N° 40A - Kaffeemühle Santos - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts N° 40A Santos als PDF.
| Produkttyp | Professionelle Kaffeemühle |
| Marke | Santos |
| Modell | N° 40A |
| Verwendung | Bars, Cafés, Hotels, Restaurants |
| Stromversorgung | 220-240 V 50/60 Hz oder 110-120 V 50/60 Hz |
| Motorleistung | 360 W (220-240 V) / 310 W (110-120 V) |
| Drehzahl | 1450 U/min (50 Hz) / 1700 U/min (60 Hz) |
| Fassungsvermögen des Bohnenbehälters | 2,2 kg |
| Mühlsteindurchmesser | 63,5 mm |
| Durchschnittliche Mahlleistung | 8 kg/h |
| Doseneinstellung | Von 5,5 g bis 9,5 g pro Dosis |
| Fassungsvermögen des Dosierers | 0,3 kg |
| Abmessungen (H x B x T) | 580 x 190 x 390 mm |
| Nettogewicht | 14 kg |
| Verpackungsgewicht | 16 kg |
| Geräuschpegel | 63 dBA |
| Automatischer Start und Stopp | Ja (Modell 40A), alle 3 bis 5 Dosen |
| Materialien | Aluminiumsockel, transparenter Bohnenbehälter aus Kunststoff |
| Sicherheit | Thermoschutz, Überstromschutz, Erdung erforderlich |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung des Dosierers, Austausch der Mühlsteine möglich |
| Garantie | 12 Monate ab Herstellungsdatum |
| Ersatzteile | Ersatzmühlsteine Ref. 00001B, elektrische Komponenten erhältlich |
Häufig gestellte Fragen - N° 40A Santos
Benutzerfragen zu N° 40A Santos
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch N° 40A - Santos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. N° 40A von der Marke Santos.
BEDIENUNGSANLEITUNG N° 40A Santos
ELEKTRISCHE AANSLUITING :
KAFFEEMÜHLE ESPRESSOBAR Nr. 40A
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
WICHTIG: thisem Handbuch beiliegende und aufzubewahrende Unterlagen:
CE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
- GARANTIESCHEIN

*408.004
Modell N° 40A
INHALT
"CE" KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG 3
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE. 4
SACHWIDRIGER EINSATZ: 4
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS: 4
ERSTE INBETRIEBNAHME 5
RECYCLING DES ALTGERÄTS 5
IHRE KAFFEEMUHLE ESPRESSOBAR NR. 40A
BETRIEB DES GERÄTS 6
INBETRIEBNAHME: 6
BETRIEB: 6
Einstellen der Mahlgute: 7
Einstellen der Dosis fur den gemahlenen Kaffee: 7
REINIGUNG: 8
WARTUNG 8
Ersatzteile: 8
Ersetzen der Mahlkörper: 9
HILFE BEI STÖRUNGEN 10
Das Gerät springt nicht an: 10
Das Gerät stoppt nach einem Überhitzen des Motors: (Motorblock heiß) 10
Das Gerät schaltet eine Minuten nach seiner Inbetriebnahme ab. 11
Die Dosis gemahlen Kaffees ist nicht konstant. 11
Der gemahlene Kaffee staut sich in der Leitung des Mahlkörpers. 11
Das Gerät lauft lange ohne den Dosierer zu fullen. 11
TECHNISCHE DATEN DES GERÄTS 12
Schaltplan 110-120V 50/60Hz 13
Schaltplan 220-240V 50Hz 14
Schaltplan 220-240V 60Hz 15
Abbildungen 17
GARANTIESCHEIN 20
TYPENSCHILD DES GERÄTS 20
CE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
DER HERSTELLER:
SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANKREICH
Erklär, dass das unterstehend genannte Gerät, das dazu bestimmt ist, auf dem professionellen Markt eingeführt zu werden:
Bezeichnung: KAFFEEMÜHLE ESPRESSOBAR
Typennummer: 40A, 40AC, 40A PPM / 06, 06A, 06AC
Mit den folgenden Vorschriften übereinstimmt:
- Den Rechtsvorschriften, die vom Anhang 1 der europäischen „Maschinen-Richtlinie“ Nr. 2006/42/EG definiert werden und den innerstaatlichen Rechtsvorschriften, die diese Vorschriften umsetzen.
- Den Rechtsvorschriften der folgenden europäischen Richtlinien und Verordnungen:
O Nr. 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie)
O Nr.2004/108/EG (EMV-Richtlinie)
O Nr. 2002/95/EG (RoHS-Richtlinie)
O Nr. 2002/96/EG (WEEE-Richtlinie)
© Nr. 1935/2004/EG (Verordnung) in Bezug auf Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Kontakt zukommen
Harmonisierte europäische Normen, die benutzt werden, um die vermutliche Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen der vorher genannten Richtlinien zu bestätigen.
NF EN ISO 12100 -1 und 2 :2004: Maschinensicherheit – Allgemeine Konzeptionsprinzipien
NF EN 60204-1: 2006 : Maschinensicherheit - elektrische Ausrüstung von Maschinen - Allgemeine Regelungen
NF EN 1672-2: 2005, Nahrungsmittelmaschinen - Grundbegriffe - Hygienevorschriften.
NF EN 60335-1: 2003 - Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke
- EN 60335-2-64:2004, Abschnitt 2-64: Besondere Anforderungen für elektrische Kichenmaschinen für den gewerblichen Gebrauch.
Erstellt in VAULX-EN-VELIN am: 01/10/2010
Eigenschaft des Unterzeihnenden: GENERALDIREKTOR
Name des Unterzeihnenden: Aurélien FOUQUET
Unterschrift:

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Wie bei allen anderen elektrischen Geräten, sind auch bei der Verwendung dieser Gerätes folgende Sicherheitshinweise zu beachten:
Alle Anweisungen lessen.
Hinweis: Zum leichteren Verständnis der folgenden Abschnittte verweisen wir auf die Abbildungen am Ende des Handbuches.
SACHWIDRIGER EINSATZ:

- Das Gerät ausschließlich zum Mahlen von gerösteten Kaffeebohnen verwenden.
- Das Gerät nie ohne Kaffeebohnen im Bohnenbehälter betreiben.
- Alle Fremdkörper, die zur Beschädigung der Mahlkörper führen können (Metallklammern, Steinchen, usw.), aus den Kaffeebohnen entfern.
- Den Sockel nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen, um Stromschläge zu vermeiden.
- Keine beweglichen Teile berühren.
- Das Gerät nie ohne Kaffeebohnen im Bohnenbehälter betreiben.
- Vor jedem Eingriff am Gerät den Netzsteckerziehen (Reinigung, Pflege, Wartung).
- Es durren nur Originalersatzteile von SANTOS verwendet werden.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS:
-
Das Netzteil des Gerätes ist für 3 Wechselstrom-Netzspannungen erhältlich
-
110-120 V, 50/60 Hz
-220-240V,50Hz
-220-240V,60Hz
Leitungsschutz: das Gerät muß an eine Standarddose mit 2 Polen + Erdung angeschlossen werden. Die Anlage muß durch einen Fehlerstromschutzschalter und eine 16 A Sicherung geschützt sein. Die Erdung des Geräts ist Pflicht. (Abb. B)
ACHTUNG:
- Vor dem Anschluss des Geräts die Übereinstimmung der Spannung der Stromversorgung mit der Gerätespannung überprüfen. Der Wert ist abzULEsen:
entweder auf dem Typenschild (16) unter dem Gerät,
oder auf dem Typenschild auf der letzten Seite theses Handbuchs.
- Wenn das Stromkabel (10) beschädigt ist, muß es durch einen speziellen Bausatz ersetzt werden, der bei Firma SANTOS oder einem SANTOS Vertragshandler erhältlich ist.
ACHTUNG: Überprüfen ob der Ein-/ Ausschalter (11) auf 0 steht, bevor Sie den Stecker des Stromkabels (10) in die Steckdose ihrer Netzversorgung stecken.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Die mit dem Kaffee in Kontaktkommen Teile ordentlich reinigen (Abb. A).
Die Abdeckung (1), den Bohnenbehälter (2) und den Sammelbehälter für Mahlgut (3) abnehmer und mit einem herkömmlichen Geschirrspulmittel abwaschen.
Das Gerät ist mit dem Symbol für die Mülltrennung elektrischer und elektronischer Geräte gekennzeichnet. Das bedeutet, dass das Produkt gemäß der Richtlinie 2002/96/EG (Elektro- und Elektronik-Altgeräte) - Abschnitt Gewerblich genutzte Geräte - von einer Mülltrennungsfirma übernommen werden muss, um entweder recycliert oder zerlegt zu werden und schädliche Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden.
Für{nahere Informationenkontaktieren Sie ihren Handler oder das Unternehmen SANTOS.
Zur Entsorgung und zum Recycling der Bauteile des Geräts wenden Sie sichitte an einen Fachbetrieb oder an das Unternehmen SANTOS.
Elektronikartikel, die nicht einer Mülltrennung unterzogen wurden, können die Umwelt gefährden.
Die Verpackungsmaterialien müssen gemäß den geltenden Bestimmungen vernichtet oder recycliert werden.
IHRE KAFFEEMÜHLE ESPRESSOBAR NR. 40A
Die gerauscharme Kaffeemühle Espressobar Nr. 40A, Nr. 06 - 06A ist für Bars, Cafés, Hotels und Restaurants geeignet. Sie ist für alle Espressomaschinen geeignet.
Die Kaffeemühle Nr. 40A, Nr. 6A hat außer dem noch ein automatisches Start und Stopp-System, somit wird ein gleichbleibendes Niveau der Ausmahlung in der Abgabe-Dosiereinrichtung sichergestellt.
Das Gerät besteht aus einem Mahlblock, einem Aluminiumgestell, einem Bohnenbehälter aus durchsichtigen Kunststoff, einem Volumendosierer und einem Dosierzähler.
- Das Gerät erfolgt das Mahlen von gerösteten Kaffee und seine Ausgabe über einen einstellbaren Volumendosierer.
- Folgende Einstellungen sind möglich:
Einstellen der Mahlgute (von grob bis Espresso)
Einstellen der Dosis an gemahlenem Kaffee (von 5,5 bis circa 9,5 g).
BETRIEB DES GERÄTS
INBETRIEBNAHME:
Aufbau und Vorbereitung: (Abb. A)
- Model N°40A Den Sammelbehälter für Mahlgut (3) auf das Gestell (4) klippen.
- Die Abdeckung des Dosierers (24) anbringen.
- Den Bohnenbehälter (2) auf der Einstellmutter des Mahlkörpers (5) anbringen.
- Die gerösteten Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter schütten und die Abdeckung auf dem Bohnenbehälter anbringen.
- Den Verschluß des Bohnenbehalters (6) öffnen.
BETRIEB:
- Das Gerät unter Spannung setzen, indem der Ein-/ Ausschalter (11) auf 1 gestellt wird (der Motor lauft an) (Abb. B).
- Die Kaffeebohnen werden von den Mahlkörpern zermahlen, das Mahlgut verläßt den Mahlkörper und fulfult den Dosierer.
- Den Filterträger unter dem Auswurf des Dosierers (23) aufstellen, bzw sich der Halterung des Filterträgers (22) bedieten.
- Ein- oder zweimal den Griff des Dosierers (21)ziehen, um eine oder zwei Dosen gemahlenen Kaffee auszugegeben.
- Den Filterträger zurückziehen und den Kaffee mit dem auf dem Dosierer angebrachten Stampfer (20) zusammendrucken.
Hinweis: Ein seitlich am Dosierer angebrachte fünftstelliges Zählgerrat zählt jeder Dosis.
Modelle Nr. 40A, Nr. 06A: der Motor schaltet automatisch ab, sobald der Dosierer gefüllt ist. Er lauft nach einigen Dosen wieder an, wenn sich die Fülhöhe an gemahlenem Kaffee ausreichend gesenkrt hat. Aus thisem Grund kann das Gerät während des gesamten Betriebs auf 1 stehen.
Einstellen der Mahlgüte:
Hinweis: Das Gerät nie mit zwei sich berührenden Schleifkörpern betreiben. Ein Kontakt zwischen den Schleifkörpern kann zur Verstopfung von Mahlgut im Mahlkörper und einem vorzeitigen Verschleiß der Schleifkörper führen.
Das Gerät ist werksmäßig so eingestellt, daß die Markierung „0“ der Strichplatte der Mutter (5) der feinsten ohne Berührung der Mahlkörper möglichen Mahlgüte entspricht (Abb. C).
- Mit einer Hand die Einstellmutter (5) halten und mit der anderen auf den Einstellstift (7) drücken.
- Die Einstellmutter im Uhrzeigersinn (rechtsgängig) um ein oder zwei Teilstriche festziehen, um eine feinere Mahlglüte zu erzielen.
- Die Einstellmutter gegen den Uhrzeigersinn (rechtsgängig) um ein oder zwei Teilstriche festziehen, um eine großere Mahlgüte zu erzielen.
- Den Einstellfinger (7) loslassen, um die Einstellung der Mahlgute beizubehalten.
- Einige Kaffeeidosen entnahmen, um die Einstellung der Mahlgute zu überprüfen.
In Abhängigkeit von der verwendeten Kaffeesorte und der gewünschten Mahlgute kann der Durchsatz erheblich sinken. Eine zu fein eingestellte Mahlgute kann den Kaffee aufwärmen und das Aroma beeinträchtigen.
Einstellen der Dosis für den gemahlenen Kaffee:
Den Dosierer regelmäßig reinigen, um zu verhindern, daß sich an den Sprossen ansammelnde Kaffeeklumpen die Einstellung des Volumendosierers stären.
Das Gerät ist werksmäßig auf eine Dosis von circa 7g eingestellt.
- Das Gerät einstellen und das Füllen des Dosierers abwarten.
- Vier bis fünf Dosen entnehmer, das Gerät sollte wieder einschalten.
- Den Stop des Geräts abwarten und erneut 5 bis 6 Dosen entnehmer.
- Die Masse (Gewicht) der folgenden Dosen messen.
- Das Einstellrad (8) im Uhrzeigersinn (rechtsgängig) festziehen, um die Menge gemahlenen Kaffees je Dosis zu verringn (Einstellung des Rads um jeweils eine halbe Drehung) (Abb. D).
- Das Einstellrad (8) gegen den Uhrzeitigersinn (rechtsgängig) lose, um die Menge gemahlenen Kaffees je Dosis zu erhöhen.
- Sechs Dosen entnahmen, damit die Einstellungen effektiv werden.
REINIGUNG:
WICHTIG:
- Immer das Gerät abstellen und das Stromkabel des Geräts (10)ziehen.
- Das Reinigen unter einem Wasserstrahl oder mit Hochdruck sind nicht zulässig.
Mit einem Pinsel regelmäßig den Dosierer reinigen.
Darauf achten, daß die Wände der Leitungen zur Ausgabe des Kaffees und die 6 Stäbe der Sprossen immer sauber sind.
WARTUNG
Vor jedem Eingriff am Gerät muß das Gerät vom Netz genommen werden und der Anfahrkondensator des Motors entlagen werden.
Entladen des Kondensators:
Die beiden Schrauben unter am Gerät in der Mitte des Bodenblechs losen (Abb. E).
Die Baugruppe mit den elektrischen Bauteilen (20) aus dem Bodenblech entnahmen.
- Mit Hilfe eines am Griff isolierten Schraubenziehers die beiden Anschlüsse des Kondensators (15) berühren, das Aufreten eines Lichtbogens belegt die Entladung des Kondensators.
Ersatzteile:

WICHTIG: Es dürfen nur Originalersatzteile von SANTOS verwendet werden.
Die Maschine ist weltgehend wartungsfrei, die Rollager sind lebenslang geschmiert. Wenn ein Eingriff zum Austausch von Verschleitteilen wie Mahlkörper, elektrischen oder anderen Bauteilen notwendig ist, siehe die Liste der Bauteile (vgl. Explosionszeichnung am Ende des Handbuchs).
Bei allen Bestellungen von Ersatzteilen (Artikelnummern siehe Explosionszeichnung am Ende des Handbuchs)itte folgende Angaben unter dem Gerat abesen und mitteilen:
Typ,
Seriennummer des Gerats und
elektrische Kenndaten (16).
WICHTIG: immer beiden Mahlkörper (9) gleichzeitig austauschen. (use SANTOS # 00001B)
Die beiden Mahlkörper sind identisch und können sowohl auf der beweglichen Scheibe (18) (beweglicher Mahlkörper) als auch auf der „Einstellschraube" (5) (fester Mahlkörper) angebracht werden (Abb. F).
- Den Verschluß für die Bohnen (6) schließen (Abb. G).
- Das Gerä einschalten, bis die im Mahlkörper verbliebenen Kaffeebohnen verarbeitet sind
- Den Apparat abstellen und das Stromkabel (10) ziehen.
- Den Bohnenbehälter (2) entfernen.
- Mit einer Hand auf den Einstellstift (7) drücken, mit der anderen die Einstellmutter durch Drehen im Uhrzeitigersinn lösen (Abb. H).
ACHTUNG: Das Teil vorsichtig behandeln, sobald es vollständig losgeschraubt ist, damit das Messinggewinde nicht beschädigt wird.
- Die drei Schrauben jeges MahlkörpersLOSE (Abb. I). Einen Schraubenzieher durch den Mahlkörper und den Auswurf des Kaffees stecken, um die Drehung der Schleifscheibe des beweglichen Mahlkörpers beim Lösen oder Festschrauben der Befestigungsschrauben des Mahlkörpers zu unterbinden.
- Den gesamten Mahlkörper gründlich reinigen, vor allem die Auflageflächen der Mahlkörper.
- Jeden Mahlkörper auf seiner Halterung anbringen, damit prüfen, daß sich kein Kaffeemehl zwischen dem Mahlkörper und seiner Halterung befindet.
ACHTUNG: Selfst daskleinste Kaffeepartikel unter dem Mahlkörper kann den einwandfrei Betrieb des Geräts beeinträchtigen. Es wird empfohlen, den Mahlkörper mit Druckluft oder einem trockenen Pinsel zu reinigen.
ACKTUNG: den Verbindungsbolzen (17) der Mahlscheibe (18) nicht offen, damit die Geometrie insgesamt nicht verändert wird (Abb. J).
-
Wenn die beiden Mahlkörper ersetzt sind, mit einer Hand auf den Einstellstift (7) drücken, mit der anderen die „Einstellmutter Mahlgüte" (5) auf dem Mahlkörper anbringen; darauf darauf aufchten, daß das Gewinde nicht beschädigt wird. Ohne Druck die „Mutter" (5) auf dem Mahlkörper anbringen, darauf leicht losschrauben, um die Übereinstimmung der beiden Gewinde zu spären und diese somit ohne Gewalt festziehen zu konnen. Festschauben, bis die beiden Mahlkörper sich berühren (Abb. K).
-
Die „Einstellmutter" (5) losen, um die sich berührenden Mahlkörper zu trennen.
- Das Gerät einschalten und ohne Kaffee in Betrieb besteht.
- Mit einer Hand auf den Einstellstift drücken, mit der anderen die „Einstellmutter" (5) festziehen, bis die beiden Mahlkörper sich leicht berühren.
- Das Gerät stoppen.
- Die Befestigungsschrauben der Strichplatte (12) offen und die „0" der Strichplatte mit dem Einstellstift (7) neu eichen (Abb. L).
- Die „Einstellmutter" (5) um 5 bis 10 Teilstriche offen.
- Mit Kaffee die Mahlgute einstellen (siehe Abschnitt „Einstellen der Mahlgute").
HILFE BEI STÖRUNGEN
Die Ursache des Stops des Geräts genau ermitteltn.
Wenn das Problem weiter besteht, das Gerät ausschalten (Netzstecker (10)ziehen) und einen Wartungsmechaniker oder SANTOS Vertragshandler einschalten.
Falls notwendig, den Verschluß (6) des Bohnenbehalters vor der Entnahme des Behalters schreiben.
Das Gerät springt nicht an:
- Überprüfen: Stromversorgung über das Netz, Zustand des Stromkabels (10).
- Überprüfen, ob die Kontrolleuche des Ein-/ Ausschalters (11) leuchtet, wenn er auf 1 steht, ansonsten den Schalter austauschen.
- Überprüfen, ob die Mahlkörper (9) sich berühren und so den Start des Motors verhindern.
- Überprüfen, ob keine Fremdkörper zwischen den Mahlkörpersn verkeilt sind.
- Im Inneren des Geräts den Zustand der Stromdrähte und Leitungen im Bereich des Schalters (11), im Bereich des Elektronikmodulus (20) (Abb. N) (Zugang zu den elektrischen Bauteilen ohne Zerlegen des Geräts) und im Bereich des Automatikgehause des Dosierers (19) (Abb. M) überprüfen.
Die elektrischen Bauteile durch sukzessiven Austausch überprüfen.
Das Gerät stoppt nach einem Überhitzen des Motors: (Motorblock heiß)
Der Motor besitzt einen eingebauten Temperaturwärter. Beim Überheizen schaltet der Motor ab.
- Überprüfen, ob immer Kaffeebohnen im Bohnenbehälter (2) vorhanden sind.
- Den Ein-/Ausschalter (11) auf 0 stellen, Stromsteckerziehen.
Abkühlen des Motors abwarten (20 bis 45 Minuten), dann auf den Ein-/ Ausschalter (11) drücken (Stellung 1).
Das Gerät stoppt nach einem Überhitzen des Motors:
Fremdkörper zwischen den Mahlkörpersn, sich berührende Mahlkörper, eine zu feine Mahlgüte und ein zu intensiver Betrieb konnen zu einer Überlast des Motors führen.
In diesen Fällen konnen entweder der Temperaturwächter oder der Überstromschalter auslösen und den Betrieb des Geräts verhindern.
Wenn das Gerät heiß lauft, siehe Abschnitt „Das Gerät stoppt nach einem Überhitzen des Motors".
Ansonsten:
Gerat ausschalten (Netzstecker (10)ziehen).
- Ein-/Ausschalter auf 0 stellen.
- Unter dem Gerät (Abb. O) auf den Schalter (13) drücken, um den Überstromschafter wieder zurückzustellen. Wenn der Schalter nicht in der Stellung „aktiv“ bleibt, das Gerät abkühlen setzen und den Vorgang wiederholen.
Das Gerät schaltet einige Minuten nach seiner Inbetriebnahme ab.
- Elektrische Bauteile überprüfen (Startrelais).
Wenn das Problem weiter besteht, das Gerät ausschalten (Netzstecker (10)ziehen) und einen Wartungsmechaniker oder SANTOS Vertragshandler einschalten.
Die Dosis gemahlenen Kaffees ist nicht konstant.
- Überprüfen, ob immer Kaffeebohnen im Bohnenbehälter vorhanden sind.
Den Kaffeeodosierer reinigen.
Der gemahlene Kaffee staut sich in der Leitung des Mahlkörpers.
- Das Gerät hat eventuell einen vertikalen Stöß erfahren (z. B. während des Transports); den Dosierer abnehmen und überprüfen, ob sich der zwischen Dosierer und Auswurf des Mahlkörpers platzierte Dichtungsring noch in seiner Aufnahme befindet.
Das Gerät lauft Lange ohne den Dosierer zu füssen.
- Überprüfen, ob immer Kaffeebohnen im Bohnenbehälter vorhanden sind.
- Überprüfen, ob sich der Verschluß des Bohnenbehalters in offener Stellung befindet.
- Mahlkörper ersetzen.
Die richtige Stellung des Dichtungsrings des Dosierers überprüfen (siehe vorstehenden Abschnitt).
TECHNISCHE DATEN DES GERÄTS
| ELEKTRISCHE DATEN (1) Modell | 40A-40A PPM | 06 - 06A | |
| Betriebsspannung (V) 220-240 110-120 Frequenz (Hz) 50/60 50/60 | |||
| Motor: Leistung Absorbierte Leistung (W) 360 310 Drehzahl: (U/min) 1450 bei 50 Hz, 1700 | bei 60 Hz | ||
| Fassungsvermögen Bohnenbehälter (kg) 2,2 Durchmesser der Mahlkörper (mm) 63,5 Mittlerer Durchsatz (kg/h) Einstellung der Dosen (circa) Fassungsvermögen Dosierer (g) 0,2 | 8 | 5,5 bis 9,5 | |
| Automatischer Start und Stop (nur 40A-40APPM, 06A) | Alle 3 bis 5 Dosen | ||
| Abmessungen: Höhe | (mm) | 580 | 570 |
| Breite | 190 | 230 | |
| Tiefe | 390 | 250 | |
| Gewicht: Nettogewicht | (kg) | 14 | 10 |
| Gewicht mit Verpackung | 16 | 12.5 | |
| Schalldruckpegel: (2) | (dBA) | 63 | 72 |
(1) Bei diesen Werten handelt es sich ludiglich um Anhaltswerte. Die genaue Angabe der elektrischen Daten Ihres Gerätes finden Sie auf seinem Typenschild.
(2) Nach EN 31201 im Abstand von 1 m von befüllter Maschine gemessener Schalldruckpegel.



Tabelle der Geräteile
| POS Bezeichnung | |
| 1 Abdeckung Bohnenbehälter | |
| 2 Bohnenbehälter | |
| 3 Sammlbehälter Mahlgut | |
| 4 Gestell | |
| 5 Mahlkörper | |
| 6 Verschluß Bohnenbehälter | |
| 7 Einstellstift | |
| 8 Einstellrad für die Kaffeeodosis | |
| 9 Mahlkörper | |
| 10 Stecker des Stromkabels | |
| 11 Ein-/Ausschalter | |
| 12 Strichplatte | |
| 13 Überstromschafter | |
| 14 Anfahrrelais | |
| 15 Kondensator | |
| 16 Typenschild | |
| 17 Mutter Motorachse | |
| 18 Mahlscheibe | |
| 19 Automatikgehäuse | |
| 20 Stampfer für gemahlenen Kaffee | |
| 21 Griff des Dosierers | |
| 22 Halterung Filterträger | |
| 23 Auswurf für gemahlenen Kaffee | |
| 24 Abdeckung des Dosierers |
















GARANTIESCHEIN
GARANTIE / WARRANTY
TYPENSCHILD DES GERÄTS
MUSTER
für alle nicht mit dem Gerät gefelieferten Dokumente.
Ausdrücke, Faxe, Downloads