POLTI Forzaspira SR 18.5 - Staubsauger

Forzaspira SR 18.5 - Staubsauger POLTI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Forzaspira SR 18.5 POLTI als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice POLTI Forzaspira SR 18.5 - page 51
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Forzaspira SR 18.5 POLTI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Forzaspira SR 18.5 - POLTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Forzaspira SR 18.5 von der Marke POLTI.

BEDIENUNGSANLEITUNG Forzaspira SR 18.5 POLTI

BEDIENUNG SANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUÇÉS

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 1

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 2

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 3

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 4

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 5

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 6

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 7

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 8

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 9

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 10

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 11

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 12

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 13

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 14

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 15

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 16

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 17

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 18

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 19

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 20

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 21

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 22

POLTI Forzaspira SR 18.5 - 23

OPTIONAL

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 1

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 2

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 3

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 4

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 5

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 6

Die optionalen Zubehörteile sind in gut geführten Haushaltsgeschäften, bei den Autorisierten Kundendienstcenter oder auf www.pollide.de erhalten.

DIE PRODUKTFAMILIE DER STAUBSAUGER AUS DEM HAUSE POLTI

SR ist die Produktlinie mit aufladbaren, kabellosen Staubsaugern,

die in zwei Ausfuhrungen erhältlich sind: 25.9 V und 18,5 V.

Ein einfaches, leichtes und handliches Gerät ohne Staubbeutel. Die Kraft des Einfachen!

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 7
ZUBEHOER FUER ALLE BEDUERFNISSE

Auf unserer Internetseite www.poltide.de und in den besten Elektrogeschäften finden Sie eine große Auswahl an Zubehor, damit Ihr Staubsauger praktischer und leistungsfähiger und die Hausarbeit somit leichter wird.

Um zu überprüfen, ob das Zubehör zu Ihr dem Gerät passst, mussen Sie nur den Code PAEUXXXX / finden jedem Zubehörteil auf Seite 3uchen. Sollte der Code für das Zubehör, das Sie gern kaufen möchten, nicht in dieser Bedienungsanleitung aufgeführ ist, bitten wir Sie, sich an den Kundendienst zu wenden, der Ihnen alle Fragen beantwarten wird.

POLTI Forzaspira SR 18.5 - OPTIONAL - 8
REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT

Gehen Sie auf unsere Website www.pollide.de oder rufen Sie den Polti-Kundendienst an, um Ihr Produkt zu registrierten. Sie erhalten

nutzliche Tipps über die Verwendung der Produkte sowie aktuelle Neuheiten und können samentliches Zubehör sichen, das die Produkte von Polti zu einem unverzichtbaren Begleiter bei der Hausarbeit machen.

Um Ihr Polti-Produkt registrierten zu konnen, ist außer den persönlichen Daten auch die Seriennummer (SN) notwendig, die Sie auf dem silbernen Etikett auf der Verpackung und auf der Unterseite des Produktes finden. Um Zeit zu sparen und die Seriennummer immer bei der Hand zu haben, tragen Sie dieseitte in dem davon vorgesehenen Feld auf der Rückseite dieser Bedi-nungsanleitung ein.

Möchten Sie mehr wissen? Beschuchen Sie unseren Youtube-Kanal: www.youtube.com/poltispa. Wir zeigen Ihnen die natürliche und umweltschonende Kraft von Dampf bei der Reinigung und beim Bügeln.

Abonnieren Sie unseren Kanal, damit Sie immer über unsere aktuellsten Videos informiert sind!

SICHERHEITSHINWEISE

WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMSN

POLTI Forzaspira SR 18.5 - WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMSN - 1

ACHTUNG! VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS ALLE ANWEISUNGEN UND HINWEISE IN DIESER ANLEITUNG UND AN DIESEM GERÄT LESEN.

Für eventuelle Unfälle, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch diesen Geräts zurückzuführen sind,lehnt Polti S.p.A jegliche Haftung ab.

Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung zu verstehen.

Jeder nicht mit den vorliegenden Anweisungen übereinstimmende Gebrauch führt zum Erlöschen der Garantie.

  • Niemals andere Demontage- oder Wartungsarbeiten vornehmen, als in den vorliegenden Hinweisen angegeben. Bei Defekten oder Störungen niemals auf eigene Initiative Reparaturarbeiten vornehmen. Sollte das Gerät versehentlich Stöße erleiden, beschädigt werden oder auf den Boden oder ins Wasser fallen, können die Gerätesicherheit nicht mehr gegeben sein. Bei falschen und unzulässigen Eingriffen besteht Unfallgefahr. Immer die autorisierten Kundendienstzentren kontaktieren.
  • Dieses Gerätarf nicht benutzt werden, wenn es hingefallen ist, offensichtliche Schäden aufweist oder in Wasser getaucht wurde: in solchen Fällen entfernen Sieitte sofort die Batterie und kontaktieren Sie den technischen Kundendienst.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzierten phusischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden bezüglich des sicheren

Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.

  • Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
  • Alle Bestandteile der Verpackung fern von Kindern halten, sie sind kein Spielzeug. Den Kunststoffbeutel fern von Kindern halten: es besteht Erstickungsgefahr.
  • Dieses Gerät ist ausschließlich für die tatsächliche Benutzung im Innebereich bestimmt.
  • Immer den Stecker aus der Steckdose entfernen, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist bzw. vor jeder Vorbereitungs-, Wartungs- und Reinigungsrarbeit.

Um Unfallgefahr durch Brand, Stromschlag, Unfälle, Verbrennungen sowohl beim Gebrauch, als auch bei Vorbereitungs-, Wartungs- und Verstauarbeiten zu reduzieren, immer die in der vorliegenden Bedienungsanleitung angegebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachten.

GEFAHREN DURCH ELEKTRIZITÄT - STROMSCHLAG

  • Die Erdungsanlage und der hochempfindliche Fehlerstrom Schutzschalter mit Leitungsschutz ihrer Haushalts-Stromanlage sind eine Garantie für die sichere Verwendung ihrer Elektrogeräte.
    Kontrollieren Sie dazu für ihre Sicherheit, dass die Stromanlage, an die das Akkuladegerät angeschlossen wird, den geltenden gesetzlichen Vorschriften entspricht.
  • Das Akkuladegerät dient zur Aufladung der Batterien im Inneren des Gerätes. Das Gerät nicht verwenden, wenn das Akkuladegerät angeschlossen ist.
  • Das Ladegerät nicht an das Stromnetz anschließen, wenn die Spannung (Volt) nicht der Spannung des verwendeten Haushalts-Stromkreises entspricht.
    Die Steckdosen nicht durch Doppel- und/oder Adapterstecker überlasten. Das Ladegerät nur an Einzelsteckdosen anschließen, in die der mitgelieferte Stecker passt.

  • Nicht entsprechend bemessene, nicht normgerechte elektrische Verlängerungskabel konnten potenziell zu Überhitzung und damit verbundenem Kurzschluss, Brand, Unterbrechung der Stromzufuhr und Anlagenschaden führen. Ausschließlich zertifizierte und entsprechend bemessene Verlängerungskabel verwenden, die für mindestens 10A vorgesehen sind.

  • Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen, nicht am Netzkabelziehen, sondern direkt am Stecker Herausziehen, damit die Steckdose und das Kabel nicht beschädigt werden.
  • Nicht am Ladekabelziehen, daran reiBen oder es Spannungen aussetzen (verdrehen, quetschen oder dehnen). Das Ladekabel von freiBen und/oder scharfen Flächen und Teilen fernhalten. Vermeiden, dass das Ladekabel durch Turen und Klappen gequetscht wird. Das Ladekabel nicht über Kantenziehen. Vermeiden, dass auf das Ladekabel getreten wird. Nicht über das Ladekabel steigen. Das Ladekabel nicht um das Gerät wickeln,alanders dann nicht, wenn das Gerät frei ist. Das Abstellen des Gerats auf dem Ladekabel kann Gefahren verursachen.
  • Wenn das Ladegerät und das Kabel beschädigt sind, mössen sie vom Hersteller, vom Kundendienst des Herstellers oder von Fachpersonal ausgetauscht werden, um die Sicherheit nicht zu gefährden
  • Das Ladegerät nicht barfuß und/oder mit nassem Körper oder Fußen verwenden.
  • Das Gerät nicht im Freien installmenten, laden oder nicht in der Höhe von mit Wasser gefüllten Behältnissen, wie Spülbecken, Badewannen und Schwimmbadern verwenden.
  • Niemals das Ladegerät und den Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
  • Keine Gegenstände in das Gerät oder in die Kontakte des Akkus einführen.

GEFAHREN DURCH GEBRAUCH DES PRODUKTS - VERLETZUNGEN / VERBRENNUNGEN

  • Das Gerätarf nicht in Umgebungen mit Explosionsgefahr und bei Vorhandensein von Giftstoffen verwendet werden.
  • Weder Flüssigkeiten noch feuchten Schmutz aufsaugen.
  • Weder Giftstoffe, Säuren, Lösungsmittel, Reinigungsmittel und atzende Stoffe aufsaugen. Gefährliche Stoffe mussen gemäß den Angaben der jeweiligen Hersteller dieser Stoffe behandelt und entfernt werden.
  • Weder explosive Pulver und Flüssigkeiten, Kohlenwasserstoffe, brennende und/oder glühende Gegenstände aufsaugen.
  • Vermeiden Sie es, sich mit jedem Teil des Körpers den Saugöffnungen oder sich eventuell bewegenden oder rotierenden Bestandteilen zu erhern.
  • Nicht an Personen und/oder Tieren verwenden.
  • Für den Transport den darauf vorgesehenen Tragegriff benutzen. Nicht am Ladekabelziehen. Das Ladekabel nicht als Griffersatz verwenden. Das Gerät nicht mit dem Kabel des Ladegeräts anheben.
  • Das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen, wie Kaminen, Öfen und Backöfen aufstellen.
  • Die Öffnungen und Gitter am Gerät nicht verstopfen.
  • Das Gerät vor dem Anschlieben der motorbetriebenen Bürste ausschalten.
  • Das Gerät, das Akkuladegerät sowie die Akkus keinen Umgebungstemperaturen unter 0^ und über 40^ aussetzen.

DER GEBRAUCH DER BATTERIE / DES BATTERIELADEGERÄT

  • Verwenden Sie zum Aufladen der Batterie nur die mit dieser Gerät mitgelieferte abnehmbare Versorgungseinheit.
  • Während des Ladens darf das Gerät nur unter geringster Spannung stehen gemäß der entsprechenden Sicherheitsnormen und gemäß der Spannung die auf dem Gerät angegeben ist.
  • Bevor das Akkuladegerät angeschlossen wird, muss

sichergestellt werden, dass die

Netzspannung mit den auf dem Typenschild angezeigten Daten übereinstimmt.

  • Batterie und Ladekabel trennen, wenn sie für längerere Zeit nicht benutzt werden sowie vor Instandhaltungs- und Wartungseingriffen.
  • Das Akkuladegerät dient zur Aufladung der Batterien im Inneren des Gerätes. Das Gerät nicht verwenden, wenn das Akkuladegerät angeschlossen ist.
  • Defekte Batterien)dürfen nicht verwendet werden.
    Die in this Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic Germanic GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIC GermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGermanIcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman IcGerman Ie Germany
  • Der Austausch des Akkus oder des Akkuladegerats gegen nicht originale Ersatzteile, kann die integrierten Schutzvorrichtungen im Gerät aufheben.
  • Batterien nicht erwärmen / der Sonne aussetzen: Sie können explodieren.
  • Die mechanische Zerkleinerung oder beabsichtigte Zerstörung des Akkus, kann eine Explosion herbeiführen.
  • Den Akku keinem niedrigen Luftdruck (Vakuum) aussetzen.
  • Batterien nicht in die Mikrowelle oder in die Höhe von elektromagnetischen Feldern, wie den Induktionskochplatten positionieren.
    Die Akkus mussen aus dem Staubsauger entfernt werden, bevor das Gerät entsorgt wird (siehe dazu "Entsorgung der Akkus").
  • Wenn die Akkus entfernt werden, muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden.
    Die Batterie muss unter allen Sicherheitsmaßnahmen gemäß der europäischen Normative 2012/19/EU, die die sachgemäß Entsorgung von defekten oder nicht mehr brauchbaren Elektrogeräten und elektronischen Geräten reguliert (Dekret RAEE), entsorgt werden.

SACHGEMÄSSE VERWENDUNG DES PRODUKTS

Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt (Innenbereich) als Staubsauger zum Entfernen von trockenen Stoffen entsprechend den in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorschriften und Anweisungen bestimmt. Diese Anweisungenitte aufmerksam lessen und aufbewahren. Im Fall des Verlusts kann die vorliegende Gebrauchsanaeisung auf der Website www.pollide.de eingesehen bzw. von dieser heruntergeladen werden.

Nur Schmutz im Wohnbereich aufsagen.

Keine Flüssigkeiten aufsaugen!

Nicht zum Saugen von Abfallen, Gips, Zement und Baustellen- sowie Mauerreste verwenden.

Nicht zum Saugen auf Gartenerdreich, -sand oder -erde usw. verwenden.

Nicht zum Sagen von Asche, Ruß und Verbrennungsrückständen verwenden (Kamin, Grill usw.).

Nicht zum Saugen von Tonerstaub und Tinte von Druckern, Faxgeräten oder Fotokopierern verwenden.

Nicht zum Saugen von spitzen, scharfen oder festen Gegenständen verwenden.

Das Gerät Funktioniert nur mit eingesetztem Sammelbehälter und allen seinen Komponenten einwandfrei.

Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung zu verstehen. Jedwede andere Verwendung kann zur Beschädigung des Geräts und zum Garantieverfall führen.

Technische, optische und Herstellungsdaten konnen von POLTI S.p.A. ohne

Vorankündigung geändert werden, wenn sich dies als nutzlich erweisen sollte.

BENUTZERINFORMATIONEN

Gemäß EU-Richtlinie 2012/19/EU hinsichtlich von Elektro- und Elektronikgeräten, das Gerät nicht mit Hausmüll entsorgen, sondern diesen zu einer offiziellen Mullentsorgungsstelle bringen. Diese Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2011/65/EU.

POLTI Forzaspira SR 18.5 - BENUTZERINFORMATIONEN - 1

Das auf dem Gerät dargestelter Symbol des durchgestrichen Mülleimers gibt an, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer

gesondert vom restlichen Müll zu entsorgen ist. Der Benutzer muss dazu das Altgerät zu

einem entspruchenden Entsorgungsbetrieb für Elektro- und Elektronikgeräte bringen, oder je nach den im jeweiligen Land geltenden Vorschriften das Altgerät beim Kauf eines ähnlichen Neugerätes beim Handler abgeben. Die angemessene, getrennte Müllsammlung für das anschließende Recycling und somit die umweltfreundliche Behandlung und Entsorgung des nicht mehr verwendenten Gerätsträgt zur Vermeidung möglicher schädlicher Wirkungen auf Umwelt und Gesundheit bei und begünstigt das Recycling der Materialien, aus denen das Produkt zusammengetetzt ist. Eine unsachgemäß Entsorgung des Geräts durch den Inhaber wird entspruchend den geltenden Vorschriften strafrechtlich verfolgt.

ENTSORGUNG DER BATTERIE

Die zugehörigen Batterien enthalten umweltschädliche Stoffe.

Vor der Entsorgung des Geräts die Batterien entfernen. Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, sondern zu einer entsprechenden Sammelstelle bringen.

Lithium-lonen-Akkus konnen explodieren, wenn sie hohen Temperaturen ausgesetzt sind oder ins Feuer geworfen werden.

Vor der Entsorgung der Batterie sicherstellen, dass diese leer ist, indem das Gerät solange in Betrieb gelassen wird, bis es sich abschaltet. Um den Akku hersauszunehmen, auf die zwei Tasten an der Akkuseite drücken und nach obenziehen (21).

WICHTIG

Forzaspira SR ist ein praktischer Staubsauger, der sowohl als elektrischer Besen wie auch als tragbarer, kabelloser Staubsauger verwendet werden kann, um maximale Bewegungsfreiheit bei der Hausarbeit zu haben. Er ist leicht und handlich und kommt dank des verstillbaren Griffs in jeder Ecke.

1. VORBEREITUNG DES GERÄTES

Die Geräteverpackung entfernen und das Produkt auf Vollständigkeit und Unverkehrtheit prufen.

1.1 ZUSAMMENBAU DES GERÄTES

  • Den Griff auf den Hauptkorper (1) aufsetzen undihn mit der mitgelieferten Schraube (2) fixieren.

  • Die Bürste einkLINKen (3). Um die Bürste zu entfernen, die Sperrtaste (4) drücken.

  • Drücken Sie die Taste die damit vorgesehen ist, den tragbaren Handstaubsauger zu entblockieren und entnahmen Sieihn aus seiner Halterung (11).

  • Setzen Sie die Batterien in den tragbaren Handstaubsauger ein (22).

  • Setzen Sie den tragbaren Handstaubsauger wieder in seine Halterung ein.

1.2 AUFLADEN DES GERÄTES

Bevor Sie das Gerät das ersten Mal verwenden, muss der Akku aufgeladen werden.

  • Sicherstellen, dass der Schalter ausgeschelt ist. Den Stecker des Ladegerats in die darauf am Gerät vorgesehene Steckverbindung (5) stecken.
  • Den Stecker des Ladegerats in eine leicht reichbare Steckdose stecken.

Es ist normal, dass sich das Netzteil während des Aufladens erwartet.

Die Kontrollleuchte (B) beginnt nun zu blinken. Wenn beide Kontrollleuchten und leuchten, ist der Akku aufgeladen (6).
Das Aufladen eines leeren Akkus dauert etwa 5 Stunden.
- Bevor das Ladegerät von der Steckdose getrennt wird, ist der Stecker am Gerät zu trennen.

AKKULAUFZEIT

Die Akkulaufzeit hängt von der Verwendung des Gerats ab. Es folgt die Akkudauer anhand der unterscheidlichen Verwendung:

ELEKTRISCHER BESEN

FUNKTIONSR 25.9_plusSR 18.5
FLOORbis 56 min.bis 45 min.
CARPETbis 40 min.bis 30 min.
TURBObis 20 min.bis 20 min.

TRAGBARER STAUBSAUGER

SR 25.9_plusbis 20 min.
SR 18.5bis 20 min.

Wenn die Kontrollleuche (B) blinkt, das Gerät abstellen und den Akku aufladen (Siehe Kapitel 1.2)

ACHTUNG: Nach der Verwendung des Gerätes warten, bis sich der Akku abgekühlt hat, bevor er wieder aufgeladen wird.

2. VERWENDUNG ALS ELEKTRISCHER BESEN

2.1 Vergewissern Sie sich, dass die Anweisungen von Kapitel 1 befolggt worden sind.
2.2 Um das Gerät einzuschalten, ist der Schie-beschalter auf die Position "Floor" oder "Carpet" umzulegen, je nachdem, welche Oberflä-che man reinigen möchte (7):

Floor: für alle Arten von Fußboden (Keramikboden, Parkettfußboden, Fliesen).

Carpet: für Teppiche und Teppichböden.
Mit der Funktion "Carpet" schaltet sich die Drehbüürste ein. Der Borstenzylinder beginnnt sich zu drehen, um die Böden better zu reinigen.

2.3 Um die Saugkraft zu erhöhen, kann die Funktion "Turbo" hinzugeschaltet werden, indem man auf die Taste "Turbo" drückt (8). Die Kontrollleuchte leuchtet auf (6). Um sie zu deaktivieren, muss die Taste "Turbo" erneut gedrückt werden (8); die Kontrollleuchte erlischt A (6).

2.4 Wenn man die Taste auf dem Griff druckt, kann der Besen geneigt werden, sodass man unter den Mobeln und unter den Betten reinigen kann, ohne sich bei der Hausarbeit bucken zu müssen (9).
2.5 Um das Gerät auszuschalten, den Schie-beschalter auf die Position "OFF" umlegen.
2.6 Nur beim Modello SR 25.9_Plus ist die Bürste mit Leuchtdioden ausgestattet, die leuchten, wenn das Geräteingeschaltet wird (10): ein kleiner Helfer, um den Schmutz auf dem Boden noch bessner zu erkennen.

3. VERWENDUNG ALS TRAGBARER STAUBSAUGER

3.1 Vergewissern Sie sich, dass die Anweisungen von Kapitel 1 befolggt worden sind.

3.2 Die Taste zum Ausklinken des tragbaren Staubsaugers betätigten, um den Griff zu entfernen (11).
3.3 Die ON/OFF-Taste (12) drucken.
3.4 Um schwer erreichbare Stellen zu reini-gen, das Saugrohr nach vornziehen (13). Esist möglich, am Saugrohr die Bürste aufzusetzen, die sich unterhalb des tragbaren Staub-saugers befindet (14).
3.5 Um das Gerät auszuschalten, die ON/OFF-Taste (12) drücken.

Die Saugleistung lassst sich nicht regulieren.

4. LEEREN UND REINIGEN DES STAUBAUFFANGBEHÄLTERS

ACHTUNG: Niemals den auf dem Staubauf fangbehälter angegebenen "FULL"-Pegel übersteigen, da ansonsten der Filter verstopfen und sich die Saugleistung des Gerätes verringgen wird.

ACHTUNG: Um den Staubauffangbehälter zu entleeren, muss das Gerät immer vom Griff entfernt werden.

4.1 Wenn der Staubauffangbehälter voll ist, das Gerät abschalten.
4.2 Die Taste PUSH (15) drücken, damit der Behälter sich öffnet und der aufgefangene Schmutz entleert werden kann (15).

ACHTUNG: Da sich beim Betätigten der Taste PUSH der Behälterboden öffnet, wird empfohlen, dies über einem Abfallbehalter durchzuführen.

4.3 Die Klappe des Staubauffangbehalters wieder schreiben.

Nach jedem Gebrauch reinigen.

5. ALLGEMEINE WARTUNG

Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.

Um das Gerät außen zu reinigen, nur ein mit Leitungswasser befeuchtetes Tuch verwenden.

Auf keinen Fall irgendwelche Reinigungsmittel verwenden.

Das Gerät an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren, wo es vor Kälte und übermöger Hitze geschützt ist, damit der Akku nicht an Leistung verliert.

5.1 REINIGUNG DER FILTER

Um die Filter zu reinigen, folgendermaBen vorgehen:

  • Den Staubauffangbehälter wie in Kapitel 4 beschrieben entleeren.
    Die Taste zum Ausklinken des Staubaufgangbehalters drucken (16).
  • Die Filtergruppe (17) herausnehmer.
  • Das Schutznetz vom Filter trennen (18).
  • Alle Filtrteile unter flieBendem Wasser absplungen und fur mindestens 24 Stunden auf natürliche Weise und nicht in der Nähe von Wärmequellen trocknen halten.
  • Alles in umgekehrter Reihenfolge wie zuvor beschrieben zusammensetzen.

ACHTUNG: Überprüfen, dass alle Bestandteile des Staubauffangbehalters trocken sind, bevor sie wieder zusammengetzt werden.

ACHTUNG: Während der Reinigung den Filterzustand kontrollieren. Die Filter auswechseln, wenn diese sightlich beschädigt sind.

ACHTUNG: Den Filter nicht mit der Bürst reinigen, da diese den Filter beschädigen und damit die Filterkraft beeinträchtigt werden können. Keine Reinigungsmittel verwenden, den Filter nicht reiben und nicht in der Spülmaschine reinigen.

Es wird empfohlen; den Filter alle 6 Monate auszutauschen.

Die Filter sind in Fachgeschäften für Haushaltsgeräte, bei autorisierten Polti Kundendienstzentren oder unter www.pollide.de erhalten.

5.2 REINIGUNG DER BÜRSTE

Um die Bürste zu reinigen, folgendermaßen vorgehen:

Die Bürste vom Staubsaugerkörper durch das Betätigkeiten der Taste zum Ausklinken (4) abnehmer.
- Die Bürste umdrehen und den Haken für die Zylindersperre nach obenziehen (19).
- Den Borstenzylinder (19) herausnehmer.
- Den Borstenzylinder (20) der Bürste nun rei-nigen.
- Alles wieder einsetzen und die Bürste schlieben. Zu dieser Zweck die zuvor beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchführren.

6. AUFBEWAHRUNG

6.1 Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschält ist und nicht aufgeladen wird.
6.2 Den Staubaffangbehälter entleeren.
6.3 Das Gerät wieder senkrecht aufstellen.

  1. HINWEISE ZUR STÖ RUNGSBEHEBUNG
PROBLEM URSACHE LÖSOUNG
Der Staubsauger schaltet sich nicht ein.Der Akku ist leer.Das Gerät istausgeschaltet.Das Gerät laden.Das Gerät einschalten.
Die Bürste Funktioniert nicht.Die Bürste ist nicht korrekt angeschlossen.Etwas behindiert die Rotationsbewegungen der Borsten der Bürste.Die Bürste kontrollieren und rich-tig anstecken.Das Innere der Bürste entspre-chend den Anweisungen im Kapi- tel Wartung reinigen.
Während des Saugens{lösst die Leistung nach.Der Staubauffangbehäl- ter ist voll.Den Staubauffangbehälter entlee- ren.
Das Akkuladegerät wird beim Aufladen warm.Das ist normal, wenn sich der Akku auflädt.
Sollten die aufgetretenen Probleme andauern, wenden Sie sichitte an ein autorisiert Polti Kundendienstcenter (auf www.poltide.de finden Sie die aktuelle Liste) oder an dKundendienst.

GARANTIE

Dieses Gerat ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Die Garantie für Konformitäsmängel bei Lieferung der Ware beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum. Das Kaufdatum muss durch eine vom Verkauf ausgestellte Rechnung belegt werden.

Falls das Gerät repariert werden muss, so muss der Kaufbeleg mit eingeschiedt werden. Die vorliegende Garantie beeinträchtigt nicht die Verbraucherrechte aus der EU-Richtlinie 99/44/EG hinsichtlich einiger Verkaufsaspekte und der Garantie für Verbrauchsgüter. Diese Rechte darf der Verbraucher ausschließlich gegenüber dem eigentlichen Verkäufer geltend machen.

Die vorliegende Garantie ist in den Ländern gültig, in denen die EU-Richtlinie 99/44/EG gilt. In allen anderen Ländern gelten die lokalen Garantievorschriften.

WAS IST VON DER GARANTIE ABGEDECKT

Während der Garantiezeit gewährleistet Polti bei Produkten mit Herstellungs- oder Fabrikationsfehlern die kostenlose Reparatur ohne eine Belastung des Kunden durch Arbeitskraft oder Material.

Falls irreparable Mängel bestehen, so kann Polti dem Kunden den kostenlosen Ersatz des Produktes anbieten.

Um einen Garantieeingriff durchführten zu lassen, muss sich der Verbraucher an eine der durch Polti autorisierten technischen Kundendienststellen wenden. Die vom Verkauf ausgestellte Rechnung, die das Kaufdatum des Produktes enthalt, muss vorgelegt werden. Bei fehlendem Kaufbeleg für das Produkt mit dem entsprechenden Kaufdatum müssen die Reparaturkosten vom Kunden getragen werden. Den Kaufbeleg für die gesamte Garantiefrist sorgfältig aufbewahren.

WAS IST NICTVON DER GARANTIE ABGE- DECKT

Defekte und Schäden, die nicht auf Fabrikationsfehler zurückzuführen sind.
- Schäden durch unsachgemäßen und nicht in der vorliegenden Bedienungsanleitung angegebenen Gebrauch, die ein integrierender Bestandteil des Kaufvertrags des Produkts ist.
- Schaden durch Zufälle (Brand, Kurzschluss) oder Vorfälle, die Dritten zuzuschreiben sind (Eingriffe).
- Schäden durch den Einsatz von nicht original Polti-Komponenten sowie Reparaturen oder Veränderungen, die von nicht durch Polti autorisierten Personen oder Kundendienststellen ausgeführrt wurden.
- Schaden, die vom Kunden verursacht wurden.
- Teile (Filter, Bürsten, Batterie, Schläuche usw.), die durch den Gebrauch beschädigt wurden (Verschleibe) oder durch die normale Nutzung.
- Etwaige Schaden durch Kalkablagerungen.
- Schaden durch nicht erfolgte Wartung / Reinigung gemäß der Bedienungsanleitung des Herstellers.
Anbringung von nicht Original-Zubehörteilen der Firma Polti sowie veränderten oder nicht geeigneten Zubehörteilen an das Gerät.

Die unsachgemäß und/oder nicht der Bedi- nungsanleitung bzw. anderen Hinweisen und Vorschriften entsprechende Verwendung des Gerats fuhrt zum Garantieverfall.

Polti leht eine Haftung für eventuelle Schäden ab, die direkt oder indirectiert Personen, Sachen, Tieren aufgrund mangelnder Einhaltung der in der Gebrauchsanleitung enthaltenen Anweisungen entwickeln sind. Hierzu zahlen die Gebrauchs- und Wartungshinweise für das Produkt.

Die aktuelleuche der autorisierten Polti-Kundendienstzentren konnen Sie unter www.pol-. tide.de einsehen.

BEM-VINDO AO MUNDO DE FORZASPIRA

DEUTSCHLAND KUNDENDIENST

01618132765

OTHER COUNTRIES, PLEASE VISIT WWW.POLTI.COM

POLTI Forzaspira SR 18.5 - BEM-VINDO AO MUNDO DE FORZASPIRA - 1

POLTI®

NATURAL HOME FEELING

POLTI S.p.A, - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy www.polti.com

Follow us:

POLTI Forzaspira SR 18.5 - BEM-VINDO AO MUNDO DE FORZASPIRA - 2

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : POLTI

Modell : Forzaspira SR 18.5

Kategorie : Staubsauger