Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - Ferngesteuertes Spielzeug

1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - Ferngesteuertes Spielzeug Vaterra - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender Vaterra als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Funkfernsteuerungsspielzeug (RC-Auto)
Marke Vaterra
Modell 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender (VTR03090)
Maßstab 1/10 (Schätzung)
Motor Dynamite Brushed 540 35T (DYNS1216)
Geschwindigkeitsregler Dynamite 60A Brushed wasserdicht (DYNS2210)
Sender Spektrum DX2E 2,4GHz (SPM2330)
Empfänger Spektrum DSMR 3-Kanal AVC (SPMSR310)
Servo Spektrum 9kg wasserdicht, 23T-Anschluss (SPMS605)
Empfohlener Akku Li-Po 2S 7,4V 4000mAh 50C, EC3-Stecker
Anschlüsse EC3 (Akku), zylindrische 3,5mm (Motor)
Funktionen Vorwärts/Bremse/Rückwärts, Crawler-Modus
Schutzfunktionen Thermisch, Überladeschutz, wasserdichte Elektronik
Senderstromversorgung 4 AA-Batterien (Alkaline empfohlen)
Laufzeit Variiert je nach Akku (ca. 15-30 Min. mit 4000mAh-Akku)
Garantie 6 Monate (gemäß lokaler Gesetzgebung)
Ersatzteile Erhältlich bei autorisierten Händlern (siehe Liste in der Anleitung)

Häufig gestellte Fragen - 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender Vaterra

Wie kalibriere ich den Empfänger bei der ersten Verwendung?
Zur Kalibrierung des Empfängers stecken Sie den Bindungsstecker in den BIND-Port des Empfängers, schließen Sie einen geladenen Akku an und schalten Sie den Regler ein (orange LED blinkt). Stellen Sie die Trimmung des Senders auf Neutral, halten Sie die BIND-Taste gedrückt, während Sie den Sender einschalten. Lassen Sie los, wenn die orange LED langsam blinkt, und befolgen Sie dann die Schritte zur Kalibrierung von Gas und Lenkung. Entfernen Sie den Stecker und schalten Sie aus, um zu speichern.
Wie pflege ich das Fahrzeug nach Benutzung im Regen oder in Pfützen?
Nach Benutzung unter feuchten Bedingungen entfernen Sie das Wasser durch kurze Beschleunigungen, entfernen Sie den Akku und trocknen Sie die Kontakte. Entfernen Sie die Räder, spülen Sie mit klarem Wasser (nicht mit Hochdruckreiniger), trocknen Sie mit Druckluft. Sprühen Sie ein Feuchtigkeitsschutzschmiermittel auf die Lager und Metallteile (nicht auf den Motor). Lassen Sie vollständig trocknen, bevor Sie es lagern. Erhöhen Sie die Wartungshäufigkeit von Achsen, Lagern und Differenzialen.
Welcher Akkutyp wird für dieses Modell empfohlen?
Der Regler akzeptiert Li-Po 2S (7,4V) oder 8-7 Zellen Ni-MH/Ni-Cd. Der empfohlene Akku ist ein Li-Po 7,4V 4000mAh 50C mit EC3-Stecker (Ref. DYN83800EC). Verwenden Sie ein für Li-Po geeignetes Ladegerät wie das Dynamite Prophet Sport Li-Po 35W AC.
Wie stelle ich den Zahneingriff zwischen Ritzel und Kronenrad ein?
Lockern Sie die Motorschrauben, legen Sie ein kleines Stück Papier zwischen Ritzel und Kronenrad, drücken Sie sie gegeneinander und ziehen Sie die Schrauben fest. Entfernen Sie das Papier und überprüfen Sie das Spiel an mehreren Stellen. Zu viel Spiel kann das Kronenrad beschädigen, zu wenig Spiel führt zu Überhitzung von Motor und Regler.
Was tun, wenn der Motor nicht funktioniert?
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen und angeschlossen ist, der Regler auf ON geschaltet ist und der Sender eingeschaltet ist. Wenn der Motor nicht läuft, kontrollieren Sie die Motorverkabelung (Lötstellen, Lockerheit), den Zustand des Reglers (LED, Pieptöne) und die Funkverbindung. Wenn der Motor feucht ist, trocknen Sie ihn und geben Sie leichtes Gas, um Wasser zu entfernen.
Wie ändere ich die Endpunkte des DX2E-Senders?
Halten Sie den Abzug in der maximalen Bremsposition und das Lenkrad nach rechts gedreht, während Sie den Sender einschalten (LED blinkt schnell). Um die Endpunkte einzustellen, halten Sie den Abzug auf Vollgas und drehen Sie den TH-Trimmer für Gas, oder auf maximale Bremse für Bremse. Für die Lenkung drehen Sie das Lenkrad ganz nach links/rechts und stellen Sie mit dem ST-Trimmer ein. Schalten Sie den Sender aus, um zu speichern (Minimalweg 75%, Maximalweg 150%).
Wie programmiere ich den Dynamite 60A Regler?
Der Regler wird über Jumper programmiert. Standardmäßig sind zwei Jumper für den Modus Vorwärts/Bremse und Li-Po-Akku installiert. Zum Ändern schalten Sie den Regler aus, verschieben Sie die Jumper auf die gewünschten Pins und schalten Sie wieder ein. Wenn kein Jumper angeschlossen ist, ist der Standardmodus Vorwärts/Bremse/Rückwärts mit Li-Po-Akku. Achtung: Schließen Sie keine Servostecker an die Programmierpins an.
Welche Sicherheitshinweise sind zu beachten?
Betreiben Sie das Modell niemals mit schwachen Batterien, verwenden Sie es in einem freien Bereich fern von Personen. Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, dann den Empfänger, und aus in umgekehrter Reihenfolge. Berühren Sie nach dem Gebrauch keine heißen Teile (Motor, ESC). Halten Sie kleine Teile von Kindern fern. Verwenden Sie das Fahrzeug nicht bei Gewitter oder in Salzwasser. Dieses Produkt ist für Personen ab 14 Jahren bestimmt.
Wo finde ich Ersatzteile und wie bestelle ich sie?
Die Ersatzteile sind im Handbuch (Seiten 31-32) mit Referenzen wie 'VTR03090' für das komplette Chassis aufgeführt. Sie können bei Ihrem autorisierten Händler oder auf horizonhobby.com bestellen. Für Garantiereparaturen kontaktieren Sie zuerst Ihren Händler.
Wie kontaktiere ich den Horizon Hobby Kundendienst in Frankreich?
Für Frankreich lauten die Kontaktdaten: Horizon Hobby SAS, 11 Rue Georges Charpak, 77127 Lieusaint, Frankreich. Telefon: +33 (0) 160 18 34 50. E-Mail: infofrance@horizonhobby.com. Für Reparaturen verpacken Sie das Produkt sorgfältig mit Kaufbeleg und Fehlerbeschreibung.

Benutzerfragen zu 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender Vaterra

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - Vaterra und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender von der Marke Vaterra.

BEDIENUNGSANLEITUNG 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender Vaterra

1972 CHEVROLET® K10 ASCENDER®

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - CHEVROLET® K10 ASCENDER® - 1

NOTICE

Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente kannen ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. Eine aktuelle Version 1000 bis 2000 beinhaltet.

ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE

Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf entsprechlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dess. Produktshinzweisen:

HINWEIS: Wenn die sie Verfahren nicht korrekt befolgt werden, konnen sich möglichcherweise Sachschaden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.

ACHTUNG: Wenn die Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschemen und die Cefahr von schweren Verletzungen.

WARNING: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE - 1

WANUNG: Lescn Sie die GESAMTE Bodienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vortraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schaden am Produkt oder personlichem Eigentum führen oder schware Verletzungen rsschen.

Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benitigt gewisse mechanische Grundfahigkeiten. Wir die sie Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schaden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweiten. Diese Bedienungsanleitung enthalt Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befalen, damit es bestimmungse gemäß betrieben werden kann und Schaden oder schwere Verlotzungen vormioden werden.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE - 2

WARNING ZU GEFALSCHTEN PRODUKTIEN Bitte kaufen Sie ihre Spektrum Produktie immer von einem autorisiertem Handl der um Sicherz zu stellen, dass sie ein authentisches nachqualitatives original Spektrum Produkt gkauft haben. Horizon Hobby lehtne eine Unterstutzung,

Service oder Garantieleistung von gefälschten Produkten oder Produktien ab die von sich in Anspruchnehmen kompatibel mit Spektrum Technologie oder DSM zu sein.

Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.

SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN

Als Nutzer这点es Productes, sind Sie allein verantwortlich, es in einer Art und Weise zu benutzen, die eine eigene Gefährung und die anderer oder Beschäftigung an andernem Eigentum ausschieft.

Das Modell ist fertigsteuert und anfällig für bestimme äußere Einflusse. Diese Einflusse können zum vorübergehanden Verlust der Steuerfreightigkeit führen, so dass es immer sinnvoll ist genädigend Sicherheitsabstand in alle Richtungen um das Modell zu haben.

Fahren Sie das Modell nie mit fast leeren oder schwachen Senderbatterien.

Betriebten Sie Ihr Model stots auf offenen Geländen, welt ab von Automobilen, Verkehr und Menschen.
Fahren Sie Ihr Modell nicht auf der Straße oder beobten Plätzen.
Beachten Sie vorsichtig alle Hinweis und Warnungen für das Modell und allen dazu gehörigen Equipment.
Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrische Bauteile aus der Reichweite von Kindern.

INHALTSVERZEICHNIS

LIEFERUMFANG. 10

WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHUTZER ELEKTRONIK.....11

QUICK START 11

LADEN DES AKKUS. 11

EINSETZEN DES AKKUS 12

SPEKTRUM DX2E RC SYSTEM 12

SPMSR310 EMPFANGER. 12

EINLEGENDER BATTERIEN 12

KALIBRIEREN DES EMPFÄNGERS 13

SICHERHEITSHINWEISE BEIM FAHREN 13

EINSCHALTEN DES FAHRZEUGES 13

BEVOR SIE IHR FAHRZEUG FAHREN 13

LAUFZEIT 13

ÄNDERN DER SERVOWEGEINSTELLUNGEN 13

DURCHFuhren EINES STEUERTEST 14

DYNAMITE 60A SPRITZWASSERGESCHUTZTER BURSTENREGLER/ESC.14

DYNAMITE 540 BURSTENMOTOR 35T. 15

PROBLEMLösUNG 15

GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN. 16

GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN 16

EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 16

TEILELISTE 31-32

OPTIONALE BAUTEILE 32

EXPLOSIONSZEICHNUNG 33-39

Lecken Sie niemals an Teilen von Ihr demdell oder behmen diee in den Mund, da diese Siernsthat verletzten oder toten konnen.
Seien Sie immer aufmerksam wenn Sie Werkzeug oder scharfe Instrumente verwenden.
Seien Sie bei dem Bau vorsichtig, da einige Teile scharfe Kanten haben konden.
Fassen Sieitte unmittelbar nach dem Betrieb nicht den Motor,Regler oder Akru an, da diese Teile sich sehr erwartmen konnen und Siie sich bei dem berühren ernsthat verbrennen konnen.
Fassen Sie nicht in drehende oder sich bewegende Teile, da sich sich ernsthaft damit verletzen können.
Schalter Sie immer zuerst den Sonder ein, bevor Sie den Empfänger im Fahrzeug einschalten.
Stellen Sie das Fahrzeug mit den Rädern nicht auf den Boden, wenn Sie die Funktionen überprüfen.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - INHALTSVERZEICHNIS - 1

REGISTRIEREN SIE IHR VATERRA PRODUKT ONLINE

Registrieren Sie Ihr Fahrzeug jetzt und erfahren Sie als erstes alles über optionale Teile, neue Produkte und vieles mehr. Wählen Sie WWW.LOSI.

COM und folgen den Anweisungen des Registrierungs Links.

KOMPONENTEN

Vaterra1972 Chevrolet KIO Ascender 4WD RTR (VTR03090)
SpektrumDX2E 2.4GHzFernsteuerung (SPM2330)
Spektrum3-ChannelDSMRAVCSurfaceEmpfanger(SPMSR310)
Spektrum® 9KG WP-Metal-Servo 23T (SPM5605)
Dynamite® 60A Brushed Waterproof ESC (DYNS2210)
Dynamite® 540 Brushed Motor 35T (DYNS1216)
4 AA Batterien fur Sender

WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHUTZER ELEKTRONIK////////////////

Ihr neues Horizon Hobby Fahrzeug wurde mit einer Kombination von Wasserfesten und spritzwassergeschützen Komponenten ausgestattet, die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen Bedingungen inklusive Pflutzn, Bächen, nassem Gras, Schnoc oder)sagar Hogen ermögen.

Obwohl das Fahrzeug sehr Wasserfest ausgelegt ist, ist es nicht vollständig wasserdicht und sollte NICHT wie ein U-Boot behandelt werden. Die verschiedene elektronischen Komponenten wie der elektronische Fahrtregler (ESC), die Servos und Empfänger sind wasserdicht, die meisten Mechanischen Komponenten sind nur wasserbeständig und sollen denaher nicht untergetaucht werden.

Metalleile, inklusive Lager, Bolzen Schrauben und Muttern wie auch die Kontakte in den elektrischen Kabeln sind für Korrosion anfällig wenn nicht zusätzliche Wartung nach jedem Betrieb in feuchter/naisser Umgebung erfolgt. Um die Langzeitleistung und die Garantie ihres Fahrzeuges zu erhalten, müssen Sie die Wartung wie in der Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser Umgebung beschrieben durchführten. Sollen Sie diese zusätzliche Wartung nicht ausführten wollen, darüber Sie ihr Fahrzeug unter diesen Bedingungen nicht betreiben.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHUTZER ELEKTRONIK//////////////// - 1

ACHTUNG: Mangelinde Aufmerksamkeit bei dem Gebrauch deses Produktes in Verbindung mit den folgenden

Sicherheitshinweisen können zu Fehlfunktionen und zum Verlust der Garantie führen.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Bitte lessen Sie sich die Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser Umgebung sorgfältig durch und stellen sicher, dass Sie alle Werkzeuge für eine Wartung des Fahrzeuges haben.
Sic ken nicht alle Akutypen fur Fahrten in nasser Umgebung nutzen. Fragen Sie dazu vor dem Einsatz den Hersteller des Akkus. Achtsamkeit und Vorsicht ist notwendig wenn Si LiPu Akkus in feuchten Umgebungen einsenet.
Diermeisten Sender sind nicht wasserfest. Sehen Sieitte dazu vor Inbetriebnahme in der Bedienungsanleiitung ihres Senders nach oder contactierten Sien den Hersteller.
Nehmen Sie niemals den Sender bei Blitzen oder Gewitter in Betrieb.
Betrieben Sie ihr Fahrzeug nicht an Orten wo es in Kontakt mit Salzwasser oder verschmutzten, belasteten Gewassernkommen kann. Salzwasser ist sehr leitend und stark korrosionsfordernd, sein Sie dazu siehr achtsam.
Schon geringer Wasserkontakt kann den Motor beschädigen wenn nicht für den Betrieb in Wasser ausgelegt ist. Solte der Motor nass geworden sein geben Sie etwas Gas bis die meiste Feuchtigkeit

Vom Motor entfern ist. Lassen Sie einen nassen Motor auf hoher Geschwindigkeit laufen wird dieaes den Motor sehr schnell beschadigen.

Fahren in nasser Umgebung kann die Lebenszeit des Motors reduzieren, da diese den Motor stark beansprucht. Verändern Sie die Untersetzung zu einem kleinerem Ritzel oder größeren Zahnrad. Dieses erhöht das Drehmoment (und verlangert die Motorlebensdauer) bei dem Botrieb in Matsch, ticferen Pfutzon oder anderen Bedingungen, die die Last dos Motors für einen längeren Zeitraum erhöhen.

WARTUNGSANLEITUNG NACH FAHRTEN IN NASSER UMGEBUNG

忍 Entfernen Sie Wasser in den Reifen durch Gas geben. Nehmen Sie die Karosserie ab, drehren das Fahrzeug auf den Kopf und geben ein paar Mal kurz Vollgas bis das Wasser aus dem Reifen entfern ist.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - WARTUNGSANLEITUNG NACH FAHRTEN IN NASSER UMGEBUNG - 1

ACHTUNG: Haitan Sie immer die Hande, Finger, Werkzeuge und andere lose oder hängende Objekte weg von drehenden Tellen. Si die此类 Technik des Trocknens praktizieren.

Entfernen Sie die Akkupacks und trocknen die Kontakte. Sollen Sie einen Kompressor oder Druckluft zur Verfügung haben, blasen Sie damit das Wasser aus dem Motorgehäuse.
Nehmen Sie die Reifen und Folgen vom Fahrzeug ab und spulen Sie vorsichtig mit einem Gartenschlauf aus. Vermeiden Sie die Lager oder den Antrib direkt zu spulen.

HINWEIS: Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger um das Fahrzeug zu reinigen.

Reinigen Sie das Fahrzeug mit Druckluft aus einem Kompressor oder einer Druckluftflasche und entfern den das Wasser aus den Spalten und Ecken.
»Sprufen Sie alle Lager, Befestigungen und andere Metallteile mit einem wasserverdängendem Leichtol oder Schmiermittel ein. Sprufen Sie nicht den Motor ein.

Lassen Sie das Fahrzeug vor dem Einlagern vollständig trocknen. Das Abtopfen von Wasser (und Öl) kann durchsau ein paar Stunden dauerern.
Erhöhen Sie die Wartungsintervalle (Demontage, Inspektion und schmieren) von folgenden Komponenten:

-Vorcar- und Hinterachse, Aufnahme und Lager.
-Alle Antriebgewallen Lager, Gehöuse, Gebrige und Differentials.
Motor reinigen Sie den Motor mit einen Aerosol Reiniger und filen Sie dann die Lager mit leichtern Motoril.

QUICK START/

Bite lesen die gesamte Bedienungsanleitung Chevy KIO Ascender volstandig zu verstehen, einzustellen und Wartungen durchzufhren.

1.itte lessen Sie die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung.
2. Laden Sie den Fahrzeugakku. Lesen Sie die Warnungen zum Akku laden und Anweisungen zum Laden der Akkus.
3. Setzen Sie die AA Batterien in den Sender ein. Verwenden Sie nur Alkaline Batterien oder wiederaufladbare Akkus.
4. Setzen Sie den vollständig geladenen Akku im Fahrzeug ein.

  1. Schalten Sie immer erst den Sender und dann das Fahrzeug ein. Warten Sie 5 Sekunden damit sich der Regler initialisieren kann. Beim Ausschalten schalten Sie immer zuerst das Fahrzeug aus und dann den Sender.
  2. Überprüfen Sie die Richtung von Lenkung und Gas. Überprüfen Sie ob die Servos in die richtige Richtung arbeiten.
  3. Fahren Sie das Fahrzeug.
  4. Führer Sie die erforderlichen Wartungsarbeiten durch.

LADEN DES AKKUS

Wählen Sie einen Akku der für den Einsatz mit dem Dynamite® 60A Brushed Waterproof ESC (DYNS2210) wasserdachten Regler geeignet ist. Wir empfehlen hier den Dynamite® Reaction® 7.4V 4000mAh 2S SDC LiPo: Hardcase mit EC3 Anschluss (DYNB3800EC). Benötigt wird

ebenfalls noch ein Ladegerät für die 2S Lipo Akkus. Wir empfehlen hier das Dynamitea Prophet Sport Li-Po 35W AC Ladegerät.itte lessen Sie sich die Hinweise und Warnungen zum sicheren Umgang mit dem Ladegerät und Akkus sorgfältig durch.

EINSETZENDESAKKUS

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - EINSETZENDESAKKUS - 1

  1. Versichern Sie sich dass der Regler ESC ausgeschaltet ist.
  2. Losen Sie die Klettschlaufe auf dem Akkuhalter und setzen einen vollständig geladenen Akku in das Fahrzeug ein.
  3. Sichern Sie den Akku auf dem Akkuhalter mit der Klettschlaufe.

  4. Schlieben Sie den Akku an den Regier an.

  5. Schalten Sie den Sender ein und warten 5 Sekunden.
  6. Schalten Sie den Regler/ESC ein.

SPEKTRUM DX2E RC SYSTEM

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - SPEKTRUM DX2E RC SYSTEM - 1

  1. Lenkrad Steuert die links/rechts Richtung des Modells
  2. Gashebel Kontrolliert die Geschwindigkeit und Richtung (Vorwarts/Bremse/Rückwarts) des Modells
  3. BINDE Knopf Aktiviert den Bindemode
  4. On / Off Schalter Schaltet den Sender Ein (ON) oder Aus (OFF)
  5. ST. REV Reversiert die Funktion der Lenkung

  6. Indikator Lichter

Leuchtend Grun zelgt adamene Natteriesparrnng

Blinkend Grun zeigt—kritisch niedige Eoonnung. Esotzen Si die Balerien

  1. TH. REV Reversiert die Funktion des Gashebels wenn nach vorneider halten gerückt wird
  2. ST Trim Stell dtie Mittelstellung der Lenkung ein
  3. TH Trim Stelltden Neutralpunkt der Gasfunktion ein
  4. ST Rate Stolt die Cainwort im Empfänger ein
  5. Antenne Sendet die Signale zum Mcdell

SPMSR310 EMPFÄNGER

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - SPMSR310 EMPFÄNGER - 1

EINLEGENDERBATTERIEN

  1. Drücken Sie die Batteriefachabdeckung etwas ein, um die Sperne zu offen, und nachmen Sie sie dann ab.
  2. Legen Sie 4 AA-Batterien oder Akkus ein und acht den Sie dabe auf die richtige Polarität, die im Diagramm im Batteriefach des Senders angegeben ist.
  3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung vorsichtig wieder, indem Sie die Laschen in die Schlitze im Sender führen.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - EINLEGENDERBATTERIEN - 1

ACHTUNG: Wenn Sie wiederaufladbare Akkus verwonden, laden Sie nur diese. Das Laden von nicht wiederaufladbaren Batterien die Batterien zur Explosion bringen, was Körpersverlätzung und geschädigung zur Folge haben kann.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - EINLEGENDERBATTERIEN - 2

ACKTUNG: Es besteht Explosionsrisiko wenn die Akkus durch einen falschen Typ ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte rien den Vorschriften entsprechend.

Fur mehr Informationen über den Sender, besuchen Sieitte www. horizonhobby.com und klien auf Support.

KALIBRIEREN DES EMPFÄNGERS

  1. Stellen Sie das Fahrzeug auf einen ebenen Untergrund und stecken Sie den Bindestecker in den BIND Port des Empfängers.
  2. SchlieBien Sie einen vollständig geladenen Akku an den Regler an.
  3. Schalten Sie den Regler ein. Die orange LED blinkt, und zeigt damit an, dass sich der Empfänger im Bindomode befindet.
  4. Zentrioren Sie die ST Trim und TH Trim Regier auf dem Sonder.
  5. Dricken und halten Sie den BIND Button während Sie den Sender einschalten.
  6. Lassen Sie den Bindebutton los wenn die orange LED langsam blinkt. Der Sender und der Empfänger sind gebunden wenn die orange LED leuchtet.
  7. Ziehen Sie den Gashebel auf Vollgas.
  8. Drucken Sie den Gashebel nach vorne auf Vollbremnsung und bringerninn dann wieder in die Mitte.
  9. Drehen Sie das Lankrad voll nach rechts.
  10. Drehen Sie das Lenkrad voll nach links und dann wieder zusück in die Mitte. Die orange LED blinkt einmal.
  11. Entfern den Sie den Bindsteckcr und schalten dann den Empfänger aus um die Einstellungen zu speichern.
  12. Schalten Sie den Sender aus.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - KALIBRIEREN DES EMPFÄNGERS - 1

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - KALIBRIEREN DES EMPFÄNGERS - 2

SICHERHEITSHINWEISE BEIM FAHREN

Halton Sio stots Blickkontaktz zum Fahrzeug.
Prufen Sie das Fahrzeug auf lose Radteile.
Prufen Sie die Lenkaugruppe auf lose Teile. Wenn Sie das Fahrzeug im Gelände fahren, konnen sich Befestigungungen mit der Zeit lockern.
Fahren Sie das Fahrzeug nicht in hohem Gras. Dadurch konnen das Fahrzeug oder die Elektronik beschädigt werden.
Halten Sie das Fahrzeug an, wenn Sie bemerken, dass der Antrieb nachlässt. Wenn Sie das Fahrzeug mit schwachem Akku fahren, kann sich der Emplänger ausschalten. Dann konnen Sie die Kontrole über das Fahrzeug verlieren. Schaden durch einen tiefentladen NiPo Akku sind nicht durch die Garantie gedeckt.

ACHTUNG: Entladen Sie einen Li-Po-Akku nicht unter 3 V pro Zelle. Akkus, die unter die angegebene Mindestspannung tiefentladen werden, können beschädigt werden, was die Leistung beinhaltet. und möglichwerse beim Laden einen Brand verursachen kann.

Drucken Sie den Cashebel nicht nach vorn oder hinteren, wenn das Fahrzeug feststackt. Wenn Sie in der Situation Gas geben kann der Motor oder der Regler (ESC) beschäftigt werden.

Lassen Sie nach jeder Fahrt die Elektronik auf Umgebungstemperatur abkühlen, bevor Sie das nachste Akkupack verwenden.

WICHTIG: Halten Sie alle Kabel weg von allen beweglichen Teilen.

EINSCHALTEN DES FAHRZEUGES

  1. Zentrierei Sic dic ST TRIM und TH Trim Roglor auf dem Sonder.
  2. Schalten Sie Sender ein.
  3. Nehmen Sie die Karosserie vom Fahrzeug.
  4. Schlieben Sie einen vollständig geladenen Akku an den Regler an.
  5. Schalton Sid den Reglor ein.

WICHTIG: Das Fahrzeug muß auf einem aben的一项 Grund vollkommen bewegunglos für mindestens 5 Sekunden stehen.

  1. Setzen Sie die Karosserie wieder auf das Fahrzeug auf.

BEVOR SIE IHR FAHRZEUG FAHREN

  1. Überprüfen Sie die Aufhängung, Alle beweglichen Teile der Aufhängung müssen sich frei bewogen halten. Jedos schworgängige Teil vermindert die Leistung.
  2. Ladon Sio don Akkupacks. Ladon Sio don Akku stots nach den Vorgabon des Herstellers oder nach den Vorgaben des Ladegeratherstellers.
  3. Einstellen der Lenktrimmung am Sonderein folgen sie den Anwaisungen zum Einstellen der Trimm- und Subtrimmfunktion, so dass das Fahrzeug ohne Steuereingabe geerdeaus fahrht.
  4. Führn Sie einen Steuertest durch.

LAUFZEIT

Der große Faktor bei der Fahrzeit ist die Kapazität des Akkupacks. Ein hoherer mAh-Wert bedeutet eine langere Fahrzeit.

Der Zustand des Akkupacks ist bereits ein wichtiger Faktor für Fahrzeit und Geschwindigkeit. Die Akkuanschluss können sich beim Fahren erhitzen. Akkus verlieren mit der Zeit an Leistung und Kapazität.

Wenn Sie das Fahrzeug weiterholt aus dem Stand auf die Höchstgeschwindigkeit beschlieugen, werden die Akkus und die Elektronik mit der Zeit beschäftigt. Plätzliche Beschleunigung verkurzt außer dem Fahrzeit.

SO VERLÄNGERN SIE DIE LAUFZEIT

Halten Sie Ihr Fahrzeug sauer und in gutem Wartungszustand.

Erlauben Sie einen besseren Luftstrom zum Regler (ESC) und zum Motor.
Wechseln Sie das Betriebe zu einem niedrigeren Übersetzungsverhältnis. Ein niedrigeres Übersetzungsverhältnis sentkdt die Betriebstempa- tur der Elektronik. Verwendten Sie ein kleineres Ritzel oder ein gröbres Stirnrad, um das Übersetzungsverhältnis zu senken.

verwenden Sie ein Akkupack mit einem hohenen mAh-Wert.

Verwonden Sie zum Laden ein geignetes Ladegerät. Ihr Fachhandlert berät Sie gene.

ÄNDERN DER SERVOWEGEINSTELLUNGEN

  1. Halten Sie den Gashebel in der Vollbremsstellung, drehen das Linkrad voll nach rechts während Sie den Sender einschalten. Die LED blinkt Schnell und zeigt damit an, dass der Programmiermode aktiv ist.
  2. Gas Endpunkt: Halten sie den Gashebel auf Vollgas. Drehen sie den TH TRIM Knopf um den Vollgasendpunkt einzustellen.
  3. Broms Endpunkt: Hanten Sie den Gashobel auf Vollbromsung, Drohen Sie den TH TRIM Knopf um den Vollbromspunkt einzustellen. Bringen Sie den Gashebel wieder in die Mittenposition.
  4. Endpunkt Lonkung Links: Halten Sie das Lonkrad in der voll links Position. Drohen Sie den ST TRIM Knopf um die Größe des linken Lonkausschlages zu justieren.
  5. Endpunkt Lenkung rechts: Halten Sie das Lenkrad in der voll rechts Position. Drehen Sie den ST TRIM Knapf um die Gräbe des rechten. Lenkausschlages zu justieren. Drehen Sie dann den Lenkausschlag wieder in die Mittelposition.
  6. Schalten Sieden Sonder aus um die Servowgeinstellungen zu speichern. Der Mindest-Servoweg beträgt 75%, der Maximalweg beträgt 150%.

WICHTIG: Werde auf der DX2E der Servoweg geändert, müssen Sie den Empfänger neu binden und kalibrieren.

DURCHFÜHREN EINES STEUERTEST

Führn Sie den Funktionstest durch, ohne dass die Räder den Boden berhren. Sollen sich die Räder nach dem Einschalten drehen, justieren Si die Gastrimmung mit TH Trim Knop bis die Räder stoppen. Um die Räder nach vorne drehen zu halten, ziehen Sie den Gashebel. Um rückwarts zu fahren warten Sie bis die Räder zum Stillstand gekommen sind und drücken dann den Hebel nach vorne. Bei der Vorwertsfahrt solte das Fahrzeug ohne Lenkeingebe geradeaus fahren. Falls nicht justieren Sie die Lenktrimmung mit dem ST Knop bis das Fahrzeug geradeaus fahr.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - DURCHFÜHREN EINES STEUERTEST - 1

DYNAMITE® 60A SPRITZWASSERGESCHÜTZTER BÜRSTENREGLER / ESC (DYNS 2210)/////////

SPEZIFIKATIONEN

TypBurstenregler
Dauerstrom60A/360A
WiderstandU,008 Um H
FunktionVorwärts/Bremsige/Rückwerte, Vorwärts/Bromsgesamt/Rückwerte (Crewor Modo)
BetriebProportional vorwirts, Proportional Rückwerts mit Bremavcrzügerung, Crawler Modo
Akkutyp EingangsspannungPSI-Pe/11FE, B-7 Zellen Ni, MH/Ni Cd
Motortyp540/Li-Car Motoren; 2S Li-Ro runter als zu RT
BEC Ausgang5V/2A
ÜberlastschutzHarmisch
Maße55,6mm x 84mm x 18mm
Weight40 g mit Kaboi
Akkustecker63 Anschlusbstecker
Motoranschluß3,5mm Tantiya Style Kontaktile Stecker

REGLER LED STATUS

Es leuchtet keine LED am Regler wenn kein Cassignal vom Sonder anliegt.
Die rote LED leuchtet wenn ein Cassignal vom Sonder anliegt.

AKUSTISCHE WARNTÖNE

  1. Eingangsspannung: Der Regler pruft bei dem Einschalten die Eingangsspannung. Solte ein Spanningsproblem festgestellt worden, wird der Regler kontinuierlich 2 mal pigeon mit einer Sockunde Pauso (xx-xx-xx). Schalten Sie den Regler aus und versichorn Sie sich dass alle Verbindungen gesichert sind und die Akkuspannung ausreichend für einen sicheren Betrieb.
  2. RC Verbindung: Der Regler prüft bei dem Einsatzen ab ein RC Signal vorhanden ist. Sollte ein Problem festgestellt werden, nieder der Regler kontinuierlich einmal mit zwei Sekunden Pause (x-x-x) Schalten Sie den Regler aus und überprüfen dass die Fernsteueranlage einwandfrei arbeitet.

KALIBRIERUNG DES REGLERS

Überprüfen Sie die Reglerfunktion bzw. sie den Rogler mit den Sendereingaben kalibrieren.

  1. Schalten Sie den Regler/ESC aus.
  2. Stellen Sieitte Sicher, dass der Sender eingeschaltet, der Gaskanal nicht reversiert, die Gastrimmung auf Neutral und der Servoweg auf 100% steht.Deaktivieren Sie alle Sonderfunktionen wie ABS et.
  3. Halten Sie das as auf neutral und schalten den Regler ein.
  4. Der Regler kalibriert automatisch den Gasbereich innerhalb von 3 Sekunden.
  5. Einlanger Piepton zeigt an wenn der Regler betriebsbereit ist.

ANSCHLUSS DES REGLERS

  1. Schlieben Sie das rote (·) Reglerkabel an das rote (·) Motorkabel an.
  2. SchlieBen Sie das schwarze (-) Reglerkabel an das schwarze (-) Motorkabel an.

HINWEIS: Trennon Siac nach dem Fahren immer den Akku vom Regler. Der Schalter der Reglers schaltet nur den Strom vom Empfänger und Serval. Der Regler zieth weiterhin Strom wenn der Akku angeschlossen bleibt, was zu möglichcher Tiefentladung und Beschäftigung des Akkus führn konnte.

PROGRAMMIERUNG

Der Regler ist mit zwei Jumper auf die Mudas F/B (Vorwärts/Bremse) und Akkutyp BATT: Li-Po voreingestellt.

Um die Einstellungen auf auf F/B/R (Vorwerts/Bromso/Rückwerts) oder den Akkutyp auf Ni-MH zuändern.

  1. Schalton Sio den Reglor aus.
  2. Ziehen Sie den Jumper aus der Buchse und stecken in die gewünsche Buchse.
  3. Schalten Sie den Regler ein.
    Sallten die Jumper nicht eingesteckt oder verloren sein, ist der StandardMode Vorwerts/Bremse/Rückwerts und Akkotyp Li-Po.

WARNING: Stecken keinen Bindestecker oder Servokabel in die Programmierbuchsen des Reglers. Das konnte den Regler und andere Komponenten beschädigen.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - PROGRAMMIERUNG - 1

DYNAMITE 540 BÜRSTENMOTOR 35T (DYNS1216)

SICHERHEITSHINWEISE

Fassen Si nicnals bewogte Teile an.
Demontieren Sie nie das Fahrzeug oder Teile mit eingelegtem Akku.
Lassen Sie stets Teile abkühlen bevor Sie diese anfassen.

ÜBERSETZUNG

Die Übersetzung des Fahrzeuges bietet eine ideale Kombination zwischen Geschwindigkeit, Kraft und Effizienz. Salte Sie sich entscheiden ihr Fahrzeug mit optionalen Akkus oder Motoran auszurücken konnte es notwendig sein, dass Sie das Ritzel oder Zahnrad nochsin müssen.

Dor Einbau eines klinen Ritzels mit weniger Zahlen oder einem großem Zahnred bietet mehr Drehmorent, reduziert aber die Höchstgeschwindigkeit. Montieren Sie ein großeres Ritzel und ein kleineres Zahnrad verhält es sich umgekehrt, das Drehmorent verringer sich und die Höchstgeschwindigkeit nimmt zu.itte achten Sie bei dem Testen verschiedener Konfigurationen auf die Temperatur des Motors und Reglers, um sicher zu stellen, dass sie sich in den zulässigen Temperaturbereichen der Komponenten bewegen. Der Motor und Regler)duren nicht so halb werden, dass sie nicht mehr berühren konnen. Sollen die Temperatur zu hoch sein,müssen sie eine andere Kombination mit kleinerem Ritzel oder großeren Zahnred wahlen.

ÄNDERN DER UNTERSETZUNG

Die folgende Anleitung beschrieben den Wechsel eines abgenutzten Ritzels. Nach dem Wechsel des Ritzels müssen Sie noch das Zahnflankenspiel einstellen.

  1. Nehmen Sie die Stirnradabdeckung ab.
  2. Liesen Sie die Madenschraube um das Ritzel zu entfernen.
  3. Losen Sie die Motorschrauben und schieben den Motor zurück.
  4. Setzen Sie das neue Ritzel auf die Welle und achtan darauf, dass die Schrauböffnung an der flachen Seite der Welle ist.

Richten Sie das Ritzel so aus dass die Zähne in einer Linie mit dem Zähnen des Stirnrad sind.

EINSTELLEN DES ZAHNFLANKENSPIELS

Das Zahnflankenspiel ist ab Werk bereits cingostalt. Eine Einstellung ist nur notwendig wenn Sie den Motor oder die Zahnrader wechseln.

Die korrekte Einstellung des Zahnflankenspiels (die Position der Zahne zueinander) ist für die richtige Leistung des Fahrzeuges notwendig. Ist das Zahnflankenspiel zu groß, konnte das Stirnred durch das Ritzel beschäftigt werden. Soltte das Spiel zu gering sein, ist die Höchstgeschwindigkeit limitiert und der Motor und Regier überhützt.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - EINSTELLEN DES ZAHNFLANKENSPIELS - 1

  1. Nehmen Sie die Stimradabdeckung ab.
  2. Losen Sie die Motorschrauben und schiben den Motor zurück.
  3. Schicbon Sie ein kleines Stück Papier zwischen das Ritzel und das Stimmrad.
  4. Drucken Sie die Zahnräder mit sanften Druck zusammen und halten diese bis während Sie die Motorschrauben festziehen.
  5. Entfernen Sie das Papier. Prufen Sie das Zahnflankenspiel an drei bis fünf Positionen.

HINWEIS: Sollen Sie ein 16 Ritzel mit einem 3S LiPo verwonden wird das Fahrzeug, Regler und oder Motor schaden nehmen.

PROBLEMLösUNG/

PROBLEM MÖGLICHE ursache LösUNG

Fahrzeug Funktioniert nichtAkku nicht geladen oder eingesteckt Akku laden/an Regler stacken
Reglerschalter nicht auf ON (EIN) gestellt Schalten Sie den Regler ein (ON)
Sender nicht eingeschaltet (ON) oder Batterien leerEinschalten (ON)/Batterien ersetzen
Motor lauft, aber Räder drehen nichtRitzel hat keinon Kontakt zum Zahnrad Stollon Sic das Zahnflankonspiel ein
Ritzel dreht auf Motorwelle Ziehen Sie das Ritzel auf der Motorwelle an
Zahnräder abgenutzl Ersatzen Sie das Ritzel
Antriebsstift/Mitnehmer gebrachten Überprüfen und ersetzen Sie den Mitnehmer
Lankung arbeitet nichtServostecker nicht richtig im Empfänger angegeschlossenStellen Sie sichere dass der Servostecker richtig herum im Richtigen Kanal angegeschlossen wurde
Servogetriebe oder Motor defekt Ersatzen oder reparieren Sie das Servo
Lankt nicht in eine Richtung Servogelriebe beschädigt Ersetzen oder reparieren Sie das Servo
Motor dreht nichtMotoranschluss/Lösstelle ist beschädigt Löten Sie das Kabel wieder an
Motorkabel ist gebrachten Reparieren oder ersetzen Sie wie benutzt
Rogler ist beschädigt Kontaktieren Sie den technischen Service von Horizon Hobby
Regler wird helßMotorübersetzung falsch gewählt Verwenden Sie keinere Ritzol oder ein größeres Zahnrad
Antrieb blockiert Überprüfen Sie den Antrieb auf Blockieren
Geringe Laufzeit oder schlechte BeschleunigungAkkupack nicht vollständig geladenLaden Sie den Akku
Ladegerät ländt nicht vollständigVerwenden Sie andere Ladegerät
Antrieb behindert/blockiert Überprüfen Sie Räder oder Antrieb auf Behinderung/Blockierung
Schlechte Reichweite oder AussetzerSenderbatterien leerÜberprüfen und ersetzen
Fahrzeugakku leerLaden Sie den Akku
Lose Kabel oder AnschüsseÜberprüfen Sie alle Anschüsse und Stecker

GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN

Warning

Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erhaltlichen Verletzungen bei Lebenswesen und Beschäftigungen an Sachgüttern führen. Betrieben Sie Ihr RC-Modell nur auf freiem Plätzen und beachten Sie alle Hinweis der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.

Garantiezeitraum

Exclusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefohlem ist. Der Garantizeitaum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantizeitaum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantizeitaum.

Einschrankungen der Garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Kaufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahman dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Handler erworben wurden. Verkaufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gütiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und weiterutt dann bestehende Garantiebestimmungen.

(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist davon verantwortlich, zu prüfen, ob das Projekt seinen Fähigkeiten und dem vorgeschonen Einsatzzweck entspricht.

(c) Ansprüche des Kaufers - Es langt ausschließlich im Ermasson von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Kaufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.

Horizon behält sich vor, alle eingesetztten Komponenten zu prufen, die in den Garantiefall einbezogen werden konnen. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Gerantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, commercziellen Einsatz oder Modifikationen irgendweicher Art aus.

Die Garantie schlieft Schaden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführten wurden aus.

Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt durch (vii) eine Nutzung sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstehen haben. Rücksändungen durch den Käufig dirakt an Horizon odor eine soiner Landosverträgebedürfen der Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kummerzielle Verluste, die in irgendem dem Zusammenhang mit dem Projekt stöhen vorantwertlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistungs erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktions oder etwaiger Produktkombinations, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschäftigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereits sind, diese Bestimmungen im

Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkauf zurückzugegeben.

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert eineige mechanische wie auch mentalte Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betrieben kann zu Verletzungen von Lobawesen und Sachbeschädigungen erhoblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erzielungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthalt Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wertung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle konnen eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchfuhren. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Handler, der sich mit Horizon kurz schreiben wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Innen schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ir Product gewartot oder reportiert worden, wonden Sie sich ontweder an ihren Fachhandlcer oder direkt an Horizon.

Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearerbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www.Horizonhobby.de oder Telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.

Pocken Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwendten Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.itte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausfuhrliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin bestehtigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.

Garantie und Reparaturen

Garantianfragen werden nur bearerbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhandler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgibt. Soltte sich ein Garantietall bestätig wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obligt einzig Horizon Hobby.

Kostenpflichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihr hem Handlert übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Froligabdo das Handlors erhalten. Dor Prois für die Reparatur ist bei ihrer Handlager entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollen wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklarung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten odor anderweitig zu verworten.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - Kostenpflichtige Reparaturen - 1

ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen erhnen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei schraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb Käufer selbst -vorgenommen werden.

10/15

Garantie und Service Kontaktinformationen / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /

Land des Kauf Horizon Hobby Telefon / E-mail Adresse Adresse

DeutschlandHorizon Technischer Service+49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.deChristian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn
Sales: Horizon Hobby GmbH

HORIZ

EU Konformitätserklarung: Horizon LLC erklart hiermit, dass
deses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der R&TTE,
EMC und LVD Direktive.
Eine Kopie der Konformitätserklarung ist online unter folgender Adresse
verfügbar: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-
compliance.

Vaterra 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender - HORIZ - 1

Anweisungen zur Entsorgung von Elektround Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union

Dieses Produkt dar nicht zusammen mit anderen Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Denutzer darüber verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammlastelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hält, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherezstellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umweit geschützt werden. Weitero Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Antorn, bei der Müllabflur für Haushaltsmäß sowie Dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.

REMARQUE

Pour change der Mode du type de batterie:

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vaterra

Modell : 1972 Chevrolet K10 Pickup Ascender

Kategorie : Ferngesteuertes Spielzeug