wieder fest an.

Um evtl. Problemen wie Rucken-/ Knieschmerzen oder Taubheitsgefuhl in den Fuen durch eine mangelhafte Sitzposition auf dem Fahrrad vorzubeugen, wird die Beachtung der richtigen Einstellung von Sattel und Lenker dringend empfohlen.

Auf/Absteigen vom Gerät und Benutzung:

Aufsteigen:

Nachdem die Sitzhöhe richtig eingestellt wurde halten sie sich am Lenker fest. Führren Sie die naheliegende Pedale zur untersten Position und schieren Sie den Fuß unter das Pedalsicherungsband ein, sodass sie einen sicheren Stand auf der Pedale haben.

Schwingen Sie nun das andere Bein zur gegenüberliegenden Pedalseite und setzen sie sich darauf auf den Sattel. Dabei mit den Händen am Lenker festhalten und führen Sie dann den anderen Fuß auf das zweite Pedal unter das Pedalsicherungsband.

Benutzung:

Halten Sie sich mit beiden Händen an dem Lenker in gewünschter Position fest und bleiben Sie auf dem Sattel während des Trainings sitzen. Ebenso darauf aufachten, dass die Fuß auf den Pedalen mit den Pedalsicherungsbandern gesichert sind.

Absteigen:

Stoppen sie das Training und halten Sie sich am Lenker gut fest. Stellen sie zuerst einen Fuß vom Pedal für einen sicheren Stand auf den Boden und sitzen Sie dann vom Sattel ab. Stellen Sie danach den zweiten Fuß vom Pedal auf den Boden und steigen Sie zu einer Seite über das Gerät ab.

Dieses Fitnessgerat ist ein stationäre Heimsportgerät und simuliert Radfahren. Ein vermindertes Risiko besteht durch ein wetterunabhängiges Training ohne äußere Einflüsse, sowie bei evtl. Gruppenzwang das Risiko von Überanstrengungen oder Stürzen.

Radfahren bietet ein Herz-Kreislauf-Training ohne Überforderung, aufgrund der Möglichkeit des selbst einstellbaren Widerstandes. Somit ist ein mehr oder weniger Intensives Training möglich. Es trainiert die unteren Extremitäten, stärkt das Herz-Kreislaufsystem und fordert somit die Gesamtfitness des Körpers.

Der mitgelieferte Computer bietet den größten Trainingskomfort. Jeder trainingsrelevante Wert wird in einem entsprechenden Sichtfenster angezeigt. Vom Trainingsbeginn an werden die benötigte Zeit, die aktuelle Geschwindigkeit, der ungebäre Kalorienverbrauch, zurückgelegte Entfernung und der aktuelle Puls angezeigt. Alle Werte werden von Null an aufwärts zahlend festgehalten.

Der Computer schaltet sich durch kurzes Drücken der F-Taste oder einfachem Trainingsbeginn ein. Der Computer beginnt alle Werte zu erfassen und anzuzeigen.

Um den Computer zu stoppen, einfach das Training beenden. Der Computer stoppt alle Messungen und halt die zuletzt erreichten Werte fest. Die zuletzt erreichten Werte in den Funktionen ZEIT, KALORIEN und KM werden gespeichert und bei einer Wideraufnahme des Trainings kann von diesen Werten aus weitertrainiert werden.

Der Computer schaltet sich ca. 4 Minuten nach Beendigung des Trainings automatisch ab. Alle bis dahin erreichten Werte werden gespeichert undbei einer Wideraufnahme des Trainings wieder angezeigt. Es kann dann ausgehend von diesen Werten weitertrainiert werden oder mittels der LTaste alle Funktionen auf Null gesetzt werden.

Anzeigen:

1. KM/H"-Anzeige:

Es wird die aktuelle Geschwindigkeit in Kilometern pro Stunde angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E“-Taste ist nicht möglich. Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt nicht.

(Höchstgrenze der Anzeige 99,9 km/h)

2. "ZEIT"-Anzeige:

Es wir die aktuell benöttige Zeit in Minuten und Sekunden angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E“-Taste ist möglich. Ist eine bestimmte Zeit vorgegeben, so wird die noch zurückzulegende Zeit angezeigt. Wir der vorgegebene Wert erreicht, wird diese durch ein akustisches Signal angezeigt.

Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt. (Hochstgrenze der Anzeige 99,59 Minuten.)

3. KM"-Anzeige:

Es wird der aktuelle Stand der zurückgelegten Kilometern angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E“-Taste ist möglich. Ist eine bestimmte Strecke vorgegeben, so wird die noch zurückzulegende Strecke angezeigt. Wird der vorgegebene Wert erreicht, wird these durch ein akustisches Signal angezeigt.

Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt. (Hochstgrenze der Anzeige 999 km)

4. KALORIEN "Anzeige:

Es wird der aktuelle Stand der verbrauchten Kalorien angezeigt. Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittels der „E"-Taste ist möglich. Ist eine bestimmte Verbrauchsmenge vorgegeben, so wird die noch zu verbrauchenden Kalori-emenge angezeit. Wir der vorgegebene Wert erreicht, wird diese durch ein akustisches Signal angezeigt.

Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt. (Hochstgrenze der Anzeige 999 Kaloren)

5. "ODO" display:

Es wird die Summe der zusückgelegten Entfernungen aller Trainingsinheiten angezeigt. Die Daten dieser Anzeige werden nur bei Auswechseln der Batterien gelöscht.

6. "PULS"—Anzeige:

Es wird der aktuelle Puls in Schlagen pro Minuten angezeigt. Eine Vorgabe

bestimmter Werte mittels der „E“-Taste ist möglich. Ist eine bestimmte Pulsobergrenze vorgegeben, so wird die Überschreitung durch ein akustisches Signal angezeigt.

Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt nicht. (Hochstgrenze der beiden Anzeigen 40-240 Pulsschlage pro Minute)

PULSMESSUNG:

1. Handpulsmessung:

Im linken und rechten Lenkergriffeil ist je eine Metallkontaktplatte, die Sensoren, eingelassen.

Bitte darauf aufachten, dass immer beide Handflächen gleichzeitig mit normaler Kraft auf den Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinking ein Herz darüber der Pulsanzeige.

(Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung, da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß etc. zu Abweichungen vom tatsächlichen Pulskommen kann. Bei einigen weniger Personen kann es zu Fehlfunktionen der Handpulsmessung kommt. Solften Sie Schwierigkeiten mit der Handpulsmessung haben, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung eines externen Pulsmessers mit Cardio-Brustgurt)

7. SCAN“- Funktion:

Wird diese Funktion ausgewählt, werden im fortlaufenden Wechsel von ca. 5 Sekunden die aktuellen Werte aller Funktionen nacheinander angezeigt.

Tasten:

1. F^ -Taste:

Durch ein kurzes, einmaliges Drücken der Taste kann von einer zur anderen Funktion gewechselt werden; d.h. die jeweilige Funktion ausgewählt werden in der mittels der „E“-Taste Eingaben vorgenommen werden sollen.

Die jeweils ausgewählte Funktion wird durch ein Symbol im jeweiligen Sichtfenster angezeigt

2. E-Taste:

Durch einomaliges Drucken dieser Taste ist eine stufenweise Vorgabe von Werten in den einzelnen Funktionen möglich. Dazu muß zuvor die gewünschte Funktion mit der „F“-Taste ausgewählt werden.

Längeres Drucken lost einen Schnellvorlauf aus, der durch ein nochmaliges Drucken wieder gestoptt werden kann. Beim Trainingsbeginn wird dann, von den vorgegebenen Werten ab, gegen Null gezahlt.

3. L^ = Loschen:

Durch ein kurzes Drücken dieser Taste kann der durch die „F“-Taste ausgewählte Wert auf Null gesetzt werden.

Durch ein längeres Drucken dieser Taste (ca. 5 Sekunden) kann die Gesamtlösung aller zuletzt erreichten Werte vorgenommen werden. Alle Werte aller Anzeigen werden darauf auf Null gesetzt.

Christopeit HT 3 - L^  = Loschen: - 1

Christopeit HT 3 - L^  = Loschen: - 2

Austausch der Batterien:

  1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und entnehmer Sie die gebrauchten Batterien. (Sollten die Batterien ausgelaufen sein entfernen Sie diese unter erhöhter Berücksichtigung, dass die Batteriesäure nicht mit Haut in Kontakt kommt und reinigen Sie das Batteriefach gründlich.)

  2. Legen Sie neue Batterien (Typ (AA) Mignon 1,5V in richtiger Reihenfolge und unter Berücksichtigung der Polarität in das Batteriefach ein und schlieben Sie den Batteriefachdeckel, sodass dieser einrastet.

  3. Sollte der Computer die Funktion nicht sofort aufnahmen sollen den Batterien für 10 Sekunden entfern und wieder eingelegt werden.

  4. Die leeren Batterien gemäß den Entsorgungsrichtlinien fachgerecht entsorgen und nicht zum Restmull geben.

Reinigung, Wartung und Lagerung des Heimtrainers:

1. Reinigung

Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.

Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere aggressive Reinigungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursacht werden.

Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet. Halten Sie das Gerät sauber und Feuchigkeit vom Gerät fern.

2. Lagerung

Entnahmen Sie die Batterien aus dem Computer bei Beabsichtigung das Gerät länger als 4 Wochen nicht zu nutzen. Schieben Sie den Sattelschlitten in Richtung Lenker und das Sattelstützrohr so tief wie möglich in den Rahmen hinein. Wahlen Sie einen trockenen Lagerort Im Haus und geben Sie etwas Sprüh Öl an die Pedalkugellager links und rechts, an das Gewinde der Lenkerbefestigungsschraube, sowie an das Gewinde des Schnellverschlusses. Decken Sie das Gerät ab um es vor Verfärbungen durch evtl. Sonneneinstrahlung und Staub zu schützen.

3. Wartung

Wir empfehlen alle 50 Betriebsstunden eine Überprüfung der Schraubenverbindungen auf festen Sitz, welche bei der Montage hergestellt wurden. Alle 100 Betriebsstunden sollen Sie etwas Sprüh-OI an die Pedalkugellager links und rechts, an das Gewinde der Lenkerbefestigungsschraube sowie an das Gewinde des Schnellverschlusses geben.

Störungsbeseitigung:

Wenn Sie die Funktionstörung nicht anhand der aufgeführten Informationen beheben konnen, so kontaktieren Sie ihren Handler oder den Hersteller.

Problem MöglicheUrsacheLösung
Der Computer schaltet sich durch Drücken einer Taste nicht ein.Keine Batterien eingesetzt oder Batterien leerÜberprüfen Sie die Batterien im Batteriefach auf ordnungsgemäßen Sitz oder whechseln Sie diese aus.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemäßer oder gelöster Steckverbindung.Überprüfen Sie die Steckverbindung am Computer und die Steckverbindung im Stützrohr auf ordnungsgemäßen Sitz.
Der Computer zählt nicht und schaltet sich durch Beginn des Trainings nicht ein.Fehlender Sensorimpuls aufgrund nicht ordnungsgemäßer Position des Sensors.Schrauben Sie die Verkleidung auf und überprüfen Sie den Abstand von Sensor zum Magneten. Ein Magnet in der Tretkurbelscheibe ist gegenüber vom Sensor und muss einen Abstand von kleiner als < 5mm aufweisen.
Keine Pulsan-zeigePulsstecker nicht eingesteckt.Stecken Sie den separates Stecker vom Pulskabel in die entsprechende Buchse am Computer ein.
Keine Pulsan-zeigePulsensor nicht ordnungsgemäß angeschlossenSchrauben Sie die Handpuls-sensoren ab und überprüfen Sie die Steckverbindungen auf ordnungsgemäßen Sitz und die Kabel auf evtl. Beschädigungen.
Widerstand ver-ändert sich bei Verstellung nicht spürbar.Seilzugver-binding nicht ordnungsgemäß verbunden.Überprüfen Sie die im Stützrohr hergestellte Seilzugverbinding auf ordnungsgemäßen Zustand laut Montageanleitung.

Aufwärmbüungen (Warm Up)

Starten Sie ihre Aufwärmephase durch Gehen auf der Stelle für mind. 3 Minuten und führen Sie danach folgende gymnastische Übungen durch um den Körper auf die Trainingsphase entsprechend vorzubereiten. Bei den Übungen nicht überträben und nur soweit ausführten bis ein leichtes Ziehen zu spuren ist. Diese Position dann etwas halten.

Christopeit HT 3 - Aufwärmbüungen (Warm Up) - 1

Christopeit HT 3 - Aufwärmbüungen (Warm Up) - 2

Christopeit HT 3 - Aufwärmbüungen (Warm Up) - 3

Christopeit HT 3 - Aufwärmbüungen (Warm Up) - 4

Greifen Sie mit der linken Hand hinter den Kopf an die rechte Schulter undziehen Sie mit der rechten Hand etwas an der linken Armbeuge. Nach 20Sek. Arm wechseln.

Beugen Sie sich soweit wie möglich nach vorn und lassen Sie die Beine fast durchgestreckt. Zeigen Sie damit den Fingern in Richtung Fußspitze. 2 x 20Sek.

Setzen sie sich mit einem Bein gestrekt auf den Boden und beugen Sie sich vor und versuchen Sie den Fuß mit den Händen zu erreichen. 2 x 20Sek.

Knien Sie sich in weitem Ausfallschnitt nach vorn und stützen Sie sich mit den Händen auf dem Boden ab. Drücken Sie das Becken nach unter. Nach 20 Sek. Bein wechseln.

Trainingsanleitung

Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden:

1. Intensität:

Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiben, ohne damit den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann damit der Puls sein. Diese soll sie sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel). Wahrend der ersten Waren sollen sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der daraufffolgenden Wochen und Monate sollen die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größter die Kondition des Trainierenden wird,esto mehr,müssen die Trainingsanforderungen gesteigert werden,um in den Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses zu gelangen. Dieses ist durch eine Veränderung der Trainingsdauer und/oder einer Erhöhung der Schwierigkeitsstufen möglich. Wird die Pulsfrequenz nicht in der Computeranzeige angezeigt oder wollen Sie Sicherheitshalber ihre Pulsfrequenz,die durch eventuelle Anwendungsfehler o.ä. falsch angezeigt werden konnte,kontrollieren,konnen Sie zu folgenden Hilfsmitteln greifen:

a. Puls-Kontroll-Messung auf herkommliche Weise (Abtasten des Pulsschlags z.B. am Handgelenk und zahlen der Schläge innerhalb einer Minute). b. Puls-Kontroll-Messung mit entsprechend geeigneten und geeichen PulsMess-Geraten (im Sanitats- Fachhandel erhalten).

2. Häufigkeit:

Die meisten Experten empfehlen die Kombination einer gesundheitsbewuβten Ernährung, die entsprechend dem Trainingsziel abgestimm werden muß, und körperlicher Ertüchtagungen drei- bis fünfmal in der Woche.

Ein normaler Erwachsener muß zweimal proWoche trainieren, um seine derzeitige Verfassung zu erhalten. Um seine Kondition zu verbessern und sein Körpergewicht zu verändern,benötigt er mindestens drei Trainingsinheiten pro Wochen. Ideal bleibt natürlich eine Häufigkeit von fünf Trainingseinheiten proWoche.

3. Gestaltung des Trainings

Jede Trainingsinheit solle aus drei Trainingsphasen bestehen: Aufwärn-Phase", Trainings-Phase" und Abkuhl-Phase". In der Aufwärn-Phase" soll die Körpertematür und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden. Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich.

Danach sollte das eigentliche Training („Trainings-Phase“) beginnen. Die Trainingsbelastung sollte erst einige Minuten gering sein und dann für eine Periode von 15 bis 30 Minuten so gesteigert werden, daß sich der Puls im Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befindet.

Um den Kreislauf nach der „Trainings-Phase“ zu Unterstützung und einem Muskelkater oder Zerrungen vorzubeugen, muß nach der „Trainings-Phase“ noch die „Abkühl-Phase“ eingehalten werden. In dieser sollenen, fünf bis zehn

Minutes lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgefuhrt werden.

4. Motivation

Der Schlüssel für ein erfolgsrechte Programm ist ein regelmäßiges Training. Sie sollenn sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und sich auch geistig auf das TrainingVBoreiten. Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag fur Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln und Ihr dem personlichen Trainingsziel Stück fur Stück naher kommt.

Christopeit HT 3 - Motivation - 1

Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter

90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9

85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85

70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7

Garantiebestimmungen

Die Garantie beginnnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum und beträgt 24 Monate. Während der Garantiezeit werden eventuelle Mängel kostenbos beseitigt.

Bei Feststellung eines Mangels sind Sie verpflichtet diesen unverzüglich dem Hersteller zu melden. Es steht im Ermessen des Herstellers die Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur zu erfüllen. Bei Ersatzteilversand besteht die Befugnis des Austausches ohne Garantieverlust Eine Instandsetzung am Aufstellort ist ausgeschlossen.

Heimsportgeräte sind nicht für eine kummerzielle oder gewerbliche Nutzung geeignet. Eine Zuwiderhandlung in der Nutzung hat eine Garantieverkürzung oder Garantieverlust zur Folge.

Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler. Bei Verschleißeiten oder Beschädigungen durch missbrauchliche oder unsach-

gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie.

Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit auf, um im Falle einer Rücksendung die Ware ausreichend zu schätzen und senden Sie keine Ware unfrei zur Service Abteilung ein!

Eine Inanspruchnahme von Garantieleistungen erwirkt keine Veränderung der Garantizeit.

Ansprüche auf Ersatz von Schäden welche evtl. außerhalb des Gerätes entstehen (sofern eine Haftung nicht zwingend gesetzlich geregelt ist) sind ausgeschlossen.

Hersteller:

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Christopeit HT 3 - Hersteller: - 1

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051 - 606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Christopeit HT 3 - Hersteller: - 2

Illustration Design Dimension Quantity Attached to No. mm Illustration No.ET number
1 Computer1 2 36-9114-03-BT
2Computer holder11236-9116-04-BT
3 Cable11+3536-9114-04-BT
4Handlebar knobM811236-9116-06-BT
5Spring washerfor M81436-9864-VC
6 Flat washer8//161 439-9962
7End cap7/8"11039-9902
8 Foam grip21036-9103-33-BT
9 Pulse unit21036-9103-05-BT
10Handlebar11233-9103-03-SI
11Pulse cable11036-9114-05-BT
12Front post13233-9114-02-SI
13LEnd cap with transportation wheel left11436-9119-16-BT
13REnd cap with transportation wheel right11436-9119-17-BT
14Front stabilizer13233-9119-06-SI
15Cap NutM841739-9900-CR
16Washer8//1641739-9962
17Bolt screwM8x55414+4139.9919-CR
18Screw4x2021339-10187
19Crank cap26636-9119-31-BT
20ScrewM8x20x 1.026339-10522
21ScrewM5x124139-9903-SW
22Screw4x102239-10185
23Screw4x50668L+68R39-10499
24Screw4x20432+6839-10190
25Tension control11236-9114-06-BT
26Cable12536-9114-07-BT
27Flywheel13233-9114-06-SI
28C-clipC 1716336-9504-20-BT
29Flat washer17//2516339-9991
30Wave washer17//2516336-9918-22-BT
31Bearing620326339-10495
32Main frame133-9114-01-SI
33ScrewM8x1661239-9888
34Curved washer8//1963439-9966-CR
35Sensor13+3736-9114-08-BT
36ScrewM5x1013739-9903
37Sensor holder13236-9119-22-BT
38ScrewM5x5012539-10406
39Axle nut3"/x625839-9820-SW
40End cap24136-9119-29-BT
41Rear stabilizer13233-9119-05-SI
42Level adjust screw3/8"x1624136-9119-30-BT
Illustration No.Designation Dimensions Quantity Attached to ETR number
No. mm Illustration No.
43 Nut 3/8" 242 39-9820-CR
44 Seat1 7536-9103-26-BT
45 Bearing6300RS1 2739-9946
46Flat washer10//2814739-9991
47Idler holder15833-9119-10-SI
48 Spacer31 4739-10525
49Bearing6900ZZ24736-9119-25-BT
50Idle wheel14736-9119-26-BT
51 Spacer61 4739-10498
52 Nylon nutM8 444+4739-9818
53 Nylon nutM101 4739-9981
54Flat washer10x2814739-9991
55 Spring1 4736-9119-28-BT
56 Spacer3 5839-9820
57 Spring washer2 5839-10497
58Flywheel axle12733-9114-04-SI
59Big pulley23216336-9114-09-BT
60Quick release knob13236-9103-29-BT
61Seat post bushing13236-9103-28-BT
62 Belt1 5936-9114-10-BT
63 Axle1 3133-9119-09-SI
64 ScrewM8x163 6339-9888
65Cover connector26836-9116-13-BT
66LPedal crank left16336-9103-14-BT
66RPedal crank right16336-9103-15-BT
67LPedal left166L36-9119-05-BT
67RPedal right166R36-9119-06-BT
68LChain cover left132+68R36-9114-11-BT
68RChain cover right132+68L36-9114-12-BT
69 Seat post1 3233-9103-06-SI
70Knob for seat horizontal7/16"17236-9614-14-BT
71Flat washer12//2517039-10062
72Fixing plate7/16"17536-9103-25-BT
73Square cap27536-9103-24-BT
74Flat washer8//1634439-9962
75Seat slide16933-9103-07-SI
76Spring washerfor M81017+3339-9864
77 Bearing6003RS2 5839-10494
78One way bearing17936-9103-19-BT
79Small pulley15836-9103-20-BT
80 Bearing6000RS1 5839-9998
81Multi wrench13//14//15136-9107-27-BT
82Hex wrench6mm136-9107-28-BT
83Multi wrench13//15136-9116-14-BT
84Decoration cap11036-9116-15-BT
85Magnetic holder13233-9114-05-SI
86 ScrewM6x162 8539-10120-SW
87 End cap2 6836-9114-13-BT
88Assembly and exercise instruction136-9114-14-BT

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

ET
11+3536-9114-04-BT
M811236-9116-06-BT
pourM8136-9864-VC
8//16139-9962
7/8"11039-9902
2 1036-9103-33-BT
2 1036-9103-05-BT
1 1233-9103-03-SI
1 1036-9114-05-BT
1 3233-9114-02-SI
sport11436-9119-16-BT
port11436-9119-17-BT
1 3233-9119-06-SI
M841739-9900-CR
8//1641739-9962
M8x55414+4139.9919-CR
4x2021339-10187
2 6636-9119-31-BT
M8x20x 1.0 2 6339-10522
M5x1241 39-9903-SW
4x1022 39-10185
4x50668L+68R39-10499
4x20432+6839-10190
1 1236-9114-06-BT
1 2536-9114-07-BT
1 3233-9114-06-SI
C 1716336-9504-20-BT
17//2516339-9991
17//2516336-9918-22-BT
620326339-10495
133-9114-01-SI
M8x1661239-9888
8//1963439-9966-CR
13-37
M5x1013739-9903
1 3236-9119-22-BT
M5x5012539-10406
3/''x625839-9820-SW
2 4136-9119-29-BT
1 3233-9119-05-SI
3/8''x1624136-9119-30-BT

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

Christopeit HT 3 - Hersteller: - 3

Afbeeldings- nr. mm stukBeschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-rummer
for M836-9864-VC
1 Computer12 36-9114-03-BT
2Computer houder11236-9116-04-BT
3Verbindskabel11+3536-9114-04-BT
4SnelslotM811236-9116-06-BT
5 Verring
6Ondelegplaatje8//161439-9962
7Ronde dop\( 7/8^u \)11039-9902
8Stuur overtrek21036-9103-33-BT
9Handpulseenheid21036-9103-05-BT
10Stuur11233-9103-03-SI
11Pulskabel11036-9114-05-BT
12Stunpijp13233-9114-02-SI
13LVoetkappen met Transportrolleneenheid L11436-9119-16-BT
13RVoetkappen met Transportrolleneenheid R11436-9119-17-BT
14Voorste voetbuis13233-9119-06-SI
15Dop MoerM841739-9900-CR
16Ondelegplaatje8//1641739-9962
17SlotschroefM8x55414+4139.9919-CR
18Schroef4x2021339-10187
19Afdekkap26636-9119-31-BT
20SchroefM8x20x 1.026339-10522
21SchroefM5x124139-9903-SW
22Schroef4x102239-10185
23Schroef4x50668L+68R39-10499
24Schroef4x20432+6839-10190
25Weerstandsinstalling11236-9114-06-BT
26Bowdenkabel12536-9114-07-BT
27Vliegewiel13233-9114-06-SI
28VastzetringC 1716336-9504-20-BT
29Ondelegplaatje17//2516339-9991
30Onderlegplaatje gebogen17//2516336-9918-22-BT
31Kogellager620326339-10495
32Basisframe133-9114-01-SI
33SchroefM8x1661239-9888
34Gebogene onderlegplaatje8//1963439-9966-CR
35Sensorkabel13+3736-9114-08-BT
36SchroefM5x1013739-9903
37Sensorhouser13236-9119-22-BT
38SchroefM5x5012539-10406
39Asmoer\( 3/''x6 \)25839-9820-SW
40Voetkappen24136-9119-29-BT
41Achterste voetbuis13233-9119-05-SI
42Schroef hoogtecompensatie3/8"x1624136-9119-30-BT
Abbeedings- nr. mm stukBeschrijving Afromingen Aantal Gemonteerd aan ET-rummer
43 Vastzetmoer 3/8" 2 42 39-9820-CR
44 Zadel1 7536-9103-26-BT
45 Kogellager6300RS1 2739-9946
46Ondelegplaatje10//2814739-9991
47Spanbeugel15833-9119-10-SI
48 Afstandstuk31 4739-10525
49Kogellager6900ZZ24736-9119-25-BT
50 Spanrol1 4736-9119-26-BT
51 Afstandstuk61 4739-10498
52Zelfborgene MoerM8444+4739-9818
53Zelfborgene MoerM1014739-9981
54Ondelegplaatje10x2814739-9991
55Spanbeugelveer14736-9119-28-BT
56 Asmoer3 5839-9820
57 Afstandstuk2 5839-10497
58Vliegewielas12733-9114-04-SI
59Pedaalkrukwiel23216336-9114-09-BT
60 Snelslot1 3236-9103-29-BT
61Zadelglijder13236-9103-28-BT
62Vlakke riem15936-9114-10-BT
63Pedaalkrukas13133-9119-09-SI
64 SchroefM8x163 6339-9888
65Verbindingstuk26836-9116-13-BT
66LPedaalkruk Links16336-9103-14-BT
66RPedaalkruk Rechts16336-9103-15-BT
67LPedaal Links166L36-9119-05-BT
67RPedaal Rechts166R36-9119-06-BT
68LBekleding Links132+68R36-9114-11-BT
68RBekleding Rechts132+68L36-9114-12-BT
69Zadelsteunbuis13233-9103-06-SI
70Stergreepschoef7/16"17236-9614-14-BT
71Ondelegplaatje12//2517039-10062
72Bevestigingsstuk7/16"17536-9103-25-BT
73Vierkante dop27536-9103-24-BT
74Ondelegplaatje8//1634439-9962
75Zadelglijder16933-9103-07-SI
76Veerringfor M81017+3339-9864
77 Kogellager6003RS2 5839-10494
78Frijlooplager17936-9103-19-BT
79 Riemwiel1 5836-9103-20-BT
80 Kogellager6000RS1 5839-9998
81Werktuig Set13//14//15136-9107-27-BT
82Binnenzeskant6mm136-9107-28-BT
83Werktuig Set13//15136-9116-14-BT
84Stuurbekleding11036-9116-15-BT
85Magneetbeugel13233-9114-05-SI
86SchroefM6x1628539-10120-SW
87Ronde dop26836-9114-13-BT
88Montage-en Bedieningshandleiding136-9114-14-BT

Montagehandleiding

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Christopeit HT 3 - Montagehandleiding - 1

Baxhblepekomehdaunnyka3aHn no 6e3onachoctn

Haunnna nnnnnaa hno noBepraotc nncbtaHnM CO cTOpohbI NTEM CAMBIM OTEBaHOT AKTyaHbOMC, CAMOMY BbICOKOMy CTaHdApTy 6e3oNaCHOHT. OJhako 3OT kaTHe OCB0oxKaet OT o63aHHoCTN CTporo CO6hOaTb npBedeHNBe HNeKe nPunHnauMbHbEy k4a3aHn.

  1. MoHTnpOBaTb TpeHaxep B TOCHOM COOTBETCTBNN C MOHTaXHOH NHCPTyKUneN HCNONb3OaBb ToIbKO Te OTHOCaUNecC K TpeHaxepey DeTAnN, KOtOpE npINOxKeHbI DnA MOHTaXa TpeHaxepa. Pepe nPOBeEHm MOThaKa npOBepNTb KOMNIKEKTHOCTb NOCTABKN HaOCHOBAHn HAKnADHOH N KOMNIKEKTHOCTb CoDEPKMIMO KAPTOHHKO KOP06KN-YNAKOBKN NO MOHTaXY N ECKNJYATAUN.
  2. Npeepnepbbm nCnObl3oBaHnem npeep3 perynphbIe npomexkyTKBpemeHH (npimepnope3 kaxdbie 50 cacbi pa60tb) repmetnucHOCTBCex BnTOB, raeK npytnx npOBepbTe coEINHeHH n BaJI bIOCTyna nCYCTABCb C HeKOtOpIMN NeHTcM3Ky TAK, YTO be3onacHAR COCTORHHEOBopyoBAHn OBecneHBAeTcR.

Ocobenno npOBepntb ceIIO n perynipOBky pyHa repeMeTuHocTb.

  1. Pa3mecntb Tpehaxep B cyxom, poBHom MceTe n npdeoxpaHnB erO t Blanr n cbipoctn. CKOMneHCIPoBaT hePBOBHOCTn Nona 3a ChET COOTBEcTBcyIOuXmep, OcyueCTBnaeMbix Ha NOy, n ppeDyCMTopeHHbx IAN 3TORO, OCTNpyEmbIX DetaneB Tpehaxepe, eCNJ OHn Ectb Ha daHOM Tpehaxepe. NCKIOHNTb KOHTAKT C Blanr o cbipocTbIO.
  2. Ecn CneIyET 3aunITb MeTO pa3MeueHn TpeHaeKepa BOCoEHocTn OTnpOABNBAHn, 3arP3HEHn I TOMy NOo6Horo, NOIOXnTb NOI TpeHaeKep NOxOJMyO, HEKOpJI3uIpyo PpOKJaDKy (HaNPmEp, pe3HOBbl KOBpIK, DEpeBANHyIO nnTy Nn T. n.).

5.ПелерТрениковуддьВсeпрдметыВ радиуce 2 Мет探测 Вokpyr Tpeнхер. <|im_start|>assistant
6.ДЯ OунCTК TpeHaxepa Helb3Я NOIb3OBAb5cA rpeccNBbIMU OунCTbIMCpeDCTBAM, aДЯ MOHTaKa N BO3MOxHOro peMOHTaN CnONJIb3OBAb TOIbko NOCTaBNeHHb BmecTe C Hm NIN NOxOJaN COBCTBeHbHInHCTpyMent.

YdaHbTc TpeHaxKepa CneBbI Nota cpa3y Xe nocne OKOHaHn TpeHnpOBKn.

  1. BHIMAHHE: CnCTembl cepdeHou qactoTb KoHTpObl MOrYT 6bItb HeTOHbI. TObblEHHAR TpeHPOBKA MoKET K cEpBe3HOMy rHmueHHeCKOMY NOBPEKDeHIO IN BcEDT K CMePTN. HeKBaINuPobAHHa N Ype3MEpHaR TpeHPOBA KMOET pNnHHTb
    Bpe3DopOBbIO. No3TOMy nepeI Tem, kak npctynaTB K CEHeHnPaBneHNO TpeHPOBKE, npOKOHcyNbTHnpoBAtbcra C COOTBEcTBpyOUM BpaOM. OH MOxET ONpeDeNtB, KaKIM MAKCmAmblbHbIM Harpy3kAM (nybC, BaTT, npdoJKNTeNbHOCTb TpeHPOBKn N. d.) pa3pewaetc NODBePraTcb, IN DaTb TOCHYIO HΦOpMaUO O npabNbHom NOnoxEHN TeNa BO BpEMr TpeHPOBKn, O cJIeX TpeHPOBKn I O nITaHIN. 3anpeuaetc TpeHPOBaTcNocJe O6NJbHO Ebl.
  2. TpeHnpoBaTbca Ha TpeHaxKepe TOnbKO TOrda, KOrda OH pa60tae 63ynpeHNo. IaB O3MOxHOrO pEmOHaNcONb3OBaTb TOnbKOOpINHAnbHbIe 3anachIbeactn. BHIMAHIE: EcnI qACTn npu nCpONb3OBaHNyCTpoNCTBa CTahOBATc Ype3MepHO ropau ONH 3aMeHApOT ee 6bln CpouHbI ONH eue He rapaHTpyHT yCTpoTHBO IpOTNB nCpONb3OBaHN DO TEX NOP NOKA 3TO B COCTOAHN 6bln NOMeHbI.
  3. HactpanBaB perynpemyBte deTann, cneDnTB 3a npabInbHbIM NOXeHHemNIN, COOTB., YHTbBAbT NOMeHHYIO MAKcImaNbHyIO NO3uCIO HOCTPOKNI OecneHbTaHdNExKaUyO fIKKcaMIO 3aHOBO HAcTpoEHORO NOLOXeHHI.

  4. EcNn By kyBOOCTBe He yka3aHO HOrO To TpeHaJepOM MoKET nIb3OBaTcB TaIOH KO OIN HEnoBek. BpeMa TpeHPOBKn HE DoJIxHo 6bIIO npEOBCOXOITb B CEON 60 Min./ExeHBeBHO.

  5. Heo6xOIMO Hocntb TpeHnpOBouHy OeJy N o6yBb, KOTOpbl NOxD0rT DnA O3DopOBTeNbHO TpeHnpOBKn Ha TpeHaxpe. OeJka DOJXHa TAKoI, YTO6bl No CBOeI cOpMe (HaNPmep, DnHe) OHa HE MOrna 3aCenTbCA BO BpMa TpeHnpOBKn. CneJeT NObpaTb TpeHnpOBouHyO 6OyBb, KOtOPaNOxOuT K TpeHaxpey, OeCneNeuBaet YcToHnBOCTb DnR Hor nIMeET HECKoJIb3aUyIO NOoOBy.
  6. BHIMAHHE: ECINB03HKNHYTRONOBOKpyxHHe, TOnHOTA, 60NI Bpyn IN DpyrIe aHOMaJIbHbIe CmNTOMbl, PpeBaTb TpeHIpOBky N O6paTtbcK COOTBETCTByIOUcMy BpaYy.
    13.CneNyET npHnHnnaIbHO yecTb, YTO cnOpTNBHe CnapAdbI - He nrgyKn.
    POTOMY INP papaewaeTcN cNOJb3OBATb TOLbKO B COOTBETCTBNI C H3a3Haehennm IINaMn, KOtOpBe paCNOJARaIO TCOBTCTBOHIOE INHOFpMaChm INKOTOpBE PPOWNI COOTBETCTBOUOIN INHCTpyKTAK.
  7. TaKIM NIIaAM KAK DeTNI, INHBAINDbI NIOIN C yBcYbAMn CneDyET NOJIbOBAITCB TpeHApEOM TOJbKO B PnCytCTBn EeOE OJHOrO YenOBeka, KOtOpB MOKeT OKa3aTb NOMOuN DaTb pyKOBOnuNe yKa3aHNr. NckIouHTb BO3MOXHOCTb NCIOJB3OBAHn TpeHApEpa DTeBmN 6e3 Ha3Opa, pINHB COOTBetCTByUOme MEPbl.
    15.CneiNbTaTEMyTO6bI TpeHpyUoNecnI pyrue Nua HNKoJa He nonaJAN KAKMNI-JI60 CAACTMM CBOE TO TEBA3OHy Eue DBKxuXcR DeTaeJIIN YTO6bONHHeHXAOJNCb TAM.
    16 B KOHc cpoa Cnykb3OT npOyKT He DOnxHe 6bIb yTNn3npoBaB H DOMaunHe OTXDB, a DonxHe 6bITb OTdHa c6OpHbI NyHK Tynu3aun NCN0b3OBaBHbx 3NeKpUneckux n 3NeKtpoHHbx np6opob. Ha 3To yka3Baet CNBON Ha npOyKT, Ha INCTpyKUn No 3KcnNyataun nn HA ynakOKBe.
    Bce MaTePnaJIbMOryT 6blTb ChOba NcNoIb30BaHbI cornAcho MapKnOpOBKe. PnIO NobTOPHom nCNOJb30BaHbN, BTOpUHOI nepepaBOTke ININ dpyrnx fopmax BTOpUHO rONCb30BaHn CTApBIX npBOPoB Bbl BHOCHTe CBOB BKJaD 3aAnity OKpyKaIOe CpeDbI.
    Ioxayncta,y3haTBeKOMMyHbHomynpaBneHn aDpec 6n3nexkaeero c60pHorO nyHKta yTNn3aun.
    17.YHTbBA Tpe6oBaHn3K0JOrnn, He ydaIbTyNaKOBOHyMaTePnAn, 13paXoOBoAHhBie 6aTapeIKN n Detanl TpeHxEepa BmEcTe C b6tOBbIMN OTXdAMn, A knaCTb IV B ppeyCMOTpeHhBle DnA 3TOr KOHeHepblcOpHNKn nn Cdaab Tb B COOTBeCTbByOuHne NyHKtbl C6opApYtnNbCbIpBn.
    18.3TOT TpeHaxep npedctabnaretco6o cnoptnbhchapd, DeNCTBYUOuB 3aBNCMMOCNT OT CKOPoCTN.T.eeroMOUHOCTb BOsPACTaet NO Mepe yBeMueHHaCTOTb BpaueHHa HAObOpOT.
    19.DaHHbI npH6Op ABHReTc3aBNCUMbIM OT CKOpOCTn, t.e. CyBHeHHeHem Hcna OOBOT MOuHOCbY BBeHNuBaETc N Ho6OpOT. Pn6Op ChabxKeH DHCNPyEMo B-8-MN pNOJIOEHNx peyINpOBKO cOnpOTNBHeHn, KOtpanoNo3BOrTe CHN3NTb N60 NOBICntb TOPMO3HO COnpOTNBHeHne N, TEM CAMbIM, TpeHPOBOHYHarpy3K, Pn3OTOM BPauHEHpyKN peyINpOBKn cOnpOTNBHeHn B HAnpaBHeHn CTynEH 1 Beet K CHNKeHIO TopMO3HorO cOnpOTNBHeHn N, TEM CAMbIM, TpeHPOBOHYHarpy3Kn, BpaueHne pyKn peyINpOBKn cOnpOTNBHeHn B HAnpaBHeHm CTynEH 8 Beet K NoBbUHeHIO TOPMO3HOrO cOnpOTNBHeHn N, TEM CAMbIM, TpeHPOBOHYHarpy3Kn.
  8. Donyctumma KAKCMMAJbHARpY3Ka (= BEc Tena) yCTaHOBnHa B 150 kr. KommbtoTe npoWenNCbTAHnN cepTNKUkaMIO corNaCHO HOpMe EN 957-1/-5, H/ C" n EMC Directive 2004/108/EC.

CneuФнkaцna - CnucOK 3anachbIX qacteHT 3 No 3aka3a 9114(A)

TexHueckne xapaKepnK No COCTOARHO Ha 01.06.204

CHAB ynaKOBky, npoBepbTe NO cnNcKy, BCE JIN DeTaN Ha MeCTe. EcIn Bce B nopAKe, TO MOxH0 HauHaTb c6OpKy. EcIn KaKoHn6yIb arperaT He B nopAKe IIN OTCyTCTByeT, o6paaunTEcb K HAm:

BenoTopeHaKepe

MarHHaCnCTemaHarpyKeHn

HHePmOHHaMaCCa 10K

  • 8 ypoBHeHarpy3Kn

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstr. 55

42551 Velbert

Telefon: +49 (0) 2051 - 6 06 70

Telefax: +49 (0) 2051-606744

e-mail: info@christopeit-sport.com

www.christopeit-sport.com

№ Haimebovanie Paşmeperу в мкКол-во Монтруета на № ET-Ne Картонкиштук
43Сторонягайka3/8"24239-9820-CR
44Сedло17536-9103-26-BT
45Шаркуковскиепейнik6300RS12739-9946
46Повладнашайба10//2814739-9991
47Натжноху mхууt15833-9119-10-SI
48Проможуточные телo314739-10525
49Шаркуковскиепейнik6900ZZ24736-9119-25-BT
50Натжно розлak14736-9119-26-BT
51Проможуточные телo614739-10498
52Самоконтураяяяй сайkaM8444+4739-9818
53Самоконтураяяяяй сайkaM1014739-9981
54Повладнашайба10x2814739-9991
55Прухшина14736-9119-28-BT
56Осевая رайka35839-9820
57Проможуточные телo25839-10497
58Осы мхового калеса12733-9114-04-SI
59Дискшатuya23216336-9114-09-BT
60Быстордіствуочи затьор13236-9103-29-BT
61Полотунок седа13236-9103-28-BT
62Плоский ремень15936-9114-10-BT
63Осы13133-9119-09-SI
64БontM8x1636339-9888
65Соединітelve пачь26836-9116-13-BT
66LРычаг песалу с<Dуba16336-9103-14-BT
66RРычаг песалу с<Dуba16336-9103-15-BT
67LЛевая песалу166L36-9119-05-BT
67RПравая песалу166R36-9119-06-BT
68LОбшимь с<Dуba132+68R36-9114-11-BT
68RОбшимь с<Dуba132+68L36-9114-12-BT
69Опогая trува седа13233-9103-06-SI
70Грибковý бoit7/16"17236-9614-14-BT
71Повладнашайба12//2517039-10062
72Крелекнaya дотаь7/16"17536-9103-25-BT
73Четырхгдана заглушka27536-9103-24-BT
74Повладнашайба8//1634439-9962
75Салазки седа16933-9103-07-SI
76Прухшиалье кolyю1017+3339-9864
77Шаркуковскиепейнik6003RS25839-10494
78Повладна сбобod Horo xoda17936-9103-19-BT
79Ременhoe калесо15836-9103-20-BT
80Шаркуковскиепейнik6000RS15839-9998
81Гаechный Клич c OKрblт bIM зевOM13//14//15136-9107-27-BT
82БOLT c В undoubtedlyrim chestrigанник136-9107-28-BT
83Гаechный Клич c OKрblт bIM зевOM13//15136-9116-14-BT
84Овлоча рули11036-9116-15-BT
85Хуут магнита13233-9114-05-SI
86БOLTM6x1628539-10120-SW
87Заглушки26836-9114-13-BT
88Инструksц laidо мontажу136-9114-14-BT

PykoBoDCTBO NO MOHTaKy

PpeKJe Cm npCTyNTb K MOHTaxy, BHMaTeNbHO npOHTaTe HaHn peKoMeHdaunu N yKa3aHnNo 6e3onacHocTn!

BbHbTe Bce yactn n3 ynaKOBKn, noJoxNte nx Ha noI npokoHTpOInnyte nx HA KOMNKeTHOCTb B COOTBeTcBnn C pncyHKamn B HnctpykCIN No MOtaxy. 3TO NOMOKe TaBn npn c6Opke TpeHaKepa. Bpem yctahOBKn 30-40mH.

Service / Hersteller

Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sichitte an unsere Service Abteilung.

Service:

Tel.: +49 (0)2051/6067-0

Fax: +49 (0)2051/6067-44

Top-Sports Gilles GmbH

Friedrichstrasse 55

D-42551 Velbert

info@christopeit-sport.com

http://www.christopeit-sport.com

Christopeit

Christopeit HT 3 - PykoBoDCTBO NO MOHTaKy - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Christopeit

Modell : HT 3

Kategorie : Heimtrainer