Baby VitalCenter - Babyprodukte BEEM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Baby VitalCenter BEEM als PDF.
| Produkttyp | Dampfgarer / Babykost-Mixer |
| Marke | BEEM |
| Modell | Baby VitalCenter |
| Abmessungen (H x B x T) | 320 x 310 x 170 mm |
| Nettogewicht | 1,81 kg |
| Netzspannung | 220-240 V AC, 50 Hz |
| Schutzklasse | I |
| Heizplattenleistung | 350 W |
| Mixerleistung | 115 W |
| Fassungsvermögen Wassertank | 150 ml |
| Fassungsvermögen Kochbehälter | 600 ml |
| Fassungsvermögen Mixbehälter (Feststoffe) | 600 ml |
| Fassungsvermögen Mixbehälter (Flüssigkeiten) | 250 ml |
| Hauptfunktionen | Dampfgaren und Mixen |
| Sicherheit | Trockengehschutz, Sicherheitsverriegelung des Mixers, heiße Oberfläche |
| Pflege und Reinigung | Spülmaschinenfeste Teile (außer Basis); regelmäßige Entkalkung empfohlen |
| Ersatzteile | Kochbehälter (Ref. 900675001), Mixbehälter (Ref. 900675006), Flügelmesser (Ref. 900675011), Dichtung Kochbehälter (Ref. 900675016) |
| Garantie | 2 Jahre (Hausgebrauch), 6 Monate (Gewerbliche Nutzung) |
Häufig gestellte Fragen - Baby VitalCenter BEEM
Benutzerfragen zu Baby VitalCenter BEEM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyprodukte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Baby VitalCenter - BEEM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Baby VitalCenter von der Marke BEEM.
BEDIENUNGSANLEITUNG Baby VitalCenter BEEM
Dampfgarer / Zerkleinerer für Babykost
Allgemeine Hinweise 3
Sicherheitshinweise 5
Inbetriebnahme 8
Gerätebeschreibung 8
Bedienung 9
Tipps/Rezepte 12
Reinigung und Pflege 14
Lagerung 15
Ersatzteile und weiteres Zubehör . . . 15
Technische Daten 15
Störungsbehebung 16
Sehr geehrter Kunde,
lesen Sie vor Verwendung des Gerätes die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hinweise zu Inbetriebnahme, Sicherheit, bestimmungsgemäßem Gebrauch sowie Reinigung und Pflege.
Schlagen Sie die Ausklappseiten am Anfang und Ende der Bedienungsanleitung hersaus, um die Abbildungen während des Lesens sehen zu konnen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Allgemeine Hinweise
Urheberrecht
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfaltigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Hinweise zum Umweltschutz
Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Dieses Produkt darf innerhalb der Europäischen Union nicht im normalen Hausmull entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über die communa-len Sammelstellen.
Garantie
Innerhalb der Garantiezeit von 2 Jahren beheben wir kostenlos alle Material- oder Fabrikationsfehler.
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung, z. B. in Hotels, Pensionen oder Gemeinschaftsanlagen, oder wenn der Kunde kein Verbraucher im Sinne des Bürgerlichen Gesetzbuchs ist, beträgt die Garantiezeit 6 Monate. Der Gewährleistungsausschluss bleibt hiervon unberührt.
Ausgeschlossen von der Garantie sind insbesondere Mängel, die durch unsachgemäß Handhabung, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung sowie der Sicherheitschinweise, Gewaltanwendung, Veränderungen, eigene Reparaturversuche und Reparaturversuche unqualifizierter Dritter verursacht sind. Ebenso Mängel, die auf normalem Verschleib berufen.
Auf unserer Website www.beem.de finden Sie die ausfuhrlichen Garantiebedingungen, erhältliches Zubehor und Ersatzteile sowie Be Dienungsanleitungen in verschiedene Sprachen.
Verwendete Symbole

GEFAHR
Wird verwendet für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.

WARNING
Wird verwendet für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen können.
Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
ACHTUNG
Wird verwendet für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschaufen führen kann.
Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusammenliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Symbole auf dem Gerät
Symbol Bedeutung

Warning vor freiBer Oberflache
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist vorwiegend für den nicht gewerblichen Gebrauch in geschlossenen Räumen:
zum Garen und Erwärmen mit freiBem Dampf und
zum Zerkleinern von Lebensmitteln
in haushaltsüblichen Mengen bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Achten Sie bei gewerblicher Nutzung auf eine Änderung der Garantiezeit.

WARNING
Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemälber Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgeben.
Das Gerä ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung Beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Achten Sie bei gewerblicher Nutzung auf die Änderung der Garantiezeit.
Konformitätserklarung
Hiermit erklart die Firma BEEM, dass sich desses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlädigen Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung finds Sie unter www.beem.de.
Haftungsbeschränkungen
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthalten technischen Informationen, Daten und Hinweise entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungs-gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile und/oder Verbrauchsmaterialien.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist nicht damit, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
Stellen Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt setzen.
Verwenden Sie theses Gerät nicht zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachhändern oder vom Werkskundendienst durchführren; dies gilt insbesondere für den Austausch einer beschädigten Anschlussleitung. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeitarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kunden. Dienst vorgenommen werden, sonst besteht bei Beschädigungen und nachfolgenden Störungen kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile)durfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.
Verwenden Sie nur Zubehörteile des Hersteller oder solche, die vom Hersteller ausrücklich empfohlen werden. Ansonsten erlischt die Garantie.
GEFAHR
Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterialien)durfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

GEFAHR
Gefahr durch elektrischen Strom!
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netzleitung oder der Netzstecker beschädigt sind.
Öffnen Sie auf keinen Fall das
Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse
berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Tauchen Sie das Basisgerät oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, bevor Sie mit der
Reinigung oder Störungsbehebung
beginnen, und wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.

WARNING
Heben Sie das Gerät nicht an und bewegen Sie es nicht, wenn es in Betrieb ist.
Verbrennungsgefahr!
Das Gerät und die Zutaten werden während des Dampfgarvorgangs sehr heißt und können bei Berührung Verbrennungen verursachen. HebEN Sie den Garbehälter nur am Griff an.
Vorsicht vor bereits Dampf, der während des Dampfgarens und beim Abnehmer des Deckels entweicht.
Füllen Sie während des Dampfgarvorgangs niemals den Wassertank nach, da sonst—heiβes Wasser und Dampf aus dem Gerät austreten konnen.
Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

WARNING
Gefahr durch scharfe Messer!
Berühren Sie die Messer nicht, wenn Sie die Nahrung aus dem Mixbehälter oder das Flügelmesser zum Reinigen enthalten. Fassen Sie das Flügelmesser immer nur am Kunststoffgriff an.
Wenn die Messer blockiert sind, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die blockieren den Zutaten entfernen.
ACHTUNG
Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker aus der Steckdose, nicht an der Netzleitung selbst.
Die Behälter sind nicht mikrowellen-geeignet.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es leer ist.
Verwenden Sie die Dampfgarfunktion nie ohne Wasser.
Fullen Sie außer Wasser keine anderen Flüssigkeiten oder Lebensmittel in den Wassertank.
Achten Sie auf die Max-Markierung im Wassertank (150 ml). Nicht überfüllen!
Achten Sie auf die Max-Markierung für Fleisch (200ml) und
Gemüse (600 ml) am Garbehälter.
Nicht überfüllen!
Achten Sie auf die Max-Markierung für Flüssigkeit (250 ml) und das gesamte Fassungsvermögen (600 ml) am Mixbehälter. Nicht überfüllen!
Prufen Sie die Temperatur der Baby-. nahrung, bevor Sie das Baby futtern.
ACHTUNG
Prufen Sie die Beschaffenheit der Babynahrung. Achten Sie darauf, dass sich keine Klumpen in der Nahrung befinden.
Entkalken Sie das Gerät regelmäßig, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberflächen keine scharfen Gegenstände oder scheuernde Reinigungsmittel.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, Wasserfeste und hitzebestandige Unterlage.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer.他们会, nassen oder sehr feuchten Umgebung auf.
Achten Sie daraufuf, dass um das Gerät herum ausreichend Platz ist, um Beschädigungen an Schranken oder anderen Gegenständen zu vermeiden, da das Gerät während des Betriebs besteht Dampf erzeugt.
Die Oberflächen von Möbeln enthalten möglicherweise Bestandteile, die die Silikonfüße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Legen Sie gegeben falls eine Unterlage unter die Stellfüße des Gerätes.
Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an die bereits Oberflächen des Gerätes gelangen können.
Die Steckdose muss leicht zugang-lich sein, so dass die Netzverbindung Schnell getrennt werden kann.
Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall Fragen Sie ihren Elektrofachhandler.
Die Steckdose muss mindestens über einen 10A-Sicherungsautomaten abgesichert sein.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzleitung unbeschädigt ist und nicht überheiße Oberflächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
Die Netzleitungarf nicht straff gespannt sein oder geknicht werden.
Wickeln Sie die Netzleitung immer vollständig ab, bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Inbetriebnahme
Auspacken
Entnehmen Sie das Gerät, alle Zubehörteile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien vom Gerät und den Zubehörteilen.
HINWEIS
Entfernen Sie nicht das Typenschild und eventuelle Warnhinweise.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Transportschäden führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs.
Lieferumfang prufen
Prufen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige oder beschädigte Lieferung umgehend ihrer Lieferanten.
Vor dem ersten Gebrauch
Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör, wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschreiben.
Gerätebeschreibung (Siehe linke Ausklappseite)
Geräteübersicht
Griff Garbehälter1
Garbehälter2
Deckel Garbehälter3
Deckel Mixbehalter4
Mixbehälter5
Griff Mixbehalter6
Flügelmesser7
Sicherungsring8
Spatel9
10 Betriebskontrollleuche Dampf
11 Drehschalter
12 Basisgerät
13 Wassertank
14 Dichtung Garbehälter
Bedienelement
| Einstellung | Funktion |
| ○ | Aus |
| Dampfgaren | |
| Mixen | |
| Reset |
Bedienung
Griff am Garbehälter montieren/demontieren (Siehe Bild A1)
Schieben Sie den Griff (1) mit der of- fenen Seite von unten in die Führung am Garbehälter (2) bis zum Anschlag.
Entfernen Sie den Griff (1) vom Gar- behälter (2), indem Sie den Griff nach unten aus der Führung herausziehen.
Garbehälter einsetzen/entnehmen (Siehe Bilder A2/A3)
Setzen Sie den Garbehälter (2) so auf den Wassertank (13), dass der Punkt auf dem Garbehälter über der Markierung auf dem Wassertank liegt.
Drehen Sie den Garbehälter (2) im Uhrzeigersinn, bis der Punkt auf dem Garbehälter über der Markierung auf dem Wassertank (13) steht.
Zum Entnehmen drehen Sie den Garbehalter (2) entgegen dem Uhrzeiger-sinn, bis der Punkt auf dem Garbehalter uber der Markierung auf dem Wassertank (13) steht.
Flügelmesser montieren/demontieren (Siehe Bilder B1 - B3)
Setzen Sie das Flügelmesser (7) von oben mit der Hand in die Öffnung am Boden des Mixbehalters (5).
WARNING
Das Messer ist sehr scharf!
Nur am Kunststoffgriff (siehe Pfeile in Bild B2) anfassen.

Drehen Sie den Mixbehälter um und « setzen Sie den Sicherungsring (8) auf die andere Seite des Flügelmessers auf. Halten Sie den Sicherungsring an den Griffen (siehe Pfeile in Bild B3).
Drehen Sie den Sicherungsring ent- gegen dem Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Zum Demontieren drehen Sie den Sicherungsring im Uhrzeigersinn. Halten Sie darauf das Flügelmesser von der anderen Seite fest.
Mixbehälter einsetzen/entnehmen (Siehe Bilder C1/C2)
Setzen Sie den Mixbehälter (5) so auf den Dorn des Basisgeräts (12), dass der Punkt auf dem Mixbehälter über der Markierung auf dem Basisgeberst.
Drehen Sie den Mixbehälter (5) entgegen dem Uhrzeigersinn, bis der Punkt auf dem Mixbehälter über der Markierung auf dem Basisgerät (12) steht.
Zum Entnehmen drehen Sie den Mixbehälter (5) im Uhrzeigersinn, bis der Punkt auf dem Mixbehälter über der Markierung auf dem Basisgerät (12) steht.
Deckel Mixbehälter aufsetzen/abnehmen (Siehe Bilder C3-C6)
Setzen Sie den Deckel (4) auf den Mixbehälter (5) (siehe Bild C3 und C4).
Drehen Sie den Deckel (4) entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er einrastet (siehe Bild C5 und C6). Der Vorsprung am Deckel muss damit in die Aussparung am Basisgerät (12) einrasten, um die Sicherheitsspere zu deaktivieren.
HINWEIS
Mixen ist nur möglich, wenn der Mixbehälter sich in der verriegelten Position befindet und der Deckel richtig aufgesetzt ist.
Zum Abnehmen drehen Sie den Deckel (4) im Uhrzeigersinn und behmen Sieihn ab.
Trockenlaufschutz zurücksgeben
Das Gerät ist mit einem Trockenlaufschutz ausgerüstet. Es schaltet sich automatisch aus, wenn kein Wasser mehr im Tank ist. Gleichzeitig erlischt die Betriebskontrolleuche Dampf (10) und es ertont ein akustisches Signal.
Um den Trockenlaufschutz zusammen und den nachsten Dampfgarvorgang zu starten, lessen Sie das Gerät abkühlen und drehen Sie den Drehschalter (11) auf „Reset" und danach für den nachsten Dampfgarvorgang zusammen auf „Dampfgaren"
Wassertank füllen (Siehe Bild D1)
Entfernen Sie den Garbehälter (2) vom Wassertank (13).
Füllen Sie Wasser in den Wassertank.
HINWEIS
Verwenden Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser.
Beachten Sie die Fullstandsanzeige im Wassertank (13).
Nicht überfüllen!
Sie können auch den Mixbehälter (150 ml Markierung) zum Wasser eingeflen verwenden.
Dampfgaren (Siehe Bilder D2/D3)
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
fullen Sie Wasser in den Wassertank (13) wie im Kapitel Wassertank fullen beschreiben.
Setzen Sie den Garbehälter (2) auf den Wassertank (13) wie im Kapitel Garbehälter einsetzen/entnehmen beschreiben.
Schneiden Sie die gewünschten Zuteiten in keine Stücke (ca. 2-3 cm).
ullen Sie die Zutaten in den Garbehälter (2).
HINWEIS
Beachten Sie die Markierung für maximale Gemüse- und Fleischmenge am Garbehälter (2) (siehe Bild D2). Nicht überfüllen!
Der Dampf gelangt über 3 Öffnungen (siehe Bild D3) in den Garbehälter. Wird der Garbehälter mit Fleisch überfüllt, bildet sich zuviel Fleischsaft. Dieser gelangt in den Wasserbehälter und beeinträchtigt den Trockenlaufschutz.
Setzen Sie den Deckel (3) auf den Garbehälter (2).
Stellen Sie den Drehschalter (11) auf „Dampfgaren“ die Betriebskontrolleuche Dampf (10) leuchtet auf und zeigt an, dass der Dampfgarer in Betrieb ist.
Wenn die maximale Füllmenge (150 ml) des Wassertanks verdampft ist (ca. 20 Minuten), ertont ein akustisches Signal und die Betriebskontrollleuchte Dampf (10) erlischt.
Drehen Sie den Drehschalter (11) auf die Position „Aus“ Warten Sie 2 Minuten bevor Sie den Deckel öffnen, um sicherzustellen, dass kein Dampf mehr aus dem Dampfgarer austritt. Vor dem{nachsten Dampfgarvorgang müssen Sie den Drehschalter (11) auf „Reset“ und danach darüber auf „Dampfgaren“ prehen.
Wenn Sie das Dampfgaren beenden, bevor das Wasser im Wassertank vollständig verdampft ist, entleeren Sie das Restwasser aus dem Wassertank. Wenn Sie anschließend eine weitere Portion garen möchten, müssen Sie in thisem Fall die Reset-Taste nicht betätigten.
Mixen (Siehe Bild D4)
Setzen Sie das Flügelmesser (7) in den Mixbehälter (5) ein, wie im Kapitel Flügelmesser montieren beschreiben.
Setzen Sie den Mixbehälter (5) auf das Gerät, wie im Kapitel Mixbehälter einsetzen/entnahmen beschreiben.
Füllen Sie die Zutaten (gedämpft oder roh) in den Mixbehälter (5) und gegebenenfalls weitere Zusätze, wie im Kapitel Tipps/Rezepte beschrieben.
HINWEIS
Beachten Sie die Markierungen für die maximale Füllmenge (600 ml) und die maximale Flüssigkeitsmenge (250 ml) am Mixbehälter (5) (siehe Bild D4). Nicht überfüllen!
Setzen Sie den Deckel (4) auf den Mixbehälter (5), wie im Kapitel Deckel Mixbehälter aufsetzen/abnehmer beschrieben.
Drehen Sie den Drehschalter (11) auf „Mixen“ ①. Halten Sie den Schalter in der Position, bis die Zutaten ausreichend zerkleinert sind.
HINWEIS
Lassen Sie das Gerät nicht länger als 30 Sekunden ohne Unterbrechung mixen. Ist die Verarbeitung nach 30 Sekunden noch nicht abgeschlossen, lessen Sie das Gerät für eine Sekunden ausgeschaltet, bevor Sie fortfahren.
assen Sie den Drehschalter (11) los,
wenn der Mixvorgang abgeschlossen
ist. Der Schalter kehrt automatisch in
die Position „Aus“ O zurück.
Entfernen Sie den Nahrungsbrei aus dem Mixbehälter. Sie können dazu den mitgelieferten Spatel benutzen.
Tipps/Rezepte
Ab dem 4. bis 6. Lebensmonat beginnnt die Löffelfüttierung von Beikost. Selfest gemachte Speisen sind schnell zubereitet, lecker und frei von schädlichen Zusatzstoffen, wenn die Zutaten aus dem ökologischen Anbau stammen. Zudem gart das Gerät durch den Dampf die Nahrungsmittel vitaminschonend - also eine gesunde Kosten von Anfang an.
Tipps
Beginnen Sie zwischen den Mahl- Zeiten mit ein paar Loffeln warmem Karottenmus und steigern Sie die Menge von Tag zu Tag. Werden 100 g erreicht, konnen Sie eine Milchmalzeit durch eine Breimahlzeit ersetzen - am besten zuerst die Mittagsmahlzeit.
Babys mögen sübe Speisen, das sind sie von der Muttermilch gewohnt. Fangen Sie die Beikost mit Karotten an, sie schmecken süblich und werden auch gut vertragen. Geeignet sind aber auch Kürbis, Pastinaken oder Kohlrabi - aber nur eine Gemüsesorte pro Mahlzeit und maximal 2 neue Gemüsesorten proWoche.
Um Ihr dem Kind auch ein anderes Gemüse schmackhaft zu machen, mischen Sie es zunachst mit einer bereits akzeptierten Sorte.
Etwa ab dem 6. bis 7. Monat kommt Kartoffeln und Fleisch zum Gemüse. Auch hier gilt: Ihr Kind muss sich an das neue Nahrungsmittel erst gewöhnen. Geben Sie dem Baby pro Wieche nur eine neue Zutat. Beispel: 1. Woche Karottenbrei, 2. Woche Kartoffelbrei dazugeben, 3. Woche Fleisch dazugeben, 4. Woche Sonnenblumenöl dazugeben.
Eine vollständige Beikost besteht aus etwa 100g Gemüse, 50g Kartoffeln, 10g Fett und 2- bis 3-mal wochentlich etwas 20g Fleisch - insgesamt etwas 150 bis 180g Babykost.
Parallel zur Beifüttierung sollenn Sie dem Baby auch Getränke anbieten. Achten Sie darauf, dass diese ohne Zuckerzusätze sind.
Babynahrung braucht keine Gewürze oder Geschmacksverträger. Denn Babys haben einen sehr feinen Geschmackssinn, so dass sie keine zusätzlichen Reize benötigen, der Eigengeschmack der Gemüsesorten reicht aus. Zudem werden potentielle Allergieauslöser vermieden.
Rohkost, Kohlgemüse und Hülsenfrüchte sind für Babys schlecht vertraglich. Vorsicht auch bei Tomaten, sie können einen wunden Po verursachen.
Nach der Mittagsmahlzeit werden nach und nach die anderen Milchmahlzeiten bereits ersetzt: zuerst am Nachmittag (z. B. durch einen Obst-Getrei-debrei), dann am Abend (z. B. durch einen Milchgetreidebrei) und zuletzt die morgendliche Mahlzeit.
Rezepte
Karottenbrei
2 Karotten schalen und in keine Stücke schreiben. Geben Sie die Karotten in den Dampfgarer und halten Sie sie etwa 15 Minuten garen. Danach werden die Karotten in den Mixbecher gegeben und puriert. Sollte der Brei zu fest werden, geben Sie etwas Gemüseflüssigkeit aus dem Garbehälter dazu.
Den Karottenbrei können Sie auch einfri- ren oder einen Tag lang im Kuhlschrank aufbewahren.
Gemüse-Kartoffel-Brei
100 g Karotten (oder Brokkoli, Pastinaken, Blumenkohl, Zucchini)
50 g Kartoffeln
1 Essloffel Fett (Butter, Sonnenblumenöl, Maiskeimöl im Wechsel)
Gemüse und Kartoffel waschen, schalen, in grobe Stücke schneiden und in den Dampfgarer geben, ca. 15 Minuten garen. Dann das Gemüse in den Mixbehälter füllen und fein purieren. Sollte der Brei zu fest sein, geben Sie etwas Gemüsesaft aus dem Garbehälter hinzu. Zuletzt mischen Sie das Fett unter den Brei.
Später: 3- bis 4-mal 20g gekochtes und püriertes Fleisch hinzugeben.
Fleisch
Nehmen Sie maximal 200 g mageres Fleisch (Rind- oder Geflügelfleisch) - entspricht etwa einem Hahnchenbrust-Filet. Entfernen Sie zunachst Haut, Sehnen und Fettreste, waschen Sie das Fleisch und schneiden Sie es in keine Stücke. Geben Sie das Fleisch in den Garbehälter und halten Sie es 20 Minuten garen. Danach wird das Fleisch im Mixbecher fein puriert. Sollte der Brei zu fest sein, geben Sie etwas Fleischsaft aus dem Garbehälter hinzu.
Den fertigen Fleischbrei konnen Sie einfrieren. Füllen Sie hierzu den Brei in einen Einswurfelbehälter. Nachdem die Stücke gefroren sind, geben Sie die einzelnen Fleischwurfel in einen Gefrierbeutel, den Sie gut verschreiben. Sie konnen den Fleischbrei auch portionsweise in kleinen, gut verschließbaren Gefrierschüsselchen einfrieren. Auf diese Weise{lsst sich das Fleisch bei Bedarf portionsweise entnehmer und zum Gemüse geben.
Obstbrei
Als erstee Obstsorte eignen sich Apfel, Birnen, Aprikosen oder Pfirsiche - je etwa 100g Das Obst schalen, entkernen bzw. das Kerngehause entfernen, in keine Stucke schneiden und in den Dampfgarer fur 10 bis 15 Minuten geben. Nach dem Garren wird das Obst im Mixbehalter puriert.
Bananenbrei wird ohne Kochen hergestellt. Hierzu einfach die Bananenstücke in den Mixbehälter geben und fein purieren.
Haferflocken-Obst-Brei
90 ml Wasser
20 g Haferflocken
100 g Obst
Wasser in einem Topf aufkochen, die Haferflocken hineinrühren und quellen lassen. Nehmen Sie den Topf vom Herd und halten Sie den Brei abkühlen. Geben Sie den Obstfrei zu den Haferflocken.
Reinigung und Pflege
Beachten Sie vor Beginn der Arbeiten die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit!
Gerät reinigen
Reinigen Sie das Gerät nach jeder Benutzung.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Entfernen Sie die Deckel vom Garbehälter (2) und vom Mixbehälter (5), wie im Kapitel Deckel Mixbehälter aufsetzen/abnehmer beschrieben.
Entfernen Sie den Garbehälter (2) vom Basisgerät (12), wie im Kapitel Garbehälter einsetzen/entnahme beschrieben.
Entfernen Sie den Mixbehälter (5) vom Basisgerät (12), wie im Kapitel Mixbehälter einsetzen/entnehmen beschreiben.
Demontieren Sie das Flügelmes- ser (7),wie im Kapitel Flügelmesser montieren/demontieren beschreiben.
WARNING
Das Messer ist sehr scharf! Nur am Kunststoffgriff anfassen.
Reinigen Sie das Flügelmesser unter flieBendem Wasser.
Reinigen Sie alle anderen Teile in heiBem Wasser und etwas Spulmittel.
HINWEIS
Alle Teile mit Ausnahme des Basisgerats konnen in der Spulmaschine gereinigt werden.
Der Griff (1) des Garbehälters (2) kann zur leichteren Reinigung demontiert werden.
Um den Wassertank (13) zu reinigen, fullen Sieihn mit warmem Seifenwasser, spulen Sie grundlich mit Wasser nach und trocknen Sieihn mit einem weichen Tuch.
Reinigen Sie das Basisgerät (12) mit einem feuchten Tuch.
Wassertank entkalken
Entkalken Sie den Wassertank (13) alle 4 Wochen, um sicherzustellen, dass das Gerät auch weiterhin einwandfrei Funktioniert.
HINWEIS
Kalkablagerungen können reduziert werden, indem Sie abgekochtes oder gefiltertes Wasser verwenden.
Um den Wassertank zu entkalken, gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie das Gerät aus.
Geben Sie 10 g Zitronensäure in 150 ml warmes Wasser.
HINWEIS
Sie können auch eine Lösung aus 100 ml Wasser und 50 ml Haushaltssessig (8% Essigsäure) verwenden.
Fullen Sie die Lösung in den Wassertank (13).
Stellen Sie den Drehschalter (11) auf „Dampfgaren“. Die Betriebskontrolleuche Dampf (10) leuchtet auf und zeigt an, dass der Dampfgarer in Betrieb ist.
Schalten Sie das Gerät nach 5-6 Minuten aus, undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Sieben Sie die verwendete Lösung aus dem Wassertank aus.
Spulen Sie den Wassertank mehrmals grundlich mit frischem Wasser aus.
Füllen Sie 150 ml Wasser in den Wassertank, und{lassen Sie das Gerät bei leerem Garbehälter einen kompletten Dampfgarvorgang von 20 Minuten durchlaufen, bevor Sie es wieder für die Zubreitung von Lebensmitteln verwenden.
Lagerung
Sollten Sie das Gerät langere Zeit nicht benötigen, reinigen Sie es, wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschreiben.
Bewahren Sie das Gerät und alle Zube-hönteile an einem trocknen, sauberen und frostfreien Ort auf, an dem es vor direktem Sonnenlicht geschützt ist.
Ersatzteile und weiteres Zubehör
| Pos.* Artikelnr. Bezeichnung | |
| 1,2,3 900675001 | Garbehälter mit Deckel und Griff |
| 4,5 900675006 | Mixbehälter mit Deckel |
| 7,8 900675011 | Flügelmesser komplett |
| 14 900675016 | Dichtung Garbehälter |
- Nummerierung gemäß Gerätebeschreibung
Technische Daten
| Modell | Dampfgarer / Zerkleinerer für Babykost Baby Vital-Center |
| Typnummer Z11.001 | |
| Abmessungen (B x H x T) 320 x 310 x 170 mm | |
| Maximale Fülldenge Wassertank 150 ml | |
| Maximale Fülldenge Garbehälter 600 ml | |
| Maximale Fülldenge Mixbehälter: | |
| Feste Zutaten 600 ml | |
| Flüssigkeiten | 250 ml |
| Nettogewicht ca. | 1,81 kg |
| Betriebsspannung | 220-240 V AC |
| Netzfrequenz | 50 Hz |
| Leistung Heizplatte | 350 W |
| Leistung Mixer | 115 W |
| Schutzklasse | I |
| Schutzart | IP X0 |
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Störungsbehebung
| Fehler Mögliche Ursache Behebung | ||
| Das Gerät faktioniert nicht. | Stecker nicht eingesteckt. Stecker einstecken. | |
| Sicherungsautomat in der Elektro-verteilung abgeschaltet. | Sicherungsautomat einschalten. | |
| Der Sicherungsauto-mat in der Elektrover-teilung springt hereus. | Zu viele Geräte am selbst Strom-kreis angeschlossen. | Anzahl der Geräte im Stromkreis reduzieren. |
| Gerät ist defekt. | Kundendienst benach-richtigen. | |
| Das Gerät heizt nicht. | Der interne Sicherheitsschalter hat wegen Überhitzung das Gerät abgeschaltet. | Gerät abkühlen setzen und den Drehschal-ter (11) auf Resetstellen. Siehe Kapitel Trockenlaufschutz zusücksetzen. |
| Das Gerät dampf nicht. | Kein Wasser im Wassertank. | Gerät ausschalten und Wassertank füllen. |
| Trockenlaufschutzschaltet das Gerät ab, obwohl sich noch Wasser im Wassertank befindet. | Wassertank verkalkt. | Wassertank entkalken. Siehe Kapitel Wasser-tank entkalken. |
| Wasser im Wassertank verunrei-nigt (z.B. mit Fleischsaft bei Über-füllung des Dampfgarbehälters). | Wassertank entleeren, reinigen und frisches Wasser einfllen. | |
| Das Gerät mixt nicht. | Sicherheitsspere nicht deakti-viert. | Deckel korrekt auf den Mixbehälter setzen und Mixbehälter korrekt auf das Basisgerät setzen. |
| Die Messer-bzw. Mo-toreinheit ist blockiert. | Mixbehälter ist überfüllt. | Gerät ausschalten und keinere Mengen verar-beiten. Behälter nicht über die Max-Markierun-gen hinaus befüssen. |
HINWEIS
- Wenn Sie mit den vorstehend genommen Schritten das Problem nicht losen konnen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.
Contents
General notes. 17
Technische gegevens 57
De voedingskabel mag nicht strak worden gespannen of geknikt.
Kundendienststellen:
Customer service:
Abteilung Kundendienst
Dieselstraße 19-21
61191 Rosbach v.d.H.
Germany
Fon +49 (0)1805-233600
Fax +49 (0)1805-233699
(14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhochstpreis 42 ct/min.
Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.)
eMail: Kundenservice@beem.de
Internet: www.beem.de
© 2012 by BEEM GmbH
Druckfehler vorbehalten.
Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sieitte ihren Handler.