SWM 5 - Croque-Monsieur-Klammer TEAM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SWM 5 TEAM als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TEAM SWM 5 - page 3

Laden Sie die Anleitung für Ihr Croque-Monsieur-Klammer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SWM 5 - TEAM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SWM 5 von der Marke TEAM.

BEDIENUNGSANLEITUNG SWM 5 TEAM

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung ehe Sie Ihr Gerät benutzen. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt ehe Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder oder hilfsbedürftige Personen vom Gerät fern. Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem Fachmann (*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden. Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie diese nicht. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt. Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist, ehe Sie es reinigen oder wegräumen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt. Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes eine sehr hohe Temperatur erreichen. Berühren Sie diese heißen Teile nicht. Achten Sie darauf, dass die heißen Teile während des Backvorganges nicht mit leicht entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr! Achten Sie darauf, dass die Beschichtung nicht abgekratzt wird, da ansonsten kleine Teile der Beschichtung in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie einen Holzspatel oder einen wärmebeständigen Plastikspatel, um die Nahrung aus dem Gerät zu nehmen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, da das Gerät keinen An-/Aus-Schalter besitzt. Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind.

Fax +32 2 359 95 50 INBETRIEBNAHME Während des ersten Gebrauchs entwickelt die Antihaft-Beschichtung Qualm. Dieser Rauch ist NICHT schädlich. Vor dem ersten Gebrauch sind die Platten mit einem feuchten Tuch zu reinigen. Legen Sie die gewünschten Platten in das Gerät, indem Sie auf die Taste 1 in der Nähe des Handgriffs drücken (siehe Abbildung auf Seite 2). Die Antihaft-Beschichtung der Platten macht das Einreiben mit Butter, Öl oder Fett nicht unbedingt notwendig. Schließen Sie das Gerät. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Kontrollleuchte wird aufleuchten und anzeigen dass das Gerät funktioniert, das heißt, es heizt sich auf. Die Kontrollleuchte erlischt, sobald die richtige Temperatur erreicht wird. Während des Gebrauchs wird diese Kontrollleuchte regelmäßig an- und ausgehen. Das bedeutet, dass die Betriebstemperatur geregelt wird. Achtung! Während des Gebrauchs werden die Teile 2 (siehe Abbildung auf Seite 2) heiß. Berühren Sie sie nicht! !! UM VERBRENNUNGSGEFAHR VORZUBEUGEN, WARTEN SIE IMMER BIS DAS GERÄT VÖLLIG ABGEKÜHLT IST, BEVOR SIE DIE BACKPLATTEN WECHSELN. Gebrauch als Sandwichmaker (siehe Abbildung A auf Seite 2) Während der Erhitzung des Gerätes bereiten Sie Ihren Toast zu. Das aufgeheizte Gerät öffnen und eine Scheibe Brot mit der gebutterten Seite nach unten auf die untere Platte legen. Füllen Sie den Toast. Fügen Sie die obere Brotscheibe hinzu. Drücken Sie danach den Deckel nach unten. Während des Toastvorganges tritt Dampf aus dem Gerät; achten Sie auf Ihre Finger. Schließen Sie das Gerät mit dem Verschlussriegel. Nach einer Röstzeit von ca. 2 bis 3 min oder länger, je nach Ihrem Geschmack, sind die Sandwich-Scheiben geröstet. Öffnen Sie das Gerät und entfernen Sie den Toast mit einem Holz- oder Plastikspatel. Es dürfen keine metallenen Gegenstände verwendet werden, da sonst die Antihaftbeschichtung beschädigt werden kann. Schließen Sie das geheizte Gerät bis Sie weitere Toasts rösten wollen. Bereiten Sie weitere Toasts vor, während die ersten geröstet werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose sobald Sie fertig sind. Gebrauch als Grill (siehe Abbildung C auf Seite 2) Wenn das Gerät die notwendige Temperatur erreicht hat, öffnen Sie das Gerät, reiben Sie die Platten mit etwas Butter, Öl oder Fett ein um zu vermeiden, dass das Grillgut an den Platten klebt und legen Sie das Grillgut auf die Platte. Vergewissern Sie sich, dass das Grillgut nicht zu dick ist, damit Sie das Gerät noch schließen können. Die Zubereitungszeit variiert je nach Grillgut und der gewünschten Garzeit. Überprüfen Sie das Grillgut daher regelmäßig damit es nicht anbrennt. Zum Herausnehmen verwenden Sie bitte Küchenwerkzeuge aus Plastik oder Holz. Benutzen Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, damit die Beschichtung der Grillplatten nicht zerstört wird. Nach Beendigung des Grillens, ziehen Sie den Netzstecker. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Gebrauch als Waffelautomat (siehe Abbildung B auf Seite 2) Füllen Sie den Waffelteig in die Mitte des Waffelautomaten und schließen Sie den Deckel. Drücken Sie den Deckel einen Moment fest herunter, damit sich der Teig gleichmässig verteilt. Füllen Sie nicht zuviel Teig ein, dieser läuft ansonsten an den Seiten heraus. Backen Sie die Waffeln je nach gewünschtem Bräunungsgrad ca. 3 Minuten. Wenn die Waffel fertig ist, nehmen Sie diese bitte mit einem Holz- oder Plastikspatel heraus. Benutzen Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, da ansonsten die Beschichtung der Backfläche beschädigt werden kann. Nach Beendigung des Backens ziehen Sie den Netzstecker. WAFFELREZEPTE SANDWAFFELN 200 g Butter 200 g Zucker 4 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 200 g Weizenmehl HETEWAFFELN 25 g Hefe ¼ l Milch 125 g Butter 50 g Zucker 6 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 375 g Weizenmehl

EINFACHE WAFFELN MIT BACKPULVER

125 g Butter 150 g Zucker 1 geriebene Zitronenschale Salz 3 Eier ¼ l Milch 250 g Mehl 1 Teelöffel Backpulver KNUSPRIGE WAFFELN 200 g Margarine 150 g Zucker 4 Eier 350 g Mehl 1 Esslöffel Rum 1 Päckchen Vanillezucker ½ Päckchen Backpulver ca. 150-200 ml Wasser (keine Milch) APFELWAFFELN 150 g Margarine oder Butter 200 g Zucker 4 Eier ½ Teelöffel Salz 250 g Mondamin (Stärkemehl) 1 gestr. Teelöffel Backpulver 1 gestr. Teelöffel Zimt 1 Messerspitze geriebene Nelken 2 in kleine Würfel geschnittene Äpfel

PFLEGEHINWEISE Gerät vom Netz trennen und das Gerät und die Platten abkühlen lassen bevor sie gereinigt werden. Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern Sie sich dass keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das Gerät dringt. Um die Platten zu reinigen, können Sie diese entweder in dem Gerät lassen oder sie herausnehmen (dafür drücken Sie auf die Taste 1 in der Nähe des Handgriffs und entfernen Sie sie (siehe Abbildung). Wenn Sie sie in dem Gerät lassen, reinigen Sie sie nur mit einem Tuch oder Küchenpapier. Wenn Sie sie aus dem Gerät entfernen, können Sie sie unter fließendem Wasser reinigen. Trocknen Sie sie gut ab. Geben Sie die Platten niemals in die Spülmaschine. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Niemals mit metallenen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel verwenden. Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG

Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TEAM

Modell : SWM 5

Kategorie : Croque-Monsieur-Klammer